За рубежом №65 (ноябрь 2012) pdf

44
Другой взгляд на мир Издается с 1932 года №65 * (2838) ноябрь 2012 *с момента возобновления 16 + ОБАМА. ИТОГИ Четыре года в Белом доме: что он обещал и что сделалРомни-стайл Письма Обамы и Ромни главному редактору "За рубежом" А ТАКЖЕ: СПЕЦИАЛЬНЫЙ РЕПОРТАЖ ИЗ ТБИЛИСИ | БУСАНСКИЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ | ШВЕДСКИЙ СТОЛ В ГЕТЕБОРГЕ | ОТЕЛЬ THE DORCHESTER | ОСКАР ДЕ ЛА РЕНТА, ПЬЕР ДЮКАН, СИМОНА КОЗАК

Upload: wrw-rer

Post on 17-Mar-2016

247 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

TRANSCRIPT

Page 1: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Другой взгляд на мир

Издается с 1932 года

№65*

(2838) ноябрь 2012

*с момента возобновления

16+

ОБАМА. ИТОГИ•Четыре года в Белом доме: что он обещал и что сделал•Ромни-стайл

•Письма Обамы и Ромни главному редактору "За рубежом"

А ТАКЖЕ: СПЕЦИАЛЬНЫЙ РЕПОРТАЖ ИЗ ТБИЛИСИ | БУСАНСКИЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ | ШВЕДСКИЙ СТОЛ В ГЕТЕБОРГЕ | ОТЕЛЬ THE DORCHESTER | ОСКАР ДЕ ЛА

РЕНТА, ПЬЕР ДЮКАН, СИМОНА КОЗАК

РЕ

КЛ

АМ

А

Page 2: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

КРУПНЫМ ПЛАНОМВЫБОР АМЕРИКИ20 Обама. Итоги

24 Ромни-стайл

26 Письма Обамы, Ромни, их родственников и

сотрудников их избирательных штабов главному

редактору "За рубежом"

Главный редактор Илья Борисенко

Исполнительный редактор Ира Филиппова

Арт-директор Илья Викторов

Литературный редактор Лена Фролова

Фоторедактор Ксения Е

Шеф-редактор www.zarubejom.comЕлена Куриленко

Обложка: Оксана Викторова (вдохновитель – Энди Уорхол).

Фото в номере (если не обозначено особо): istockphoto.com, Newscom, FreePhotosBank,

stock.xchng, Wikimedia

Издатель Мери Тоганян

[email protected]

Финансовый директор Анна Завгородняя

Бренд-директорМаргарита Суханова

[email protected]+7 968 785-83-75

Руководитель отдела рекламыИрина Тишина

[email protected]+7 917 507-70-01

Ведущий менеджер по рекламе и спецпроектамНаталья Пестерева

[email protected]+7 916 191-79-16

PR-директорАнастасия Мишина[email protected]

+7 915 263 73 75

Руководитель спецпроектовАнна Антонова[email protected]

Менеджер по подпискеОльга Политова[email protected]

Представитель в Санкт-ПетербургеДаниил Михеев

[email protected]+7 965 024-14-25

Учредитель и издательЗАО ''ЕВРАЗИЙСКАЯ МЕДИА ГРУППА''

Председатель совета директоровВартан Тоганян

Адрес редакции125047, Москва, Оружейный переулок,

д. 23, офис 6

Тел.: (495) 720-66-08, (499) 978-27-75E-mail: [email protected]

Отпечатано в типографии ОАО "Полиграфический комплекс

"Пушкинская площадь"

Перепечатка материалов или их фрагментов допуска-

ется только по согласованию с редакцией в письменном

виде. Редакция не несет ответственности за содержа-

ние рекламы. Мнение редакции не обязательно совпада-

ет с мнением авторов.

Свидетельство о регистрации средства массовой

информации: ПИ 77-14389 от 20 января 2003 г. Выдано

Министерством РФ по делам печати, телерадиовеща-

ния и средств массовых коммуникаций

Общий тираж 90000 экз.

© 2012 “За рубежом” www.zarubejom.com

№65*

(2838) ноябрь 2012

*с момента возобновления

Издается с 1932 годаОснован Максимом Горьким Генеральный

партнер

выпуска

В НОМЕРЕ:

30

Уважаемые читатели!

Свежий номер и архивные публикации журнала "За рубежом" можно читать в iPhone. Для этого необходимо скачать в App Store или iTunes бесплатное приложение – найти его можно, введя в строку поиска словосочетание "за рубежом". Замечания и предложения по поводу работы приложения присылайте, пожалуйста, на [email protected] (тема письма – "Приложение") – это поможет нам сделать его лучше.

LIFESTYLE28 Гетеборг: шведский стол

30 С видом на Гайд-парк. Отель The Dorchester

31 Интервью с Симоной Козак

32 Оскар Де Ла Рента. Этапы большого пути

34 Пьер Дюкан о войне с лишним весом

35 Техника: iPad mini, Acer Aspire S7,

HTC One X+, Kindle Paperwhite

СПЕЦПРОЕКТ42 Гуманитарное Содружество

32

1228

СУБЪЕКТИВ6 Бэтмен-расхититель

7 Не стреляй!

8 Ложь во спасение

10 Призраки Барселоны

КАРТИНА МИРА11 Лэнс Армстронг

12 Грузия: мечты сбываются

14 Азия напоказ. Бусанский кинофестиваль

16 Цифры

17 Всюду жизнь

18 Что пишут

МОСКВА/САНКТ-ПЕТЕРБУРГ36 Ресторанные новости

38 Фестиваль МАЯКИ

40 Афиша

В номере 64 (октябрь 2012) на странице 45 по техническим причинам не был указан автор фотографий – Дмитрий Крупеня. Приносим извинения Дмитрию и читателям.

Page 3: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

4

Page 4: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

В ЦЕНТРЕ СКАНДАЛА – Франко Фьорито, бывший руководитель фракции PdL в региональном совете Лацио, в начале октября аре-стованный по обвинению в хищении 1,3 млн евро. По данным след-ствия, предприимчивый политик, также известный под прозвищем Бэтмен (однажды он якобы упал с мотоцикла и в полете сильно напоминал знаменитого супергероя), попросту переводил партий-ные деньги на свои личные счета. Причем счетов этих, как выясни-лось, у него было больше десятка – семь в итальянских и четыре в испанских банках. Кроме того, господин Фьорито владел виллой на Ривьера-ди-Улиссе, новеньким внедорожником, приобретенным по случаю обильных снегопадов в начале этого года, а также BMW и Smart для езды в хорошую погоду, любил хорошо поесть в дорогих

ресторанах, отдохнуть в роскошных отелях – словом, не щадил ни себя, ни средства партии.

На допросе в прокуратуре бывшая официальная подруга Бэтмена Саманта Реали заявила, что у Франко Фьорито был имидж состоя-тельного человека, поэтому она даже не задумывалась о проис-хождении денег, на которые оплачивались ее шикарный отпуск на Сардинии, подаренные ей драгоценности от Damiani, сумки Gucci и выставленный ей частной клиникой счет в 5 тыс. евро. Всплыл и тот факт, что госпожа Реали получала зарплату как сотрудница местно-го отделения PdL, хотя она сама признает, что не подписывала ника-ких документов о своем приеме на работу.

В Италии политические партии получают субсидии от государ-ства, поэтому господин Фьорито обвиняется в растрате обществен-ных средств. Впрочем, его ловкий адвокат заявляет, что с точки зрения закона общественные деньги, поступившие в распоряжение политической партии, становятся частной собственностью. Так что Бэтмена не за что было арестовывать. А раз уж арестовали по подо-

зрению в хищении, то так же нужно поступить и с 70 другими чле-нами регионального совета Лацио.

Об этих членах, кстати, Фьорито, уже находясь за решеткой, ска-зал: даже в тюрьме люди лучше, чем в рядах партии "Народ свободы". А его подруга в одном из интервью, отвечая на неприятные вопросы о своем бывшем бойфренде, обронила фразу "Nessuno pulito" (бук-вально: "никто не чист"). И пояснила эту мысль: "Некоторые вещи человек не может делать в одиночку". Надо ли говорить, что сам Франконе (или Большой Франко – намек на фигуру политика, кото-рый при росте 190 см весит 180 кг), как фамильярно называет его местная пресса, вором себя не считает. Зато с удовольствием назы-вает следователям имена политиков, "воров и транжир, элементов

прогнившей до основания системы" – всех тех, у кого с ним были "деловые отношения"...

Бэтмен, разумеется, далеко не первый итальянский политик, попавшийся на коррупции. Однако антикоррупционного закона в Италии как не было, так и нет. Известный комик Маурицио Кроцца в суперпопулярном политическом ток-шоу "Ballaro" по этому поводу заметил: в стране есть закон, регулирующий вылов кильки в мор-ских водах, но никому не пришло в голову принять закон о борьбе с коррупцией, из-за которой страна ежегодно теряет 60 млрд евро!

Пока интеллектуальная элита страны всерьез озабочена кризи-сом ценностей внутри коррумпированной системы, а многие поли-тики дрожат, опасаясь, что дело Фьорито, как лавина, накроет и их, простые граждане следят за делом Бэтмена с неослабевающим интересом. Кто-то возмущен тем, что, пока правительство призы-вает страну жить по средствам, политики бесстыдно присваивают государственные деньги. Кого-то по-обывательски интересуют под-робности личной жизни Франконе и его бывшей подруги.

Рано утром в баре рядом с домом, в котором я живу, довольно многолюдно. Утренний кофе и неизменный рожок "корнетто" в эти дни непременно дополняют газетные новости по делу Бэтмена. "Все они воры и паразиты, гнать их в шею", – сердито говорит пожилой рабочий в спецовке, отодвигая от себя газету с фотографией необъ-ятного Фьорито. Спрашиваю у знакомого финансового аналитика, который всерьез интересуется политикой, что он думает о сканда-ле с Бэтменом. "Это очередная иллюстрация того, насколько наше общество нездорово, – отвечает он. – Власть и деньги – вот к чему все стремятся. Ведь если они у тебя есть, безнаказанность тебе обе-спечена..."

В отношении перспектив процесса многие итальянские СМИ настроены скептически: даже если 41-летнего Фьорито посадят, то ненадолго. Потом он освободится, в 50 лет выйдет на пенсию и будет получать пожизненно положенные политику его ранга 4 тыс. евро в месяц. Тем не менее с высокого поста Бэтмена сняли и выпла-ту зарплаты приостановили. И то хлеб.

Франконе с удовольствием называет следо-вателям имена "воров и растратчиков, эле-ментов прогнившей до основания системы".

Бэтмен-расхитительРАСПРОЩАВШИСЬ ПРОШЛОЙ ОСЕНЬЮ С ПОСТОМ ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА ИТАЛИИ, СИЛЬВИО БЕРЛУСКОНИ ОСТАЛСЯ ПРЕЗИДЕНТОМ ПАРТИИ PDL (IL POPOLO DELLA LIBERTA – "НАРОД СВОБОДЫ"). И НАДО ЖЕ ТАКОМУ СЛУЧИТЬСЯ – ИМЕННО С НЕЙ ОКАЗАЛСЯ СВЯЗАН КРУПНЕЙШИЙ КОРРУПЦИОННЫЙ СКАНДАЛ ГОДА.

ИРИНА БУДЗИВУЛА, переводчик

Фьюджи, Италия

6 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

СУ БЪЕ К Т И В

Page 5: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

АННА ДОРОДЕЙКО,

bbcrussian.com

графство Кент, Великобритания

Не стреляй!АССАНЖ СИДИТ В ОЦЕПЛЕННОМ ПОЛИЦИЕЙ ПОСОЛЬСТВЕ ЭКВАДОРА. КОНСЕР-ВАТОРЫ, ЛЕЙБОРИСТЫ И ЛИБЕРАЛ-ДЕМОКРАТЫ ПРОВОДЯТ СВОИ ЕЖЕГОДНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ. 18-ЛЕТНИЙ ЮНОША, ПОСТУПИВШИЙ В УНИВЕРСИТЕТ ЭССЕКСА, УМЕР, ВЫПИВ НА СПОР ЗАЛПОМ БУТЫЛКУ РОМА В РАМКАХ ПРАЗДНОВАНИЯ НЕДЕЛИ ПЕРВОКУРСНИКОВ. НО НЕ ЭТИ НОВОСТИ ВОЛНУЮТ ЖИТЕЛЕЙ СОЕДИНЕННОГО КОРО-ЛЕСТВА. НА ПЕРВЫХ ПОЛОСАХ БРИТАНСКИХ ГАЗЕТ – ГИТАРИСТ QUEEN БРАЙАН МЭЙ, ОТЧАЯННО БОРЮЩИЙСЯ ЗА ПРАВА БАРСУКОВ.

КАМПАНИЯ ЗА СПАСЕНИЕ барсуков, которая этой осенью развер-нулась в Британии, стала самой крупной в стране со времен дебатов об охоте на лис в 1990-х. Более 150 тысяч человек подписали пети-цию Брайана Мэя с требованием вынести вопрос массового истре-бления барсуков на обсуждение в парламенте.

Но если большинство британцев заинтересовалось этим вопро-сом только недавно, то для британских фермеров, как выяснилось, он стоял остро уже долгое время. Несмотря на свою внешнюю при-влекательность и кажущуюся безобидность, барсуки по осени зара-жают туберкулезом крупный рогатый скот. Коров приходится бес-пощадно забивать, что ведет к гигантским убыткам фермеров, и без того вырождающимся как вид из-за кризиса и неспособности кон-курировать с большими супермаркетами. Статистика такова: если в 1986 году британскому департаменту окружающей среды и сельско-го хозяйства было известно о 235 случаях заражения туберкулезом скота, то в 2010 – о 28 541.

Масштабы проблемы оказались настолько велики, что прави-тельство приняло решение выдавать фермерам лицензии на отстрел барсуков в близлежащих лесах. В частности, в графстве Глостершир на территории 300 кв. км уже приговорены к смерти 70% барсучьей популяции. Но если на бумаге фраза "разрешить сокращение чис-ленности барсуков" выглядит не так страшно, то на деле, по мнению Брайана Мэя, в Глостершире происходит не что иное, как геноцид. Гитарист Queen настаивает на том, что отстрел – мера не только безобразно жестокая, но еще и бессмысленная. Ученые, на которых ссылаются господин Мэй и другие участники возглавляемой им кам-

пании, утверждают, что проблему туберкулеза она не решит: боль-ные барсуки кашляют в своих норках, а под пули попадают совер-шенно здоровые и безобидные животные.

Научный советник правительства лорд Кербс, который зани-мался проблемой распространения туберкулеза среди животных на протяжении восьми лет, назвал решение об отстреле безумным. Результаты его исследования показали, что если отстрел проводить регулярно в течение четырех лет, убивая 70% барсуков на терри-тории 150 кв. км, то уровень заболеваемости туберкулезом у скота снизится на 16%. Если же отстреливать менее 70% барсуков, то этот самый уровень может не снизиться вообще.

Альтернативой отстрелу барсуков может быть их вакцинация, считают защитники животных, и несколько региональных природ-ных фондов уже запустили соответствующий пятилетний проект. Однако поймать барсука и сделать ему индивидуальную прививку не так-то просто, и к этой затее многие относятся скептически. Что же касается вакцинации самого скота на фермах, то по законам ЕС это запрещено: из-за прививки становится очень трудно опреде-лить, болеет ли животное и можно ли людям употреблять в пищу его мясо.

Дебаты набирают обороты и вряд ли стихнут в ближайшее время. Королевское общество защиты животных призвало произво-дителей молочных продуктов, не участвующих в отстреле, ставить на упаковке знак "барсуки не пострадали". Некоторые радикальные активисты, в свою очередь, начали публиковать в интернете кон-тактные данные депутатов и фермеров (в адрес некоторых из них уже поступают письма с угрозами). Участники кампании также обещают патрулировать леса с собаками и оказывать физическое противодействие убийцам барсуков. Брайан Мэй, впрочем, подчер-кивает, что он против насилия и надеется одержать победу над пра-вительством мирными способами.

Научный советник правительства лорд Кербс, занимавшийся проблемой распространения туберкулеза среди животных на протяжении восьми лет, назвал решение об отстреле барсуков безумным.

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 7

Page 6: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ВПЕРВЫЕ ШАЛЬНОЕ желание подкорректировать документы отно-сительно моего положения в этом мире возникло год назад – при поиске квартиры в центре Торонто. Владельцы понравившейся мне квартиры перед подписанием контракта об аренде в ультимативной форме потребовали предоставить справку с работы. А для меня это проблема, ведь я почти всю свою жизнь работаю, что называется, вольным стрелком или внештатно. Но жизнь – удивительная штука, и, пока я размышлял о том, стоит ли фальсифицировать справку с несуществующей штатной работы, боги недвижимости что-то там перенастроили, квартиру "со справкой" перенаправили кому-то другому, а мне послали отличную квартиру в еще более прекрасном районе и дешевле...

Вспомнить об этом эпизоде из моей торонтской жизни меня заставили наблюдения за отчаянными попытками одного знако-мого англичанина, переехавшего минувшим августом в Канаду на ПМЖ, снять приличное жилье. На недавно переселившегося в Новый Свет и не успевшего еще найти работу джентльмена ливне-вым потоком сыпались отказы в сдаче ему квартиры – ведь справки-то с работы у него не было! С учетом того, что минувшим летом на рынке аренды жилья в Торонто случился бум, и, судя по моим зна-комым, на каждую квартиру часто претендовало несколько человек одновременно, ситуация складывалась непростая. Не действовали на потенциальных хозяев квартир ни справки о наличии средств на счету, ни напоминания о том, что закон обязывает каждого ново-го канадского поселенца иметь на своем банковском счету сумму,

достаточную хотя бы на первый год жизни, ни упоминания о запре-те дискриминации по каким-либо поводам (в том числе и по поводу отсутствия штатной работы), ни предложения заплатить побольше. В отчаянии англичанин решился на обман и попросил своего знако-мого, владельца небольшой компании, написать справку о том, что он, англичанин, работает в штате этой самой компании и получает там неплохую зарплату. Помимо этого "начальник" еще и рекомен-довал потенциальным хозяевам жилища "работника" исключитель-но с положительной стороны. И что вы думаете – замечательно сра-ботало!

