αέρας-2ο νηπιαγωγείο Σκύρου
TRANSCRIPT
ΔΕΚΕΒΙΟΣ ΑΕΑΣ
Έχοντασ ήδη αςχοληθεί με τον αζρα ςτην ενότητα των αερίων (καταςτάςεισ τησ φλησ), ςυνεχίςαμε δραςτηριότητεσ για τον αζρα, κυρίωσ ςυνδζοντασ τησ με το αναλυτικό διαθεματικό πρόγραμμα του νηπιαγωγείου. (ποίηςη, λογοτεχνία, μουςική, ιςτορία).
Στόχοι: να αντιλθφκοφν τθν ςχζςθ τθσ κερμότθτασ με τον αζρα - Να πάρουν ςυνζντευξθ από ζναν κακθγθτι φυςικισ και να μάκουν για
τθν δουλειά του - Να δουν πειράματα επίδραςθσ τθσ κερμότθτασ ςε ςχζςθ με τον αζρα - -να αποκτιςουν πειραματιηόμενοι εμπειρίεσ που ζχουν ςχζςθ με τθν
ατμοςφαιρικι πίεςθ - Να γνωρίςουν τθν κοφπα του Ρυκαγόρα και να γνωρίςουν ςθμαντικοφσ
επιςτιμονεσ τθσ αρχαίασ Ελλάδασ - -να ζρκουν ςε επαφι με τθν ελλθνικι μυκολογία - -να προβλθματιςτοφν πωσ πετοφν τα αεροπλάνα - Να γνωρίςουν τουσ ανζμουσ τθσ κάλαςςασ τθσ Μεςογείου - Να ζρκουν ςε επαφι με κείμενα τθσ λογοτεχνίασ ςχετικά με τουσ
ανζμουσ - Να γνωρίςουν τα τζςςερα ςθμεία του ορίηοντα
dezembro AIR Depois de já ter lidado com o ar na seção de gás (estados da matéria), continuamos actividades para o ar, conectando principalmente com o programa interdisciplinar de análise de jardim de infância. (Poesia, literatura, música, história). Objectivos: Para entender a relação entre o calor do ar Entrevistar um professor de física e aprender a trabalhar Para ver o efeito de experiências de calor relativamente ao ar -para adquirir experimentando experiências relacionadas à pressão atmosférica Saber copo de Pitágoras e aprender importantes cientistas da Grécia antiga -para entrar em contacto com a mitologia grega -para refletir como os aviões voam Para experimentar os ventos do mar Mediterrâneo O contato com os textos de literatura sobre ventos Conheça os quatro pontos cardeais
DECEMBER AIR Having already dealt with the air in the gas section (states of matter), we continued activities for air, mainly connecting with the analytical interdisciplinary program of kindergarten. (Poetry, literature, music, history). Objectives: To understand the relationship of the air heat Interviewing a professor of physics and learn to work To see the effect of heat experiments relative to air -to acquire experimenting experiences related to atmospheric pressure Know cup of Pythagoras and learn important scientists of ancient Greece -to come into contact with the Greek mythology -to reflect how airplanes fly To experience the winds of the Mediterranean Sea Contact with texts of literature on winds Know the four cardinal points
Δραςτθριότθτεσ 1. Προςκαλζςαμε τον κακθγθτι Φυςικισ του γυμναςίου Σκφρου , κφριο Δθμιτρθ, ο
οποίοσ ζκανε πειράματα με τον αζρα ςτα παιδιά. Που βρίςκεται ο αζρασ? Παντοφ, όταν κινοφμε τθν ςακοφλα , εκείνθ γεμίηει αζρα . Νιώκουμε τθν αντίςταςθ του αζρα ςτθν κίνθςθ τθσ ςακοφλάσ
We invited high school physics teacher Skyros, Mr. Dimitrios, who made the air experiments on children. Where is the air; Everywhere, when we move the bag fills the air atividades Nós convidou o seu ensino médio professor de física Skyros, o Sr. Dimitrios, que fez os experimentos de ar sobre as crianças. Onde está o ar; Em todos os lugares, quando passamos o saco enche o ar
Το πείραμα του τςαλακωμζνου κουτιοφ όπου θ κερμότθτα τςαλακϊνει το κουτί τθσ πορτοκαλάδασ O experimento da caixa amassado onde a caixa de alumínio de ondulação de calor de suco de laranja The experiment of crumpled box where heat curling aluminum box of orange juice
Βάηουμε νερό ςτο κουτί, το οποίο κατόπιν κερμαίνουμε. Το ρίχνουμε ςε δοχείο με παγωμζνο νερό και βλζπουμε το κουτί να τςαλακϊνεται.
