Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

52
ПРОЕКТ НОМЕРА Поставщики впечатлений Легенда Главный ДЕДУШКА СТРАНЫ ТРЕНД Вдохновляя, управляй! Русский Котлер Игорь Манн — гуру маркетинга в России, писатель, сооснователь издательства «Манн, Иванов и Фербер»

Upload: ponedelnik-media-group

Post on 07-Mar-2016

244 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

Тема номера: «Праздник к нам приходит». А если говорить профессиональным языком, то номер посвящен event-маркетингу. Читайте в номере:- Легенда. Все об истории Деда Мороза.+ эксклюзивное поздравление Главного Дедушки страны для читателей ПОнедельника.- Личность. История успеха гуру маркетинга России Игоря Манна.- Лидер учит. Эксклюзивно для ПОнедельника Александр Друзь рассказал, как стать лидером среди лидеров.-Эксперт. Главный специалист по деловому этикету Иван Арцишевский расскажет, почему иностранные бизнесмены не хотят вести бизнес с русскими.-Поль

TRANSCRIPT

Page 1: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

ПРОЕКТ НОМЕРАПоставщики впечатлений

ЛегендаГлавный ДЕДУШКА СТРАНЫ

ТРЕНДВдохновляя, управляй!

Русский КотлерИгорь Манн — гуру маркетинга

в России, писатель, сооснователь издательства «Манн, Иванов

и Фербер»

Page 2: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник
Page 3: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

СОДЕРЖАНИЕПРОЕКТ НОМЕРА

Поставщики впечатлений

ИСТОРИИ УСПЕХА

ЛЕГЕНДАГлавный Дедушка страны

СОБЫТИЕ МЕСЯЦАTkachi Smart Space

ЛИЧНОСТЬРусский Котлер

ЛИДЕР УЧИТЛидер среди лидеров

ТВОЯ КАРЬЕРАFAQ О КАРЬЕРЕ

Укротить время

ПОЛЬЗАГРАФИКАЧеловек-event

КОМПАНИЯ МЕЧТЫБанк «Открытие»: реализация Ваших

возможностей

Родом из Финляндии

ЭКСПЕРТШариковы ушли, а простота осталась

ТРЕНДВдохновляя, управляй!

Рейтинг «ТОП-50 работодателей мечты

для молодых специалистов – 2012»

УРОКИ ИСТОРИИФормула Конфуция

12

8

14

15

18

22

24

26

28

30

3234

36

Page 4: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМ

ИДЕЯПервопроходцы на новой земле

АРТ–БЛОГК современному искусству полным ходом

МЕСТА И СОБЫТИЯОфисная разведка

Наука в действии

КНИЖНЫЙ ОБЗОРЗапланированная импровизация

СОДЕРЖАНИЕ

40

42

4446

47

Page 5: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник
Page 6: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

Александр МатросЕкатерина ЗерноваДарья МежоваКсения МурскаяКристина ХаспековаАлексей ЛукичевКонстантин ДмитриевМарина ЛисниченкоЛеонид Назаров

Учредитель и издатель Главный редактор

Литературный редакторКорректор

Арт–директорФотография обложки

ИллюстрацииМенеджер по рекламе

PR-менеджер

НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИВиктория Дадали, Кристина Бут-Гусаим,

Любовь Копыленко, Ольга Галушина, Валентина Волокитина, Ксения Морозова, Елена Ащепкова,

Евгения Меликова, Ульяна Дорохина.

Мы «ВКонтакте»: vk.com/journal_poЭл. адрес редакции: [email protected]Сайт журнала: www.ponedelnik.me

Журнал «ПОнедельник» зарегистрирован в управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Санкт-Петербургу и Ленинградской области.

Свидетельство ПИ № ТУ 78–01135 от 15 мая 2012.

Номер подписан в печать 5 декабря 2012 года Отпечатано в типографии «Любавич», Санкт-Петербург, ул. Менделеевская, 9. Адрес редакции: город Белгород, Михайловское шоссе,

2, оф.14. Уст. тираж: 30 000 экз. Распространение бесплатно. 16+.

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявлений.При перепечатке материалов и использовании их в любой форме, в том числе и электронных СМИ, ссылка на «ПОнедельник»

обязательна. Все товары и услуги, рекламируемые в журнале, имеют необходимые лицензии и сертификаты.

ПО ВОПРОСАМ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАТЬСЯ: АЛЕКСАНДР МАТРОС 8 (911) 280 99 97 [email protected], МАРИНА ЛИСНИЧЕНКО 8 (911) 082 42 58 [email protected]

УЧРЕДИТЕЛЬ: ВСЕРОССИЙСКИЙ ПРОЕКТ «ПОЛЕЗНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ»

Page 7: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

ОТ РЕДАКЦИИ

УВАЖАЕМЫЕ ЧИТАТЕЛИ! Вы держите в руках декабрьский выпуск жур-

нала «ПОнедельник».Считанные дни остались до Нового года.

Воздух буквально пропитан духом праздника, безудержного веселья и предвкушением ра-достных моментов. Улицы украшены яркими гирляндами, пестрыми плакатами, стройны-ми ёлками. И, конечно же, мы не удержались от соблазна «украсить» и наш новогодний но-мер. Тем более, тематика подходящая: «Празд-ник к нам приходит». А если говорить про-фессиональным языком, то номер посвящен event-маркетингу.

Из статьи «Поставщики впечатлений» Вы уз-наете всё о людях, которые организуют события. В нашей традиционной пользаграфике мы рас-скажем о всех нюансах работы event-менеджера.

Лицо номера – гуру маркетинга в России Игорь Манн, настоящий профессионал своего дела и человек с искромётным чувством юмора – рас-скажет о своем пути от преподавателя вуза до

руководителя нескольких успешных бизнес-проектов. И это далеко не всё! В этом номере мы подготовили для Вас интервью с интелли-гентным человеком, который знает об этикете всё, – Иваном Сергеевичем Арцишевским. О том, как стать лидером среди лидеров, опира-ясь на собственный опыт, расскажет Александр Абрамович Друзь, магистр игры «Что? Где? Ког-да?».

Какой Новый год без поздравлений от Деда Мороза? Поэтому мы написали в Великий Устюг письмо, в котором рассказали о наших успехах за этот год и попросили в подарок его поздрав-ление для наших любимых читателей, которое, кстати, Вы можете прочесть в статье «Главный Дедушка страны»!

От нашей редакции мы желаем, чтобы в но-

вом 2013 году во всех Ваших начинаниях Вам со-путствовала удача, от Вас исходила безудержная энергия и не покидала безграничная страсть к саморазвитию!

Праздник к нам приходит

Главный редактор журнала«ПОнедельник» Екатерина Зернова

Фот

о: К

сени

я М

урск

ая

Page 8: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник
Page 9: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

Проект номера

Вне зависимости от того, о чем вы мечтаете – начинайте над этим работать! И тогда в вашей жизни начнут проис-

ходить самые настоящие чудеса!

ИОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЁТЕ – НЕМЕЦКИЙ ПОЭТ, ГОСУ-ДАРСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ, МЫСЛИТЕЛЬ И ЕСТЕСТВО-

ИСПЫТАТЕЛЬ.

Page 10: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

8 ПОСТАВЩИКИ ВПЕЧАТЛЕНИЙ

ЧЕМ ЗАНИМАЕТСЯАккаунт-менеджер компании Lux Event.www.lux-event.ru

ЧТО ПРИВЛЕКЛО В EVENT-ИНДУСТРИИВ этой сфере я работаю уже 3 года. Это уникальная возможность развить в себе многие навыки, например, умение работать в режиме многозадачности – это закаляет. Работа в этой сфере способствует личност-ному росту, и приобретенные в ее процес-се навыки в будущем позволят справлять-ся с любыми трудностями.

ОТЛИЧИЕ EVENT-ИНДУСТРИИ ОТ ДРУГИХ СФЕР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

На мой взгляд, нет принципиальной раз-ницы, в какой сфере ты работаешь. Если хочешь добиться успеха, надо работать со 100% отдачей.

КАК СДЕЛАТЬ НАСТОЯЩИЙ ПРАЗДНИКБольшое значение имеет бюджет, от кото-рого зависит качество праздника. В то же время во избежание непредвиденных труд-ностей необходимо всё продумывать на не-сколько шагов вперед.

ЧЕМ ЗАНИМАЕТСЯPR-менеджер в event-агентстве полного цикла «Гильдия Мастеров».www.gildiamasterov.ru

Что привлекло в event-индустрииОрганизацией и освещением мероприятий различного формата я занимаюсь доста-точно давно, но последние несколько лет посвящены в большей степени Празднику. При общей похожести алгоритма подготов-ки разного типа мероприятий в организа-ции праздников есть удивительная возмож-ность дарить людям позитивные эмоции.

Отличие event-индустрии от других сфер дея-тельности

Каждый новый проект не похож на пре-дыдущий, ведь настоящий праздник – это уникальный сценарий, который попадает «в точку» лишь раз. Это как костюм, сшитый на заказ, – подходит только тому, по чьим меркам он создавался.

Как сделать настоящий праздникУспех праздника прямо пропорционален количеству вложенных сил, времени, души и внимания к мелочам – от организацион-ных моментов до эмоциональных нюансов.

ХОДИТЬ НА РАБОТУ, КАК НА ПРАЗДНИК, НАВЕРНЯКА, МЕЧТАЮТ МНОГИЕ. ОДНАКО ТЕ, ДЛЯ КОГО ПРАЗДНИКИ, А ВЕРНЕЕ ИХ ОРГАНИЗАЦИЯ, – НЕПОСРЕДСТВЕННАЯ ОБЯЗАННОСТЬ, НЕ ПОНАСЛЫШКЕ ЗНАЮТ ОБО ВСЕХ ТРУДНОСТЯХ EVENT-ИНДУСТРИИ. «ПОНЕДЕЛЬНИК» ПОГОВОРИЛ С СОТРУДНИКАМИ ЧЕТЫРЕХ ПЕТЕРБУРГСКИХ EVENT-АГЕНТСТВ И УЗНАЛ О СЕКРЕТАХ ОРГАНИЗАЦИИ ЗАПОМИНАЮЩЕГОСЯ ТОРЖЕСТВА.

ПРОЕКТ НОМЕРА

Алексей Аксенов

Надежда Салем

ТЕКСТ:ВИКТОРИЯ ДАДАЛИ

Page 11: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

9

ПРОЕКТ НОМЕРА

ЧЕМ ЗАНИМАЕТСЯРуководитель отдела по работе с клиента-ми и партнерами агентства «Лунный свет».www.moon-light.spb.ru

Что привлекло в event-индустрииВ ноябре 2008 года я осуществил свою мечту – зарегистрировал компанию по организации деловых и праздничных ме-роприятий агентство «Лунный Свет». Еще в студенчестве я обожал устраивать вече-ринки: в институте организовал несколько свадеб и дней рождений своих однокурс-ников. Тогда я и решил, что это именно то, чем я буду заниматься.

Отличие event-индустрии от других сфер дея-тельности

Плюсов множество: новые люди, постоян-ное общение, реализация самых безба-шенных проектов и главное – постоянный драйв!

Как сделать настоящий праздникСамое главное в любом мероприятии – это впечатления, которые после него останутся в памяти у гостей. И наша работа сделать так, чтобы они навсегда остались у каждо-го, кто был на наших праздниках.

ЧЕМ ЗАНИМАЕТСЯКреативный директор агентства празднич-ного демпинга «ЛенАрт».www.lenart.pro

Что привлекло в event-индустрииМой личный опыт в сфере организации ме-роприятий около 7 лет, но своё агентство я организовал всего 2 года назад. С головой погрузившись в event-индустрию, я понял, что это совсем не «развлекаловка», а на-стоящая кропотливая работа.

Отличие event-индустрии от других сфер дея-тельности

Одна из главных черт нашей работы – кре-ативность. Нам очень важно иметь энергию для рождения новых идей, новых форматов и образов. Нам часто приходится быть но-ваторами, психологами, совмещать в себе множество ролей, всегда быть «в теме».

Как сделать настоящий праздникПрежде всего, нужен трезвый взгляд на за-дание, открытая душа и вдохновение. И, конечно, очень важно полное взаимо-понимание между заказчиком и исполните-лем с первых минут общения.

Павел Елисеев

Тимур Федосов

Page 12: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

ГРОМКАЯ победа политики низких ценВ НАЧАЛЕ ОСЕНИ ЕВРОПЕЙСКИЙ

ОПЕРАТОР СВЯЗИ ТЕLЕ2 ЗАПУСТИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ МАРКЕТИНГОВЫЙ ПРОЕКТ

«ГОЛОСУЙ ЗА НИЗКИЕ ЦЕНЫ». НА ПРОТЯЖЕНИИ ТРЕХ МЕСЯЦЕВ

ЛЮБОЙ ЖЕЛАЮЩИЙ МОГ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В КОНКУРСАХ И ПРОГОЛОСОВАТЬ ЗА НИЗКИЕ

ЦЕНЫ НА САЙТЕ ПРОЕКТА GOLOS.TELE2.RU. БОРЬБА ЗА ПОБЕДУ В КОНКУРСАХ ЗАВЕРШИЛАСЬ И ВПЕРЕДИ ГЛАВНОЕ СОБЫТИЕ

ПРОЕКТА – 22 ДЕКАБРЯ В ПЕТЕРБУРГЕ МОЖНО БУДЕТ

ОТМЕТИТЬ ПОБЕДУ ПОЛИТИКИ НИЗКИХ ЦЕН НА ВЕЧЕРИНКЕ

«МЫ».