Другой мой знакомый в борьбе за крышу над головой (между прочим, достаточно дорогую) пошел еще дальше. У него не было

друзей со своими фирмами, но был московский мобильный теле-фон и несколько оставшихся с московской работы бланков. После десятка отказов по причине отсутствия письма с работы на сдел-ку по съему одиннадцатой квартиры он пришел подготовленным. В рекомендательном письме, напечатанном на солидном бланке с московскими адресами, "директор московской нефтяной ком-пании" по-английски сообщал, что мой знакомый работает у него штатным консультантом. А в конце письма предлагал анонимному адресату за дополнительными разъяснениями обращаться прямо к нему – по тому самому московскому телефонному номеру. Самое удивительное, что недоверчивый хозяин не поленился позвонить "в Москву"! Но состоявшийся разговор так его впечатлил, что при подписании контракта новый квартиросъемщик был вынужден выслушать обстоятельный рассказ о прекрасном английском языке "директора". Мой знакомый лишь улыбался про себя и думал о том, что иногда невероятно полезно говорить людям то, что они желают от тебя услышать.

Недавно я узнал, что приблизительно такие же трюки пришлось проделать моим знакомым, которым было жизненно необходимо открыть карту международной платежной системы. Как ни странно, в Канаде карточки с логотипами VISA или MasterСard по умолчанию считаются кредитными, даже если они – дебетовые. При этом банки открывают их лишь тем, у кого есть хотя бы полугодовая кредит-ная история в стране. Выход у тех, кто приехал, скажем, всего месяц назад, есть: карту можно открыть на сумму, равную банковскому депозиту, замороженному на сберегательном счете. Но для этого опять-таки нужна... правильно, справка с работы. Словом, и здесь пришлось немного "поработать с документами"... Недавно я ужи-нал с этими знакомыми. После того как они расплатились все-таки обретенной картой, мы вспомнили историю ее получения. "А что? – усмехнувшись, сказал один из них. – Они ведь называют кредитной карту, которая таковой вовсе не является. А мы, в свою очередь, соз-даем видимость того, чего на самом деле нет. Это не обман, а путь наименьшего сопротивления системе".

Мой знакомый лишь улыбался и думал о том, что иногда невероятно полезно говорить людям то, что они желают от тебя услышать.

Ложь во спасениеИММИГРАНТУ ОЧЕНЬ НЕЛЕГКО ЖИТЬ НЕ ПО ЛЖИ. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕРЕДКО СТАВЯТ ЕГО ПЕРЕД ВЫБОРОМ: СОЛГАТЬ ИЛИ ПОСТРАДАТЬ ИЗ-ЗА СВОЕЙ ЧЕСТНОСТИ...

ИГОРЬ МАЛАХОВ , журналист

Торонто, Канада

8 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

СУ БЪЕ К Т И В

Page 7: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF
Page 8: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

10 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

СУ БЪЕ К Т И В

Призраки БарселоныЭТОЙ НОЧЬЮ МЫ ИДЕМ ИСКАТЬ ПРИЗРАКОВ БАРСЕЛОНЫ. А ПУТЕВОДИТЕЛЕМ В ЭТОМ НЕПРОСТОМ ДЕЛЕ ДЛЯ НАС БУДЕТ КНИГА СИЛЬВИИ ЛАГАРДА-МАТА С ОДНОИМЕННЫМ НАЗВАНИЕМ "ПРИЗРАКИ БАРСЕЛОНЫ", СТАВШАЯ У ИСПАНСКОЙ ПУБЛИКИ НАСТОЯЩИМ БЕСТСЕЛЛЕРОМ.

...НА ГОРОД ОПУСКАЕТСЯ НОЧЬ. Мы идем по району Борн. Он не так исхожен туристами, как Готический квартал, но не менее исто-рически значим и таинственен. Именно здесь в Средние века про-живали барселонские колдуны и ведьмы. Сначала это был район бедных ремесленников, потом его облюбовала знать, то там, то тут понастроившая себе дворцов. Около величественного собора Санта-Мария-дель-Мар находится площадь, бывшая некогда рыбацким кладбищем, а по проспекту Борн, улицам Монткада и Бория прохо-дила дорога пыток и инквизиции. Согласно книге и свидетельствам окрестных жителей, здесь обитает не один десяток призраков. И у каждого из них, разумеется, своя история.

Отправляясь искать привидений, я думала, что ночью здесь будет пусто и тихо. Как бы не так! Люди сидят в открытых кафе, по бульвару прогуливаются парочки, что-то наигрывает музыкант, у входа в бар колышется толпа. Пожалуй, надо срочно свернуть в сто-рону, чтобы услышать тишину, гулкие шаги по мостовой, увидеть промелькнувшую неясную тень...

На этой улице, как описано в книге, была гостиница, посетители которой нередко пропадали бесследно... Сейчас вход заложен камня-ми, на балконе висит табличка "Продается", а владельцы магазинчи-ка на первом этаже, как говорят, постоянно меняются – ну никак не идет тут бизнес. А на соседней была самая знаменитая в Барселоне

школа колдовства, в которой якобы из любого могли сделать вол-шебника. При этом обучение мужчин было дороже, чем женщин. Но зато после "выпуска" мужчины и силой обладали большей, и пользо-ваться ею умели более изысканно. Недаром каталонская поговорка гласит, что один колдун может больше, чем семь ведьм.

Мы бродили по улочкам и переулочкам Борна около двух часов. Полночь – казалось бы, самое таинственное время, когда силы зла властвуют безраздельно... Но нет: в ресторанах все так же сидят люди, и на улицах – ничуть не меньшее оживление.

"Если вы хотите услышать тишину, то приходите сюда часиков этак в семь утра в выходные. Вот тогда на улицах – ни души", – посо-

ветовала одна из местных жительниц. Но какие же привидения в семь утра…

Как же все-таки отыскать барселонских призраков? За советом я обратилась к автору книги Сильвии Лагарда-Мата. Путешествуя по разным странам, она заметила, что почти у всех европейских сто-лиц есть свои путеводители, посвященные местным потусторонним обитателям. У Барселоны же, как ни странно, такой книги не было. Вот Сильвия и решила это дело исправить. Книга стала очень попу-лярной и уже трижды переиздавалась. И не мы одни отправляем-ся гулять по темным улицам города с "Призраками Барселоны" под мышкой.

"Я изучала тему около двух лет. Искала информацию в библиоте-ках, архивах, опрашивала людей... Вы правы, не такое уж это легкое занятие – охотится за привидениями. О них нельзя сделать офици-альный запрос в архив, как, скажем, о каком-то историческом пер-сонаже. Иногда сведения всплывали случайно, иногда мне кто-то рассказывал об услышанном ранее. Так, на одной из барселонских улиц жители обсуждали странные явления, похожие на полтергейст. Я не смогла найти никакой официально подтверждающей или объ-ясняющей эти явления документации. Но потом прочитала, что эта улица была когда-то частью сельского кладбища, что и объяснило наличие полтергейста". В книге "Призраки Барселоны", уверяла меня Сильвия, нет ничего придуманного. Вампирша района Раваль, призрак у фонтана Каналетас на Рамбле, проклятый дом в еврей-ском квартале – во все это люди искренне верили, а когда во что-то сильно веришь, это что-то вроде как и существует.

"И все же – сами-то вы встречались когда-нибудь с привидения-ми?" – уточняю я. "Я каждый день вижу их по телевизору! – отвечает Сильвия. – Теперь их называют политиками. Мой мудрый дед, когда я была маленькой и, как все дети, страшилась необъяснимого, гово-рил мне: бояться надо живых, а не мертвых".

Мы бродили по улочкам и переулочкам Борна около двух часов. Полночь – казалось бы, самое таинственное время, когда силы зла властвуют безраздельно...

ЮЛИЯ БЕНЦАЛЬ, журналист

Барселона, Испания

Page 9: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ФО

ТО

: V

OS

TO

CK

PH

OT

O/

RE

UT

ER

S

В КОНЦЕ ОКТЯБРЯ ПРЕЗИ-ДЕНТ Международного союза велосипедистов (UCI) Пэт Маккуэйд объявил о том, что

легендарный американский велогон-щик, семикратный победитель "Тур де Франс" Лэнс Армстронг пожизненно дисквалифицирован за применение допинга и лишен всех титулов, завое-ванных с августа 1998 года. Кроме того, добавил господин Маккуэйд, в ближай-шее время будет решен вопрос о возвра-те призовых денег, которые велогонщик заработал за последние 14 лет.

Впервые Армстронг был обвинен в употреблении запрещенных препа-ратов еще в 1999 году, когда в пробе спортсмена были обнаружены следы кортикостероида. Тогда команда US Postal , за которую он выступал, смогла доказать его невиновность. В тот же год Армстронг впервые одержал победу в "Тур де Франс" и положил начало своей, как казалось до недавнего времени, блистательной карьере. Молодой чемпи-он, победивший рак, стал живой легендой, вопло-щением американской мечты.

Но новые подозрения возникали снова и снова, и в июне 2012 года Американское антидопинговое агентство (USADA) начало официальное расследование по делу Армстронга, в результате которого велогонщику было предъявлено обвинение в применении и распространении запрещенных пре-паратов, а также в подстрекательстве других спортсменов к использованию запрещенных веществ. Армстронг, в свою очередь, отверг все претензии, заявив под присягой, что никогда не использовал допинг. "Я участвовал в соревнованиях на протяжении 25 лет и прошел более 500 тестов на допинг. Ни один их них не дал положительный результат", – заявил спортсмен.

Однако доклад, опубликованный в октябре Американским антидопин-

говым агентством (USADA), поставил точку в этом громком деле и окончатель-но разрушил репутацию Армстронга.

В отчете на 1000 с лишним страниц приведены многократно проверенные в современных лабораториях пробы крови, расшифровки телефонных раз-говоров, распечатки электронной пере-писки, квитанции о банковских перево-дах и другие документы, свидетельству-ющие о том, что Армстронг не только сам регулярно употреблял допинг, но и заставлял своих товарищей по команде принимать стимуляторы. Более того, он оказывал давление на тех, кто отказы-вался это делать, и использовал целую группу врачей и спортивных функцио-неров.

Против велогонщика дали показа-ния 26 человек, 16 из которых бывшие члены команды US Postal, за которую выступал Армстронг. В частности, Флойд Лэндис обвинил Армстронга в

незаконных переливаниях самому себе крови и снабжении других спортсменов запрещенным эритропоэтином. Джордж Хинкейпи заявил, что Армстронг года-ми сидел на инъекциях тестостерона. По словам бывшего партнера по коман-де, Тайлера Хэмилтона, каждый раз во время "Тур де Франс" Армстронг нани-мал мотоциклиста, который должен был привозить ему и другим членам коман-ды допинг. Мотоциклист в течение трех недель сопровождал спортсменов и всегда находился недалеко от отеля, где они жили. По словам Хэмилтона, использованные шприцы он и его пар-тнеры по команде складывали в банки из-под напитков.

В отчете также подробно описано, как "гримировались " руки Армстронга,

чтобы на них не было видно следов от инъекций, и каким способом спор-тсмен вводил себе допинг. Описан случай, когда Армстронгу и другим членам команды пришлось "хоронить" допинговые препараты прямо в лесу. Спортсменов предупредили, что в отеле их ждут полицейские, и водитель авто-буса US Postal специально сделал оста-новку, чтобы гонщики смогли изба-виться от нелегального груза.

Учитывая такое количество подроб-ностей, упомянутых в докладе, кажется невероятным, что американцу столько лет удавалось скрывать употребление стимуляторов. Агентство, отдавая долж-ное таланту Армстронга, назвало соз-данную им систему "самой изощренной, профессиональной и успешной допин-говой схемой за всю историю спорта ", а самого развенчанного короля велоспор-та – гениальным обманщиком.

ЛицаЛЭНС АРМСТРОНГ,велогонщик

Мотоциклист с допингом три недели сопровождал спортсменов и всегда нахо-дился недалеко от отеля, где они жили.

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 11

КАРТИНА МИРАЧто происходит на планете

Page 10: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Грузия

1 ОКТЯБРЯ НА ИЗБИРАТЕЛЬ-НЫХ участках стояли длинные очереди. Людям приходилось ждать часами – но никто не

уходил. Все понимали, что голосовать надо, что при такой активности изби-рателей масштабной фальсификации итогов не случится. Люди делали ско-рее эмоциональный, нежели прагма-тический выбор: голосуя против ЕНД, они голосовали против партии, которая при всех экономических достижениях последних лет забыла об основе насто-ящей демократии – о правах человека. В итоге коалиция "Грузинская мечта" получила в парламенте 85 мест из 150, а ЕНД и президент Саакашвили признали свое поражение.

Первое заседание парламента 8-го созыва состоялось 21 октября. Его председателем был избран Давид Усупашвили, лидер Республиканской партии, которая с начала 90-х посто-янно боролась против нарушений прав человека и, как следствие, постоянно была в оппозиции. Спустя четыре дня парламент утвердил новый состав пра-вительства страны. Премьером стал Бидзина Иванишвили.

Примечательная особенность сегодняшней Грузии: граждане больше говорят даже не о новом

правительстве, а о кандидатах на пост Народного защитника – кадры из Глданской тюрьмы спровоцировали не только смену власти, но и сдвиг в обще-ственном сознании. По закону кандида-та на этот пост могут назвать президент Грузии, парламентская фракция и груп-па из шести членов парламента, не вхо-дящих в какую-либо фракцию. Однако неправительственные организации уже назвали своих кандидатов и активно лоббируют их. Этих кандидатов обсуж-дают везде – на улицах, в кафе, в СМИ, в социальных сетях, на конференциях; хвалят их опыт в защите прав человека, осуждают за ксенофобские и гомофоб-ские взгляды, защищают от необосно-ванной критики. Важно отметить, что все это происходит очень корректно.

Известная в Грузии журналист-ка Ниния Какабадзе в социальных

сетях пишет: "Для меня главный тест "Грузинской мечты" – кого утвердят Народным защитником. Что они будут учитывать, партийные интересы или интересы иметь достойного омбудсме-на?!" Она же выражает недоумение по поводу того, что в подборе кандидатуры

на этот пост участвует министр по испол-нению наказаний, пробации и юриди-ческой помощи Созар Субари (который, кстати, ранее и сам успел побывать Народным защитником). Ситуация и в самом деле странная: министр выбира-ет своего главного контролера.

Другой важнейшей темой, которая продолжает волновать жителей Грузии, является, безусловно, территориаль-ная целостность страны, отношения с Абхазией и Южной Осетией. Это один из немногих вопросов, по которому в грузинском обществе разногласий практически нет: любой политик, кото-рый хотя бы заикнется о возможности признания независимости Цхинвали и Сухуми, в тот же миг станет полити-ческим трупом. Тем не менее Бидзина Иванишвили уже заявил о готовности нового правительства начать перегово-ры с руководителями Абхазии и Южной Осетии напрямую, без участия России. (Впрочем, министр иностранных дел РФ Сергей Лавров 9 октября отметил, что Россия и не собиралась вести с Грузией подобные переговоры. "Каких-либо переговоров о судьбе Абхазии и Южной Осетии мы с Грузией, как и собственно ни с кем другим, вести не будем, пото-му что судьба этих республик решена их народами, которые высказались за независимость", – подчеркнул он.) Кроме того, господин Иванишвили намерен смягчить законодательство, жестко регламентирующее отношения Грузии с двумя не признанными ею республиками. В свою очередь, новый госминистр по вопросам реинтеграции Паата Закареишвили, еще будучи кан-дидатом на этот пост, заявлял: "Если нужно, встречусь с ними хоть на Луне, главное, чтобы встреча имела смысл".

"Встречаться и разговаривать с абха-зами и осетинами нужно обязательно. На протяжении веков у нас были самые лучшие, братские отношения, и вдруг война! Надо понять, что же случилось, почему мы дошли до этого. Бывает, что братья ссорятся, даже дерутся, но они остаются братьями и при желании всег-да смогут договорится. И очень важно, чтобы мы говорили без посредников. Но для этого нужны шаги навстре-чу друг другу. Именно поэтому слова Закареишвили вселяют надежду", – говорит историк Зураб Николадзе.

Не вызывает разногласий и стремле-ние Грузии к интеграции с НАТО и евро-структурами – заявление Иванишвили о неизменности этого курса как сторон-

МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ7 октября 2011 года, когда миллиардер Бидзина Иванишвили официально объявил о намерении стать

политиком, сторонники грузинской оппозиции поняли, что у них появился шанс победить правившее тогда

"Единое национальное движение" (ЕНД) Михаила Саакашвили. Страсти накалялись, случались провокации, но

до сентября этого года никто не мог с определенностью предсказать будущего победителя на парламентских

выборах. Но после опубликования видеозаписи пыток в Глданской тюрьме возмущение общества было

настолько велико, что исход выборов оказался предрешен. ЕНД вынуждена была передать управление страной

созданной Иванишвили коалиции "Грузинская мечта".

Текст: Важа Иашвили, Тбилиси | Фото: VOSTOCKPHOTO/REUTERS

Бидзина Иванишвили уже заявил о готовности ново-

го правительства начать переговоры с руководителями

Абхазии и Южной Осетии напрямую, без участия России.

12 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

КАРТИНА МИРА

Page 11: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Грузия

ники, так и противники "Грузинской мечты" встретили с одобрением.

Много разговоров было вокруг заявления кандидата на пост министра труда, здравоохранения и социальной охраны Амирана Гамкрелидзе об отка-зе от портфеля. По словам Гамкрелидзе,

его решение продиктовано желанием избежать конфликта интересов. Дело в том, что сын теперь уже бывшего кан-дидата является руководителем одной из ведущих страховых компаний стра-ны. Для многих в Грузии этот отказ стал приятной неожиданностью – на постсо-

ветском пространстве претенденты на высокие посты крайне редко проявля-ют такую щепетильность.