Put water in the box, which is then heated. Pour into container with cold water and see the box crease Coloque água na caixa, que é então aquecida. Despeje em recipiente com água fria e ver o vinco box
Το νερό που υπάρχει ςτο καλαμάκι δεν τρζχει όταν κλείςουμε με το χζρι μασ το ζνα άκρο του. Πταν αφιςουμε να μπει αζρασ ςτο καλαμάκι ελευκερϊνοντασ το χζρι μασ , τότε το νερό φεφγει από το καλαμάκι. A água na palha não está sendo executado quando fechamos com a mão uma extremidade. Quando você deixá-lo entrar ar em palha libertar o nosso lado, então a água deixa a palha
Young scientists
The water in the straw is not running when we close with our hand one end. When you let it get air in straw freeing our hand, then the water leaves the straw
Το νερό δεν τρζχει από το καλαμάκι όταν κλείνουμε με το χζρι μασ το πάνω μζροσ του και δεν μπαίνει αζρασ για να ςπρϊξει το νερό κάτω και να πζςει
Water does not run from the straw when we close with our hand on the top and not entering air to push the water down and fall A água não correr a partir da palha quando fechamos com a nossa mão na parte superior e não entrar ar para empurrar a água para baixo e queda
Ρείραμα: Κάνοντασ μια μικρι τρυποφλα ςτο πλαςτικό μπουκάλι και κλείνοντασ αυτι με πλαςτελίνθ Experiência: Fazendo um pequeno buraco na garrafa de plástico e fechá-lo com plasticina Experiment: Making a small hole in the plastic bottle and closing it with plasticine
ίχνουμε νερό ςτο μπουκάλι Ρειραματιςτικαμε ςε ποιεσ περιπτϊςεισ το νερό χφνεται και δεν χφνεται Pour water in the bottle We experimented cases in which water is poured and not poured Despeje a água na garrafa Nós experimentamos casos em que a água é despejada e não derramou
Experiência: A água não é derramado, e sua aplicação aos alimentadores de pássaros Experiment: The water is not poured, and its application to bird feeders
Το ποτιρι με το νερό που δεν χφνεται όταν το γυρίςουμε ανάποδα The glass of water does not spill when you turn upside down O copo de água não derrame quando você virar de cabeça para baixo
Κάναμε πειράματα ατμοςφαιρικισ πίεςθσ και μιλιςαμε για τθν δφναμθ του αζρα. Τα παιδιά ανακάλυψαν πωσ ο αζρασ ζχει δφναμθ μζςα από πειράματα.
Ρείραμα: Το νερό που δεν χφνεται και θ εφαρμογι του ςτισ ταΐςτρεσ των πουλιϊν
Nós experimentos de pressão atmosférica e conversou com a força aérea. As crianças descobriram que o ar tem poder através de experimentos. que repetiu a experiência que nos ensinou o Sr. Dimitris: A água não derrame e sua aplicação aos alimentadores de pássaros We made atmospheric pressure experiments and we talked about the air force. The children discovered that the air has power through experiments. we repeated the experiment that taught us Mr. Dimitris: The water does not spill and its application to bird feeders
https://youtu.be/4z0ZBwaFEDg
Ρειραματιςτικαμε γνωρίηοντασ τθν κοφπα του Ρυκαγόρα , και ηωγραφίςαμε τθν κοφπα του Ρυκαγόρα We experimented knowing cup of Pythagoras, and drew a cup of Pythagoras. We created a related video on the youtube Nós experimentamos sabendo copo de Pitágoras, e tirou um copo de Pitágoras. Nós criamos um vídeo relacionado no youtube Video on youtube https://youtu.be/2EE3wD6rfY0
Καταςκευάςαμε τθν κοφπα του Ρυκαγόρα με πλαςτικό ποτιρι και καλαμάκι Construímos a taça de Pitágoras com copo e palha de plástico We constructed the cup of Pythagoras with plastic cup and straw
Πταν το υγρό περάςει το όριο χφνεται όλο , ενϊ μποροφμε να πιοφμε όταν δεν ξεπεραςτεί το όριο When the liquid is poured around the threshold, while we drink when the limit is not exceeded Quando o líquido é vazado em torno do limiar, enquanto que beber quando o limite não é excedido
Ανάβοντασ ζνα κερί ςε ζνα πιάτο με χρωματιςμζνο νερό μποροφμε να πάρουμε το νόμιςμα χωρίσ να βρζξουμε τα χζρια μασ. Το νερό ανεβαίνει από το πιάτο ςτο ποτιρι. Acender uma vela em um prato com água colorida pode levar a moeda, sem molhar nossas mãos. A água que sobe do prato para o vidro. Lighting a candle on a plate with colored water can take the coin, without wetting our hands. The water rising from the dish into the glass.
