ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

9
ИРЭХ БЯМБА ГАРАГТ ЮУ ХИЙХ ВЭ? Б.ДУЛАМСҮРЭН

Upload: e-gazarchin-online-university

Post on 22-Jun-2015

44 views

Category:

Education


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

ИРЭХ БЯМБА ГАРАГТ ЮУ ХИЙХ ВЭ?

Б.ДУЛАМСҮРЭН

Page 2: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

А: байна уу? Туяа байна уу? / 여보세요 ? 토야 있습니까 ?/

Б: та түр хүлээгээрэй. Туяа утсаар ярья гэж байна. / 잠깐 기다리세요 . 토야 전화 받아요 /

А: байна уу? Туяа байна. Хэн бэ? / 여보세요 ? 토야입니다 . 누구십니까 ?/

Б: байна. Хэён байна. / 여보세요 . 혜연이야 /

А: өө хэён. Сонин юутай? / 아 , 혜연아 , 별 일 없니 ?/

Б: сонин юмгүй дээ. Ирэх бямба гарагт юу хийх вэ? / 별 일 없어 , 오는 토요일에 뭐 할 거야 ?/

А: би ээжтэй хамт зах явна. Чи юу хийх вэ? / 나는 어머니와 함께 시장에 갈거야 ./

Б: би бямба гарагт цанын бааз явна. Хамт явах уу? / 나느 토요일에 스키장에 간다 . 같이

갈래 ?/

А: тийм үү? Ямар гоё юм бэ. Би завтай бол хамт явна. / 그래 좋겠다 . 시간이 되면 같이 갈께 /

Б: за, тэгвэл баяртай. / 그럼 . 안녕 /

А: баяртай, би утсаар ярина аа. / 안녕 , 내가 전화할께 /

Page 3: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

문법 따라잡기

동사 미래시제

1. 평사형

동사어간에 미래를 나타나는 동사 종결어미 -НА (-НО, -НӨ,-НЭ)을 연결하여 미래 시제를 나타낸다 .

ЯВНА 간다 / 가겠다 ОРНО 들어간다 / 들어가겠다

БИ СУРГУУЛЬД ОРНО. 나 학교 들어간다 / 입학한다

2. 의문형

미래시제의 의문형은 동사어간에 - х уу/ үү ? 어미를 연결하여 나타낸다 .

ЯВАХ УУ? 갈겁니까? / 갈 것입니까?

ИРЭХ ҮҮ? 올 겁니까? / 올 것입니까?

ЧИ МАРГААШ ИРЭХ ҮҮ? 너 내일 오니?

ХЭН, ЮУ, ХЭЗЭЭ, ЯМАР –Х ВЭ? 등의 의문사가 들어간 문장의 경우에는 –Х ВЭ?를 연결하여 의문문을 만든다 .

ТА ХЭЗЭЭ ИРЭХ ВЭ? 당신은 언제 오십니까?

ЮУ ӨГӨХ ВЭ? 무엇을 줄까요?

3. 부정형

미래시제의 부정형은 동사어간에 –ХГҮЙ 어미를 연결하여 나타낸다 .

ЯВАХГҮЙ 가지 않겠다 / 가지 않을 겁니다

ӨГӨХГҮЙ 주지 않겠다 / 주지 않을 겁니다

БИ ХООЛ ИДЭХГҮЙ 나는 밥 안 먹어요

Page 4: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

알아두기

Байна уу? ( 여보세요 ?)

Байна уу? 전화에서 상대방을 부를 때 사용하는 표현

~ Бол (~ 면 )

가정의 표현을 나타낸다 .

Дуртай бол авч болно. 좋아한다면 가져도 된다 .

유용한 인사말 표현

Баярлалаа. 감사합니다

Зүгээр зүгээр 괜찮습니다 / 천만의 말씀

Уучилаарай 미안합니다 / 죄송합니다

Төрсөн өдрийн мэнд хүргэе. 생일 축하합니다

Баяр хүргэе. 축하합니다

Аз жаргалыг хүсье. 행복을 뵙니다 / 기원합니다

Эрүүл мэндийг хүсье. 건강을 빕니다 / 기원합니다

Амжилт хүсье. 성공을 빕니다 / 기원합니다

Page 5: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

I. 다음 보기와 같이 표를 완성하시오 .

- на? ~х уу? ~ хгүй

Хэлэх хэлнэ Хэлэх үү? Хэлэхгүй

Хийх

Авах

Өгөх

Эхлэх

Явах

Гарах

Гүйх

Унтах

Харах

Суух

Бичих

Page 6: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

II. 다음의 몽골어를 우리말로 옮기시오 .

1. Чи маргааш юу хийх вэ?

2. Чи хэнтэй дэлгүүр явах вэ?

3. Эрүүл мэндийг хүсье.

4. Чи монголд хэзээ ирэх вэ?

5. Чи маргааш номын санд суух уу?

Page 7: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

III. 다음의 우리말을 몽골어로 옮기시오 .

1. 나는 내일 어머니와 함께 미국에 간다 .

2. 바트는 모레 친구와 일본에 간다 .

3. 생일 축하합니다 .

4. 나는 일요일에 스키장에 간다 .

5. 언니는 내일 시골에 간다 .

Page 8: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

새단어

Дуртай 좋아하다

Харах 보다

Түр хүлээх 잠깐 기다리다

Гараг 요일

Зах 시장

Гоё 좋다

Завтай 시간이 있다 , 한가하다

Цанын бааз 스키장

Эрүүл мэнд 건강

Page 9: ирэх бямба гарагт юу хий х вэ

АНХААРАЛ ТАВЬСАНД

БАЯРЛАЛАА