Заявления властей о снижении тарифов на энергоносители воспри-нимаются неоднозначно. По мнению либеральных экономистов, государ-

ство не должно вмешиваться в вопро-сы ценообразования, тарифы должен регулировать исключительно свобод-ный рынок. Обычные же граждане, как нетрудно догадаться, с нетерпением ждут этих решений. Однако и здесь не все так просто. Водитель маршрутного

такси в Тбилиси, беседуя с корреспон-дентом "За рубежом", сетовал на то, что тарифы на газ и электричество непо-мерно высоки, простые люди не имеют возможности их оплачивать, и государ-ство непременно должно вмешаться в эту ситуацию. В то же время, по его сло-вам, повышение государством тарифов на проезд в общественном транспорте серьезно ударило по его доходам: граж-дане попросту стали меньше пользо-ваться услугами его такси.

Помимо прочего в Грузии начал-ся процесс возвращения насильно отнятой собственности, в том числе

средств массовой информации. Многие в Тбилиси считают, что свобода СМИ только выиграет от того, что семье Бадри Патаркацишвили вернули теле-компанию "Имеди". Требуют возвраще-ния собственности и основатели теле-компании "Рустави-2", которые были вынуждены продать свою долю в ней после прихода к власти ЕНД.

В сегодняшней Грузии немало тех, кто смотрит в будущее со скеп-сисом, подмечая мелкие и круп-

ные ошибки представителей коалиции "Грузинская мечта". Но большинство все же надеется на лучшее: смена вла-сти, происшедшая без стрельбы и рево-люций, в полном соответствии с обще-принятыми демократическими проце-дурами – хороший повод для оптимиз-ма.

Многие в Тбилиси считают, что свобода СМИ только выиграет от того, что

семье Бадри Патаркацишвили вернули телекомпанию "Имеди". Требуют возвра-

щения собственности и основатели телекомпании "Рустави-2", которые были

вынуждены продать свою долю в ней после прихода к власти ЕНД.

Сторонники коали-ции "Грузинская мечта" празднуют ее победу на парламентских выборах.

Вряд ли Михаил Саакашвили предполагал, что в последний год пре-зидентства ему придет-ся работать с премьером

Иванишвили.

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 13

Page 12: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Бусанский кинофестиваль

В ПРОГРАММУ НЫНЕШНЕГО ФЕСТИВАЛЯ в Бусане вошли несколько картин, имеющих непосредственное отношение

к России. "В тумане" Сергея Лозницы – копродукция Германии, Беларуси, России, Голландии и Латвии – участво-вала в секции "Мировое кино", а сам режиссер, представлявший в Бусане Беларусь, хотя в последние годы живет в Берлине и работает с немецкими продю-серами, вошел в состав жюри конкурса Flash Forward. Именно в нем среди про-чих работ начинающих режиссеров мира была представлена российская лента "Аварийное состояние", режиссерский дебют драматурга Всеволода Бенигсена. Интересно, что корейские отборщики предпочли именно этот фильм многим другим. Первая же его новелла (всего их четыре) страшна до оторопи. Ее герои, супруги Борис и Елена, возвращаясь из гостей, сбивают молодого парня. С места происшествия они не скрываются и даже поначалу пытаются помочь ране-ному. Но когда выясняется, что тот – сын местного высокопоставленного чинов-ника, пара решает от парня избавиться. Дальше начинается то, на что смотреть попросту невыносимо – на премьере фильма в Сочи российские зрители в ужасе разбегались именно с этой новел-лы. Корейцы же, купив билет, уходят с сеанса крайне редко. Их родное кино (взять хоть "Пьету" Ким Ки Дука, уча-ствовавшую в одной из фестивальных программ) бывает невероятно жесто-ким, так что к ужасам они привыкли.

Другой российский фильм, "Пустой дом" Нурбека Эгена, сделан при участии Кыргызстана и Франции. Его показали в разделе "Окно в азиатское кино". На фестивале прошла ретроспектива филь-мов Сергея Параджанова ("Украинская рапсодия", "Тени забытых предков", "Легенда о Сурамской крепости", "Ашик-Кериб"). Организаторы показали и кар-тины о самом Параджанове, и даже под-готовили небольшую выставку памяти режиссера, все еще мало известного за пределами постсоветского простран-ства – специально для этого из ереван-ского музея была привезена коллекция фотографий.

В Бусане традиционно собирается целый блок разнообразных ази-атских картин. Самой экзотичной

из них, в том числе и по представле-нию публике, на этот раз оказалась "Я еще поборюсь". Этот документальный фильм, снятый в Камбодже американ-скими режиссерами и давно живущими в Лос-Анджелесе корейскими продю-серами, посвящен сиротам Камбоджи, чьи родители погибли во времена гено-цида. Многочисленная съемочная груп-па вышла к зрителю в ярких шелковых костюмах, включая камбоджийских мальчишек, ставших героями фильма. Они-то и исполнили национальные песни во время обсуждения фильма. Подростки оказались смышлеными, хотя и очень скромными детьми, для которых поездка на фестиваль – бесцен-ный подарок.

Еще одна заметная документаль-ная картина и тоже о детях – "Три сестры", снятая в Китае режиссером Ван Бином при участии Франции и Гонконга, идущего все еще отдельной строкой. Она уже имеет высшую награ-ду Венецианского кинофестиваля. Ее события происходят в богом забытом китайском селении, где почти само-стоятельную жизнь без родителей ведут три крохи-сестры. С четырехлет-него возраста они трудятся, как боль-шие, чтобы прокормиться. Некому их

помыть, накормить, вывести вши на их взлохмаченных головах. Два с полови-ной часа смотришь на экран не отры-ваясь.

Корейские фильмы, кажется, охва-тывали все темы, какие только можно себе представить. Комедия из жизни секс-меньшинств "Две свадьбы и похо-роны" – круговерть любовных историй гомосексуалистов всех мастей. Вроде бы над ними посмеиваются, пароди-руя нравы этой своеобразной среды, но делают это совершенно не обидно. Авторы фильма словно бы призывают геев быть собой, не бежать в страны с

более свободными нравами, не мучить-ся рядом с женщиной, если любишь парня, а раскрыть миру карты и ничего не бояться.

Картина "Не плачь, мама!" расска-зывает о молодой женщине, ставшей на наших глазах прямо-таки героиней греческой трагедии после того, как ее юную дочь изнасиловали и та наложи-ла на себя руки. Мать выходит на тропу войны, чтобы наказать молокососов, погубивших ее дитя.

Великий и ужасный Ким Ки Дук, оказавшийся ранимым творческим человеком, приехал в Бусан после семи-летнего отсутствия. Обиделся когда-то на организаторов фестиваля, да и на всех кинодеятелей своей страны вме-сте взятых, не сильно его почитающих. Однако очередной триумф Ким Ки Дука на недавнем Венецианском кино-фестивале с "Пьетой" изменил расклад. Режиссера выдвинули от Южной Кореи на "Оскара", а в Бусане устроили тор-жественный ужин под название "Ночь Ким Ки Дука". Сам он встречался с публикой под открытым небом, прямо на пляже, и говорил о жизни и судьбе. Подробности неизвестны, поскольку разговоры велись на корейском без перевода – Ким Ки Дук знает только родной язык и язык кино.

Особо изысканным блюдом фести-валя стала картина из Северной Кореи "Товарищ Ким хочет летать". Снимал ее режиссер из Пхеньяна Ким Кван Хан при участии кинематографистов Бельгии и Великобритании – сотруд-ничество само по себе уникальное. Ударница труда, 28 лет от роду, бросив все, становится воздушной гимнаст-кой и переходит на работу в цирк. На роль товарища Ким пригласили про-фессиональную акробатку, которая и сама работала не покладая рук, чтобы постичь азы актерского дела. Но глав-ная героиня этого фильма – Северная Корея, страна чудес, где живут умиро-творенные труженики, ударно рабо-тающие на стройках века и культурно отдыхающие, как и подобает истинным строителям коммунизма. Идеология придает этому фильму удивитель-

ную привлекательность, напоминая об эпохе таких картин, как советская "Свинарка и пастух".

В одной из ретроспектив Бусана показали черно-белую ленту 1963 года "Рис" классика Син Сан Ока, которого тут называют не иначе как Принцем корейского кино. Судьба этого чело-века идеально подходит для остросю-жетного кино. Успешный режиссер, он был похищен в 1978 году сотрудника-ми спецслужб Северной Кореи, кото-рые накинули ему на голову мешок и увезли в неизвестном направлении. Оказалось, что похищен он был с бла-

Дальше начинается то, на что смотреть попросту невыносимо – на премьере фильма в Сочи россий-ские зрители в ужасе разбегались именно с этой новеллы. Корейцы же, купив билет, с сеанса ухо-дят крайне редко.

АЗИЯ НАПОКАЗНевыносимая жестокость "Аварийного состояния", камбоджийские сироты в

документальном фильме "Я еще поборюсь", китайская версия балабановского

"Кочегара" — об этом и многом другом в репортаже Светланы Хохряковой с 17-го

Бусанского Международного кинофестиваля.

14 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

КАРТИНА МИРА

Page 13: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

городной целью возрождения севе-рокорейского кино, а для того, чтобы ему работалось комфортно, из стра-ны чуть раньше выкрали и его жену-актрису. Несколько лет супруги жили в Северной Корее и честно трудились на благо ее кинематографа, снимая идео-логически выдержанные картины. Это, впрочем, не помешало властям в конце концов арестовать его и приговорить к пятилетнему заключению. Каким-то чудом он сумел бежать в США, где и прожил около 20 лет, скрываясь под вымышленным именем. Не все прини-мают эту версию жизни Син Сан Ока, существуют и иные трактовки этой драматической истории. Но в любом случае сюжет его жизни удивителен. А "Рис" – своего рода аналог советского кино 50-х, где возрастные актеры игра-ют историю трагической любви совсем еще юных, по замыслу постановщика, героев. Но даже такое несоответствие забывается, и зритель сопереживает событиям давно минувших дней.

Среди наиболее заметных азиатских картин фестиваля – японское "Холодное цветение" Ацуси Фунахаси о жизни городка, переживающего последствия цунами, где люди продолжают ходить на работу, трудиться, как роботы, любить, терять близких и быть верны-ми долгу, не позволяющему, допустим, полюбить того, кто стал невольным виновником гибели товарища. Сильная картина "Крематор" Пен Тао сделана в Китае и очень напоминает "Кочегара" Алексея Балабанова. Скромный, ничем

не примечательный мужчина оди-ноко живет прямо в крематории, где выполняет свой скорбный труд, сжи-гая в топке усопших. Он встречается с замужней женщиной со свалки, а когда сам уходит из жизни, оказывается, что некому проводить его в последний путь...

Иранский режиссер Мохсен Махмальбаф, давно живущий в Европе, приехал в Бусан с сыном Муасамом, чтобы представить их совместный труд – изумительной красоты фильм

"Садовник". Снят он в Израиле, в Бахайских садах Хайфы. Показывая пылающее цветение герани, необык-новенные растения, высаженные вдоль ослепительной белизны дорожек, за которыми ухаживают волонтеры со всего мира, вплоть до Папуа – Новой Гвинеи, постановщики речь ведут о смысле веры, повторяя, что не являются христианами, буддистами, мусульмана-ми, бахаистами. Старший Махмальбаф называет себя агностиком-режиссером. Он рассуждает, а зритель наблюдает за

зелеными попугаями на голых ветках экзотических деревьев, созерцая рай-скую красоту на экране. Самое место для изысканий на тему религии. Отец и сын интервьюируют разных людей, пытаясь докопаться до сути волнующих их проблем. Махмальбафы заглядывают на иерусалимский базар, камера на миг выхватывает православные атрибуты с надписью на русском языке "Маме", а потом вынесут зеркало, в котором най-дут отражения сад и вода, прекрасный мир, не знающий границ. Завершится картина признанием Мохсена в том, что он – христианин, буддист, мусульманин и бахаист. После показа он скажет, что верит в гуманизм, а принадлежность к той или иной ветви религии для него не так уж и важна. Собственно, это и есть генеральная линия фестиваля в Бусане, открытого всем ветрам, но никогда не забывающего о том, на каком конти-ненте он находится.

Остается добавить, что лауреатами фестиваля в главной категории "Новые течения" стали картины "36" таиланд-с к о г о р е ж и с с е р а Н а в а п о л а Тамронграттанарита и "Кайян" Марьям Наджафи (Ливан/Канада). Первая рас-сказывает о девушке, восстанавливаю-щей в памяти год своей жизни после поломки жесткого диска, на котором хранились сделанные ею за это время фотографии. (Этому фильму, кстати, отдали предпочтение и кинокритики FIPRESCI.) Вторая – о женщине, которая пытается заново обрести себя после раз-вода.

Выбор "За рубежом"

1 Садовник

(реж. Мохсен и Муасам

Махмальбафы)

2 Три сестры (реж. Ван Бин)

3 36

(реж. Навапол Там-ронграттанарит)

4 Две свадьбы

и одни похороны(реж. Ким Чжо

Гван Су)

5 Холодное цветение

(реж. Фунахаси Ацуси)

54

1

2

3

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 15

Page 14: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Цифры

Где живут богачиСТРАНЫ С САМЫМ БОЛЬШИМ ЧИСЛОМ ДОЛЛАРОВЫХ МИЛЛИАРДЕРОВ.

1 США (количество миллиардеров: 480 чел., общая сумма состояний: $2050 млрд)

2 Китай (147 чел., $380 млрд)

3 Великобритания (140 чел., $430 млрд)

4 Германия (137 чел., $550 млрд)

5 Индия (109 чел., $190 млрд)

6 Россия (97 чел., $380 млрд)

7 Гонконг (64 чел., $190 млрд)

8 Швейцария (57 чел., $125 млрд)

9 Бразилия (49 чел., $300 млрд)

10 Канада (40 чел., $105 млрд)

По данным cnbc.com

Женское мышление10 ИЗОБРЕТЕНИЙ, СДЕЛАННЫХ АМЕРИКАНКАМИ.

1Кевлар - синтетическое волокно высокой механической и термической прочности. Было изобретено группой ученых под руководством Стефани Кволек в 1964 г. Кевлар используют для изготовления пуленепробиваемых жилетов и шлемов.

2 Нистатин - противогрибковый препарат. Создан Рэйчел Фуллер Браун и Элизабет Ли Хазен в 1950 г.

3Стеклоочистители для автомобиля. Изобрела Мэри Андерсон в 1903 году. Первые "дворники" были механическими и состояли из вращающейся рукоятки и резинового валика.

4Посудомоечная машина. Создана Джозефиной Кокрейн в 1886 году. Впервые машина была представлена на Всемирной чикагской ярмарке, где получила множество положительных отзывов. Кокрейн запатентовала свое изобретение и вскоре организовала фирму Kitchen Aid.

5 Бумажный пакет. В 1870 году Маргарет Найт создала деревянные станки, которые вырезали и склеивали квадратные основания пакетов.

6Цветные сигнальные ракеты. Изобрела Марта Костон в 1857 году. Права на ее использование купила ВМС США. Ракеты Костон широко использовались во время гражданской войны.

7Компилятор и язык программирования COBOL. В 1950 году адмирал Грейс Мюррей Хоппер изобрела компилятор, который трансформировал английские команды в машинный код. Хоппер также курировала разработку одного из первых языков программирования COBOL.

8 Жидкая бумага. В 1958 году машинистка Бетт Несмит Грэм изобрела первый жидкий корректор, смешав в бутылке белую краску с мукой и клеем.

9 Шоколадное печенье. Впервые испекла Рут Уэйкфилд в 1930 году, добавив в обычное печенье кусочки шоколада Nestle.

10Циркулярная пила. Изобрела Табита Бэббит в 1810 году. Бэббит жила в шейкерском сообществе (протестантская религиозная секта) в Массачусетсе и работала ткачихой. В соответствии с обычаями общины она не стала получать патент на свое изобретение.

По данным science.howstuffworks.com

ООН знает, кого послатьСАМЫЕ СЕКСУАЛЬНЫЕ ПОСЛЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ.

1 Айшвария Рай (актриса) – посол ООН по борьбе со СПИДом с 2012 г.

2 Анджелина Джоли (актриса) – посол ООН по делам беженцев с 2001 г.

3 Шарлиз Терон (актриса) – посол ООН по борьбе с дискриминацией женщин и сексуальным насилием с 2008 г.

4 Мария Шарапова (теннисистка) – посол ООН с 2007 г. Занимается вопросами, связанными борьбой с бедностью и смертельными заболеваниями.

5 Дэвид Бекхэм (футболист) – посол мира ООН с 2004 г.

6 Лия Кебеде (модель) – посол Всемирной организации здравоохранения (специальное учреждение ООН) по вопросам детской смертности с 2005 г.

7 Николь Кидман (актриса) – посол ООН по борьбе с дискриминацией женщин и сексуальным насилием с 2006 г.

8 Наоми Уоттс (актриса) – посол ООН по борьбе со СПИДом с 2006 г.

9 Кристина Агилера (певица) – посол ООН по борьбе с голодом в рамках Всемирной продовольственной программы с 2010 г.

10 Шакира (певица) – посол ООН по борьбе за права детей в таких странах, как Бангладеш, Сальвадор, Индия, а также в Южной Африке с 2003 г.

По версии idiva.com

Возможно всеДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ, ИСПОЛНЯЮЩИЕ ЖЕЛАНИЯ.

1 Железная колонна в Дели (Индия). Для исполнения желания нужно встать спиной к колонне и охватить ее сзади руками.

2 Алтарь Эраван (Бангкок, Таиланд). Принести к алтарю фигурки слонов, ароматические свечи и цветочные гирлянды.

3 Статуя Джульетты (Верона, Италия). Написать письмо Джульетте или просто прикоснуться к правой груди статуи.

4 Мечеть Аль-Кутубия (Марракеш, Марокко). В ночь полнолуния встать под минаретом лицом на восток.

5 Денежный дуб (остров Мари, Шотландия). Вставить монету в кору дерева или завязать ленту на одной из веток.

6 Черная Мадонна (монастырь Монсеррат в Каталонии, Испания). Дотронуться до статуи и загадать желание; исполнение - в течение трех месяцев.

7 Мосты Сучжоу (Хэнань, Китай). Для привлечения удачи и финансового благополучия бросить с моста монетку или какое-нибудь украшение.

8 Колодец смерти (Чичен-Ица, Мексика). Бросить в колодец золотую монету.