Ρροβλθματιςτικαμε πωσ πετοφν τα αεροπλάνα και καταςκευάςαμε τα δικά μασ αεροπλάνα από χαρτί με διπλωτικι We thought that planes fly and constructed our own planes from paper folding
Nós pensamos que os aviões voam e construídos os nossos próprios planos de dobrar papel
Βγικαμε ςτθν αυλι και παίξαμε με τον δυνατό αζρα. Ο δυνατόσ αζρασ ανεμίηει τα μαλλιά μασ και δεν μποροφμε να δοφμε, ο δυνατόσ αζρασ δεν μασ επιτρζπει να βαδίςουμε αλλά μασ πθγαίνει προσ τα πίςω. Σθκϊνει τισ μπλοφηεσ μασ , μασ γαργαλάει, μασ ςπρϊχνει , μουγκρίηει , κάνει κόρυβο, μοιάηει πολφ κυμωμζνοσ Nós saiu no quintal e jogado com o vento forte. O vento forte acenando nosso cabelo e não podemos ver, o vento forte não permitiu-nos a caminhar, mas o nosso indo para trás. Levante nossas camisas, nosso cócegas, nos picar, rugidos, faz barulho, ele olha muito irritada We went out in the yard and played with the strong wind. The strong wind waving our hair and we can not see, the strong wind did not allow us to walk but our going backwards. Lift our shirts, our tickling, poking us, roars, makes noise, he looks very angry
Δραςτθριότθτεσ Γνωρίςαμε το ανεμολόγιο , πίνακα ηωγραφικισ του Τςαροφχθ. Μιλιςαμε για τουσ ανζμουσ , τα ονόματα τουσ και τισ ιδιότθτεσ αυτϊν. Με τα ςχολεία που ςυνεργαηόμαςτε δθμιουργιςαμε ζνα ομαδικό βίντεο, όπου τα παιδιά παρουςιάηουν τουσ ανζμουσ. Τα παιδιά του Νθπιαγωγείου μασ παρουςίαςαν τον άνεμο Σιρόκο. Γνωρίςαμε επίςθσ αποςπάςματα από το ζργο του Ανδρζα Καρκαβίτςα τα λόγια τθσ πλϊρθσ. Σασ αποςτζλλουμε τισ διευκφνςεισ URL ςτο youtube, όπου τα παιδιά παρουςιάηουν τουσ ανζμουσ.. We talked about the winds, their names and their properties. With schools that work group created a video where children have the winds. The children of our kindergarten had the wind Scirocco. also met excerpts from the work of Andreas Karkavitsa words bow. We're sending the URL to youtube, where children show the winds. https://youtu.be/oq3e8qnCTQU https://youtu.be/z1nfHe_F7QY https://youtu.be/B_1hZvEt0Kw
O vento sabia, pintura Tsarouhis. Falamos sobre os ventos, os seus nomes e suas propriedades. Com escolas que grupo de trabalho criou um vídeo onde as crianças têm os ventos. As crianças do nosso jardim de infância tinha o Scirocco vento. também se reuniu trechos da obra de Andreas Karkavitsa palavras arco. Estamos enviando a URL para youtube, onde as crianças mostram os ventos.
Γνωρίςαμε τα ςθμεία του Ορίηοντα και ςχεδιάςαμε το ανεμολόγιο χρθςιμοποιϊντασ χάρακα για πρϊτθ φορά. Γράψαμε όπωσ μποροφμε τουσ ανζμουσ και ςυμβολίςαμε τθν διεφκυνςθ τουσ με τα αρχικά τουσ γράμματα
Nós conhecemos os pontos cardeais e projetou o Anemologio usando régua pela primeira vez. Nós escrevemos como vento e simbolizam a resolvê-los com suas iniciais
We met the cardinal points and designed the Anemologio using ruler for the first time. We wrote as we wind and symbolize address them with their initials
Μάκαμε το τετράςτιχο του προςανατολιςμοφ και το ηωγραφίςαμε ΚΟΙΤΑΖΩ ΤΗΝ ΑΝΑΤΟΛΗ ΡΙΣΩ ΜΟΥ ΕΚΝΑΙ Η ΔΥΣΗ ΑΙΣΤΕΑ ΜΟΥ Ο ΒΟΑΣ ΚΑΙ ΔΕΞΙΑ ΜΟΥ Ο ΝΟΤΟΣ
We learned the quatrain orientation and painted LOOK THE EAST BEHIND ME IS THE WEST LEFT MY NORTH RIGHT AND MY SOUTH
Aprendemos a orientação quadra e pintado OLHAR DO ORIENTE ATRÁS DE MIM é o Ocidente Deixei meu NORTH DIREITO E MEU DO SUL
Θεατρικό παιχνίδι προςανατολιςμοφ ςτο χϊρο προςπακϊντασ να ανακαλφψουμε βιωματικά τα τζςςερα ςθμεία του ορίηοντα Orientação jogo teatral no espaço tentando descobrir experimentalmente os quatro pontos cardeais
Theatrical game orientation in space trying to discover experientially the four cardinal points
Σχεδιάςαμε με όργανα γυμναςτικισ τα 4 ςθμεία του ορίηοντα και κάναμε αςκιςεισ προςανατολιςμοφ ςτον χϊρο
Designed by fitness equipment the four cardinal points and did exercises in space orientation Projetados por equipamentos de fitness os quatro pontos cardeais e fez exercícios de orientação espacia
Ραίξαμε κεατρικό παιχνίδι με πλοία που προςπακοφν να βρουν τον προςανατολιςμό τουσ ςτθν κάλαςςα. We played theater games with ships that are trying to find their orientation in the sea. Nós jogamos jogos de teatro com os navios que estão tentando encontrar sua orientação no mar.