Идея проекта основана на политике низких цен, которую Tele2 реализует во всех странах своего присутствия. Проект объединил всех, кто считает неразумным переплачивать за мобиль-ную связь, и убежден, что стоимость качествен-ных услуг должна быть справедливой. Любой желающий, независимо от того абонентом ка-кого оператора он является, мог поддержать по-литику низких цен на специальном сайте golos.tele2.ru и принять участие в творческом конкур-се. Конкурс проводился в три этапа, каждый из которых предлагал выразить свое отношение к политике низких цен: сделать фотографии руки, показывающей символ акции, создать команду в поддержку низких цен и рассказать всеми доступными средствами, что означает 22 миллиона абонентов. Победители по итогам голосования на сайте и выбора профессиональ-ного жюри получили призы от компании Tele2. «Каждый этап проекта представил множество интересных работ, которые собрали большое ко-личество просмотров посетителей. Участники с юмором подошли к заданиям и показали свой творческий потенциал. Мы благодарим всех,

кто активно участвовал в проекте и поддержал политику низких цен», – рассказывает Михаил Граник, коммерческий директор макрорегиона «Северо-Запад» Tele2 Россия.

Символом предвыборной кампании за поли-тику низких цен стал легендарный персонаж ре-кламных роликов Tele2 Тони Бонелли, который на этот раз баллотировался в губернаторы. Ни коварные оппоненты, ни их проделки не смогли помешать народному любимцу Тони добиться победы политики, которую поддерживают более 22 миллионов абонентов по всей стране. Триумф политики низких цен, справедливого и честного подхода победители конкурсов, абоненты Tele2 и единомышленники отпразднуют 22 декабря в петербургском клубе «Космонавт». Событие объединит самых разных людей: граффитчиков, художников, которые совместно с жителями го-рода создадут арт-инсталляции. Также всех при-шедших на вечеринку ожидает уникальное шоу с 3D-проекциями и выступление петербургских диджеев. Свои лучшие танцевальные миксы в поддержку политики низких цен Tele2 сыграет легендарный диджей Питт Тонг.

ТЕКСТ: ОЛЬГА ГАЛУШИНА

Page 13: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

Историиуспеха

Желающего судьба ведет, нежелающего тащит.

ЛАТИНСКАЯ ПОСЛОВИЦА.

Page 14: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

12

ЛЕГЕНДАПо одной из версий, прообразом современного Деда Мороза был ге-рой русских народных сказок Мо-розко, или Мороз, Красный нос, или, как его первоначально звали, Дед Трескун. Народная молва опи-сывала его как маленького старич-ка с длинной бородой и лютым, как русские морозы, нравом.

Позднее образ Деда Мороза ча-стично изменился: к строгости и курчавой бороде добавились крестьянский тулуп и валенки. Со временем костюм волшебника трансформировался. Грубый тулуп сменили длинная, отороченная лебединым пухом шуба и высокая, расшитая серебром и жемчугом, шапка. Еще в начале ХХ века рус-

ский Дед Мороз носил, как прави-ло, белые шубу и шапку. Красный наряд, придуманный в 1931 году художником Хеддоном Сандблома для компании Coca-Cola, ему до-стался от американского «брата».

После Октябрьской революции Дед Мороз, вместе со всеми рож-дественскими традициями, был запрещен. Сказочного волшебни-ка детям вернули только в новом 1937 году, когда на московской но-вогодней ёлке в Доме Союзов Дед Мороз появился не один, а со своей внучкой, которой до революции у него и в помине не было. Поэтому многие считают 1 января 1937 года символическим днём рождения Снегурочки.

ПРОПИСАН В ВЕЛИКОМ УСТЮГЕС 1999 года российский Дед Мо-роз по решению экс-мэра Москвы Юрия Лужкова и при поддержке экс-губернатора Вологодской об-ласти Вячеслава Позгалева офи-циально поселился в Великом Устюге. Двери его резиденции от-крыты круглый год: летом здесь проходят большие народные гуля-ния в Ильин день и в день Ивана Купалы. А 18 ноября для Великого Устюга и вовсе день особый – Дед

Мороз празднует свой день рож-дения. В этот день в город не толь-ко приходит зима, но и зажигается новогодняя ёлка. На наш довольно скептический вопрос «Как вы ста-ли Дедом Морозом?», он ответил: «Да разве ж можно мной стать? Неужели кто-то из вас может стать Дедом Морозом и управлять метелями, вьюгами? Разве кто-то еще может за одну ночь разнести подарки по всему миру? Всегда я был Зимним Волшебником, им и остаюсь. А тем, кто сомневается, советую приехать в мою чудесную сказку – в Великий Устюг, сами все увидите!».

Просыпается Дедушка Мороз очень рано, потому что дел у него каждый день много, особенно перед Новым годом. «Для начала зарядку волшебную делаю и со-ветую всем – от мала до велика – спортом заниматься. Я вот, к при-меру, хоть и стар, но молодым не уступлю, и силы во мне богатыр-ской предостаточно. Завтракаю я обычно чаем ароматным с варе-ньем или медком.

А затем владения свои обхожу – зверушек в зоосаде проведаю-по-кормлю, сосны, ели в бору снегом укутаю, а потом гостей встречаю в Доме волшебном! А по вечерам,

ГлавныйДедушка страны

ИСТОРИИ УСПЕХАлегенда

12

НАВЕРНОЕ, ВСЕ МЫ ПИСАЛИ В ДЕТСТВЕ ПИСЬМА, НАЧИНАЮЩИЕСЯ ОДИНАКОВО: «ДОРОГОЙ ДЕДУШКА МОРОЗ…». ПОТОМ, ВЗРОСЛЕЯ, БОЛЬШЕ НЕ ОТПРАВЛЯЛИ ПОСЛАНИЙ ДОБРОМУ ВОЛШЕБНИКУ, НО ПЕРЕСТАВАЛИ ЛИ МЫ ПОСЛЕ ЭТОГО МЕЧТАТЬ О НОВОГОДНЕМ ЧУДЕ? РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА «ПОНЕДЕЛЬНИК» СВЯЗАЛАСЬ С ГЛАВНЫМ ДЕДОМ МОРОЗОМ СТРАНЫ И ПОЧТИ ПОВЕРИЛА В ЕГО СУЩЕСТВОВАНИЕ.ТЕКСТ: КРИСТИНА БУТ-ГУСАИМ

Page 15: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

13

ИСТОРИИ УСПЕХАлегенда

ИСТОРИИ УСПЕХА

сидя в кабинете или обсервато-рии, читаю ваши письма! Их на мою почту пришло уже более 2,5 миллионов! Вот так и живу», – рас-сказывает Дедушка Мороз.

СКАЗКА ВНУТРИ НАСКаждый год, особенно в канун праздника, в Великий Устюг при-езжают толпы туристов. В деревне Деда Мороза детей ждут аттрак-ционы, зоопарк и тропа сказок. Взрослым будет интересно побы-вать в самом городе, где располо-жены офис, почтовое отделение и мастерская подарков.

Почта у Деда Мороза самая что ни на есть настоящая, каждый день принимающая сотни писем из России и зарубежных стран. Послания в Великий Устюг дохо-дят и по одной записи в адресной строке – Деду Морозу. Ответить на каждое – его прямая обязанность. Единственной проблемой при этом может служить неправиль-но указанный обратный адрес. И пока такие письма существуют, пока хоть один ребенок прячет под елку новогодние пожелания, и есть вера в чудеса и волшебство, будет существовать и вера в то, что где-то на Севере живет самый на-стоящий российский Дед Мороз.

13

Главное не забывать, что любое доброе дело, доброе слово – это уже маленькое, но самое настоящее чудо!

И все мы с вами способны совершать эти чудеса! Не забывайте уделять внимание родным и забо-титься о близких.

Не забывайте говорить «спасибо» и «пожалуйста». Не забывайте улыбаться друг другу и удивлять при-ятными сюрпризами. Умейте быть благодарными, терпеливыми и добродушными. Тогда в вашей жиз-ни случится гораздо больше волшебства, покорятся самые высокие вершины и сбудутся ваши невероятные мечты!

Таким вот пожеланием я поздравляю всех чита-телей с наступающим Новым годом! А еще при-глашаю вас в гости! В Великий Устюг! Будьте счастливы, родные мои! Добра вам и мира!

Российский Дед Мороз.

Page 16: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

14

ТКАЧИ Smart Space – вели-колепная возможность пред-ставить «лицо» креативного пространства. За год своего существования простран-ство «Ткачи» полностью ожило – все пять этажей об-рели своих постояльцев, а значит, самое время устро-ить пленум резидентов и гостей центра. «В этот же день мы презентуем новое детское развивающее про-странство и Бразильский культурный центр ЖИНГА, а также проведем ярмарку вакансий для молодых спе-циалистов из близких нам по формату профессиональ-ных сегментов», – добавляет Елена Филимонова, одна из создателей проекта «Ткачи».

Различные по своей те-матике лекции проходят в «Ткачах» регулярно, одна-ко в рамках TKACHI Smart space организаторы про-ведут на одной площадке более 30 лекций, посвящен-ных архитектуре, дизайну, моде, искусству, рекламе,

креативу, стартапам и но-вым технологиям.

Посетить TKACHI Smart space можно совершенно бесплатно! Лекции и ма-стер-классы будут проходить параллельно в разных про-странствах, поэтому каждый гость сможет в течение дня путешествовать по аудитори-ям, выбирая, что ему больше по душе. Для удобства при-шедшим будет предложена карта событий. Помимо это-го, все желающие смогут со-вершить на интерактивном экране виртуальную прогул-ку по зданию, узнать больше о его обитателях и событиях дня. В качестве докладчиков выступят руководители ком-паний-резидентов «Ткачей», а также приглашенные спи-керы. Гостей ожидает блок лекций от специалистов в сфере цифровой рекламы и ведущих экспертов в области интерактивных технологий. Архитекторы научат при-шедших работать со светом в интерьерах и экстерьерах.

Кроме того, можно будет узнать о том, как попасть на телевидение в качестве режиссера, сценариста или обыкновенного зрителя. Профессионалы из инду-стрии моды поделятся секре-тами создания собственного стиля в одежде и расскажут о влиянии современного ис-кусства на индустрию моды. Помимо этого в программе заявлены мастер-класс по боди-арту и созданию аксес-суаров. Также все желающие смогут прийти на открытые уроки в музыкальную и тан-цевальную школы, получить бесплатную консультацию по созданию интерьера и посмотреть авторское не-игровое кино, представлен-ное проектом ДОКер. Весь день для детей в креативном пространстве будет работать детская зона SMART KIDS.

Не обошли стороной организаторы и петер-бургских меломанов: на вечер запланирован кон-церт английской группы

Hidden Orchestra, играющей электро-джаз. Виртуозные живые выступления ставят этот коллектив в один ряд с такими знаменитостями как The Cinematic Orchestra, Red Snapper, Bonobo, Portico Quartet и Unkle.

Продолжить образование и знакомство с пространством можно будет на выставке «КОНСПЕКТЫ», где будут представлены работы лучших инфографических дизай-неров России из коллекции журнала «Инфографика».

ИСТОРИИ УСПЕХАcобытие месяца

TKACHISmart space

Мультиформатное со-бытие TKACHI Smart space – поистине уни-кальная возможность для жителей и гостей Петербурга в один день получить новые знания из самых разных областей. Пропускать такое собы-тие никак нельзя.

«Ткачи» – это многофункциональный центр, расположенный в здании быв-шей прядильно-ткацкой фабрики на Обводном канале. На его территории находятся магазины, ателье, выста-вочные залы, офисы и кафе. Познако-миться с ресурсами этого креативного пространства можно будет 15 декабря на его официальном открытии под на-званием TKACHI Smart space.ТЕКСТ: ЛЮБОВЬ КОПЫЛЕНКО

Page 17: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

15

ИСТОРИИ УСПЕХАличность

Русский КотлерИгорь Манн – гуру маркетинга в России, автор десятков бестселлеров бизнес-литературы и один из основателей издательства «Манн, Иванов

и Фербер». Его называют русским Котлером, а он меж тем скромно именует себя маркетёром. Пройдя долгий путь от преподавателя вуза до соучредителя нескольких успешных бизнес-проектов, он рассказывает

о своей дороге к успеху.ТЕКСТ: ЕКАТЕРИНА ЗЕРНОВА

15

Фот

о: А

лекс

ей Л

укич

ев

Page 18: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

16

– Прежде чем расспрашивать о Вашей истории успеха, хочется уточнить пару профессиональ-ных моментов. Как все-таки пра-вильно произносить: мАркетинг или маркЕтинг? И в чем различие между маркетёром и маркетоло-гом?– С точки зрения русского языка верными считаются оба вариан-та: и мАркетинг, и маркЕтинг. Но с профессиональной точки зрения правильнее говорить мАркетинг. Это слово пришло в Россию в 80-е годы, и ряд энтузиастов начали ак-тивно его использовать. Я был сре-ди первых учеников этих людей и поэтому запомнил, что в слове «маркетинг» ударение ставится на первый слог.