9 Зодиакальный район (Яффа, Израиль). Найти улицу со своим знаком зодиака и прикоснуться к табличке с его изображением.

10 Статуя смеющегося Будды (Ханчжоу, Китай). Для привлечения успеха и богатства хорошенько потереть живот Будды.

По версии planetarypopular.com

16 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

КАРТИНА МИРА

Page 15: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Всюду жизнь

Откуда кость?Филиппинское агентство по защите окружающей среды начало расследо-вание против двух священников католической церкви, которых подозре-вают в контрабанде слоновой кости из Африки. Служители церкви свою вину отрицают, заявляя, что декоративные элементы из бивней (обложки священных книг, детали оформления иконостасов) являются официальной собственностью церкви и издавна используются для религиозных обрядов. Однако филиппинские власти продолжают утверждать, что располагают данными, свидетельствующими о нелегальном ввозе слоновой кости и изго-товленных из нее предметов, и намерены доказать вину священников.

иностранцев, которые по решению суда провели в местах лишения сво-боды более пяти лет, запрещен. Тайсон этому критерию вполне соответствует: в 1992 году он был приговорен к шести годам заключения за изнасилование 18-летней девушки в Индианаполисе. В о о б щ е - т о бывший чемпион соби-рался посетить в Новой Зеландии благотворительное мероприятие, но даже это его не спасло: власти, при-слушавшись к общественному мне-нию, не впустили его в страну.

Семейное везениеВ Норвегии члены одной и той же семьи в третий раз за последние шесть лет выиграли в лотерею Norsk Tipping. Последним джек-пот сорвал Торд Окснес. Молодой человек выиграл 12 млн крон (около $2 млн). В своем интервью журналистам Торд заявил, что поучаствовать в лотерее его уго-ворила родная сестра Хейга Жаннетт. В 2008 году девушка сама выиграла в ту же лотерею около 8,2 млн крон (около $1,4 млн), а еще ранее, в 2006 году, победителем стал их отец Лиф, который получил 8,4 млн крон (около $1,5 млн). Свое везение норвежцы объяснить не могут, но, что неудиви-тельно, собираются и дальше актив-но участвовать в розыгрышах, ведь в семье осталось еще три брата, кото-рым счастье пока не улыбалось.

Диалект умерНа 93-м году жизни скончался пенси-онер Бобби Хогг, который был послед-ним человеком, свободно владевшим древним шотландским диалектом Кромарти. Ученые считают, что этот диалект возник в результате пересе-ления семей рыбаков на север страны от залива Ферт-оф-Форт в XV и XVI веках. Кромарти сильно отличается от диалектов, на которых говорят в соседних районах Шотландии, поэто-му восстановить его будет практи-чески невозможно. В память об этом наречии сохранились лишь записи разговора Бобби Хогга со своим бра-том. В частности, удалось записать такие выражения, как bauchles (обо-значение старой неудобной обуви); droog-droogle – работа в дождливую погоду; и Jenny Muck – женщина, которая работает на ферме.

Грехи не пускаютМайку Тайсону запретили въезд в Новую Зеландию. Виза, ранее выдан-ная бывшему чемпиону мира по боксу, была неожиданно аннулирована. Свое решение власти объяснили много-численными просьбами организаций, борющихся с насилием против жен-щин, не нарушать закон и не пускать Железного Майка в страну. Дело в том, что согласно действующему законо-дательству въезд в Новую Зеландию Ф

ОТ

О:

VO

ST

OC

KP

HO

TO

/R

EU

TE

RS

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 17

Page 16: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Что пишут: дайджест

В 2011-2012 финансовом году правительство Шотландии выплатило уходящим на пенсию

чиновникам выходных пособий на общую сумму в 38 млн фунтов стерлингов, в среднем по 40 тыс. на человека. Некоторым особо высокопоставленным госслужащим досталось по 200 тыс. Это не считая трат на сами пенсии, обошедшиеся казне почти в 600 млн. Столь достойный доход на заслуженном отдыхе обеспечил своим коллегам нынешний кабинет мини-стров Шотландии, который постепенно наращивал размер чиновничьих пенсий все пять лет, что нахо-дится у власти.

Австрийский город Браунау не может решить, что делать с домом,

где родился Адольф Гитлер. Вопрос встал остро после того, как размещавшийся здесь центр инвалидов пере-ехал в новое помещение. По мнению мэра Браунау, красивое пятисотлетнее здание следует превратить в многоквартирный дом. Однако это смелое предло-жение не находит поддержки у жителей города. Одни опасаются, что квартиры в доме Гитлера привле-кут неофашистов. Другие сомневаются, найдутся ли вообще желающие жить в доме с такой сомнительной историей.

Муниципалитет Рима принял закон, запрещающий пере-

кусывать вблизи культурных памятников в истори-ческом центре города. Нарушителю, решившемуся съесть пиццу или мороженое, к примеру, на площади Испании или у фонтана Треви, отныне грозит штраф от 25 до 500 евро. "Война с сандвичем", как уже окре-стили нововведение итальянские газеты, наверняка расстроит туристов, зато коренные жители центра Рима от него в восторге. Активисты рассчитывают, что власти не остановятся на достигнутом и запретят употреблять на римских улицах спиртные напитки.

Исследование, приуроченное к ежегод-ной Британской неделе

яиц, выявило связь между характером человека и предпочитаемым им способом приготовления яиц. Любителям вареных яиц, как оказалось, свойственна безалаберность и импульсивность. Поклонников яич-ницы больше всего среди молодых горячих мужчин. Почитатели омлета обычно дисциплинированны и аккуратны. Наконец, приверженцы яичной болтуньи (англ. scrambled eggs) склонны занимать руководя-щие должности.

Низкую успеваемость в школе в США лечат психостимуляторами. Все больше

педиатров выписывают лекарства, предназначенные для лечения так называемого cиндрома дефицита внимания, учащимся, которые не страдают этим неду-гом, а всего-навсего плохо учатся. Обычно это дети из семей с низким достатком, чьи родители предпочита-ют чудодейственную таблетку долгим и дорогостоя-щим занятиям с психологом. Между тем, перечень побочных эффектов, которыми чреват долгосрочный прием психостимуляторов, включает наркотическую зависимость и психические расстройства.

Отныне католики Германии, отказавшиеся платить церковный налог, составля-

ющий дополнительные 8-9% от подоходного налога, лишаются права на посещение служб, на святое при-частие, исповедь и даже похороны по религиозному обряду. Такой декрет, уже получивший поддержку Ватикана, приняла Конференция немецких еписко-пов в надежде сократить растущее число католиков, покидающих церковь из-за слишком высокого нало-га. Римско-католической церкви Германии действи-тельно есть что терять: в 2011 году церковные сборы составили сумму в $6,3 млрд. Ни в одной другой стра-не Европы прихожане не обеспечивают сопостави-мого дохода, потому что церковь или финансирует-ся государством, как в Бельгии, Греции и Норвегии, или, как в Швейцарии и Швеции, взимает куда более скромную пошлину – 1-2% подоходного налога.

В Китае, чтобы поступить в университет, женщине необходимо набрать больше вступительных бал-

лов, чем мужчине. Так, в Китайском университете политологии и права проходной минимум составля-ет 632 балла для женщин и только 588 баллов – для мужчин. Эта негласная, но глубоко укоренившаяся практика действует по меньшей мере с 2005 года, когда среди поступивших в вузы женский пол начал заметно преобладать над мужским.

Опрос исследовательской организации Pew Research Center показал, что каждый

пятый американец считает себя атеистом или чело-веком без религиозных убеждений. Это колоссальная перемена по сравнению с 70-ми годами прошлого века, когда людьми "без религии" были лишь 7% насе-ления США.

Принимая решение, человек обычно руко-водствуется не добрыми побуж-

дениями или здравым смыслом, а собственным ком-фортом и привычкой. Психологи из Кембриджского университета, экспериментально подтвердившие это человеческое свойство, предложили использовать его для прививания человеку привычки здорового обра-за жизни. Чтобы приучить обитателей офисных зда-ний ходить пешком, достаточно, по мнению ученых, сделать лестницы более доступными, чем лифты. А полезные, но скучные овощные блюда следует про-давать в непосредственной близости от офиса – тогда они привлекут куда больше желающих, чем вредные, но вкусные пироги в кондитерской, расположенной дальше.

Личные документы министра пропаган-ды нацистской Германии Йозефа

Геббельса, выставленные на продажу на аукционе в США, не нашли покупателя. Серьезный претендент из Германии, на которого возлагал надежды аукционный дом, не пожелал заплатить назначенную владельцем стартовую цену в $200 тыс. Среди документов были любовные письма нацистского идеолога и свидетель-ство об окончании им средней школы.

Спустя 23 года после падения Берлинской стены экономический разрыв между

Западной и Восточной Германией по-прежнему зна-чителен. Об этом свидетельствует очередной "отчет о состоянии немецкого единства", ежегодно публикуе-мый федеральным правительством. Доходы семей на Востоке в пять раз уступают заработкам на Западе, а производительность труда в Восточной Германии составляет 80% от западного уровня. Кроме того, на Востоке стремительно сокращается численность населения – почти 12% за 20 лет. Во всей Европе мало найдется регионов, столкнувшихся с аналогичным демографическим спадом.

Германия – абсолютный лидер среди евро-пейских стран по объему исполь-

зования антибиотиков в кормах для сельскохозяй-ственных животных: в минувшем году, по данным Федерального ведомства по защите прав потребителей (BVL), их количество составило 1734 т. За Германией далеко позади следуют Франция, накормившая своих животных тысячью тонн антибиотиков, и Голландия (514 т).

США В Е Л И К О Б Р И Т А Н И Я Г Е Р М А Н И Я

18 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

КАРТИНА МИРА

Page 17: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Популярность президента Франции Франсуа Олланда резко

упала в сентябре по сравнению с августом. Падение, по данным опроса Французского института обще-ственного мнения (Ifop), составило 11 пунктов: лишь 43% граждан по-прежнему удовлетворены политикой Олланда. По словам экспертов, это почти рекордное падение популярности в истории Пятой республики – худшее переживали только Шарль де Голль после заключения Эвианских соглашений с Алжиром и Жак Ширак после провала во Франции референдума по европейской конституции.

Столетний парижанин Робер Маршан установил мировой рекорд,

проехав 100 км на велосипеде за 4 часа 17 минут и 27 секунд, со средней скоростью более 23 км/ч. Специально для Маршана, которому в ноябре испол-нится 101 год, Международный союз велосипеди-стов (UCI) учредил возрастную категорию "старше 100 лет". На протяжении всего маршрута рекордсме-на сопровождали специалисты из Национального института здравоохранения Франции, наблюдаю-щие за ним со времен его первого рекорда на трассе в Швейцарии. Согласно их заключению, столетний возраст – не помеха для совершенствования физи-ческой формы.

По данным Итальянской конфедерации фермеров (Coldiretti), в первые шесть месяцев текущего

года в Италии на 21% сократился импорт француз-ского шампанского и на целых 37% – импорт черной икры. И если икрой итальянцы и раньше не слиш-ком увлекались, то падение спроса на французское шампанское за последние десять лет выглядит про-сто катастрофическим: с 9 млн до 2,5 млн бутылок. Отказ от заморских вин и деликатесов объясняется тем, что жесточайший финансовый кризис, терзаю-щий Италию, докатился теперь и до обеспеченных граждан страны.

25,9 млн итальянцев – то есть 45,3% населения страны – прочитали в 2011 году по крайней

мере одну книжку. Это на 723 тыс. человек меньше, чем годом ранее, подсчитала Итальянская ассоциа-ция издателей (AEI). Снижение интереса к чтению произошло несмотря на общие благоприятствующие этому занятию условия: уменьшение средней стои-мости книг и рост объема издаваемой литературы. Своим равнодушием к чтению Италия выделяется среди других западных стран: за минувший год хотя бы одну книгу одолели 61,4% испанцев, 70% францу-зов, 72% американцев и 82% немцев.

Японское агентство аэрокосмических исследований в ночь с 4 на 5

октября впервые запустило пять искусственных спутников непосредственно с МКС, куда они были доставлены в упакованном виде. Запуск произве-ден с японского модуля "Кибоу" при помощи пру-жинного устройства, разработанного японскими учеными. Новый способ запуска спутников суще-ственно облегчает их производство, так как не требует прочной защитной оболочки. Запущенные спутники (их габариты, кстати, невелики: 10х10х20 см) пробудут на орбите около 100 дней, произво-дя аэросъемку, после чего сгорят в плотных слоях атмосферы.

Под влиянием антияпонских демонстраций и бойкота японских товаров, вызванных обо-

стрением конфликта из-за островов Сэнкаку, про-дажи автомашин семи японских компаний в КНР в сентябре сократились на 35-64% по сравнению с тем же периодом прошлого года. Продажи "Тойоты" упали вдвое, "Хонды" – на 40 %. Шесть из этих ком-паний имеют в Китае заводы, которые пришлось на время остановить. "Тойота" урезала ноябрьские планы выпуска продукции на 50%, другие компании будут пересматривать объемы производства в зави-симости от дальнейших продаж.

Ф Р А Н Ц И Я И Т А Л И Я Я П О Н И Я

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 19

Page 18: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ВЫБОР АМЕРИКИВЫБОР АМЕРИКИ6 НОЯБРЯ БАРАК ОБАМА УЗНАЕТ, ЧТО ДУМАЕТ АМЕРИКА О ЧЕТЫРЕХ ГОДАХ ЕГО ПРАВ-

ЛЕНИЯ. "ЗА РУБЕЖОМ" ПРОВЕРЯЕТ, СДЕРЖАЛ ЛИ ПРЕЗИДЕНТ ОБЕЩАНИЯ, ДАННЫЕ ИЗБИРАТЕЛЯМ, ПРИСМАТРИВАЕТСЯ К ЕГО СОПЕРНИКУ МИТТУ РОМНИ И ЧИТАЕТ ПИСЬ-

МА, КОТОРЫЕ ПРИХОДИЛИ ГЛАВНОМУ РЕДАКТОРУ ЖУРНАЛА ИЗ ИЗБИРАТЕЛЬНЫХ ШТАБОВ ОБОИХ КАНДИДАТОВ.

20 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

крупным планом

Page 19: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Тональность второй президент-ской кампании Обамы замет-но отличалась от тональности

первой: никакого оптимистичного "Yes we can!", никаких амбициозных планов; все строилось на перечисле-нии достигнутого: предотвращение Великой депрессии, спасение автомо-бильной промышленности, реформа здравоохранения, отмена дискримини-рующего геев в армии правила "Don’t ask, don’t tell" (начальство не пытается выяснить сексуальную ориентацию подчиненных, а подчиненные в ответ ее не афишируют), вывод войск из Ирака, ликвидация Бен Ладена и так далее. Первая леди Мишель Обама, выступая в поддержку мужа, всякий раз подчер-кивала: "Реальность такова, что настоя-щие перемены проистекают медленно. Никогда не бывает так, чтобы все сразу". Сам действующий президент неодно-кратно намекал, мол, сделано достаточ-но, но еще больше сделать предстоит. "Я собираюсь работать больше, чем в 2008 году. И если вы готовы присоединиться ко мне, то нам нужны еще четыре года,

чтобы иметь возможность закончить то, что мы начали".

Республиканец Митт Ромни, в свою очередь, основной мишенью для критики выбрал самые громкие из провалившихся обещаний конкурен-та: "Президент Обама обещал замед-лить глобальное потепление и исце-лить планету, – язвил Ромни на съезде Республиканской партии. – Я же обещаю помощь вам и вашим семьям". Ромни, по его признанию, конечно, понимает, почему обамовские "надежды и переме-ны" были так заманчивы, однако "что-то не так с тем, как он справлялся со своей работой, если лучше всего вы чувство-

вали себя в тот день, когда голосовали за него".

Обама уверял журналистов, что дер-жит список предвыборных обещаний у себя в кармане: в интервью журналу Rolling Stone прошлой осенью он сооб-щил о выполнении 70% обязательств. Наблюдатели считают, что не все так однозначно: по данным сайта Politfact.com, на протяжении всего президентства отслеживавшего деятельность Обамы с помощью специального "Обаметра", из 510 обещаний выполнены 192 пункта, провалены 86, 107 находятся в работе, 76 закончились компромиссом, а 45 застряли где-то в пути.

Ирак, "перезагрузка", Гуантанамо

Лучше всего президент Обама справил-ся с задачами в области внешней полити-ки и национальной безопасности – здесь как эксперты, так и простые американцы ставят ему твердую "четверку". В 2008 г. Обама, последовательно придерживаясь антивоенной риторики, сделал войну в Ираке ключевой темой своей президент-ской кампании, что, безусловно, помогло ему обойти "ястреба" Маккейна. "К 31 августа 2010 года наша военная миссия в Ираке будет закончена", – заявил Обама в начале своего президентства и слово сдержал: к этой дате основные амери-канские военные части были выведены из Ирака. А в декабре 2011 на военной базе Форт-Брэгг в Северной Каролине он торжественно объявил об окончании военных действий. Формально обещание действительно выполнено, ситуация же в послевоенном Ираке, в котором теракты стали обыденностью и который постоян-но балансирует на грани межрелигиоз-ной гражданской войны, выносится за скобки – эту проблему, по мнению аме-риканцев, должны решать сами иракцы.

Согласно еще одному пункту предвы-борной программы, президент и руко-водство Пентагона в январе 2012 года представили новую оборонную страте-гию для военных сил меньшего размера и большей маневренности, что, по сло-вам Обамы, поможет нации отразить возможные угрозы будущего, а также восстановит баланс между бюджетом на оборону и внутренними расходами.

ОБАМА УВЕРЯЛ ЖУРНАЛИСТОВ, ЧТО ДЕРЖИТ СПИСОК ПРЕДВЫБОРНЫХ ОБЕЩАНИЙ У СЕБЯ В КАРМАНЕ: В ИНТЕРВЬЮ ЖУРНАЛУ ROLLING STONE ПРОШЛОЙ ОСЕНЬЮ ОН СООБЩИЛ О ВЫПОЛНЕНИИ 70% ОБЯЗАТЕЛЬСТВ.