Τα πλοία μασ, ταξίδεψαν με όλουσ τουσ ανζμουσ (κεατρικό παιχνίδι) Nossos navios viajaram para todos os ventos (peça de teatro) Our ships have traveled to all winds (theater play)
We Painted ships sailing with the wind Scirocco and as we wrote the word Sirocco navios pintados à vela com o Scirocco vento e à medida que escreveu a palavra Sirocco
Αντιγράψαμε αποςπάςματα από τα λόγια τθσ πλϊρθσ του ποιθτι Ανδρζα Καρκαβίτςα και μάκαμε να τα απαγγζλουμε como nós escreveu e desenhou trechos das palavras de proa do poeta Andrea Karkavitsa e recitação destes as we wrote and drew excerpts from the words of the bow of the poet Andrea Karkavitsa and recitation of these
Ζωγραφίςαμε το καράβι εμπνευςμζνοι από τα λόγια τθσ πλϊρθσ του Ανδρζα Καρκαβίτςα (ομαδικι εργαςία με πινζλο).
Painted boat inspired by the words of the bow Andreas Karkavitsa (teamwork with brush). Barco pintado inspirado pelas palavras do arco Andreas Karkavitsa (trabalho em equipe com pincel).
Καταςκευάςαμε φουνφουράκια, μικροφσ ανεμόμυλουσ nós construímos ar pequenos moinhos de vento alimentado we have constructed small windmills powered air
Σχεδιάςαμε ςτα φουνφουράκια μασ τα ςθμεία του ορίηοντα we have designed the windmills of the horizon nós projetamos os moinhos de vento do horizonte
Ομαδικι εργαςία Ρειράματα και παιχνίδια με τον αζρα Δθμιουργιςαμε ζνα κοινό βίντεο με τα ςχολεία που ςυνεργαηόμαςτε ςτο πρόγραμμα με παιχνίδια και πειράματα με τον αζρα. Το ςχετικό βιντεάκι μασ ςτο youtube trabalho em equipe Experimentos com brinquedos aéreos Nós criamos um vídeo em conjunto com as escolas a parceira do programa com jogos e experiências de ar. Nossos vídeos relacionados no YouTube Teamwork Experiments with air toys We created a joint video with schools to partner the program with games and air experiments. Our related videos on youtube
https://youtu.be/UaU8kDkeVhw
Ρείραμα ατμοςφαιρικισ πίεςθσ Γνωρίςαμε το φαινόμενο τθσ ατμοςφαιρικισ πίεςθσ και ςασ ςτζλνουμε ζνα ςχετικό βιντεάκι που δθμιουργιςαμε ςτο youtube https://youtu.be/4z0ZBwaFEDg
Experiment atmospheric pressure We met the phenomenon of atmospheric pressure and send you a relevant videos that we created on youtube https://youtu.be/4z0ZBwaFEDg
Experiência pressão atmosférica Nós conhecemos o fenómeno da pressão atmosférica e enviar-lhe uma vídeos relevantes que criamos no youtube https://youtu.be/4z0ZBwaFEDg
Ομαδικι εργαςία Ροίθμα Γεωργίου Δροςίνθ Ο ιλιοσ και ο αζρασ Γνωρίςαμε, ηωγραφίςαμε και δραματοποιιςαμε το ποίθμα. Δθμιουργιςαμε ζνα ςχετικό βίντεο ςτο youtube και αποςτζλλουμε τθν διεφκυνςθ URL trabalho em equipe Poema George Drosini O sol e do vento Nós nos encontramos, nós pintado e dramatizar o poema. Nós criamos um vídeo relacionado no YouTube e enviar a URL de Teamwork Poem George Drosini The sun and wind We met, we painted and dramatize the poem. We created a related video on youtube and send the URL of
https://youtu.be/EiZk_eKqfWA