Слово «маркетёр» я принес в рус-ский язык после трех лет работы в Австрии. Там «маркетёр» – это специалист по маркетингу, рабо-тающий «в поле», иными слова-ми – практик. А маркетолог – это теоретик, да и к тому же в послед-нее время это слово у нас поистре-

палось. Поэтому я думаю, что ре-инкарнация старого «мАркетинга» и новое слово «маркетёр» в данном случае будут вполне уместными. Но если и это не поможет – я еще что-нибудь придумаю! (улыбается)

– Игорь, Вас называют «русским Котлером». Вы авторитет в мире маркетинга. Однако этому пред-шествовали годы работы в самых различных сферах. Расскажите о своем профессиональном пути.– Я всегда краснею, когда меня называют «русским Котлером». Я с ним лично знаком – он неверо-ятно умный человек. И, конечно, так, как он знает теорию марке-тинга, я ее не знаю.

Скорее всего, журналисты про-сто за неимением другого «Кот-лера» в России прицепили этот

ярлык ко мне. По крайней мере, я думаю, что это звание не порочу. Мой профессиональный путь на-чался с преподавания сразу после окончания института. Я препода-вал на кафедре «Внешнеэкономи-ческая деятельность и зарубеж-ный опыт управления» три года, но потом мои студенты начали мне твердить: «Игорь Борисович, вы такой умный. Что вы делаете в институте? Идите зарабатывать деньги». И они практически вы-толкнули меня в бизнес: с 1993 по 2008 года я сменил 7 компаний и вырос с должности менеджера до директора по маркетингу.

Но потом грянул кризис, и от-расль, в которой я работал – не-движимость, – очень сильно по-страдала, я потерял работу, как и многие другие наемные менедже-ры. После этого я уже ни на кого не работаю, а продолжаю свои консалтинговые проекты: «Мар-кетинг Машина» и «ЛидМаши-на», издательство «Манн, Иванов и Фербер».

ИСТОРИИ УСПЕХАличность

Маркетёр – это специалист по маркетингу, работающий «в поле», иными словами –

практик. А маркетолог – это теоретик.

Секрет успеха от Игоря Манна:Для успеха необходимо и работать, и при этом постоянно учиться. Это моя формула успеха – попробуйте повторить!

Фот

о: А

лекс

ей Л

укич

ев

Page 19: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

17

– Кому принадлежала идея соз-дания издательства «Манн, Ива-нов и Фербер»?– Как понятно из названия, это была инициатива трех человек, но драйверами были Миша Ива-нов и Миша Фербер. Они не-сколько месяцев уговаривали меня к ним присоединиться. На тот момент я работал в Alcatel и был очень занят, но компания разрешала 15% своего свободно-го времени посвящать личным проектам. Так издательство стало моим личным проектом. – Чем Ваше издательство прин-ципиально отличается от дру-гих, публикующих бизнес-лите-ратуру?– Организовывая издательство, мы, трое маркетеров, решили создать нечто новое. На тот мо-мент все издательства печатали по 10-15 книг в месяц, а мы ре-шили сконцентрироваться на создание одного издания – но очень классного! – в месяц. Такая модель работы была достаточно революционной: я помню, как надо мной смеялись, говорили, что она не выстрелит... Но спустя пару лет мы смогли купить изда-тельство Стокгольмской школы экономики, в прошлом году за-крыли сделку на приобретение прав на издательство книг эко-номической редакции «Эксмо» и «Альпина Бизнес Букс». И сейчас мы, пожалуй, самое крупное из-дательство деловой литературы в России. – Насколько прибылен изда-тельский бизнес в России?– В Петербург я прилетел на вер-толете... Шучу, конечно! Я не могу сказать, что этот бизнес такой же прибыльный, как нефтяной, но он достаточно рентабельный.

– Сейчас всё больше молодых людей стремятся работать в сфере коммуникаций. Как Вы думаете, с чем связана такая тенденция?– Мне кажется, люди стремятся в эту сферу, потому что она, воз-можно, красиво выглядит. Здесь есть немного и моей вины: в книге «Маркетинг на 100%» я так классно описал работу марке-тёра, что все захотели засучить рукава и работать именно в этой области. Сейчас чересчур мно-го желающих реализовать себя в маркетинге, поэтому и достаточ-но высокая конкуренция.

– Чтобы выжить в профессио-нальной борьбе, каким должен быть современный маркетёр?– Во-первых, профессионалом: иметь хорошее образование, лю-бить много читать и разбираться во всех аспектах маркетинга. Во-вторых, обладать высокой ком-муникабельностью: не стеснять-ся общаться с людьми разного

возраста и социального статуса. И, в-третьих, в человеке должен быть драйв! – Вы прочли более полутора ты-сяч книг о бизнесе. Расскажите, как среди многообразия дело-вой литературы найти самые по-лезные издания?– Можно положиться на мой блог. Если вы в нем прочтете, что книга мне понравилась, будьте уверены, что она действительно хорошая. Также можете опираться на рецен-зии других людей, которые читали эти книги. Никогда не стоит до-верять отзывам издательств – они всегда только положитель-ные – каждый хвалит свой продукт. – В чем секрет Вашего успеха?– Владимир Ильич Ленин утверж-дал, что необходимо учиться, учиться и еще раз учиться. Са-тирик Михаил Задорнов спустя много лет пошутил, что учиться, учиться и еще раз учиться – это лучше, чем работать, работать и еще раз работать. Я думаю, что для успеха необходимо и работать, и при этом постоянно учиться. Это моя формула успеха – попробуйте повторить!

ИСТОРИИ УСПЕХАличность

С профессиональной точки зрения правильнее говорить

мАркетинг (ударение на первый слог).

Фот

о: А

лекс

ей Л

укич

ев

Page 20: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

18

ИСТОРИИ УСПЕХАлидер учит

ЛИДЕР СРЕДИ ЛИДЕРОВЗачастую люди, в особенности моло-дые, становясь во главе коллектива, команды или недавно собственноруч-но созданной компании, действуют по наитию. О том, каково вести за собой сильную команду и быть лидером среди лидеров, «ПОнедельнику» рассказал один из самых известных российских знатоков, магистр игры «Что? Где? Ког-да?» Александр Друзь.

– Александр Абрамович, по профессии Вы инженер-си-стемотехник. Как Вам удалось получить титул магистра игры «Что? Где? Когда?»? – Я работал по специальности 18 лет, до 1998 года. Просто меня помимо основного рода деятель-ности интересовало и множество других вещей. И в своей про-фессии, и в своем хобби я всегда старался совершенствовать ма-стерство. Именно поэтому я и по-лучил звание «магистра».

– Какую роль, на Ваш взгляд, играет высшее образование в построении карьеры?– На мой взгляд, высшее образо-вание очень важно для карьеры молодых людей. Но диплом – не гарант знаний. Образование, как известно, это то, что остается в

голове у человека после того, как он забыл все, чему его учили. Со-ответственно, образование – это не сумма знаний, а подход в их получении. И если в результате учёбы у человека появился на-бор определенных навыков, то ему будет легко и на работе.

Мир постоянно меняется, и нельзя ограничиваться толь-ко тем багажом, который был получен в школе и в вузе. Чело-век на протяжении всей жизни должен учиться, получать новые знания. А чтобы их получать, необходима методика, которую дают именно в вузе, поэтому так важно получать высшее образо-вание.

– Вы неоднократно были ка-питаном команды знатоков на играх «Что? Где? Когда?». Како-

Благодарим Молодежный фо-рум «Профессиональный рост» за помощь в организации ин-тервью с Александром Друзем.

ТЕКСТ: ЕКАТЕРИНА ЗЕРНОВА

18

Page 21: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

19

ИСТОРИИ УСПЕХАлидер учит

АЛЕКСАНДР АБРАМОВИЧ ДРУЗЬРодился в 1955 году.

ОБРАЗОВАНИЕЗакончил школу № 47 Петроградского района

в 1972 году, Индустриально-педагогический техникум профессионально-технического образования в 1975 году и Ленинградский

институт инженеров железнодорожного транспорта им. Академика В.Н. Образцова по

специальности «ЭВМ» в 1980 году.

КАРЬЕРАМагистр игры «Что? Где? Когда?», директор

Санкт-Петербургского филиала Международ-ной ассоциации клубов «Что? Где? Когда?».

СЕМЬЯЖенат. Отец двух дочерей.

ХОББИБонистика.

во это: быть лидером среди ли-деров?– Знаете, как можно отличить хорошего капитана команды от плохого? Хороший никогда не будет показывать свое лидерство и добьется того, чтобы игроки не соперничали между собой за Хрустальную Сову или, напри-мер, за правильную версию. Ко-манда – это живой «организм». И большинство хороших капитанов это понимают и не допускают, чтобы в «организме» правая рука конфликтовала с левой ногой.

– Какими качествами должен обладать лидер?– Самое главное качество лиде-ра – это то, что я называю «мы своих не выдаем». Лидер должен стоять горой за возглавляемый им коллектив и не предавать его

ни при каких условиях. Он дол-жен быть всегда вместе с коман-дой и всячески ее защищать.

Стараться, чтобы его коллектив добился как можно больших ре-зультатов в своей деятельности. Это и есть самые главные лидер-ские качества.

– Лидером рождаются или ста-новятся?– Я считаю, что определённая предрасположенность у человека всё-таки должна быть. Но я знал очень много людей, которые ста-новились руководителями именно за счет своих интеллектуальных и моральных качеств.

И у них очень неплохо получалось быть лидерами благодаря, опять же, их умственным способностям и тому, как разумно они подходили к своей миссии.

Самый простой пример – мой друг и партнер по игре Виктор Сиднев. Он занимался наукоёмким бизнесом в городе Троицке, но в какой-то момент ситуация потре-бовала, чтобы он стал мэром это-го города. А это уже совсем другой уровень ответственности. Но он был капитаном команды в «Что? Где? Когда?», а это хорошая лидер-ская школа.

– Каково будет Ваше напут-ствие молодым людям, кото-рые только начинают свой про-фессиональный путь?– Пожалуйста, делайте все осоз-нанно и разумно. Мой единствен-ный совет – не забывайте в любой ситуации думать и анализиро-вать происходящее. В противном случае у вас может получиться не совсем то, чего бы вы хотели.

Фот

о: А

лекс

ей Л

укич

ев

19

Page 22: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник
Page 23: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

ТВОЯ КАРЬЕРАFAQ о карьере

Твоякарьера

Никогда не говори «сдаюсь». Всегда повторяй: «Я могу. И я буду пытаться, пока не добьюсь победы».

РИЧАРД БРЭНСОН – ОСНОВАТЕЛЬ КОРПОРАЦИИ VIRGIN.

Page 24: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

22

ТВОЯ КАРЬЕРА

FAQ о карьере

уществующие концепции тайм-менеджмента, или искусства укроще-ния времени, учат распределять свое

время так, чтобы достигать поставленных це-лей в срок.

Любая книга, посвященная этой теме, ри-сует нам образ успешного профессионала, держащего каждую минуту под контролем и успевающего справиться со всеми задуман-ными делами. Как правило, такой «укроти-тель времени» не только ведет ежедневник, но и пользуется при планировании дел спе-циальными подкастами и мобильными при-ложениями.

Несмотря на современные технологии, од-ной из самых эффективных методик тайм-менеджмента по-прежнему остается матрица Эйзенхауэра, которую американский прези-дент применял для организации собственно-го времени. Матрица используется для кра-тковременного планирования и предлагает расставлять приоритеты в делах в зависимо-сти от их важности и срочности. Таким обра-зом, все задачи делятся на четыре группы – A, B, C и D.

Первыми выполняются дела из группы А – важные и срочные, откладывать которые уже нельзя. После этого можно сосредоточиться на делах из группы В и уделить им больше време-ни. К делам из категории С следует относить-ся осторожно, так как они могут отнять много времени и не принести особого результата. Блок с категорией D соотносится с корзиной, все дела из которой можно смело вычеркнуть.

В перспективе, используя эту матрицу, можно научиться тратить меньше времени

на неважные дела и больше сосредотачивать-ся на категориях А и В.

Еще один важный элемент управления временем – создание списка дел на буду-щий день. Канадский бизнес-тренер Брайан Трейси вывел формулу шести «П»: «Постоян-ное предварительное планирование предот-вращает плохие показатели». Он утверждает, что 10% времени, затраченного на планиро-вание до начала решения задачи, позволит впоследствии сэкономить 90% времени при ее реализации.

«Отец» российского тайм-менеджмента Глеб Архангельский, автор книг «Формула времени», «Работа 2.0» и «Тайм-драйв», по-сле многолетнего изучения различных мето-дик управления временем создал авторскую серию ежедневников. На каждой странице эксклюзивного ежедневника есть место для жестких встреч, которые запланированы за-ранее, и для гибких задач, не приуроченных к какому-то определенному времени. Есть также графы для «лягушек» – неприятных за-дач, и «слонов» – больших, громоздких дел. Учитывая важность долгосрочного планиро-вания, Архангельский не забывает и о том, как важно фиксировать свои цели и желания на будущее, – для этого в ежедневнике есть специальный раздел.

Один из самых влиятельных бизнес-кон-сультантов США Дэвид Аллен предлагает своеобразную концепцию увеличения лич-ной продуктивности. «Миллионы людей жаждут бессмертия, а сами не знают, чем занять себя дождливым воскресным днем», – утверждает Аллен. В своих книгах «Ис-кусство продуктивности без стресса» и «Го-

Разобраться с делами на работе. Купить подарки для родных и друзей.