ВЫБОР АМЕРИКИ

ОБАМА. ИТОГИЧЕТЫРЕ ГОДА НАЗАД БАРАК ОБАМА СТАЛ РЕКОРДСМЕНОМ ПО ЧИСЛУ ПРЕДВЫБОР-НЫХ ОБЕЩАНИЙ: К МОМЕНТУ ЕГО ИЗБРАНИЯ ИХ КОЛИЧЕСТВО ДОСТИГЛО ПЯТИСОТ ДЕСЯТИ. ДЛЯ СРАВНЕНИЯ: ПРЕДШЕСТВЕННИКИ 44-ГО ПРЕЗИДЕНТА БИЛЛ КЛИНТОН И ДЖОРДЖ БУШ-МЛАДШИЙ ДАЛИ ИЗБИРАТЕЛЯМ НЕ БОЛЕЕ 300 ОБЕЩАНИЙ КАЖДЫЙ, ПРИТОМ ЧТО И ТОТ И ДРУГОЙ ОТРАБОТАЛИ НА БЛАГО НАРОДА АМЕРИКИ ПО ДВА СРО-КА. НЕУДИВИТЕЛЬНО, ЧТО ВО ВРЕМЯ НЫНЕШНЕЙ ПРЕЗИДЕНТСКОЙ ГОНКИ ОТЧЕТ О РЕАЛИЗАЦИИ ЭТИХ ОБЕЩАНИЙ СТАЛ КЛЮЧЕВОЙ ТЕМОЙ ВЫСТУПЛЕНИЙ КАК ОБАМЫ, ТАК И ЕГО СОПЕРНИКА МИТТА РОМНИ.

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 21

Page 20: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Многочисленные заявки на установку новых партнерских связей для устране-ния "угроз 21 века" (терроризм, распро-странение ядерного оружия, бедность, болезни и геноцид, изменение климата и пр.) тоже внесены экспертами в список фактически выполненных. Сюда входит соглашение с Россией по сокращению ядерных вооружений, подписанное в 2010 году, а также начало "перезагрузки", размещение самолетов-беспилотников в Пакистане, политический поворот в сто-рону стран Тихоокеанского региона.

Однако в Афганистане с "Аль-Каидой" и талибами покончить не удалось, и толь-ко 100 тыс. американских солдат верну-лись домой к заявленному сроку – июлю 2011 года. По самым оптимистичным прогнозам военных экспертов, полный

вывод войск возможен не раньше 2014 года. Также не увенчалось успехом наме-рение президента США "возобновить жесткую дипломатию, направленную на предотвращение получения Ираном ядерного оружия" и "обуздать агрессию России": в сентябре Иран сообщил о том, что ядерный реактор в Бушере, постро-енный с помощью России, вышел на про-ектную мощность. Кроме того, в списке провалов числятся дипломатические уси-лия Обамы по разрешению израильско-палестинского конфликта.

Ну и самое главное, за что Обаме достается на каждой встрече с журна-листами и либеральной обществен-ностью – тюрьма для подозреваемых в терроризме на американской базе в

заливе Гуантанамо. Подписав в январе 2009 года указ о ее закрытии и введя мораторий на начало новых процессов, Обама столкнулся с яростным сопро-тивлением со стороны конгрессменов-республиканцев. В итоге в марте 2011 года он был вынужден подписать распо-ряжение об окончании двухлетнего мора-тория, продолжая, правда, заявлять, что эта "труднодостижимая" цель – ликвида-ция тюрьмы на Кубе – остается для него и его администрации приоритетной. "Зато я смог запретить пытки, – как бы в оправдание своей неудачи с Гуантанамо заявил он в интервью Rolling Stone. – И убедился в том, что наши спецслужбы и наши военные работают, соблюдая весь набор принципов и правил и нахо-дятся в рамках традиций надлежащей

правовой процедуры". Впрочем, этим дело и ограничилось: все дальнейшие попытки президента Обамы разобрать-ся с "контртеррористическим досье" и опубликовать секретные инструкции по применению "специфических методов допроса" против террористов встретили отчаянное сопротивление оппонентов: за этим увидели попытку дискредитиро-вать команду Джорджа Буша и развязать "охоту на ведьм".

В целом же, считает The Washington Post, внешнеполитическая стратегия Барака Обамы лучше всего характеризу-ется известной фразой покойного осно-вателя National Review, консервативного журналиста Уильяма Ф. Бакли: "Стоять на пути истории и кричать "Остановитесь!".

ObamaCare или смерть

Прошлая президентская кампания пришлась на разгар финансового кри-зиса, поэтому не удивительно, что изби-ратели внимательнейшим образом сле-дили за экономическими программами кандидатов. Среди громких обещаний Обамы – двойное сокращение дефици-та бюджета и экспорта, снижение без-работицы, перераспределение налого-вых льгот в пользу создающих рабочие места внутри страны, помощь домовла-дельцам, пострадавшим от краха рынка недвижимости, снижение ипотечных ставок и так далее.

Позиционируя себя президентом "среднего класса", заботившимся пре-

жде всего о простом избирателе, а не о крупных банках и компаниях, Обама подписал в 2010 г. закон Додда-Билла, предусматривающий самую серьезную реформу Уолл-стрит со времен Великой депрессии: она была призвана укре-пить финансовую стабильность США и защитить налогоплательщиков и потре-бителей от недобросовестной практики банков.

Кроме того, Обама собирался сократить налоги для 95% работающих семей. Обещание было блестяще испол-нено в 2009 году… и осталось никем не замеченным. New York Times и CBS News совместно провели опрос, показавший, что лишь один из 10 респондентов знал про снижение налогов, половина опро-

шенных считали, что налоги остались прежними, а треть вообще заявили, что их налоги выросли. Объяснялось это просто: поняв, что люди предпочитают экономить, а не тратить налоговые воз-враты, администрация Обамы поменя-ла тактику: налоговые возвраты стали поступать чаще, но маленькими пор-циями, с тем, чтобы люди легче с ними расставались, совершая покупки и сти-мулируя тем самым быстрое обращение денег в экономике. В одном из интер-вью президент сетовал, что подобная тактика была экономически верной, но политически проигрышной – люди в итоге решили, что налоги им подняли, а не сократили.

Обама сдержал обещание ввести налоговые льготы и льготное кредито-вание для малого бизнеса и предприя-тий, создающих высокооплачиваемые и высокотехнологичные рабочие места: в 2010 году был принят Закон о поддерж-ке малого бизнеса. Он также попытался предоставить налоговые стимулы ком-паниям, создающим рабочие места вну-три страны, с одновременной отменой их для компаний, вывозящих производ-ство за границу, однако последнее пред-ложение было заблокировано в сенате.

Один из самых известных популист-ских пунктов предвыборной программы Обамы – введение чрезвычайного нало-га на прибыль нефтяных компаний для финансирования вычетов (до $1000 для каждой семьи). "Я заставлю нефтяные компании, такие как Exxon, платить налог на сверхдоход, и мы используем эти деньги, чтобы помочь семьям пла-тить за стремительно дорожающую электроэнергию", – обещал Обама в 2008 году. Однако буквально сразу после инаугурации цены на газ упали, и президенту пришлось отказаться от этой идеи.

Обаме также не удалось реализо-вать еще один важный пункт програм-мы, на котором он строил свои дебаты с республиканцами: отменить введенный

ǣȘȡȜȠ Ȝț țȔȣȢȠȜȡȔȲȭȜȩȥȓ ȠȢȠșȡȦȢȖ "ȣșȤșțȔȗȤȧțȞȜ" ȥȦȔȟ ȢȕșȘ ǖȔȤȔȞȔ ǣȕȔȠȯ Ȝ ȦȢȗȘȔȬȡșȗȢ ȣȤșțȜȘșȡȦȔ ǥǩ ǙȠȜȦȤȜȓ ǡșȘȖșȘșȖȔ Ȗ ȔȤȟȜȡȗȦȢȡȥȞȢȠ ȤșȥȦȢȤȔȡȫȜȞș Ray's Hell Burger.

ǬșȦȯȤș ȗȢȘȔ ȡȔțȔȘ ǣȕȔȠȔ ȢȕșȭȔȟ țȔȞȤȯȦȰ ȣșȫȔȟȰȡȢ ȜțȖșȥȦȡȧȲ ȦȲȤȰȠȧ ȡȔ ȕȔțș ǘȧȔȡȦȔȡȔȠȢ. Ǣș țȔȞȤȯȟ.

ОДИН ИЗ САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ ПОПУЛИСТСКИХ ПУНКТОВ ПРЕДВЫБОРНОЙ ПРОГРАММЫ ОБАМЫ – ВВЕДЕНИЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО НАЛОГА НА ПРИБЫЛЬ НЕФТЯНЫХ КОМПАНИЙ ДЛЯ ФИНАНСИРОВАНИЯ ВЫЧЕТОВ.

22 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

Page 21: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

К Р У П Н Ы М П Л А НОМ ВЫБОР АМЕРИКИ

при Буше-младшем временный режим льготного налогообложения для самых богатых американцев (при доходе свыше 250 тыс. в год на семью или 200 тыс. на одного человека). Ему пришлось пойти на компромисс с республиканца-ми и продлить запрет на прогрессивное налогообложение еще на два года. Этот шаг стал неожиданностью даже для его соратников-демократов. Обама, пыта-ясь сохранить лицо, заявил тогда, что его план все равно бы не пережил встре-чу с республиканским большинством в конгрессе, а так он хоть что-то получил взамен.

Отдельным пунктом идут обещания Обамы в области энергетической поли-

тики: накопление газовых резервов, инвестиции в экологически чистую угольную технологию, поиск способа безопасного использования атомной энергии. Все это, по мнению экспертов, было выполнено: увеличены газопрово-ды Аляски, стимулированы инвестиции в угольные технологии, активизированы проверки безопасности атомных стан-ций внутри страны. Кроме того, США вложили много денег в международные проекты по улучшению безопасности атомной энергии. А вот обещание "ради нашей экономики, нашей безопасности и будущего нашей планеты" через 10 лет положить конец зависимости США от нефти стран Ближнего Востока пере-шло в разряд риторических: этим летом Wall Street Journal написала, что, соглас-но данным аналитиков, США, конечно, встали на путь избавления от нефтяной

зависимости, но цель эта вряд ли будет достигнута раньше 2035 года.

Намного удачнее обстоят дела с планами в области образования. Например, пообещав вложить средства в образование детей младшего возрас-та, Обама инвестировал миллиарды в две федеральные программы, которые помогают готовить к школе малышей в возрасте до 5 лет из малообеспеченных семей.

И, наконец, самый главный внутри-политический "подвиг" президента за весь четырехлетний срок – реформа в области медицинского страхования, так называемая ObamaCare (этот термин, придуманный республиканцами, при-

жился и в конце концов стал нравиться и самому Обаме). Закон, предусматри-вающий новую систему медицинского страхования, был одобрен в 2010 году демократическим (тогда еще) большин-ством в конгрессе, в 2012 году его попы-тались оспорить в Верховном суде, но тот неожиданно встал на сторону пре-зидента, признав антиконституционны-ми лишь некоторые элементы закона. У реформы несколько пунктов, главный из которых заключается в том, что все граждане США должны будут иметь медицинскую страховку: с 2014 года она станет такой же обязательной, как, например, автомобильная, а тех, кто откажется ее приобрести, ждет штраф. Последнее обстоятельство вызвало шквал критики со стороны республи-канцев, увидевших в этом нарушение конституционных прав граждан, в част-

ности права распоряжаться собствен-ным здоровьем ("А что будет, если госу-дарство решит обязать американцев покупать брокколи – это ведь так полез-но?"). Конкуренция со стороны государ-ственных страховых компаний, по мне-нию разработчиков реформы, заставит частные компании снизить цены. Кроме того, страховые компании будут обяза-ны увеличивать расходы на лечение, и им будет строжайше запрещено дис-криминировать уже заболевших людей: за отказ или повышение цены на стра-ховку компания будет наказана. Если верить социологам, эта реформа едва не превратила Обаму в политический труп: не так давно ею были недовольны

более двух третей американцев. Однако постепенно общественное мнение стало меняться в пользу ObamaCare, и даже Митт Ромни, прежде категорично заяв-лявший о необходимости отмены зако-на, неожиданно высказался в защиту его основных пунктов.

По поводу эффективности реформы здравоохранения можно спорить, а вот объем внешнего долга США, при Обаме превысивший $15 трлн (более 100% ВВП страны) – аргумент, в общем-то, убий-ственный. Дело в том, что четыре года назад президент обещал сократить его вдвое, а вместо этого, так сложилось, вдвое увеличил. Впрочем, подавляющее большинство рядовых избирателей эти цифры волнуют лишь масштабом – види-мого влияния на повседневную жизнь триллионы госдолга не оказывают. Куда больше простых американцев интересует

уровень безработицы. И здесь ситуация неоднозначная. По данным Бюро трудо-вой статистики США, в январе 2009 года, когда Барак Обама приступил к исполне-нию обязанностей президента, уровень безработицы составлял 7,8%. В сентябре 2012-го, за два месяца до выборов, он, как ни странно, был все тем же – 7,8%. Ни роста, ни снижения. Но если взгля-нуть на то, что происходило с этим пока-зателем в течение всего президентского срока, можно заметить, что уже в октя-бре 2009-го доля безработных превысила немыслимую для Америки последних 30 лет 10-процентную отметку. Выходит, что следующие три года администра-ция Обамы как раз и потратила на то, чтобы откатиться обратно, к "уровню Буша". Действующий президент без устали напоминает всем, что ему вместе со страной довелось пережить величай-ший экономический кризис со времен Великой депрессии. Так оно и есть, одна-ко постоянные ссылки на кризис как на причину всех бед уже порядком утомили избирателя, что и продемонстрировали первые дебаты с Ромни, которые Обама с треском проиграл.

Шестого ноября станет ясно, как относятся американцы к чело-веку, обещавшему четыре года

назад не только "надежды и перемены", но и конкретные меры по улучшению жизни американцев. Возможно, Барак Обама получит кредит доверия еще на четыре года, и тогда у него появится дополнительное время, чтобы довести свой список обещаний до конца: закрыть тюрьму Гунтанамо, провести иммигра-ционную реформу и реформу профсою-зов, узаконить гомосексуальные браки, легализовать медицинскую марихуану и так далее, то есть реализовать весь свой список обещаний, который за этот год пополнился новыми. Впрочем, невы-полнение этих обещаний Обаме (если, конечно, его изберут) точно ничем не грозит: бороться за третий срок ему в любом случае не придется.

ǙșȠȢȡȥȦȤȔȪȜȓ ȣȤȢȦșȥȦȔ ȣȤȢȦȜȖ ȤșȨȢȤȠȯ țȘȤȔȖȢȢȩȤȔȡșȡȜȓ ȣȢ ȣȟȔȡȧ ǣȕȔȠȯ. ǢȔȘȣȜȥȰ ȡȔ ȣȟȔȞȔȦș: "ǬșȤȦȔ ȥ ȘȖȔ!"

Ǘ ȨșȖȤȔȟș ȱȦȢȗȢ ȗȢȘȔ ȣȤșțȜȘșȡȦ ȧȕșȘȜȟ ȞȢȡȗȤșȥȥȠșȡȢȖ-ȤșȥȣȧȕȟȜȞȔȡȪșȖ Ȗ ȡșȢȕȩȢȘȜȠȢȥȦȜ ȣȤȢȘȟȜȦȰ ȡȔ ȗȢȘ ȘșȝȥȦȖȜș ȡȔȟȢȗȢȖȯȩ ȟȰȗȢȦ Șȟȓ 160 ȠȜȟȟȜȢȡȢȖ ȔȠșȤȜȞȔȡȪșȖ.

ПООБЕЩАВ ВЛОЖИТЬ СРЕДСТВА В ОБРАЗОВАНИЕ ДЕТЕЙ МЛАДШЕ-ГО ВОЗРАСТА, ОБАМА ИНВЕСТИРОВАЛ МИЛЛИАРДЫ В ДВЕ ФЕДЕ-РАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ, КОТОРЫЕ ПОМОГАЮТ ГОТОВИТЬ К ШКОЛЕ МАЛЫШЕЙ В ВОЗРАСТЕ ДО 5 ЛЕТ ИЗ МАЛООБЕСПЕЧЕННЫХ СЕМЕЙ.

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 23

Page 22: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Проучившись после окончания школы два семестра в Стэнфорде, Митт Ромни уехал выполнять

свой миссионерский долг во Францию (семья Ромни принадлежит к Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, также известной как мормонская Церковь). Вернувшись через 30 меся-цев в Штаты, он учился в мормонском Университете Бригэма Янга, получил степень бакалавра гуманитарных наук, потом в Гарварде изучал юриспруден-цию и бизнес. Ромни основал инвести-ционную компанию BainCapital и стал мультимиллионером. Со своей женой он познакомился еще в начальной школе. Они поженились, когда Митт вернулся из Франции, и теперь у них пятеро взрослых сыновей. С 2003 по 2007 год он был губернатором штата Массачусетс, после чего хотел было стать республиканским кандидатом в президенты, но проиграл Джону Маккейну. В 2012-м Ромни все-таки удалось убедить республиканского избирателя в том, что только он сможет победить Обаму.

Митт Ромни не то чтобы сильно популярен среди консервативных республиканцев: по сравнению, ска-

жем, с Риком Санторумом он слишком "либерален" и склонен к компромис-сам. Чего ждать настоящему республи-канцу от человека, который у себя в Массачусетсе провел реформу здраво-охранения, мало чем отличающуюся от ObamaCare? Худшие опасения респу-бликанских радикалов подтвердились в апреле этого года, когда Ромни нанял в качестве своего официального пред-ставителя по вопросам национальной безопасности Ричарда Гренелла, не скрывающего своей гомосексуаль-ности. Давление оскорбленных одно-партийцев на бывшего губернатора Массачусетса было так велико, что господин Гренелл не проработал на своем посту и недели.

Став единым кандидатом от Республиканской партии, Митт Ромни поправил некоторые свои недостаточ-

но радикальные тезисы и выступил с типичной консервативной програм-мой, в которой говорилось о необходи-мости сокращения налогов, о консти-туционном запрете абортов и катего-рической недопустимости однополых браков и гражданских союзов. Для того чтобы обеспечить себе поддержку республиканских "фундаменталистов", Ромни пригласил в качестве будущего вице-президента 42-летнего конгресс-мена от Висконсина Пола Райана – главу бюджетного комитета палаты предста-вителей, любимца либертарианско-консервативного дви-жения Tea Party. Райан известен как яростный борец c ObamaСare и сторонник максималь-ного сокращения соци-альных программ для бедных.