Придумать, где провести новогоднюю ночь и выбрать наряд для вечеринки…

Накануне Нового года кажется, что все недоделанные дела рискуют свалиться

на нас сразу, принеся с собой неизбежный аврал на работе. Чтобы избежать

катастрофической нехватки времени и успеть завершить все дела до боя

курантов, разумнее всего опираться на принципы тайм-менеджмента, которые,

несомненно, пригодятся деловому человеку в любое время года.

ТЕКСТ: ВАЛЕНТИНА ВОЛОКИТИНА

Брайан Трейси вывел формулу шести «П»:«Постоянное пред-варительное пла-нирование предот-вращает плохие показатели».

Page 25: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

23

ТВОЯ КАРЬЕРА

FAQ о карьере

Как заметил британский писатель Сирил Норкот Паркинсон, «работа растягивается

на все отведенное для нее время». И чтобы не погрязнуть в рутинных делах,

важно научиться планировать свой день и расставлять верные приоритеты. И тогда,

слушая поздравительную речь президента, вы не будете жалеть о том, что за 365 прошедших

дней не исполнили желаний, загаданных ранее, а сможете с уверенностью составлять

новый список желаний – тайм-менеджмент поможет в их исполнении!

товность ко всему» он предлагает побороть рутину и выработать правильный подход к организации собственной жизни. «Сознание должно быть ясно, а мысли упорядочены» – один из самых важных философских прин-ципов авторской методики Аллена. Чтобы повысить продуктивность, необходимо сна-чала расчистить пространство, избавиться от «барахла» в собственной голове, перенеся все на бумагу. Создать своеобразное «храни-лище» для дел и задач и периодически очи-щать его, выполняя пункты из списка. Но перед этим необходимо расслабиться – ведь концентрация внимания лишь усложняет жизнь. Верное решение – заглушить вну-треннее беспокойство и достичь состояния позитивной расслабленной концентрации, характеризующей моменты наивысшей про-дуктивности.

Не все согласны с тем, что тайм-менеджмент

упрощает жизнь и помогает эффективно до-стигать результатов. Противники этой мето-

дики считают, что она требует дисциплини-рованности и поэтому подходит только очень организованным людям. Блогер Иван Пирог называет систему тайм-менеджмента «ил-люзией продуктивной жизни» и предлагает свой способ организации времени с помо-щью спонтанного планирования.

В своих статьях он утверждает, что тради-ционные системы управления временем не годятся для людей-иррационалов – импуль-сивных, непоследовательных, гибких, однако при этом таящих в себе огромный творческий потенциал. Поэтому блогер советует таким людям продолжать бессистемно двигаться в различных направлениях, заниматься только тем, что доставляет удовольствие (даже если эти увлечения никак не сочетаются друг с дру-гом) и спонтанно переключаться на разные виды деятельности в течение дня. Именно та-кой «спонтанный» тайм-менеджмент, на его взгляд, способен привести творческих людей к успешным результатам.

Дэвид Аллен: «Миллионы лю-дей жаждут бес-смертия, а сами не знают, чем занять себя дождливым воскресным днем».

важность

срочность

B

D

A

C

Page 26: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

24

пользаграфика

Человек-event

ТВОЯ КАРЬЕРА

ДАННЫЕ ОПРОСА КОМПАНИИ HEADHUNTER ПОКАЗАЛИ, ЧТО КAЖДАЯ ДЕСЯТАЯ ВАКАНСИЯ В СФЕРЕ МАРКЕТИНГА И РЕКЛАМЫ – ОБЪЯВЛЕНИЕ О ПОИСКЕ EVENT-МЕНЕДЖЕРА. ЭТА ВАКАНСИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ОДНОЙ ИЗ САМЫХ ВОСТРЕБОВАННЫХ СРЕДИ СОИСКАТЕЛЕЙ. СУДИТЕ САМИ, НА ОДНУ ОТКРЫТУЮ ВАКАНСИЮ EVENT-МЕНЕДЖЕРА ПРИХОДИТСЯ 24 РЕЗЮМЕ, ХОТЯ В СРЕДНЕМ ПО САНКТ-ПЕТЕРБУРГУ НА 1 ВАКАНСИЮ ПРЕТЕНДУЮТ ТОЛЬКО 3 СОИСКАТЕЛЯ.В еvent-менеджменте сегодня специ-алисты могут развиваться в несколь-ких направлениях:

заниматься разработкой креативной идеи и концепции мероприятия; осуществлять ведение всех организа-

ционных процессов мероприятия; реализовывать себя в сфере продаж.

ПОРТРЕТ СОИСКАТЕЛЯ НА ПОЗИЦИЮ «EVENT-МЕНЕДЖЕР»

ОбразованиеСреднее 9%

Среднее специальное 2%

Незаконченное высшее 48%Высшее 42%

Опыт работы

Нет опыта 35%От 1 года до 3 лет 32%От 3 до 6 лет 22%Более 6 лет 11%

Владение английским языком

не владею 31%базовые знания 30%могу проходить интервью 14%

читаю профессиональную литературу 17%

свободно владею 8%

Page 27: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

25 Пол Женский 79% Мужской 21%

пользаграфика

ТВОЯ КАРЬЕРА

Event-менеджеры могут устроиться как в агентство, так и в крупную компанию. Работа в event-агентстве подразумевает не только организацию мероприятия, но и поиск клиентов, курирование договора.В большинстве крупных компаний функции event-менеджера исполняет менеджер по маркетингу или рекламе. Должность event-менеджера чаще всего существует только в компаниях, которые сами часто организуют крупные события или регулярно участвуют в деловых мероприятиях.

Как правило, компании не готовы брать на работу неподготовленные кадры в сфере event-индустрии, поэтому предъявляют следующие базовые требования для работы event-менеджером:

знание рынка индустрии (площадки, операторы, ведущие, шоу-группы и т.д.); знание английского языка на уровне, достаточном для ведения дело-

вой переписки; опыт работы от 1 года; портфолио с описанием реализованных соискателем проектов.

Предлагаемые заработные платыСПБ:

Cредняя 35 тыс. руб.

Минимальная 25 тыс. руб.

Максимальная 65 тыс. руб.

МОСКВА:

Cредняя 60 тыс. руб.

Минимальная 20 тыс. руб.

Максимальная 100 тыс. руб.

РЕГИОНЫ:

Cредняя 25 тыс. руб.

Минимальная 22 тыс. руб.

Максимальная 60 тыс. руб.

Возраст

До 22 лет 10%

22-25 лет 47%

26-35 лет 37%

36-45 лет 5%

46-55 лет 1%

Заработные платы

10-15 тыс. руб. 1%

15-20 тыс. руб. 8%

20-30 тыс. руб. 36%30-40 тыс. руб. 29%40-60 тыс. руб. 18%

60-80 тыс. руб. 5%

80-100 тыс. руб. 1%

100-300 тыс. руб. 1%

Page 28: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

26

ТВОЯ КАРЬЕРАкомпания мечты

ИСТОРИЯБанк «Открытие» – универсальный коммерческий

банк, который предлагает широкий спектр финансовых услуг частным лицам и корпоративным клиентам.

Банк был образован в результате объединения четы-рех банков под единым брендом «Открытие» и в резуль-тате вошел в ТОП-30 российских кредитных организа-ций по размеру активов.

Руководство компании отмечает, что достижения бан-ка – во многом заслуга команды: «Наша команда – это квалифицированные сотрудники, нацеленные на про-фессиональное развитие в Банке и достижение резуль-татов».

Однако, по мнению руководства, важно развивать не только внутреннюю корпоративную культуру, но и помогать обществу. Корпорация «Открытие» рассма-тривает благотворительность как неотъемлемую часть социальной ответственности бизнеса. «Реализация воз-можностей» – слоган «Открытия», который находит свое отражение и в благотворительной деятельности. «Мы планируем и реализуем различные корпоративные про-екты, направленные на общественное преобразование. И гордимся тем, что сотрудники нашей компании никог-да не остаются равнодушными к социальным пробле-мам и принимают активное участие в различных волон-терских проектах», – отмечает руководство.

ЦИФРЫ7 000 сотрудников

2 000 000 клиентов физических лиц

45 000 корпоративных клиентов

Региональная сеть в 36 регионах РФ

Свыше 200 офисов в 53 городах РФ

ТЕКСТ: ЕКАТЕРИНА ЗЕРНОВА

СТАЖИРОВКА И РАБОТАБольшинство студентов уже во время обучения задумыва-ются о выборе места работы. Банковская сфера позволяет выбрать среди множества направлений то, которое наибо-лее близко будущему специалиста с точки зрения его лич-ностных качеств и интересов. О возможностях прохожде-ния стажировки и дальнейшего карьерного роста в Банке «Открытие» журналу «ПОнедельник» рассказывает на-чальник отдела подбора персонала филиала «Петровский» Инна Гаврилюк.

Банк «Открытие»: реализация Ваших возможностей

Фот

о: А

наст

асия

Авд

ошин

а.

Page 29: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

27

– Инна, принимаете ли Вы на работу молодых специалистов без опыта? – У нас созданы все условия для обучения и адап-тации начинающих специалистов, поэтому мы с удовольствием рассматриваем в качестве канди-датов выпускников профильных специальностей. Основные направления:

Специалистам, желающим работать в области продаж банковских продуктов, мы можем предло-жить позицию менеджера по продажам розничных продуктов как на территории партнеров (крупные сетевые магазины), так и в офисах Банка.

Кандидатам, желающим работать в сфере обслу-живаниия клиентов, мы рады предложить вакансии специалистов в операционном управлении. Если специалист уже прошел практику у нас, мы рассма-триваем на должность старшего специалиста.

Тем, кто хочет работать с документами, мы пред-лагаем стартовую позицию специалиста в подраз-делениях бэк-офиса (открытие счетов, обработка платежей, проведение расчетных операций с кли-ентами и т.д.).– Возможно ли пройти практику в Банке и на ка-ких условиях?– Да, конечно! Варианты стажировки, которые мы предлагаем студентам, разнообразны и зависят от интересов, способностей студента и направления работы. Есть возможность разработки плана инди-видуальной стажировки, включающего несколько направлений работы в разных подразделениях. Что касается условий стажировки, то мы предлагаем:

Стажировку под руководством опытного сотруд-ника подразделения;

Детальный план стажировки, включающий тео-ретический и практический блоки работы;

Занятость в режиме неполного дня (не менее 4-х часов в день);

По окончании стажировки рекомендательное письмо;

Возможность прохождения обучения в Учебном Центре Банка;

Зачисление в штат при наличии вакансий (или в кадровый резерв) при успешном прохождении стажировки.– В каких подразделениях возможна стажировка?– На самом деле подразделений много, поэтому перечислю основные:

Департамент розничного бизнеса (продажа про-дуктов в дополнительных офисах Банка);

Операционный департамент (обслуживание клиентов в дополнительных офисах Банка, от-крытие счетов, обработка платежей, валютный контроль, работа с физическими и юридическими лицами)

Кредитование предприятий сегмента малого и среднего бизнеса (привлечение клиентов, анали-тика, сопровождение);

Финансовый мониторинг; Маркетинг; HR; Другие направления (индивидуально обсужда-

ются с кандидатом).– Какими качествами должен обладать потенци-альный кандидат Банка «Открытие»?– Все наши сотрудники доброжелательные, энер-гичные, инициативные, нацеленные на личност-ное и профессиональное развитие, с активной жизненной позицией и готовностью помочь реа-лизовать возможности клиента. Потенциальный сотрудник с такими же качествами прекрасно впи-шется в наш молодой и дружный коллектив!– Какие этапы необходимо пройти, чтобы устро-иться на работу? – В основном подбор на большинство позиций проходит в два этапа. Для того чтобы устроиться к нам в Банк, необходимо позвонить или прислать резюме в отдел подбора персонала. Ни одно резю-ме не остается без внимания, и в случае появления вакансии с кандидатом связываются сотрудники отдела подбора, проводят интервью по телефону и приглашают на собеседование. Затем происходит встреча с руководителем подразделения, чтобы потенциальный сотрудник смог познакомиться лично с будущим руководителем и более подробно узнать о функционале. В случае положительного обоюдного решения кандидат заполняет анкету и после проверки данных службой безопасности планируется дата оформления. Мы трудоустраива-ем в штат с первого дня работы.– Расскажите о возможностях карьерного роста в Банке. Насколько быстро (в среднем) он про-исходит? Есть ли примеры построения успешной карьеры?– У нас разветвленная структура, а это отличная возможность для карьерного развития внутри Банка. Как правило, молодые специалисты при-ходят на стартовые позиции и уже в течение года получают возможность участвовать во внутренних конкурсах и получить повышение.

Примеров карьерного роста множество. Зача-стую начальники управлений, отделов, департа-ментов – это сотрудники, которые когда–то начали путь с простых специалистов и выросли в нашем Банке. – В чем, на Ваш взгляд, состоит успех Банка?– Наш успех – это успех команды ярких, профессио-нальных и целеустремленных людей! В нашем Бан-ке постоянно организовываются конкурсы, акции для сотрудников. Не оставляем без внимания и их детей: в сентябре проводили для них экскурсию по банку. Также проводим конкурсы рисунков и по-делок. Мы прилагаем максимум усилий для того, чтобы каждый сотрудник имел возможность для самореализации. В этом и есть наш общий успех.

компания мечтыТВОЯ КАРЬЕРА

Контакты от-дела по подбору персонала:E-mail: [email protected]

Тел.: +7 (812) 242-03-60www.openbank.ruvk.com/otkritie__bank

Начальник отдела подбора персонала филиала «Пе-тровский» Инна Гаврилюк.

Page 30: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

28Родом из ФинляндииИСТОРИЯ

Качество товаров и услуг, производимых в Финляндии, никогда не вызывало сомнений. Особенно у петербурж-цев – завсегдатаев северной соседки. По данным ана-литического центра «Tak», 77% россиян, приезжающих в Финляндию, называют причиной своего приезда шоп-пинг. И около 80% всех российских туристов приезжают из Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

Финские производители заметили рьяный интерес рос-сиян к их товарам и услугам. Так в 2008 году на россий-ский рынок пришла финская компания – сеть гипер- и супермаркетов PRISMA, которая входит в крупнейший финский холдинг S-Group.

На протяжении более 100 лет (с 1904 года) S-Group раз-вивает свой бизнес в различных на правлениях:

розничная торговля; АЗС; универмаги и специализированные магазины; гостиничный и ресторанный бизнес; автомобили и автотовары; торговля сельскохозяйственными товарами.

В России S-Group представлена гостиницами Sokos Hotels и сетью розничной торговли PRISMA.

Перенимая опыт финских коллег, руководство PRISMA Россия четко следует предписанной миссии компании – «Ориентированность на клиентов и благополучие сотруд-ников».

ЦИФРЫS-GROUP В РОССИИ – ЭТО:

3 гостиницы Sokos Hotels

3 гипермаркета PRISMA

2 новых гипермаркета PRISMA (декабрь 2012)

9 супермаркетов PRISMA

1220 сотрудников (на 01.12.2012 )

PRISMA – Победитель премии

«HR-бренд года 2009»

PRISMA – Финалист премии

«HR- бренд года 2010»

ТЕКСТ: ЕКАТЕРИНА ЗЕРНОВА28

ТВОЯ КАРЬЕРАкомпания мечты

Page 31: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

29

СТАЖИРОВКА И РАБОТАРабота в PRISMA выгодно отличается от рабо-ты в любой другой розничной сети. Сотрудни-ки отдела персонала подчеркивают тщатель-ность подхода к вопросу подбора персонала: «Мы стараемся принимать в компанию не столько хороших профессионалов (хотя, без-условно, опыт и профессионализм очень важны), сколько позитивных, трудолюбивых сотрудников, готовых развиваться». Об осо-бенностях приема на работу и о стажировке рассказывает руководитель отдела персонала Анна Колесникова.

– Анна, расскажите, пожалуйста, с какой позиции может начать свою карьеру в PRISMA молодой специалист?– Политика компании заключается в том, что мы стараемся не брать со стороны уже готовых управленцев, а растить молодых специалистов самостоятельно с самого на-чала. Мы считаем, что для того, чтобы за-нять руководящую позицию в нашей ком-пании, необходимо познакомиться со всеми нюансами работы «изнутри», поработать на разных должностях, проявить и зарекомен-довать себя.

– Разработана ли у Вас стажерская про-грамма для студентов и молодых специ-алистов?– Да, как раз специально для молодых специ-алистов и студентов старших курсов вузов мы разработали программу «Менеджер-стажер». Цель программы – подготовить многопро-фильных, эффективных менеджеров с ком-плексным взглядом на розничный бизнес, а также сформировать кадровый резерв для продвижения на менеджерские позиции в магазинах. Проект стартовал летом 2010 года и успешно реализуется до сих пор. За 2 года около 20 участников программы получили должность «Заведующий отделом», двое стали «Менеджерами смен» (в секторе касс), а один участник даже дорос до должности «Замести-теля управляющего супермаркетом».

– А в каких отделах студент может пройти учебную практику?– Мы практикуем стажировки для студентов в отделе персонала, маркетинга, бухгалте-рии, а также на нашем распределительном логистическом центре.

– Каковы критерии отбора? – Мы проводим собеседование, на основа-нии которого принимаем студента для про-

хождения практики. Наиболее успешные студенты получают возможность трудоу-стройства в PRISMA.

– Насколько быстро происходит карьер-ный рост?– Интенсивное развитие компании в Рос-сии и открытие новых магазинов требуют постоянного увеличения менеджерского состава компании, что предоставляет реаль-ные возможности для быстрого карьерного роста. Первоочередно, при появлении но-вых вакансий мы предлагаем занять их на-шим сотрудникам, а потом уже выходим на внешний рынок труда. Подбирая персонал, мы всегда отдаем предпочтение человеку, который по своему уровню чуть выше той должности, на которую претендует, чтобы в дальнейшем вырастить перспективного ру-ководителя.

– Расскажите о конкретных примерах историй успеха Ваших сотрудников?– Мы гордимся тем, что из 14 действующих директоров магазинов 9 были назначены на эту должность путем внутреннего про-движения. Также немало примеров карьер-ного роста и среди офисных сотрудников. Хочется особо отметить «историю успеха» Любови Савиной, управляющей супермар-кетом PRISMA на пл. Ал. Невского 2, кото-рая пришла в компанию в конце 2008 года на должность «Координатор склада». За 3 года работы она не только выросла до директора магазина, но и родила прекрасную дочку!

– Каким образом происходит прием на ра-боту?– У нас принята система нескольких интервью для того, чтобы уже на стадии собеседований предоставить соискателю как можно боль-ше разнообразной информации о PRISMA и сформировать полное представление о самом кандидате. Для некоторых позиций предусмо-трено тестирование.

– Какие качества соискателя приветствует Ваша компания?– Самое главное требование – желание раз-виваться. При подборе сотрудников на ру-ководящие позиции мы отдаем приоритет кандидатам, способным обучаться, вооду-шевлять и работать вместе с командой. Для линейного персонала опыт работы не обяза-телен. Основные требования к таким соис-кателям – честность, доброжелательность, позитивный настрой и желание обучаться.

компания мечтыТВОЯ КАРЬЕРА

Контакты отдела персонала:тел.: 676-12-27e-mail.: [email protected]

Руководитель отдела пер-сонала Анна Колесникова.

Page 32: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

30

В ПОГОНЕ ЗА ФИНАНСОВЫМ БЛАГОПОЛУЧИЕМ ЛЮДИ ПЕРЕСТАЮТ ЦЕНИТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ. НЕ ВСЕ. НО ТЕНДЕНЦИЯ ЕСТЬ. В ЧАСТНОСТИ, МОЛОДЕЖЬ СТРЕМИТСЯ КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ СТАТЬ СПЕЦИАЛИСТАМИ ИЛИ БИЗНЕСМЕНАМИ, НО ЗАБЫВАЕТ, ПОЖАЛУЙ, О САМОМ ГЛАВНОМ – О ПРАВИЛАХ ПОВЕДЕНИЯ В ДЕЛОВОЙ СРЕДЕ. В БИЗНЕС-ОБЩЕНИИ КАК НИ В КАКОЙ ДРУГОЙ ОБЛАСТИ ВАЖНО ЗНАНИЕ ДЕЛОВОГО ЭТИКЕТА, КОТОРОГО ЗАЧАСТУЮ НЕ ХВАТАЕТ МОЛОДЫМ И АМБИЦИОЗНЫМ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ПОСТАВЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ. ДОЛЖНОЕ ЛИ ВНИМАНИЕ УДЕЛЯЕТСЯ ДЕЛОВОМУ ЭТИКЕТУ В РОССИИ? И ПОЧЕМУ ТАК ВАЖНО СОБЛЮДАТЬ ПРЕДПИСАННЫЕ ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ – РАССКАЗЫВАЕТ АВТОР КНИГИ «СОВРЕМЕННЫЙ ЭТИКЕТ» И ПОСТОЯННЫЙ ВЕДУЩИЙ РАДИО-ПРОГРАММЫ ОБ ЭТИКЕТЕ НА «ЭХО ПЕТЕРБУРГА» ИВАН СЕРГЕЕВИЧ АРЦИШЕВСКИЙ.

– Иван Сергеевич, определимся с по-нятием «деловой этикет». Что оно оз-начает для современного человека?– Прежде чем говорить о деловом эти-кете, стоит уточнить, что существуют профессиональные навыки человека (умение заниматься своей професси-ей), а есть компетентность человека (умение общаться, одеваться, органи-зовать переговоры). Это разные вещи, которые зачастую люди путают. Чело-век может быть превосходным про-фессионалом, но при этом абсолютно некомпетентным, и наоборот.

Очень многие полагают, что эти-кет – это «нельзя», «не ходи», «не стой», «не сиди». На самом деле, со-временный этикет – это не система запретов, а система договоренностей людей о том, как им себя вести друг с другом.

Также часто этикет воспринимается людьми как интеллигентское «сюсю-канье». На самом деле это не так, по-тому что мир создавался, создается и будет создаваться интеллектуалами. Интеллектуалы придумали новые технологии, они открыли новые зако-

ны. И они между собой общаются по определенным правилам – правилам делового этикета. – Должное ли внимание сейчас уде-ляется деловому этикету в бизнес-среде?– Проблема этикета в нашей стране очень велика, потому что в 1918 году был отброшен целый культурный слой. Шариковы хотели: «Давайте проще». И эта «простота» осталась и в жизни, и в бизнесе, поэтому сегодня возникает огромная проблема в обще-нии со многими зарубежными компа-ниями.

Европейцы от большинства наших бизнесменов и политиков «ёжатся», потому что МЫ не умеем правильно сделать визитную карточку, МЫ не умеем правильно вести переговоры. В мире есть определенные установки, которые позволяют обезопасить себя от некомпетентных специалистов и правильно показать себя – это и есть деловой этикет. – Получается, деловой этикет про-

Шариковы ушли, а простота осталась

ТВОЯ КАРЬЕРАэксперт

ТЕКСТ: ЕКАТЕРИНА ЗЕРНОВА

Профессиональные навыки человека – это умение заниматься своей профессией, а компетентность человека – умение общаться, одеваться, организовать перего-воры и т.д.

Page 33: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

31

низывает все сферы бизнес-комму-никаций?– Без него совершенно невозможно. Приведу очень простой пример пра-вильного использования одной из тех-нологий маркетинга – «директ-мейл». Чтобы письмо не считали спамом, оно должно быть профессионально сделано не только с точки зрения программи-рования, но и с точки зрения делового этикета: необходима правильная по-дача, важно умение показать свое ува-жение к адресату, потому что одно из главных правил этикета – уважать до-стоинство друг друга. – Можете дать несколько советов на-шим читателям, начинающим свой профессиональный путь, о правилах поведения в деловой среде?– Вспоминается ситуация, когда Алек-сандр Македонский пришел к Евклиду и говорит: «Научи меня математике, только быстро».

К сожалению, я не смогу в двух словах объяснить все премудрости этикета. Существуют определенные правила в светском, деловом и религиозном эти-кетах. На светском мероприятии глав-ная всегда дама.

Мужчина первый здоровается с жен-щиной. В деловом этикете нельзя забы-вать о том, что главный всегда началь-ник. Поэтому подчиненный первым

здоровается с начальником, а его руко-водитель отвечает на приветствие и ре-шает, подавать в ответ руку или нет. Но все не так просто, потому что существу-ют статусы: пол, возраст, социальное по-ложение. Например, рассмотрим нашу ситуацию. Вы прекрасная юная леди, но даже в светской ситуации Вам следу-ет поздороваться со мной первой ввиду очень большой разницы в возрасте.

– Насколько мне известно, в вузах уделяется мало внимания дисципли-не «Этикет». Как Вы считаете, почему?– В каком-то вузе не дошли руки, в каком-то мало преподавателей-профес-сионалов. Да и пока нет понимания в больших масштабах, что это нужно. И это тоже проблема. – Если в большинстве вузов этому не учат, какие книги Вы можете посове-товать?– Книг хороших очень мало, и надо остерегаться американских изданий. Перенимать заграничный опыт в на-шем случае не совсем правильно, пото-му что из-за культурных особенностей не все американское нам годится. Един-ственный совет – взять несколько книг и из них уже выбрать то, что нужно.

– Ваша формула успеха?– Честность. Искренность. Трудолюбие.

ТВОЯ КАРЬЕРАэксперт

Иван Сергеевич Арцишевский Представитель старинного дворянского рода, потомок эмигрантов «первой волны».Начальник Управления государственного протокола Администрации Санкт-Петербурга с 1998 по 2006 год, советник Председателя Совета Федерации РФ с 2006 по 2009 год, член Правления Санкт-Петербургского Дворянского Собрания. С 1998 года является официальным представителем в России «Объединения членов рода Романовых».В 2001 году Иван Сергеевич Арцишевский основал Петербургскую Школу протокола и этикета – первое в стране лицензированное учебное заведение подобного про-филя. В дальнейшем школа была реорганизована в «Центр эффективных коммуника-ций Ивана Арцишевского». Автор книг: «Современный этикет», «Мобильный этикет» и «Этикет путешествий» – для детей. Постоянный ведущий радио-программы об этикете на радио «Эхо Петербурга».

БЛАГОДАРИМ ТРЕНИНГОВУЮ КОМПАНИЮ «АКТИВНЫЙ МИР» ЗА ПОМОЩЬ В ОРГАНИЗАЦИИ ИНТЕРВЬЮ С ИВАНОМ СЕРГЕЕВИЧЕМ АРЦИШЕВСКИМ.

Современный эти-кет – это не система запретов, а системадоговоренностей людей о том, как им себя вести друг с другом

Формула успеха И.С. Арцишевского: Честность. Искрен-ность. Трудолюбие.