Неудивительно, что успешный бизнесмен Ромни большую часть своей кампа-нии посвятил критике экономической политики своего конкурента, пытаясь убедить избирателей, что Обама не оправдал надежд американцев – не поборол безработицу и не сократил федеральные расходы. Свою задачу в качестве будущего президента США Ромни видит в спасении экономики страны и уверяет, что ему это удастся так же, как 10 лет назад удалось спасти от банкротства зимнюю Олимпиаду в Солт-Лейк-Сити (после этого он с лег-костью выиграл те самые губернатор-ские выборы в штате Массачусетс). В

экономической части его программы – все те же стандартные для консерватора пункты: увеличение налоговых льгот для миллионе-ров, что, по его мне-нию, должно привести

к оживлению экономики, появлению новых рабочих мест и сокращению безработицы, сворачивание большого числа социальных программ, отказ от медицинской реформы и увеличение возрастной планки для пользования программой социального страхования Medicare, отмена грантов для студен-тов, сворачивание образовательных программ и т. д.

Многие аналитики упрекают Митта Ромни в том, что он часто противоре-чит сам себе и лицемерит. Так, будучи вроде бы противником ObamaСare, в октябре он неожиданно признался,

САМОЕ СЛАБОЕ МЕСТО РОМНИ – МЕЖДУНАРОДНАЯ ПОЛИТИКА: ОН, КАК И МНОГИЕ РЕСПУБЛИКАНЦЫ, ДО СИХ ПОР ЖИВЕТ В ЭПОХУ ХОЛОДНОЙ ВОЙНЫ.

РОМНИ–

СТАЙЛКАНДИДАТ В ПРЕЗИДЕНТЫ ОТ РЕСПУБЛИ-КАНСКОЙ ПАРТИИ, 65-ЛЕТНИЙ МИТТ РОМ-НИ НЕОЖИДАННО ДЛЯ ВСЕХ СТАЛ СИЛЬ-НЫМ КОНКУРЕНТОМ ДЕЙСТВУЮЩЕМУ ПРЕЗИДЕНТУ: ПО ДАННЫМ СОЦОПРОСОВ, ЗА ДВЕ НЕДЕЛИ ДО ВЫБОРОВ РЕЙТИНГИ ДВУХ ПРЕТЕНДЕНТОВ НА ВЫСШИЙ ПОСТ В СТРАНЕ БЫЛИ ПРАКТИЧЕСКИ РАВНЫМИ.

К Р У П Н Ы М П Л А НОМ ВЫБОР АМЕРИКИ

ǙȚȢȡ ǡȔȞȞșȝȡ ȥșȝȫȔȥ,

ȖșȤȢȓȦȡȢ, ȥȜȟȰȡȢ ȚȔȟșșȦ, ȫȦȢ ȫșȦȯȤș ȗȢȘȔ ȡȔțȔȘ Ȭșȟ ȡȔ ȖȯȕȢȤȯ ȥ ǦȔȤȢȝ ǤșȝȟȜȡ, Ȕ ȡș ȥ ȞșȠ-ȦȢ ȖȤȢȘș ǤȢȟȔ ǥȔȝȔȡȔ (ȡȔ ȨȢȦȢ – ȥȟșȖȔ).

ǧșȞȥȦ: ǤȢȟȜȡȔ ǡȔȤȞȢȖȔǩȢȦȢ: VOSTOCKPHOTO/REUTERS

24 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

Page 23: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

что намерен сохранить самые попу-лярные пункты реформы. Ну и конеч-но, нельзя не вспомнить появление в журнале Mother Jones видеозаписи, на которой Ромни говорит о 47% амери-канцев, которые не платят подоходный налог и никогда не голосуют за респу-бликанцев, поскольку не в состоянии о себе позаботиться, и живут за счет государства. Эта запись в какой-то сте-пени уравновесила знаменитое выска-зывание Барака Обамы "если у вас есть бизнес, то это не вы его создали, вам кто-то помог".

Самое слабое место Ромни – между-народная политика: он, как и многие республиканцы, до сих пор живет в эпоху холодной войны. Республиканский кан-дидат уже как минимум трижды заяв-лял о том, что Россия является "геопо-литическим противником №1", на его сайте есть запись о том, что "Россия – это дестабилизирующая сила на мировой арене, и ее нужно сдерживать". Однако по его налоговой декларации видно, что в прошлом году он приоб-рел акции российской компании "Газпром" и российского же поис-ковика "Яндекс" – и эти инвестиции не толь-ко не соответствовали политике "сдерживания России", но никак не вязались и с его заявле-ниями о необходимости создавать рабочие места внутри страны. В одном из своих предвыборных выступлений он под-держал идею создания "демократической, про-цветающей Палестины" (не забыв пнуть Обаму за провал переговорно-го процесса), которая

будет мирно существовать бок о бок с Израилем. А в той же самой скан-дальной записи о 47% он говорит о том, что, по его мнению, палестинцы хотят не мира, а уничтожения Израиля. Ромни дважды менял свои взгляды на ситуацию в Ливии: сначала он кри-тиковал Обаму за нерешительность в ливийском вопросе, а потом – за то, что тот излишне затягивает "военную миссию".

Что будет делать Ромни, если ему все-таки удастся выиграть эти выборы? Запретит аборты и однополые браки? Объявит войну России? Отменит посо-бия по безработице? Едв а ли. Радикальные пункты его предвыбор-ной программы так и останутся всего л и ш ь п у н к т а м и п р о г р а м м ы . Консервативного избирателя Ромни на свою сторону перетянул – это главное. А после выборов начнется реальная

политика. И на посту президента он, как и его предшественники, будет вынужден искать ком-промисс и договаривать-ся.

ǨȕșȘȜȦșȟȰȡȢ ȖȯȜȗȤȔȖ ȣșȤȖȯș ȘșȕȔȦȯ (ȡȔ ȨȢȦȢ), ǥȢȠȡȜ țȔȦșȠ ȧȣȧȥȦȜȟ ȜȡȜȪȜȔȦȜȖȧ, Ȝ ȘȖȔ ȥȟșȘȧȲȭȜȩ "ȕȢȓ" ȥ ǣȕȔȠȢȝ ȣȤȢȜȗȤȔȟ.

ǘȟȧȠȟȜȖȔȓ ȔȞȪȜȓ ȧȫȔȥȦȡȜȞȢȖ ȘȖȜȚșȡȜȓ Oc-cupy... "ǡȧȟȰȦȜȠȜȟȟȜȢȡșȤȯ – țȔ ǡȜȦȦȔ".

ЧТО ДЕЛАТЬ? Читать эту колонку,

конечно же, потому что на этот раз

я расскажу об универсальных винах,

которые не могут не понравиться и

способны удовлетворить как непосвя-

щенного в тайны Бахуса человека, так

и настоящего профи, который в своей

жизни не один "Петрюс" попробовал.

И выбирать вам придется всего лишь

из двух бутылок красного и двух бело-

го. Итак, поехали!

Если красное, то кьянти. Почему?

Да потому, что хорошее кьянти – одно

из самых гастрономичных вин в мире.

Вот пригласили вас на ужин, а что

будут подавать в качестве главного

блюда – неизвестно.

Принесите бутылку

этого вина – не про-

гадаете. Благодаря

своему сочному

к и с л о - с л а д к о м у

вкусу оно подойдет

к любому кушанью.

К тому же вы смо-

жете рассказать за

столом легенду о

появлении на эти-

кетке кьянти черного петуха, решив-

шего спор о границе между Сиеной

и Флоренцией. Для того чтобы поло-

жить конец распрям и войнам между

этими городами, мудрецы решили,

что в один день по крику первого

петуха из каждого города навстречу

друг другу выедут всадники. Там, где

всадники встретятся, и будет прохо-

дить граница. В Сиене выбрали само-

го красивого петуха и откармливали

его различными деликатесами так,

что он разленился и стал больше

спать. А во Флоренции взяли самого

простого черного петуха, которому

еще и недосыпали корма, так что в

день состязания он запел до насту-

пления темноты. В итоге флорентий-

ский всадник встретился с сиенским

в местечке Фонтефриули, что всего

в десяти милях от Сиены. История

отлично идет под вино с ароматами

цедры, табака, красных ягод и мяты.

Тем более что полбутылки кьянти

выпивается незаметно благодаря

хорошей кислотности и нежной терп-

кости в послевкусии.

Альтернатива кьянти – Риоха.

У красных вин из этого испанского

региона очень долгая история: их

пили еще в Древнем Риме и продол-

жают пить до сих пор. Пахнет Риоха

клубничным вареньем, сливочной

помадкой и специями.

Если белое, то Гави. Как только

его не называют – и главным рыбным

вином Италии, и итальянским шабли,

и просто лучшим белым вином стра-

ны. А секрет кроется в

том, что от Гави прак-

тически невозможно

устать. Виноград

сорта Кортезе, из

которого производят

Гави, придает вину

деликатность, эле-

гантный и мягкий

аромат. Оно такое

тонкое, минеральное,

свежее и с живым

характером, что его невозможно не

полюбить.

Альтернатива – новозеландский

совиньон блан. Попробовав раз, вы

никогда не забудете его вкус. Так

получилось, что французский сорт

винограда, высаженный на почве

Новой Зеландии, оказался не похож

ни на один другой совиньон. Вкус его

настолько неординарен, что новозе-

ландцы гордятся им не меньше, чем

птичками киви и хоббитами Питера

Джексона. Это вино отличается

взрывным ароматом маракуйи, кры-

жовника и черной смородины.

Ну что же, надеюсь, теперь вам не

придется стоять в винном бутике, рас-

терянно глядя на длинные ряды буты-

лок. Не знаете, что выбрать – не

мучайтесь, вспомните о кьянти,

Риохе, Гави и белом новозеландском

совиньоне.

Искусство выбора

Текст: Анна Рогова,

"Винный Дом "Каудаль"

ПОКА АМЕРИКАНЦЫ ВЫБИРАЮТ ПРЕЗИДЕНТА, МЫ, ПОЖАЛУЙ, ЗАЙМЕМСЯ ВЫБОРОМ ВИНА. КАК ИЗ-

ВЕСТНО, УМЕНИЕ РАЗБИРАТЬСЯ В НЕМ ВЫРАБАТЫ-ВАЕТСЯ ГОДАМИ. НО ЧТО ДЕЛАТЬ ТЕМ, У КОГО НЕТ

ВРЕМЕНИ ИЛИ ЖЕЛАНИЯ ВЫРАБАТЫВАТЬ ЭТО УМЕ-НИЕ, А ВЫПИТЬ ХОРОШЕГО ВИНА ВСЕ ЖЕ ХОЧЕТСЯ?

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 25

Page 24: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ПИСЬМА СЧАСТЬЯГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР "ЗА РУБЕЖОМ" ЗАРЕГИСТРИРОВАЛСЯ НА САЙТАХ ПОДДЕРЖКИ БАРАКА ОБАМЫ И МИТТА РОМНИ И ВЕСЬ ОКТЯБРЬ ДО САМОЙ СДАЧИ НОМЕРА В ПЕЧАТЬ ПОЛУЧАЛ ОТ НИХ, ЧЛЕНОВ ИХ СЕМЕЙ И ИХ СОРАТНИКОВ ТРОГАТЕЛЬНЫЕ ПИСЬМА. МЫ ОТОБРАЛИ НАИБОЛЕЕ ИНТЕРЕСНЫЕ ФРАГМЕНТЫ ЭТИХ ПОСЛАНИЙ.

ФО

ТО

: V

OS

TO

CK

PH

OT

O/

RE

UT

ER

S

От: Barack Obama <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 6 октября 2012 г., 1:17:40

Тема: Все в ваших руках

В эти дни наши соперники наполняют эфир рекламой, полной негатива и передергивания фактов – тем самым они пытаются принизить ценность работы, которую мы продела-ли во время этой кампании. Если они победят, произойдет демонтаж всего, чего мы с вами добились за три с поло-виной года. Стрелки часов повернутся вспять, к ошибочной политике, погрузившей нас в хаос, с которым мне пришлось разбираться четыре года назад. Мы не можем этого допу-стить. До окончания предвыборной гонки остается всего 32 дня. Если вы планируете сделать следующий шаг, сейчас для этого самое время. Пожалуйста, пожертвуйте $5 или больше сегодня.

Спасибо, ваша поддержка очень важна для меня.Барак

От: Barack Obama <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 8 октября 2012 г., 2:03:09

Тема: Ну так как, вы со мной?

Друг,Миллионы американцев слишком долго боролись за

реформу здравоохранения, за то, чтобы их дети могли учить-ся в колледжах, за возможность иметь стабильную работу с достойной зарплатой. Если Ромни и Райан попадут в Белый дом, многое из того, чего мы добились, будет сведено к нулю. Вспомните, ведь это те самые люди, которые обещают в первый же день после прихода к власти отменить Закон "О доступном медицинском обслуживании", отнять у женщины право самостоятельно принимать решения, от которых зави-сит ее здоровье, превратить Medicare в систему ваучеров и, конечно, предоставить миллионерам и миллиардерам гигантские налоговые льготы за счет среднего класса.

Я предприму все, что в моих силах, чтобы не дать им шанса. Но я не могу сделать это в одиночку. Пожалуйста, внесите свой вклад в эту кампанию.

Ну так как, вы со мной?Спасибо, Барак

От: Joe Biden <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 16 октября 2012 г., 3:10:21

Тема: Эй, сделайте мне одолжение

Друг,День за днем, ночь за ночью я поддерживал Барака

Обаму, когда он принимал одно смелое решение за другим. Я знаю, что движет этим человеком. Я знаю, насколько

чисты его помыслы. Сегодня вечером Барак проведет пре-зидентские дебаты с губернатором Ромни. Он будет бороться за то, во что мы верим. Сделайте мне одолжение, дайте ему знать о том, что вы с ним, до дебатов: пожертвуйте $5 или больше сегодня – это всего 23 цента в день до 6 ноября.

Спасибо, Джо

От: Michelle Obama <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 17 октября 2012 г., 3:58:24

Тема: Сегодня вечером

Друг,Я так горжусь Бараком – и не могу дождаться, когда

он выйдет на сцену для участия в сегодняшних дебатах. Уверенность в том, что вы поддерживаете его, придает нам сил. Сегодня во время дебатов вы увидите парня, который всегда будет без устали бороться за вас. Покажите Бараку, что вы с ним – пожертвуйте $5 или больше.

Спасибо, Мишель

От: Стефани Каттер, BarackObama.com

<[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 19 октября 2012 г., 5:19:24

Тема: Почему мы рассылаем так много писем

Вам, возможно, интересно, почему мы рассылаем так много писем с просьбами о пожертвованиях? Их действи-тельно много, я знаю это, но альтернатива такова: как нам стало известно, за последний квартал Митт Ромни получил $9 млн от лоббистов фармацевтических и нефтяных компа-ний, а также от одного из крупнейших швейцарских банков. Барак Обама, напротив, с того самого момента, когда он принял решение об участии в президентских выборах, отказался принимать финансовую помощь от комитетов политических действий и вашингтонских лоббистов. Вместо этого он положился на вас – и отчитываться ему, стало быть, только перед вами.

Митт Ромни не только принимает крупные суммы от лоббистов – став президентом, он отдаст им важнейшие посты в правительстве. Лидер индустрии фастфуда станет министром здравоохранения, а нефтяной магнат – главой агентства по защите окружающей среды.

Подумайте об этом и, пожалуйста, внесите свой вклад в эту поистине народную кампанию уже сегодня.

Спасибо,Стефани Каттер,заместитель директора избирательного штаба

От: Barack Obama <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 23 октября 2012 г., 19:32:58

Тема: Оставайтесь со мной – и мы победим

Друг,Я не хочу проиграть эти выборы. И дело здесь не в

том, как поражение отразится на моей судьбе – у нас с Мишель так или иначе все будет в порядке. Дело в том, как оно отразится на судьбе нашей страны и семей со средним доходом. Гонка равная. Времени на то, чтобы повлиять на исход выборов, все меньше – пожалуйста, не надо больше ждать. Пожертвуйте $5 или больше сегодня.

Я верю в вас.Барак

От: Josh Romney <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 12 октября 2012 г., 23:30:13

Тема: Смотрите дебаты с командой Ромни-Райана

Друг,Я не могу выразить, как я гордился отцом во время

первых дебатов. Он воодушевлен и готов привести команду республиканцев к победе. А я помимо этого воодушевлен конкурсом: пожалуйста, пожертвуйте $5 – и вы автомати-чески станете участником розыгрыша шанса посмотреть следующие дебаты, посвященные внешней и внутренней политике, с командой Ромни-Райна. Любое пожертвование поможет республиканцам победить Барака Обаму и его союзников-либералов 6 ноября.

Удачи и спасибо за поддержку,Джош Ромни

От: Paul Ryan <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 14 октября 2012 г., 22:30:51

Тема: Я говорил прямо

Друг,Дебаты, состоявшиеся в четверг (речь идет о дебатах

между вице-президентом Джо Байденом и кандидатом в вице-президенты от республиканцев Полом Райаном. – "За рубежом"), ясно показали, какой выбор предстоит сделать Америке.

Джо Байден не смог защитить провальную экономиче-скую политику Обамы, которая, по собственному признанию вице-президента, "похоронила" средний класс. Он не пред-ложил 23 миллионам безработных американцев ничего, кроме пустых речей.

А я прямо сказал американскому народу: пора решить проблему нашего внешнего долга и стагнирующей занятости и снова заставить страну работать. У Митта Ромни и у меня есть решения, а не объяснения, почему это нельзя сделать.

Пожалуйста, сделайте пожертвование, чтобы мы позволили Америке восстановиться так, как она того заслу-живает.