Page 34: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

32

ТВОЯ КАРЬЕРАтренд

ВДОХНОВЛЯЯ, УПРАВЛЯЙ!

Людям нужна вера«Людям не нужна новая информация. Они сыты ею по горло. Им нужна вера», – пи-шет Анетт Симмонс в своей книге «Стори-теллинг. Как использовать силу историй», почти десять лет известной за рубежом, а у нас изданной только недавно. Симонс убеждена: современный потребитель го-тов платить в разы больше, если к товару вы присовокупите эмоции.

Доказательств этого предостаточно.

Например, компания Apple у большинства своих почита-телей ассоциируется со Сти-вом Джобсом, начинавшим свою головокружительную карьеру в гараже. Его пят-надцатиминутная речь перед студентами Стенфордского университета – пример бле-стящего сторителлинга, ко-торый оказался эффективнее любой рекламы. Искренний и настоящий Джобс, расска-зывающий историю о соб-ственных взлетах и падениях, историю, в которой любой мог узнать себя и обрести на-дежду на такой же невероят-ный успех, расположил к себе миллионы. Это было попа-дание в яблочко: такой хоро-ший человек просто не может продавать плохую технику, не так ли?

Не менее успешно приме-няют сторителлинг и созда-тели известных блокнотов Moleskine. Когда мы покупа-ем их, нам не говорят о ка-

честве конкретной записной книжки, а рассказывают о Винсенте Ван Гоге и Паб-ло Пикассо, Эрнесте Хемингуэйе и Брюсе Чатвине, не мысливших свою жизнь без точно такого же блокнота, какой мы сей-час держим в руках. Поэтому покупатели готовы переплачивать в несколько раз не только за превосходное качество бумаги и хороший дизайн, но и для того, чтобы стать похожими на своих кумиров. Не-

Сторителлинг или рассказывание историй – это не новая, но крайне малоизученная в России PR-технология на грани массовых коммуникаций, психологии и ораторского искусства. Используя её, вы не навязываете потенциальному источнику прибыли конкретный товар, а делитесь с ним собственной увлекательной историей. При этом ваш рассказ может и не быть целиком посвящён рекламируемому товару, главная задача – вызвать доверие потребителя. ТЕКСТ: КСЕНИЯ МОРОЗОВА

Page 35: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

33

даром большинство любителей молески-нов – студенты творческих специально-стей. Тем временем в стране возможностейВ России дела со сторителлингом обстоят несколько хуже. Исторические события в России прошедших веков явно не способ-ствовали развитию навыков рассказыва-ния историй, однако сегодня ситуация по-степенно начинает меняться. К примеру, не так давно телеканал «Дождь» совместно с виски Grant's провел вечер «Grant's True Tales». Шесть человек, трое из которых были актёрами, а другие трое обыкновен-ными людьми, собрались вместе и расска-зывали публике истории из своей жизни.

И хотя реклама окружала гостей по-всюду, она не воспринималась, как нечто навязанное, а являлась частью челове-ческой истории, вызывающей доверие. Правда, подобный формат – это не от-ечественное ноу-хау, а изобретение зару-бежных PR-щиков, которое иностранные производители виски принесли с собой на наш рынок. Обнадеживает то, что в ноябре прошлого года в Москве под руко-водством сторителлера, философа и пи-сателя Кирилла Гопиуса прошёл первый международный фестиваль сторителлин-га в России, где собрались для обмена опытом и, конечно, историями лучшие рассказчики страны. Хочешь денег – пойми себяВ чем секрет хорошего сторителлера? В негласном кодексе профессионального рассказчика записано:

Умей слушать: истории рождаются во-круг тебя.

Рассказывай истории: стать хорошим рассказчиком можно только постоянно практикуясь.

Уважай текст, и тогда он ответит тебе взаимностью.

Однако, для того чтобы рассказать исто-рию блестяще, соблюдать эти правила не-достаточно: прежде всего нужно ответить себе на вопрос «Кто я такой?». И дело тут не только в том, что лучший рассказ – это рассказ о себе.

Важно, что за ответом на этот вопрос кро-ется секрет уверенности – главного ору-жия сторителлера. Волшебство влияния любого хорошего рассказчика не в том, что он говорит, а в том, как он говорит. И любая наша история – это, прежде всего, то, что мы из себя представляем. Стратегия притяженияСторителлинг – это в первую очередь на-лаживание отношений в системе «чело-век – человек», а не «человек – товар» и в этом его главное преимущество.

Об этом пишет и Анетт Симмонс: «Исто-рия – это единственный способ продемон-стрировать, какой вы на деле, и она даст людям возможность самим принять реше-ние о степени доверия к вам – в этом за-ключается самый главный секрет истин-ного влияния.

Другие способы – убеждение, подкуп или пламенные призывы – суть стратегии под-талкивания. Рассказывание историй – это стратегия притяжения. Если история до-статочно хороша, то люди по собственной доброй воле придут к выводу, что вам и ва-шим словам можно доверять».

ТВОЯ КАРЬЕРАтренд

33

Кирилл Гопиус, сторителлер, исследователь, философ, писатель, основатель центра прикладных знаний Prime life education, организатор сторителлинговых фестивалей, уч-редитель и редактор образовательного проекта «Реальный мир»:Тема сторителлинга – всеобъемлющая. Чем бы человек ни занимался, какого бы он ни был пола, возраста или социального положения, он всегда занят двумя делами: продвига-ет себя, своё имя, своё дело и привлекает к этому продвижению какие-либо ресурсы. Не только финансовые, но и интеллектуальные, административные, силовые. И оба эти дела завязаны на том, что ты должен завоевать у потенциального источника этих ресурсов до-верие. А лучше всего это делается с помощью истории, потому что фактами никогда ты никакое доверие не завоюешь. История пронзительнее любой диаграммы.

1.

2.

3.

Page 36: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

3434

Page 37: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

35

Page 38: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

36

ТВОЯ КАРЬЕРАуроки истории

ТЕКСТ: ЕЛЕНА АЩЕПКОВА

ЕЩЕ КОНФУЦИЙ ЗНАЛОпределений у event-маркетинга несколько, но наибо-лее убедительным кажется объяснение, данное Алексеем Ванчуговым, генеральным директором агентства «Молл Маркетинг» в статье интернет-журнала 4p.ru: «Event-маркетинг – это форма вовлечения человека в культуру бренда, корпоративной или другой общности через орга-низацию его действий и переживаний».Это определение затрагивает два сущностных момента event-маркетинга:

передачу ценностей бренда потребителю; организацию эмоционального переживания потреби-

теля, после которого происходит прочное увязывание имени бренда с положительным чувственным опытом.

Суть событийного маркетинга исчерпывающе объясняется классической формулой Конфуция «Я слышу и забываю. Я вижу и запоминаю. Я переживаю и понимаю». Таким об-разом, потребитель получает реальный опыт тесного обще-ния с маркой. Причем это общение носит ненавязчивый характер и отчасти продиктовано собственным выбором, в отличие от традиционной ATL-рекламы. Всё это приводит к долгосрочному эффекту эмоционального влияния на по-требителя.

Ф О Р М У Л А Конфуция

СТАНОВИТСЯ ВСЁ ОЧЕВИДНЕЙ, ЧТО ПРЯМАЯ РЕКЛАМА СЕГОДНЯ УЖЕ НЕ СТОЛЬ ЭФФЕКТИВНА, КАК НЕСКОЛЬКО ЛЕТ НАЗАД. ПО МЕРЕ УВЕЛИЧЕНИЯ

ПОТОКА КОММУНИКАЦИОННОГО ШУМА ЛЮДИ НАУЧИЛИСЬ ВЫРАБАТЫВАТЬ ВИРТУОЗНЫЕ МЕХАНИЗМЫ ЗАЩИТЫ И В СОВЕРШЕНСТВЕ ОВЛАДЕЛИ НАВЫКОМ

ИГНОРИРОВАНИЯ РЕКЛАМНЫХ СООБЩЕНИЙ. ПОЭТОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕСТАНДАРТНЫХ МАРКЕТИНГОВЫХ ИНСТРУМЕНТОВ ПРОДВИЖЕНИЯ (ТАК

НАЗЫВАЕМОГО BTL) СТАЛО ОБЫКНОВЕННОЙ ПРАКТИКОЙ ДЛЯ ЛЮБОЙ ПРОГРЕССИВНОЙ КОМПАНИИ. НАИБОЛЕЕ АКТИВНО СРЕДИ BTL-ТЕХНОЛОГИЙ

СЕЙЧАС РАЗВИВАЕТСЯ EVENT-МАРКЕТИНГ ИЛИ, КАК ЕГО ЕЩЕ НАЗЫВАЮТ, СОБЫТИЙНЫЙ МАРКЕТИНГ, КОТОРЫЙ ОСНОВАН НА НЕОБЫЧНОМ СПОСОБЕ КОММУНИКАЦИИ С ПОТРЕБИТЕЛЕМ. ЭТОТ МАРКЕТИНГОВЫЙ ИНСТРУМЕНТ

ПОЗВОЛЯЕТ НАЛАЖИВАТЬ С ПОКУПАТЕЛЕМ ЛИЧНЫЙ КОНТАКТ, ПРОВОЦИРУЯ ЕГО САМОСТОЯТЕЛЬНО ПРОЯВИТЬ ИНТЕРЕС К КОМПАНИИ.

Page 39: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

37

КАЖДОМУ ПО ПОТРЕБНОСТЯМВ event-маркетинге сегодня выделяют три основных вида событий:

Trade Events. Это деловые мероприятия, в которых, однако, не исклю-чается и развлекательная составляющая. Их цель – де-монстрация достоинств товара клиентам, дистри-бьюторам, партнерам. К trade events можно отнести конференции, презентации, приемы, семинары, фору-мы, конгрессы.

Corporate Events (HR-events). Это все корпоративные мероприятия: совместный досуг работников, профессиональные праздники, годовщины компании, дни рождения сотрудников, коллективные тренинги в виде развлекательных мероприятий, family days. В наше время каждая прогрессивная компания одержима идеей сплотить коллектив и донести до со-трудников ценности бренда. Однако нельзя забывать о том, что в нашей стране любой корпоратив зачастую так и норовит превратиться в обычное застолье, что, разу-меется, не принесет никакой пользы с точки зрения мар-кетинга. Поэтому, устраивая HR-мероприятия, следует учитывать специфику российской среды и скрупулезно продумывать организацию действа.

Special Events. В отличие от Trade Events задачи специальных мероприя-тий не ограничиваются распространением информации о бренде. Такие события, как правило, организуются с уче-том интересов целевых групп и потенциально могут стать информационным поводом для освещения деятельности компании в СМИ. Поэтому к этому виду ивентов отно-сятся концерты, фестивали, шоу, спортивные праздники, рекламные туры, благотворительные программы. Орга-низаторам такого рода мероприятий следует четко пони-мать, что special events – это не просто массовые зрелища на потеху публике. Каждое событие через свой формат и контент должно доносить до потребителя идеи бренда.

ОТ МЫЛЬНЫХ СКУЛЬПТУР ДО САМОДЕЛЬНЫХ АВТОМОБИЛЕЙИдея искусственно создавать события ради привлечения общественного внимания стара, как мир. Но «открытие» её как эффективного метода маркетинга произошло срав-

нительно недавно. Еще в XX веке гуру PR Эдвард Бернейс обосновал, насколько важно для продвижения бренда умение мастерски организовывать события. Одним из его первых ивентов был детский общенациональный конкурс скульптур из кусочков мыла от Procter&Gamble. Предмет гигиены, вызывающий у маленьких мальчиков и девочек неприятные ассоциации, после этого трансформировался в их сознании в символ творчества и радостной игры.Корифеем событийного маркетинга можно назвать и ком-панию McDonald's. Начав регулярно проводить специаль-ные мероприятия с клоуном Рональдом, сеть ресторанов быстрого питания прочно связала свое имя в сознании по-требителей с детским домом Рональда Макдональда. Это был блестящий ход, который не только привлек новую ау-диторию (родителей с детьми), но и сыграл роль своеобраз-ного «очищения» бренда, всегда имеющего сомнительную репутацию из-за качества еды.Один из самых вдохновляющих ивентов, организованных в последнее время – гонки на самодельных автомобилях от Red Bull. Всем желающим предлагалось собственноручно создать неповторимый автомобиль, приходящий в движе-ние без мотора. Самые креативные и изобретательные при-нимали участие в ралли на специальной трассе. Ценности бренда – скорость, энергия, драйв – были искусно вписаны в формат мероприятия.

ВСЁ ВЫШЕ, И ВЫШЕ, И ВЫШЕСейчас доля event-маркетинга в общем объеме российско-го рынка BTL-рекламы невелика – всего 15% в сравнении с западными – 65% (по данным АКАР и РАМУ). Однако уже сегодня можно наблюдать, как активно растет интерес к данному сегменту рекламного рынка, и прогнозировать дальнейшее увеличение его доли. Нарастающая популяр-ность ивентов не удивительна: в наш век ориентированно-сти на клиента массовая реклама уступает место точечной, индивидуальной, направленной на конкретного потреби-теля. Более того, можно предположить не только экстен-сивное (направленное на расширение – прим. редакции) развитие, но и увеличение профессионально организован-ных event-мероприятий. Ведь на сегодняшний день доволь-но скромное число агентств может предложить действи-тельно качественные услуги в области event-маркетинга.

ТВОЯ КАРЬЕРАуроки истории

Page 40: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник
Page 41: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

Одобрено полезным образованием

Хоть жизнь и не повязана бантиком, это все равно подарок.

РЕГИНА БРЕТТ – ПИСАТЕЛЬ, ЖУРНАЛИСТ, ОБОЗРЕВА-ТЕЛЬ ГАЗЕТЫ PLAIN DEALER (ОГАЙО, США).

Page 42: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

40

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМидея

Первопроходцына новой земле

СОЦИАЛЬНОЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО ДЛЯ РОССИЙСКОГО РЫНКА – ЗАМОРСКАЯ ДИКОВИНКА. В ПЕТЕРБУРГЕ СЕГОДНЯ ПОДОБНЫЕ, СОЦИАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННЫЕ, ПРОЕКТЫ МОЖНО ПЕРЕСЧИТАТЬ ПО ПАЛЬЦАМ ОДНОЙ РУКИ. О ТОМ, ЧТО ТАКОЕ «БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЕ МАГАЗИНЫ» И КАК ОНИ ПОЯВИЛИСЬ В НАШЕЙ СТРАНЕ, ЖУРНАЛУ «ПОНЕДЕЛЬНИК» РАССКАЗАЛА РУКОВОДИТЕЛЬ ПЕРВОГО БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОГО МАГАЗИНА В РОССИИ «СПАСИБО!» ЮЛИЯ ТИТОВА. ТЕКСТ: ЕВГЕНИЯ МЕЛИКОВА

ТО, О ЧЁМ НЕ РАССКАЖУТ УЧЕБНИКИ И ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ Социальное предпринимательство (СП) – явление для России относи-тельно новое, поэтому и каких-либо чётких критериев для его определе-ния пока не существует; нет его трак-товки и в законодательстве. По сути,

СП – это синтез бизнеса и благотвори-тельности, некая организация, само-стоятельно зарабатывающая деньги и выполняющая таким образом опреде-лённую социальную миссию. Харак-терные признаки: стремление решить ту или иную социальную проблему, инновационность, самоокупаемость, финансовая устойчивость и предпри-

нимательский подход. Один из ви-дов социального предприниматель-ства – благотворительные магазины. В них продают ставшие ненужными вла-дельцам вещи, а прибыль переводят в благотворительные организации. Продажи в таких магазинах идут по низким ценам, это помогает привлечь как можно больше покупателей.

Page 43: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

41

НЕМНОГО ИСТОРИИПервый благотворительный магазин появился в Великобритании около 70 лет назад. Впоследствии подобные торговые точки стали открываться в США, Австралии, Дании, Финляндии и других странах. Во многих европей-ских государствах деятельность та-ких магазинов поставлена на поток и урегулирована законодательно. Кро-ме того, им, как правило, полагаются существенные льготы: государство может брать на себя 80% арендной платы или, например, как в Дании, поддерживать бюджетным финанси-рованием.

На своей родине сейчас благотво-рительные магазины стали настоль-ко популярны, что недавно советник британского премьера по вопросам развития городов Мэри Портас пред-ложила ограничить их количество, поскольку они «душат обычную тор-говлю». ЧАЩЕ ГОВОРИТЬ «СПАСИБО!»Сегодня в Петербурге существуют 5 проектов, занимающихся социаль-ным предпринимательством. И толь-ко один из них – благотворительный магазин (БМ). По сравнению с За-падом эта цифра довольно скромна: в Англии БМ насчитывается око-ло 9 000. Руководитель первого БМ «Спасибо!» Юлия Титова узнала о социальном предпринимательстве во время своей поездки с друзьями в Лондон. Вернувшись в Россию, ак-тивисты, увлекшись идеей, стали по эскизам «воздушных замков» претво-рять идею в осязаемый проект. «Нам понравилась система, но мы не пони-мали, что за этим стоит колоссальная отлаженная структура», – рассказы-вает она.

Дома, в Петербурге, создатели «Спасибо!» обнаружили, что в нашей стране на сегодняшний день просто нет такого социального механизма, который бы обеспечивал тех, кому нечего надеть, одеждой, ненужной другим людям.

«Мы искали связующее звено в гугле, но выяснили, что многие об-ращаются за помощью к поисковику с тем же запросом, но ответ на него

им не удаётся найти», – вспоминает о становлении своего проекта Юлия.

Тогда молодые люди задумали ре-ализовать восхитительный по сво-ей полезности проект: они решили сортировать ненужные вещи и 90% из них распределять в благотво-рительные организации города, а 10% – оставлять на продажу. Перво-начальный капитал составлял 60 тысяч рублей, который как говорят владельцы, они заняли «со всего мира по нитке». Полноценному БМ предшествовал крошечный пробный благотворительный отдел одежды, расположенный на 5 кв.м., в обычном детском магазине, принадлежащем знакомым.

Однако вскоре создатели почув-ствовали востребованность свое-го дела, и компания из нескольких друзей, только что окончивших вуз, открыла собственный БМ на 9-й Со-ветской. «Ремонт был полностью сделан своими руками. Магазин по-лучился ужасно смешной, дурацкий и у взрослых людей вызывал без-удержный смех. Несмотря на свою нелепость, он сразу же начал окупать себя», – рассказывает о первом «Спа-сибо!» Юлия. Спустя ещё полтора года создатели арендовали более привлекательное помещение на Го-роховой, 50. Для продвижения ново-го пространства было организовано 80 различных мероприятий: от мо-носпектаклей и джазовых концертов до конференции защитников лесов и озёр. Такую активную деятельность БМ заметили СМИ, которые в свою очередь «привели» за собой множе-ство новых посетителей.

Сегодня «Спасибо!» успешно развивается и ежемесячно пере-числяет 100 тысяч рублей в две благотворительные организации: «Упсала-Цирк», работающую с деть-ми из групп социального риска, и «Ночлежку», помогающую бездо-мным. За последние два года при информационной поддержке петер-бургского «Спасибо!» были открыты 11 БМ в других регионах.

При успешном развитии в будущем БМ могут стать реальной альтерна-тивой несуществующим государ-

ственным организациям, которые бы занимались работой с одеждой. Этот прогноз подтверждает и тот факт, что недавно в «Спасибо!» обратились представители МЧС с просьбой по-могать им с обеспечением одежды в экстренных ситуациях. ПОЧЕМУ СЕВЕРНЫЙ АЛЬБИОН НИКОГДА НЕ СТАНЕТ ТУМАННЫМПетербург можно назвать городом се-конд-хендов: здесь их более 450. Не-смотря на это культуру «вторых рук» понимает относительно небольшой процент жителей города. И если в Лондоне даже медийные личности не гнушаются одеваться в благотво-рительных магазинах, то в Петер-бурге у большинства секонд-хенды пока ассоциируются с бедностью.Сейчас Петербург не только культур-ная столица, но и столица ТРЦ и ТК. Конечно, с каждым годом БМ будет становиться все больше, но мента-литет петербуржцев меняется мед-ленно: жители Северной столицы по-прежнему предпочитают носить новые вещи от известных брендов. Поэтому ожидать, что число БМ в на-шем городе перевалит за сотню, вряд ли стоит рассчитывать. Однако ничто не может помешать каждому из нас развивать свою внутреннюю свободу, в том числе и в выборе одежды.

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМидея

41

В выпуске #3(3) в статье «Фандрай-зер нашего времени» была допуще-на фактическая ошибка на стр. 40, абзац 3. В действительности: «Фонд был учрежден врачами-гематоло-гами Института детской гематоло-гии и трансплантологии имени Р.М. Горбачевой СПбГМУ им. И.П. Пав-лова. Данная клиника – уникальное и единственное в России лечебное заведение, где делается до 200 пе-ресадок костного мозга. Она вышла на третье место в Европе по количе-ству проведенных трансплантаций. Для людей, больных тяжелыми фор-мами лейкозами, пересадка костно-го мозга – не только спасение, но и возвращение к нормальной полно-ценной жизни». Редакция приносит свои извинения фонду AdVita за до-пущенную ошибку.

Page 44: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

42

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМарт-блог

ТЕКСТ: ДАРЬЯ МЕЖОВА

К современному искусству

полным ходомВ конце октября в пяти минутах ходьбы от станции метро «Московские ворота», в бывшем здании фабрики «Скороход», открылась одноимен-ная площадка, предназначенная для показа проектов современного театрального, музыкального и танцевального искусства. О том, как создавалось это пространство и в чем его уникальность рассказывает директор по развитию «Скорохода» Александр Вайнштейн.

– Площадка «Скороход» ориентирована на пре-зентацию современного театрального и танце-вального искусства, перфомансов. В чем еще принципиальное отличие этого пространства от других лофт-проектов?– А разве этого недостаточно? Многофункциональ-ность нашей площадки в том, что у нас есть все необ-ходимое оборудование, чтобы играть полноценные спектакли, например, световой и звуковой райдер. Другие лофты чаще всего занимаются визуальным искусством и в оборудование не инвестируют.– А как появилась идея создать такую площадку?– Трое друзей решили сделать новый совместный проект. До этого я и Таня Прияткина занимались театральным центром «Легкие люди», а Саша Кон-

дратенко – Bye Bye Ballet. Однажды мы поняли, что нам не хватает места, где можно было бы выступать, показывать свой материал. Нашли это помещение, и все закрутилось, завертелось.– На какую аудиторию рассчитана площадка «Скороход»?– Я думаю, что это люди в возрасте от 25 до 35 лет, ко-торые хотят чего-то нового, хотят чего- то необыч-ного. Люди, которые приходят в обычный театр и не испытывают родства с ним. – А когда Вы создавали проект, не было ли опа-сений, что он будет не востребован?– Мы знали, что не все современные спектакли мо-гут набрать достаточное количество зрителя, но не боялись этого, это хорошая почва для плодотворной

Директор по развитию «Скорохода» Александр Вайнштейн.

Page 45: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

43

Александр Вайн-штейн: «Мы не те-атр – мы площадка «Скороход»

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМарт-блог

менеджерской работы.– А какие инструменты продвижения Вы исполь-зуете, чтобы раскрутить проект?– У нас была очень грамотная PR-кампания на от-крытии: о нас рассказали на телевидении и на ра-дио, написали в газетах. Перед открытием в нашем паблике мы делали «обратный отсчет» дней до за-пуска площадки. И к каждому дню мы прикрепляли конкретного человека, работающего у нас, и расска-зывали о нем. Используя персональный подход, мы добились того, что люди поняли: это проект, кото-рые делают интересные активные ребята, такие же, как они сами. Такая персонализация очень помога-ет. Сейчас идет вполне плановая работа по привле-чению аудитории. Мы ребята в этом смысле доволь-но опытные. На данном этапе работаем с районом: смотрим, где здесь располагаются точки размеще-ния целевой аудитории. На постоянную работу взяли в команду пиарщика – Дмитрия Ренанского, человека с хорошими связями в журналистике и превосходным театральным реноме в городе. Кроме того, у нас есть свой зритель – это люди, которые нас знают и любят по прошлым проектам, они приходят посмотреть, что мы делаем в «Скороходе».– На что Вы делаете больший упор в продвиже-нии: на рекламу или на социальные сети?– Конечно, больше мы делаем упор на социальные сети, потому что это не требует никаких финансо-вых вложений. Хотелось бы использовать в продви-жении и внешнюю рекламу, и билборды и ТВ, но это очень дорого. У нас есть информационные спон-соры, которые готовы нас поддерживать, а мы со своей стороны размещаем их логотипы на полигра-фии – на наших открытках. Вскоре мы планируем также делать свое небольшое телевидение, которое будет транслироваться в сети кофеен «Кофехауз» и в ресторанах Ginza.– Как появился Ваш столь оригинальный логотип?

– Наш логотип – работа гениального Миши Третья-кова, светилы нашей петербургской школы дизай-на. Мы взяли название фабрики детской обуви, ко-торая здесь раньше располагалась, и стали играться с его написанием. В результате вышла вот такая праздничная, торжественная театральная бабочка, которая и стала символом нашего пространства.– В программе «Скорохода» за каждым днем за-креплен определенный жанр искусства: кино, театр, музыка. Зачем была придумана такая кон-цепция?– Мы хотели сохранить многофункциональность. Мы не театр – мы площадка «Скороход». А на пло-щадке могут проходить очень разные события: это могут быть и лекции, и музыкальные события, и ки-нопоказы. И чтобы не было какой-то «мешанины», мы к каждому дню прицепили определенный жанр, у которого есть свой куратор. Вы спрашивали, что нас отличает от других лофтов? Ни у кого нет про-граммы! В других лофтах открывается одна выстав-ка, которая потом длится месяц.– Каких целей Вы планируете достичь в ближай-шем будущем?– Мы бы хотели полностью интегрироваться в го-родской информационный поток, чтобы люди, выбирая вечером куда пойти, приходили к нам. Мы хотим, чтобы у нас были самые веселые и бес-шабашные вечеринки. И, конечно, для нас важно продвигать современные талантливые коллективы, у которых большие перспективы. Недавно у нас вы-ступали победители международного Эдинбург-ского фестиваля (прим. ред. – Крупнейший в мире фестиваль классического и современного театраль-ного, музыкального и танцевального искусства) Ли-дия Копина и Вероника Берашевич. На их спектакль «Settimana» пришли восемь человек. А мы хотим, чтобы о таких людях знали, чтобы петербуржцы ориентировались в современном искусстве.