Спасибо,Пол Райан

От: Kerry Healey <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 17 октября 2012 г., 23:58:57

Тема: Сильная позиция Ромни по женскому вопросу

Друг,Мы, женщины, привыкли к тому, что политики изре-

кают красивые слова о равноправии полов и нашей роли в мире. Но когда Митт Ромни говорит о своей уверенности в том, что мы можем делать любую работу наравне с мужчина-ми, я по собственному опыту знаю: он говорит искренне.

Я работала заместителем Митта Ромни, когда он был губернатором Массачусетса. Так вот, в его администрации десять постов из двадцати занимали женщины. Митт Ромни не судил о своих сотрудниках по их половой принадлежно-сти. Он просто набирал лучших – и мужчин, и женщин.

Народу сейчас тяжело, и особенно тяжело женщинам: пять с половиной миллионов из них не могут найти рабо-ту. Нам нужны перемены, и это именно то, что предлагает Митт Ромни. Поддержите его – сделайте пожертвование уже сегодня.

Керри Хейли

От: Mitt Romney <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 19 октября 2012 г., 2:23:07

Тема: Очередной год – очередной триллионный дефицит

Друг,Четвертый год подряд под чутким руководством пре-

зидента Обамы дефицит федерального бюджета превышает триллион долларов. Это привело к тому, что наш внешний долг перевалил за 16 триллионов – и на вас приходится $51 тыс. этого долга. И что еще хуже – из каждого потраченного нами доллара почти 31 цент мы занимаем у стран вроде Китая.

Так не должно было случиться. Барак Обама неоднократ-но обещал обуздать рост дефицита бюджета и внешнего долга. В 2009-м он говорил так: "Сегодня я обязуюсь к концу своего первого президентского срока сократить доставшийся нам дефицит бюджета вдвое". Вместо этого дефицит удвоился. В 2008-м он, тогда кандидат в президенты, говорил так: "Наш внешний долг превышает 9 триллионов, и их придется выпла-чивать. Это безответственно и непатриотично". Наконец, в 2007-м он говорил так: "Мы не собираемся увеличивать дефи-цит и просить денег у Китая. Как вести с китайцами жесткие переговоры, когда они являются нашими кредиторами?"

В одном он прав – это действительно безответственно. Мы больше не можем безудержно тратить, занимая у Китая и оставляя долги нашим детям и внукам.

Помогите мне, Райану и другим консерваторам страны в продвижении нашего плана возрождения экономики – сде-лайте пожертвование прямо сейчас.

Спасибо, Митт Ромни

От: Mitt Romney <[email protected]>

Кому: <[email protected]>

Написано: 23 октября 2012 г., 17:46:33

Тема: Лучшее будущее

Друг,Вчера состоялись последние предвыборные дебаты,

и президент Обама снова ничего не сказал о своем плане на второй срок.

Я участвую в выборах, чтобы обеспечить Америке лучшее будущее. Наш план предусматривает укрепление среднего класса путем создания 12 миллионов рабочих мест, а также увеличение зарплат и возможностей для всех американцев. Если меня выберут президентом Соединенных Штатов, я буду работать не покладая рук, чтобы вернуть Америке силы.

Пожалуйста, пожертвуйте $15 прямо сегодня, чтобы обеспечить лучшее будущее нашей стране и нашим детям.

Спасибо, Митт Ромни

26 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

Page 25: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ШВЕДСКИЙ СТОЛРепортаж из Гетеборга

С ВИДОМ НА ГАЙД-ПАРКОтель The Dorchester в Лондоне

"Я НЕ СТРЕМЛЮСЬ ДЕЛАТЬ МАССОВЫЙ

ПРОДУКТ"Интервью с Симоной Козак

Lifestyle№65*(2838) ноябрь 2012

МОДНЫЙ ОСКАРЭтапы большого пути

Оскара Де Ла Ренты

НИКАКОГО НАСИЛИЯДиетолог Пьер Дюкан

о войне с лишним весом

ТЕХНИКАiPad mini,

Acer Aspire S7,

HTC One X+,

Kindle Paperwhite

Page 26: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

28 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

Грамотно спроектированный гол-ландскими инженерами, неболь-шой укрепленный город на бере-

гу пролива Каттегат сумел выдержать все атаки агрессивных соседних дер-жав в 17-18 веке, а в 19-м стал круп-нейшим шведским портом. Со вре-менем утрачивая военное значение, Гетеборг продолжал активно разви-ваться, и сегодня по величине уступа-ет только Стокгольму. А причина брать этот город штурмом есть и в наши дни: Гетеборг объявлен Гастрономической столицей Швеции 2012 года. "За рубе-жом" не удержался и отправился изу-чать шведскую кухню на месте.

РЫБНОЕ МЕСТОЕсли верить статистике, в среднем жители Швеции едят рыбу и морепро-дукты три раза в неделю. В Гетеборге этот показатель явно выше: такого богатства и разнообразия даров моря нет больше нигде в стране. У всех ресторанов в меню имеется страница-другая с соответствующими блюдами, каждое второе заведение на этих блю-дах специализируется. Подача зависит от шеф-повара: где-то предпочитают подход "а-ля натурель", считая море-продукты полновесными и самодо-статочными, предлагая разве что пару лимонных долек для легкого аромата.

Где-то занимаются профессиональным кулинарным трюкачеством, то и дело создавая шедевры, экспериментируя с новыми сочетаниями и обработкой. Но в одном схожи все заведения: рыбные продукты здесь свежие и самого высо-кого качества, для угощения посетите-лей используют только утренний улов.

К рыбе в Гетеборге относятся с благоговением, и никого не удивляет, что здание рыбного рынка внешне так похоже на церковь. Храм вкуса невелик по размеру, но прилавки просто ломят-ся от нежной трески и ее собратьев, трогательно розового лосося, круп-ных креветок, гребешков, лобстеров и

Путешествия и отдых Гетеборг

ШВЕДСКИЙ СТОЛИстория Швеции неразрывно связана с ее ближайшими

соседями, Норвегией и Данией. На протяжении многих веков эти три страны вели ожесточенную борьбу за господство

над Балтийским морем, и от успехов в этой борьбе зависело развитие страны – морская торговля всегда служила основой процветания богатой природными ресурсами

Швеции. Обеспечить перевес в свою пользу ей удалось лишь благодаря строительству Гетеборга в 1619 году.

Текст и фото: Юлия Закирова

ЖИТЕЛИ ГЕТЕБОРГА ТРЕПЕТНО ОТНОСЯТСЯ К ЛЮБИМОМУ ГОРОДУ,

И ОТНОШЕНИЕ ЭТО ЗАМЕТНО В КАЖДОЙ ДЕТАЛИ – В УХОЖЕННОСТИ

УЛИЦ И ДОМОВ, УДОБНЫХ СТОЯНКАХ ДЛЯ ПРОКАТНЫХ

ВЕЛОСИПЕДОВ, БЫСТРЫХ И КОМФОРТНЫХ ТРАМВАЯХ.

Page 27: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 29

П У Т Е Ш Е СТ В И Я И ОТД Ы Х Г Е Т Е Б О Р Г

устриц. Соблазнительно блестят сельдь и салака, хищно ухмыляются исполин-ские зубатки. Поневоле начинаешь завидовать простым гетеборжцам – им все это великолепие кажется чем-то естественным, если не обыденным.

Утихомирить разбушевавшиеся чув-ства можно в ресторане "Габриель" на втором этаже. Местным хитом счита-ются устрицы, ведь это люби-мое блюдо шеф-повара Йохана Мальма. Он уверенно лидирует на всех скандинав-ских соревнованиях по быстрому откры-ванию устриц, а в 2010 году ему покорился и миро-вой пьедестал. Среди прочего отлично смо-трятся солоноватые рыб-ные супы, жареная скумбрия с пряным соусом и спаржей и мидии на горочке из картофельного пюре с бази-ликом, напоминающие небольшую скульптурную композицию.

Заповедям простоты и деревен-ской радушности следуют и в ресто-ране "Шэрет" на острове Стюрсо в составе Гетеборгского архипелага. Чтобы сюда добраться, нужно совер-шить небольшую прогулку на паро-ме, а после пройтись от пристани до одноименного пансионата, на первом этаже которого и разместился уютный ресторан. Вокруг царит тишина: авто-мобили на острове запрещены, и это идеальное уединенное место, чтобы сбежать от городской суеты и шума. Оформление в "Шэрет" – подчеркнуто сельское, никаких новомодных изы-сков, льняные салфетки и кружевные скатерти, очаровательный мелкий цветочек в интерьере. Кухня также не лишена изящества – крабовый паштет тает во рту, жареный хек приправлен чуть терпким пюре из дикого чеснока и посыпан миниатюрными яблочны-ми брусочками, а корзиночка из реве-ня на десерт подается с мороженым

из черноплодной рябины неземного вкуса. С террасы можно бесконечно любоваться на водную гладь, наслаж-даясь спокойствием и обретенным здесь умиротворением.

ФЕРМЕРСКИЕ ШТУЧКИКороткое северное лето не балует

теплом, но капуста, морковь, ревень и свекла довольно неприхотли-

вы, их много в составе нацио-нальных блюд. Пластиковая к лу бника или черешня подозрительных размеров из соседних стран шведов не сильно привлекают – лучше простоватые на вид,

но экологичные и свежие собственные овощи. Поэтому

неудивительно, что столь попу-лярны рестораны со своим приуса-

дебным участком, когда понятие "фер-мерская еда" становится буквальным, а для гостей готовят овощи и корне-плоды прямо с грядки. Самый частый вариант – салаты и легкие соленья, но желающие отведать мяса за обедом

тоже не уйдут голодными. За неза-мысловатыми крестьянскими угоще-ниями, в пользу которых говорит хотя бы размер порции, сами гетеборж-цы часто отправляются в поместье Гуннебо. Многие почтительно называ-ют его замком, но на деле это неболь-шая усадьба 18 века, главная ценность которой – в прекрасной сохранности и великолепном английском саде, раз-битом на территории. Сюда приезжа-ют на целый день, и по-скандинавски простое кафе у входа в обеденное время заполняется веселым гулом, на веранде царит приятная суета, а дразнящий запах запеченной свеклы и шведских тефтелей (а они здесь соч-ные, с румяной корочкой и величиной с кулак) пробуждает зверский аппе-тит. Рядышком находится маленький бутик, где можно прихватить съест-ных гостинцев – множество вариаций свежего хлеба и джемы с необычными сочетаниями – крыжовник с корицей и инжир с гвоздикой.

ВЫСОКАЯ КУХНЯПоразительно, но в полумиллион-ном городе есть пять (!) ресторанов со звездами гида Мишлен, и еще два в этом гиде упомянуты. И это не пре-дел. Известный ресторатор и шеф-повар Ульф Вагнер, владелец модного местечка "Щемагасинет", рассчитыва-ет пополнить ряды избранных уже в ближайшее время. В том, что это про-изойдет, практически ни у кого нет сомнений: должный опыт у Вагнера есть, "хватать звезды с неба" он начал еще 1989 году, став своего рода перво-открывателем и доказав, что в простом рыбацком городке найдется место и высокому кулинарному искусству. Поддерживает его второй шеф, отли-чающийся неожиданным видением привычных блюд Густав Трегорд, при-знанный поваром года 2010. Придя в "Щемагасинет" (ресторан, кстати,

уже обладал мишленовской звездой, но после смены владельца завоевы-вать статус нужно заново), посетитель моментально вовлекается в гастроно-мическую интригу: Вагнер и Трегорд постоянно соревнуются между собой, создавая каждый собственное изы-сканное меню на вечер. Выбор Ульфа Вагнера – это зрелая, приправлен-ная многолетним опытом классика. Омары в сырном соусе, жареное филе трески с капустой и тушеной фасолью, нежный, совершенно невесомый зем-ляничный шербет. К последнему стоит заказать десертное вино из богатой коллекции хозяина ресторана, смело положившись на его вкус.

Подход Густава Трегорда – более озорной. Тут и провокационная "Моя карбонара", где грудинка молочного поросенка превращается, по сути, в самостоятельное блюдо, белый соус подается с черемшой, а положенной пасты нет и вовсе. И крапивные пенки, обрамляющие запеченную мольву, упругую белую рыбу семейства треско-вых. Даже яйцо-пашот – и то с вызовом: крошечное, размером с ноготок, потому что перепелиное, но при этом с идеаль-ным топленым желтком. Финальный аккорд – ванильный чизкейк с начин-кой из ревеня и пралине из белого шоколада с лакрицей. Вкрадчивый аромат летних печеных яблок и легкий холодок лакричного бриза превращают любой ужин в романтичное свидание, а вид на порт в закатных лучах рас-полагает к долгим философским бесе-дам. Никто, в общем-то, и не торопит: "Щемагасинет" – место, где принято отдаваться наслаждению неспешно и со вкусом.

НА ДЕСЕРТСамые большие шведские булочки с корицей продаются рядом с одной из прогулочных улочек Васагатан. Гетеборжцы утверждают, что во всей Швеции не сыскать булочек больше и вкуснее. Впрочем, так же трепетно они относятся ко всему, что связано с любимым городом, и это замечаешь в каждой детали – ухоженности улиц и домов, удобных стоянках для прокат-ных велосипедов, быстрых и комфорт-ных трамваях... Гетеборг напоминает приветливого троюродного дядьку, случайно погостив у которого, уезжа-ешь с твердым намерением вернуться. Лично я вернусь обязательно – очень хочется снова попробовать и булочки, и удивительное лакричное мороженое цвета строительной замазки.

Редакция благодарит компа-нии VisitSweden (visitsweden.com) и

Go:teborg&Co (goteborg.com), а также авиакомпанию "Ямал" (yamal.aero) за

организацию поездки.

Рыба в Гетеборге – объект куль-та, поэтому нет ничего удивительно-го в том, что здание рыбного рынка внешне напоминает храм.

ОМАРЫ В СЫРНОМ СОУСЕ, ЖАРЕНОЕ ФИЛЕ ТРЕСКИ С КАПУСТОЙ

И ТУШЕНОЙ ФАСОЛЬЮ, НЕЖНЫЙ, СОВЕРШЕННО НЕВЕСОМЫЙ

ЗЕМЛЯНИЧНЫЙ ШЕРБЕТ...

Page 28: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

30 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

Мой знакомый ирландский биз-несмен Дэйв останавливался в Dorchester пятнадцать лет

назад, и его воспоминания об отеле не потускнели и по сей день. "О, – рас-сказывал он, мечтательно прикрывая глаза. – Такое трудно забыть. Там было по-настоящему роскошно. И отношение персонала – такое, что складывалось ощущение, будто это все те же люди, которые когда-то принимали здесь ари-стократов".

С особым восторгом Дэйв вспо-минал о знаменитой традиции отеля Dorchester – дневном чаепитии: "Знающие люди, останавливаясь в Dorchester, не завтракали и не обедали, предпочитая этому дневной чай. Там были невероятно высокие бутерброд-ные вазы и удивительные пирожные неземной красоты".

Любовь англичан к чаю всем извест-на. Но для большинства из них чаепи-тие – это возможность неплохо под-крепиться. Если после многочасовой прогулки англичанин говорит вам, что до смерти хочет чаю – знайте, что он имеет в виду хороший кусок мяса, салат, бутерброды, ну и, конечно же, чай тоже. Впрочем, это – простые англи-чане. А английские аристократы пьют чай совсем по-другому. "Бутербродики в Dorchester были так называемые "пальчиковые" – совсем крошечные, и

пирожные – изящные и изысканные, – рассказывал Дэйв. – Дело в том, что чаепитие изначально устраивалось для аристократии, в основном – для дам. И даже пятнадцать лет назад можно было наблюдать, как шикарно одетые жен-щины беседуют, отхлебывая из фарфо-ровых чашечек элитный чай и изящно удерживая двумя пальчиками крошеч-ное пирожное или бутербродик".

Кстати, вопреки распространенно-му убеждению, что англичане пьют чай

в пять (помните – "файв-о-клок ти"?), чаепитие в Dorchester начиналось часа в три и длилось до половины шестого.

Конечно же, мне не терпелось узнать, как обстоят дела в Dorchester теперь – и побывать на знаменитом чаепитии. Как и следовало ожидать, в старом отеле почти ничего не измени-лось. И даже чаепитие на месте. Правда, устраивается оно два раза в день – в половине третьего и в четверть пятого. Но если уж ты приступил к угощению, никто и не подумает тебя торопить – сиди хоть до ужина. И чай будут подли-вать столько раз, сколько потребуется.

И даже пирожные и бутерброды – все такие же прекрасные и крошечные, и их официант тоже приносит до тех пор, пока посетитель не пресытится.

В Dorchester есть и другая традиция – high tea (вольный перевод – "чай с боль-шим количеством серьезной еды"). High tea стоит дороже и начинается без пят-надцати пять, а последнего желающего "плотно выпить чаю" впускают в поло-вине седьмого. И тут уже все серьезнее: не просто пирожные и бутербродики, а гастрономические шедевры от шеф-повара и настоящая замена обеду и ужину вместе взятым.

На чай в Dorchester может зайти любой желающий (при условии, что он достаточно элегантно одет), но встре-чаются здесь, конечно, и те, кто оста-новился в одном из здешних номеров. А номера тут – это тема для отдельного и подробного рассказа. Чего стоят одни только недавно открытые люксы, с поро-га поражающие и роскошью, и уютом. Дизайнер Александра Шампалимо, работавшая над их интерьером, позабо-тилась о том, чтобы антиквариат в них гармонично сочетался со всеми совре-менными удобствами.

Итак, вот она – формула знаком-ства с британским представлением о комфорте и роскоши: ночь в люксе Dorchester (лучше с видом на Гайд-парк) и чаепитие на первом этаже этого отеля. И потом можно будет с уверенностью говорить: мне ли не знать англичан!

ДИЗАЙНЕР АЛЕКСАНДРА ШАМПАЛИМО, РАБОТАВШАЯ НАД ИНТЕРЬЕРОМ

ЛЮКСОВ, ПОЗАБОТИЛАСЬ О ТОМ, ЧТОБЫ АНТИКВАРИАТ В НИХ

ГАРМОНИЧНО СОЧЕТАЛСЯ СО ВСЕМИ СОВРЕМЕННЫМИ УДОБСТВАМИ.