Page 46: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

44

ОФИСНАЯ РАЗВЕДКА

Тысяча полезных мелочейЧасто, работая в больших компаниях, люди, ежедневно си-дящие в одном офисе, практически ничего не знают друг о друге. Отчасти именно поэтому так сложно определиться с подарком для такого одновременно близкого и далекого человека, как коллега. Если вы работаете в большом хол-динге или в компании с консервативными традициями, экспериментировать не стоит: ваш креатив могут посчи-тать неуместным – здесь все зависит от корпоративной культуры компании. Поэтому надежнее подыскать для коллег подарок под кодовым названием «1 000 мелочей»: визитницу, красивую ручку или элегантную записную книжку. Если ваш напарник часто отправляется в коман-дировки, подарите ему практичный кожаный конверт для билетов – незаменимый для тех, кто часто оказывается на

ТЕКСТ: ДАРЬЯ МЕЖОВА

В преддверии Нового года мы отошли от традиционного форма-та рубрики «Места и события» и решили поразмышлять о са-мой насущной проблеме декабря – о поиске подарков для наших близких, друзей и, конечно, для нашей «второй семьи» – коллег.Выбирая сюрпризы для сослуживцев, не забудьте, что подарок коллеге – это часть делового этикета, а значит, зависит от его возраста, пола и социального статуса. Однако любой ваш презент должен соответствовать нескольким универсальным правилам. Во-первых, быть дорогим ровно настолько, чтобы его можно было принять. Во-вторых, должен быть упакован и лишен каких-либо намеков на свою стоимость (чеки, ценники). В-третьих, не рекомендуется дарить мало знакомым людям одежду, аксессу-ары, косметику или парфюм, выбор которых – дело вкуса.

Что бы Вы предпочли получить от своих коллег в качестве новогодне-го презента?

Небольшой сувенир. Главное не подарок,

а внимание 27% Офисную мелочь: записную книжку или

красивую ручку 13% Деловую литературу 9% Билет в театр/ на концерт/в цирк и т.д. 23% Что-нибудь сладенькое: домашнее пече-

нье, имбирные пряники, шоколад 20% Другое 8%

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМместа и события

Page 47: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

45

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМместа и события

борту самолета или в вагоне поезда. Хо-рошим презентом может стать деловая литература: вашему сослуживцу, веро-ятно, будет интересно прочесть новый бестселлер о последних тенденциях в вашей отрасли. Наверняка, вашим кол-легам придутся по вкусу и подарки, ко-торые станут отличной «разминкой для ума»: хитрые головоломки или шахматы, нарды.

Всё о моих коллегахЧем больше Вы знаете о человеке, которо-го хотите порадовать, тем легче вам будет выбрать подарок. Поэтому если вы труди-тесь в небольшом коллективе, смело да-рите подарки по интересам: вспомните, что недавно говорил ваш напарник о сво-их музыкальных пристрастиях или новой театральной постановке – и смело поку-пайте в подарок билет. Таким способом вы также сможете показать свое чуткое и внимательное отношение к коллегам.

Как и в случае с большой компанией, специалистов креативных индустрий наверняка порадует возможность «про-качать» свои профессиональные навы-ки: будь то новая книжка или сертифи-кат на посещение тренинга. Отличным новогодним подарком для творческих людей также могут стать книги: альбомы живописи, моды или фотографии, кото-рые доставят владельцу массу эстетиче-ского удовольствия. Также порадовать коллегу можно интересной деталью для домашнего интерьера или для рабочего кабинета: картиной или постером. Не-сомненно, полезным подарком станут настольные игры, которые помогут ско-ротать долгие вечера в продолжитель-ные новогодние каникулы.

Один на всехВыбор новогоднего подарка – испытание на внимательность и чуткость не только для сотрудников компании, но и для от-дела по работе с персоналом. Как приду-мать универсальный подарок для сотен сотрудников? Что презентовать служа-щим банка? Или работникам гипермар-кета? Пытаться угодить вкусам всех и каждого в такой ситуации бесполезно,

поэтому беспроигрышным вариантом могут стать подарочные сертификаты, оставляющие право выбора за самим по-лучателем. Также часто в компаниях на Новый год дарят продуктовые наборы с «деликатесами»: шампанским, конфета-ми и фруктами. Следует этой традиции и в компании Prisma: «Традиционно мы дарим сотрудникам бутылку шампанско-го и коробку конфет. Кроме того, все со-трудники получают подарочные серти-фикаты Prisma (на сумму от 1000 до 3000 рублей в зависимости от стажа работы в компании). Кроме того, сотрудники ком-пании, у которых есть дети в возрасте от 3-х до 14 лет, получают билеты в Цирк на Новогоднее представление», – расска-зывает Анна Колесникова, руководитель отдела персонала компании.

Шпионские штучкиСогласно результатам опроса на офици-альной странице журнала «ПОнедель-ник» в социальной сети «ВКонтакте», чуть меньше трети опрошенных (27%) будут рады получить от коллег на Новый год небольшой сувенир, утверждая, что главное – не подарок, а внимание. 23% опрошенных предпочли бы в качестве подарка от сослуживца видеть билет на концерт или в театр. Чуть меньше чет-верти принявших участие в голосовании (20%) считают, что хороший новогодний презент – это сладости: домашнее пече-нье, имбирные пряники или шоколад. А вот деловая литература и офисные мело-чи оказались нежеланными: их выбрали соответственно только 9 % и 13% прого-лосовавших. Среди тех, кому не пригля-нулся ни один вариант – 8%. Всего в опро-се приняли участие около 1300 человек.

Как показывают результаты опроса, секрет хорошего подарка прост: как и прежде, больше всего люди ценят ваше внимание. Поэтому станьте ненадолго шпионом. Слушайте и запоминайте, о чем вам рассказывают ваши коллеги, будьте внимательны к их увлечениям и вкусам. И тогда такие «далёкие» от вас люди станут вам близкими, а выбор по-дарка перестанет быть скучной необхо-димостью.

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМ

Секрет хорошего по-дарка прост: больше

всего люди ценят ваше внимание.

Page 48: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

46

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМместа и события

Наука в действииМЕЖДУНАРОДНЫЙ БАЛТИЙСКИЙ СТУДЕНЧЕСКИЙ ФОРУМ – ЭТО НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ И АСПИРАНТОВ. САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ТЕЛЕКОММУНИКАЦИЙ ИМ. ПРОФ. М.А. БОНЧ-БРУЕВИЧА В 14-ЫЙ РАЗ ПРИГЛАШАЕТ МОЛОДЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ ОКУНУТЬСЯ В НАУКУ С 13 ПО 15 ДЕКАБРЯ.

История Международного Балтийско-го форума началась в 1999 году на Гума-нитарном факультете СПБГУТ. За годы существования форума было проведено 13 научно-практических конференций, на которых обсуждались актуальные про-блемы массовых коммуникаций и между-народного сотрудничества. Ежегодно в форуме принимают участие более 200 че-ловек из разных городов России и ближ-него зарубежья. Кроме традиционной научной конференции, организаторы Форума предлагают и тренинги, семина-ры, мастер-классы от специалистов.

В этом году в центре внимания участ-ников Международного Балтийского форума будут такие направления как «Имидж России: желаемое и реаль-ность», «Культура в век новых техноло-гий», «PR и GR. Дружба или просто по-литика» и другие.

В рамках нынешнего форума будет ра-ботать 11 тематических секций, на кото-рых каждый студент сможет поделиться собственными научными наработками. «Форум позволяет студентам попробо-вать себя в научных исследованиях: на-учиться писать статьи и тезисы, опробо-вать различные методы исследования, поделиться своими идеями, проектами и наработками с коллегами», – расска-

зывает Анастасия Кульназарова, член организационного комитета, студентка СПБГУТ.

Те, у кого пока не хватило духа на соз-дание собственного научного иссле-дования, могут побывать на форуме в качестве слушателей. Главное усло-вие – успеть подать заявку до 15 ноября.

В программе грядущего Форума – ма-стер-классы по бизнес-коммуникаци-ям, профессиональному и личностному росту. Также на форуме ждут «специ-алистов с именем»: директоров комму-никационных агентств, глав PR-отделов крупных компаний и профи политиче-ского пиара.

Организацией Балтийского форума полностью занимаются сами студенты СПбГУТ: они при поддержке препода-вателей договариваются со спикерами и спонсорами, готовят печатные материа-лы. Для студентов младших курсов фо-рум становится площадкой, где они при-обретают первые профессиональные навыки, для старшекурсников – улуч-шить эти навыки и дополнить свое портфолио. Несомненно, что участие в организации такого рода событий впо-следствии трансформируется в полез-ную строчку в резюме любого начинаю-щего специалиста.

Международный Балтийский студенче-ский форум – пространство, где наука превращается в действие. Каждый год де-сятки молодых исследователей не только презентуют собственные работы, но и за-водят полезные профессиональные зна-комства, которые в будущем, безусловно, помогут им уже на практике приступить к решению тех проблем, которые сегодня они изучают в теории.

Анастасия Кульназарова, член организаци-онного комитета:«Форум позволяет студентам попробо-вать себя в научных исследованиях: нау-читься писать статьи и тезисы, опробовать различные мето-ды исследования, поделиться своими идеями, проектами и наработками с колле-гами».

ТЕКСТ: УЛЬЯНА ДОРОХИНА

Page 49: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

47

ОДОБРЕНО ПОЛЕЗНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМкнижный обзор

«Секреты великих ораторов» – это пре-

восходная пошаговая инструкция для соз-дания собственного

публичного высту-пления. Главное –

правильно поставить свой «спектакль»: выбрать не только

лучших актеров (нужную цитату, под-ходящий анекдот или

историю из жизни), но и позаботиться о костюме – и выгля-

деть безупречно. Тог-да продолжительные

аплодисменты публи-ки вам обеспечены: ведь любая эффект-

ная импровизация на сцене всегда требует хорошей подготовки.

Запланированная импровизация

«Лидерство – это продажа. А прода-жа  –  это ораторское искусство». Эти-ми словами начинает свою книгу «Се-креты великих ораторов. Говори как Черчилль, держись как Линкольн» профессор языкознания и  лидер-ства Университета Южного Колорадо Джеймс Хьюмс, писавший речи для пяти американских президентов. Он убежден, что умение произносить бле-стящие речи  –  отнюдь не редкий та-лант, а навык, которым при должном усердии может овладеть каждый.

Особенно важным мастерство публич-ного выступле-

ния, по мнению Хьюмса, становится сегодня, когда тип лидера-аналитика и дотошного менеджера ухо-дит в прошлое, а на смену ему приходит харизматич-ный лидер-оратор, умею-щий убеждать. Однако всё, чему учит американский спичрайтер, пригодится не только менеджерам и СЕО крупных компаний, но и тем, кто заинтересован в том, чтобы максимально эффективно презентовать себя и свои идеи: будь то выступление на научной конференции или перего-воры и рабочие совещания.

Речь, произнесенная с трибуны, по логике Хьюм-са, больше всего походит на спектакль, режиссером которого становится, ко-нечно же, сам оратор. В качестве актеров на сцену выходят яркие и запоми-нающиеся цитаты, исто-

рии из жизни и шутки. Несколько глав «Секре-тов» полностью посвяще-ны детальному анализу художественных приемов, которые использовали в своих речах Черчилль, Рузвельт, Франклин и Кеннеди. Наряду с под-робным разбором мета-фор, риторических вопро-сов, аллитераций и рифм, встречающихся в самых знаменитых речах про-шлого, автор также пред-лагает читателем и свой список рифм и цитат, ко-торые можно включить в текст собственного высту-пления. Однако самый не-ожиданный секрет Хьюм-са – это написание речи на манер стихов. Вспоминая слова Черчилля о том, что хорошая речь подобна по-эзии, автор смело предла-гает графически превра-щать прозу в стихи, таким способом адаптируя пись-менный текст для устной речи. Самая распростра-

ненная ошибка современ-ных ораторов, по мнению Хьюмса, кроется в слепом доверии технологиям: ав-тор уверен, что слайды и графики никогда не заме-нят живой речи.

Особенно его советы по-могут тем, кто любит увле-каться во время собствен-ных выступлений показом бесконечных презента-ций, которые безотказно действуют на аудиторию как снотворное. Столь же действенным средством, усыпляющим публику, можно назвать только длинные речи, в которых особенно многословные ораторы непременно хо-тели рассказать обо всем. В книге автор касается не только содержательного аспекта речей – отдельно он рассказывает об инто-нации, жестах и внешнем облике оратора как не ме-нее важных невербальных компонентах любой ком-муникации.

ТЕКСТ: ДАРЬЯ МЕЖОВА

Фот

о пр

едос

тавл

ено

изда

тель

ство

м «

Ман

н, И

вано

в и

Фер

бер»

Page 50: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

Ищите нас в лучших местах Петербурга

Стратегические партнеры

Как попасть на страницу лучших мест СПб?Леонид Назаров знает ответ: Тел.: +7 911 260 41 92 e–mail: [email protected]Список других мест распространения здесь: vk.com/journal_po

Page 51: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник

Как попасть на страницу лучших мест СПб?Леонид Назаров знает ответ: Тел.: +7 911 260 41 92 e–mail: [email protected]Список других мест распространения здесь: vk.com/journal_po

Page 52: Выпуск №4 (декабрь 2012) ПОнедельник