Путешествия и отдых The Dorchester

С ВИДОМ НА ГАЙД-ПАРККогда гуляешь по лондонскому Гайд-парку, величественное здание отеля Dorchester так и притягивает к себе взгляд. Этот отель – один из самых

дорогих и роскошных в мире, но здешняя роскошь ничуть не давит и не мешает расслабленному отдыху.

Текст: Карина Баранова

Из окон номеров Deluxe King открываются виды как на Гайд-парк, так и на знаменитый район Мэйфейр.

Dorchester Suites – гордость отеля.

Номер Deluxe Queen стоит чуть больше 500 фунтов в сутки.

Page 29: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 31

СТ И Л ЬЭ К С К Л Ю З И В Н А Я П А Р Ф Ю М Е Р И Я

Вы родились в Бразилии, по образованию адвокат. Почему же парфюмерия и

почему Италия?

Ароматы всегда были моей страстью. Еще в 12 лет я устроила дома "лабораторию", где смешивала парфю-мы моей матери. Правда, итог был один: мама прихо-дила в ужас и выливала все в туалет. Еще меня всегда завораживало все, что связано с дизайном упаковок. Так что, поработав адвокатом, я 20 лет назад поехала в США учиться графическому дизайну. В Италию же мы приехали с мужем: он реставрировал старинные виллы, я занималась арт-терапией с больными деть-ми. Все началось с виллы, в которой когда-то жила Бьянка Капелло (одна из самых знаменитых женщин 16 века, вторая жена великого герцога Тосканского Франческо I. – "За рубежом"). Бьянка стала моим наваждением, я все время искала любую информа-цию о ней. И однажды мне приснился сон, в котором Бьянка сказала мне, гуляя по саду виллы: "Почему бы тебе не использовать те ароматы, которые ты здесь найдешь?" Сад был полностью уничтожен, но в моем сне он цвел. Я проснулась и сразу записала увиден-ное. Муж, конечно, отреагировал на это улыбкой – он американец. Но мы, бразильцы, очень внимательно относимся к тому, что видим во сне. Оказалось, что именно эти ароматы использовались в 16 веке в пар-фюмерии этой области Италии. Я сделала себе пар-фюм на заказ, и все мои друзья говорили, почему бы не создать свой бренд, раз я так влюблена в эту тему.

Каковы были ваши первые шаги?

Я обратилась в швейцарский дом "Живодан" (Givaudan, крупнейший в мире производитель пище-вых ароматизаторов и парфюмерных отдушек. – "За рубежом"). Мне предложили семь парфюмов, создан-ных по моим описаниям. Из них я выбрала один, и именно его сделала француженка Соня Коста. Так я нашла свой "нос" – человека, который создает аромат. Для того чтобы стать "носом", нужно учиться семь лет,

и в итоге выпускник должен знать до четырех тысяч ароматов! Первым делом я привезла Соню на виллу, чтобы она впитала в себя те же эмоции, что двигали и мной.

Что вам ближе – изобретение чего-то нового или следование традициям?

Я люблю создавать что-то новое, но при этом и исторической базой вполне владею. Главным обра-зом меня интересует время, в котором жила Бьянка Капелло. И все мои идеи основаны на этом историче-ском периоде.

Кулоны с сухими духами – одна из таких идей?

Когда мы развивали линию Perle di Bianca и Trama, я хотела, чтобы в упаковку были включены все элемен-ты, использовавшиеся во времена Бьянки: бархат, жемчуг, бантики, кружева... И кулон я сделала пото-му, что в 16 веке дамы носили такие на поясе или на груди. У нас в кулоне безалкогольный 16-процентный концентрат, а тогда в них вполне могли оказаться и яды. Такие кулоны – конечно, с парфюмом, а не с ядом – особенно удобны сегодня, когда возить с собой в перелетах духи стало непросто.

Какие ингредиенты вами особенно любимы?

Древесная смола, пачули, амбра, мускус. Запах гово-рит о том, кто ты, о твоей культуре. Я, к примеру, не выношу запаха чистого апельсина, он напоминает мне о кухне. А мои любимые запахи, восточные, сильные, напоминают мне о моих предках арабского проис-хождения, о моей маме. Вот почему я долго пользова-лась Opium. У моего нового парфюма Trama Nera та же ДНК, что и у Trama, но я добавила туда ирис и древес-ную смолу. Так пахнет вилла Бьянки Капелла ночью.

Какие страны поразили вас своими запахами?

В арабских странах, в Индии ты чувствуешь сильные экзотические запахи. Европейский мир больше сосре-доточен на ароматах цветов. В Америке многим нра-вятся сладкие запахи, запах карамели, например – это так по-детски. К тому же там есть разделение запа-хов: скажем, на Рождество всегда пахнет корицей. Бразильцы любят лимонные ароматы. В Бразилии вообще, несмотря на бедность, культ парфюма.

Вспоминаются только положительные эмоции?

Интересная история произошла в Марокко, в горо-де Фес. Там прямо на улицах готовили мясо, резали животных. Вдыхая жуткие запахи, я чувствовала себя ужасно. Но там же я нашла прекрасную лавку парфю-мера. Сам он через некоторое время ушел на намаз, и я осталась с местными женщинами. Не зная языка, мы с ними долго общались при помощи различных ароматов.

У многих российских мужчин пока еще есть сильные предубеждения относительно парфюмерии…

Уверена, это вопрос времени. Совсем скоро россий-ские мужчины поймут, что им тоже нужно и выгля-деть, и пахнуть хорошо. Но лично я совершенно не настроена на то, чтобы создавать мужской парфюм. Нет-нет, дело не в феминизме. Просто я не очень понимаю их мир. Купить подарок для мужчины для меня всегда вызов, а для женщины – удовольствие. Если когда-нибудь у меня появится мужская линия,

это будет означать, что я ушла в бизнес. Пока же я не стремлюсь делать массовый продукт. В нашем Доме даже нет отдела маркетинга, мы не изучаем рынок.

Но кто же ваши клиенты?

Когда я только начинала, часто приходили женщины среднего возраста, они благодарили меня за то, что мои парфюмы переносили их в детство. И не только аромат, но и оформление, упаковка. Знаете, это как толстенькие лысые мужчины, которые покупают себе феррари. Наш клиент – это человек, который хочет порадовать своего внутреннего ребенка.

Стиль Эксклюзивная парфюмерия

"Я НЕ СТРЕМЛЮСЬ ДЕЛАТЬ МАССОВЫЙ ПРОДУКТ"

Корреспондент "За рубежом" Наталья Думко побывала на мировой премьере аромата Trama Nera

и пообщалась с его создательницей, владелицей парфюмерного дома Simone Cosac Profumi Симоной

Козак.

ФО

ТО

: НА

ТА

ЛЬ

Я Д

УМ

КО

ЛИЧНО Я СОВЕРШЕННО НЕ НАСТРОЕНА НА ТО, ЧТОБЫ СОЗДАВАТЬ МУЖСКОЙ ПАРФЮМ. НЕТ-

НЕТ, ДЕЛО НЕ В ФЕМИНИЗМЕ. ПРОСТО Я НЕ ОЧЕНЬ ПОНИМАЮ ИХ МИР. КУПИТЬ ПОДАРОК

ДЛЯ МУЖЧИНЫ ДЛЯ МЕНЯ ВСЕГДА ВЫЗОВ, А ДЛЯ ЖЕНЩИНЫ — УДОВОЛЬСТВИЕ.

Page 30: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

32 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

Его можно назвать "другом" всех невест за его многочисленные коллекции элегантных, пыш-ных и воздушных свадебных платьев, а также

специальных платьев для матери невесты. Впрочем, талант этого дизайнера коснулся всего, чего толь-ко может коснуться кутюрье: под брендом Oscar de la Renta выпускают женскую, мужскую и детскую одежду, обувь, аксессуары, сумки, бижутерию, очки, изделия из меха… Не зря Де Ла Ренту называ-ют еще и одним из самых плодовитых дизайнеров планеты. Даже в свои восемьдесят кавалер орденов Христофора Колумба и Хуана-Пабло Дуарте полон сил и не намерен сдаваться – начав одевать знамени-тостей в 1960-е, с Жаклин Кеннеди, он продолжает делать это по сей день, в 2010-е. Его девиз – "Don’t tell me, show me" – "Не рассказывайте, покажите".

А началось все в Санто-Доминго, столице Доминиканской республики, где маленький Оскар явился на свет восемьдесят лет назад. Семья вполне располагала к тому, чтобы стать знаменитым: его мать, доминиканка Мария-Антония Фьялло, принад-лежала к фамилии, среди членов которой (включая ее родных братьев) были поэты, ученые, бизнесме-ны, высокие армейские чины, дипломаты и прочие представители высшего доминиканского общества. Его отец, пуэрториканец Оскар-Авелино Де Ла Рента, являлся потомком Хосе-Ортиса Де Ла Ренты, перво-

го мэра пуэрториканского города Понсе, избранно-го прямым голосованием и прослужившего целых восемь сроков с 1812 по 1846 гг.

Будущий дизайнер провел счастливое дет-ство на тропическом острове, в окружении ярких карибских пейзажей и элегантной колониальной эстетики. Все это во многом определило его автор-

ский стиль. Впоследствии кутюрье не раз говорил: "Моя сила – в знании, кто я и откуда". Де Ла Рента, для которого вторым домом стали США, родину не забывал никогда. Он не только приезжал и до сих пор приезжает отдохнуть в свой дом на берегу Карибского моря, но и открыл в городке Альтос-Де-Чавон собственную школу дизайна, и даже рабо-тает над интерьерами построенных неподалеку частных вилл. Надо заметить, что родина отвечает ему взаимностью: имя дизайнера сегодня известно каждому доминиканцу.

Интерес к женской одежде Де Ла Рента почувство-вал еще семилетним мальчишкой: юный Оскар

был единственным мальчиком в семье и рос бок о бок с шестью сестрами. Однажды, играя во дворе своего дома, будущий дизайнер попытался своими руками сотворить женские духи. "Я думал, что если проснусь рано утром, то смогу собрать росу с цветов и сделать из нее духи, – вспоминал он. – А потом я понял, что духи делают не из росы, и никак не мог сообразить, как же из цветов получается жидкость!" В восемнадцать он покидает остров, чтобы отправиться в Испанию и изу-

К НАЧАЛУ 70-Х КОЛЛЕКЦИИ ДЕ ЛА РЕНТЫ С ПРИСУЩИМИ ИМ ШЕЛКОВЫМИ ПРИНТАМИ,

ГОФРИРОВАННЫМИ ОБОРКАМИ, МЯГКИМИ СИЛУЭТАМИ И ЯРКОЙ ЦВЕТОВОЙ ГАММОЙ

СТАНОВЯТСЯ СИНОНИМОМ СТИЛЯ CASUAL LUXURY – "РОСКОШИ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ".

Стиль Оскар Де Ла Рента

МОДНЫЙ ОСКАРВ этом году исполнилось 80 лет одной из икон американского дизайна одежды – Оскару Де Ла

Ренте. "За рубежом" вспоминает этапы большого пути модельера.

Текст: Мария Желиховская

ФО

ТО

: S

TO

CK

.XC

HN

G

ФО

ТО

: S

TO

CK

.XC

HN

G

Page 31: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 33

СТ И Л ЬО С К А Р Д Е Л А Р Е Н Т А

чать живопись в Академии Сан-Фернандо в Мадриде. Его мать, тогда уже больная рассеянным склерозом, разрешила ему уехать, хотя прекрасно понимала, что больше никогда не увидит сына. Отец же, напротив, отнесся к затее скептически. Чтобы доказать отцу, что сын может быть самостоятельным и зарабатывать деньги, Оскар подрабатывал иллюстратором модных колонок в газетах. Он был талантлив, и его художе-ственная индивидуальность быстро позволила ему войти в мир моды. Вскоре величайший дизайнер всех времен и народов Кристобаль Баленсиага нанимает его в качестве иллюстратора, а затем и дизайнера. Обучившись премудростям профессии в модном доме Balenciaga, Оскар уезжает в Париж и поступает асси-стентом к Антонио Кастильо, возглавлявшему тогда дом моды Lanvin.

Несмотря на успех в мировой столице моды, в 1963 году Де Ла Рента осознает, что будущее – в том числе и его финансовое – не за высокой подиумной модой, а за готовым платье pret-a-porter, и уезжает в Нью-Йорк. Там он знакомится с редакционным дирек-тором Condé Nast Алексом Либерманом, редактором Women’s Wear Daily Джоном Ферчайлдом и редактором Vogue, легендарной Дианой Врилэнд. Последняя гово-рит ему буквально следующее: "Наймись на работу к Элизабет Арден – это кратчайший путь к тому, чтобы сделать себе репутацию. Арден не дизайнер, а потому она будет продвигать тебя. В любом другом месте ты будешь пребывать в тени Кристиана Диора".

Совет оказался дельным: Де Ла Рента проработал у Арден два года, а затем, в 1965 году, перешел к Джейн Дерби, одному из старейших американских дизайне-ров. В том же году Дерби умирает, и Де Ла Рента воз-главляет линию одежды. Первое время он выпускает коллекции под именем Oscar de la Renta for Jane Derby, но уже через год оставляет в лейбле лишь свое имя.

В 1967 Де Ла Рента женится на Франсуазе де Ланглад, шеф-редакторе французского Vogue, некогда рабо-тавшей у великой Эльзы Скьяпарелли. Она знакомит мужа с наиболее влиятельными представителями мира моды и приглашает на его дефиле множество богатых и

известных людей. Вскоре его коллекции, с присущими им шелковыми принтами, гофрированными оборка-ми, мягкими силуэтами и яркой цветовой гаммой, ста-новятся синонимом стиля casual luxury – "роскоши на каждый день". К 1971 году Де Ла Рента – одно из самых известных имен в индустрии моды, он покупает огром-ное поместье в Кенте, штат Коннектикут, стоимость которого, по некоторым оценкам, составляет $100 млн, и попадает на 29 позицию топ-листа самых богатых латиноамериканцев в США. В 1973 году он избран пре-зидентом Совета модных дизайнеров Америки (этот пост снова вернется к нему в 1986 году), в 1974 получа-ет полный контроль над бизнесом в доме моды Oscar De La Renta, а спустя еще три года наконец-то сбывается давняя детская мечта кутюрье – он выпускает свой аро-мат. Его клиентками становятся первые леди страны: Жаклин Кеннеди-Онассис, Нэнси Рейган, затем – Лора Буш и Хиллари Клинтон…

Однако за девятью годами насыщенной и успешной жизни следует черная полоса: в 1983 году от рака умира-

ет его жена. Тяжело переживая уход любимой супруги, вскоре Де Ла Рента, не имевший своих детей, усыновля-ет мальчика из приюта у себя на родине, в Доминикане. Второй раз дизайнер вступает в брак лишь в 1990 году – его избранницей становится 50-летняя светская львица и филантроп Аннет Энгельхард, дочка американского угольного магната Чарльза Энгельхарда. (Двое прием-ных детей дизайнера поныне работают в модном доме Oscar de la Renta, LLC: сын Алекс – председатель правле-ния, дочь Элиза – вице-президент по лицензированию.) "Больше всего на свете я ненавижу одиночество", – говорит дизайнер.

С 1993 по 2002 год кутюрье, помимо работы над собственными линиями одежды, творит для дома Balmain и становится, таким образом, первым домини-канским дизайнером французского модного дома. В то время дом Пьера Бальмэна переживал не лучшие вре-

мена, но Де Ла Ренте удалось вывести его из кризиса и вернуть былую славу. Между тем собственный бизнес дизайнера существенно расширяется: в 2001 году он запускает линию аксессуаров, в 2002-м – домашней одежды, в 2004-м – линию косметики для глаз и бренд бюджетной одежды O Oscar, а в 2006-м – знаменитую свадебную линию. Позже к этому многообразию доба-вятся джинсы, обувь, белье и детская одежда. Кстати, в том же 2006 году модельер занялся еще и интерьерным дизайном и разработал проект для бутик-отеля Tortuga Bay в доминиканской Пунта-Кане. Де Ла Рента никогда не останавливался на достигнутом: время шло, славы и денег становилось все больше, а он все работал и работал, наблюдая за меняющимися вкусами женщин и в соответствии с этими наблюдениями лично созда-вая каждую коллекцию. "Когда я начинал, – говорит Де Ла Рента, – было так: приходит женщина в магазин, чтобы купить платье. Она видит красное и розовое, вспоминает, что ее муж, который должен заплатить за это платье, любит розовый цвет – и покупает розовое.

Сегодня та же женщина идет в магазин, помнит, что ее муж любит розовое, и покупает красное".

Неравнодушие дизайнера к жизни и в то же время отсутствие у него пафоса однажды отметила редактор Vogue Анна Винтур: "Вы можете обедать с Оскаром и четой Клинтонов, и при этом он (Де Ла Рента. – М.Ж.) будет выступать в качестве бодрого хозяина, который заботится обо всем. А после того, как обед будет съе-ден, он пойдет на кухню и будет играть в домино со всеми, кто готовил еду".

Одежду марки Oscar De La Renta сегодня носят многие знаменитости: Сара-Джессика Паркер,

Бейонсе, Пенелопа Крус… За свои профессиональные заслуги Де Ла Рента получил множество наград. Начал в 1967 году, выиграв американский "Оскар" в сфере моды Coty award дважды подряд, а в 1973 попал в Зал славы Coty. В 1990-м он получил награду "За жизнен-ные достижения", а в 2000 и 2007 – звание "Дизайнера года" от Совета модных дизайнеров Америки. Король Испании Хуан-Карлос II наградил его Золотой меда-лью изящных искусств и Большим крестом "За граж-данские заслуги". Французское правительство – звани-ем Командора почетного легиона, а власти Домины – орденом Хауна-Пабло Дуарте и Христофора Колумба. Кроме того, он является специальным послом Доминиканской республики.

Оскар де ла Рента ведет активную общественную и благотворительную деятельность. Помимо уже упомя-нутой школы дизайна в Альтос-де-Чавон он построил у себя на родине, в городе Ла-Романа, детский приют. Дизайнер является членом попечительских советов Метрополитен-Оперы, Карнеги-Холла и образователь-ного телеканала WNET, а также нескольких благотво-рительных организаций и председателем правления Испанского института королевы Софии.

Несколько лет назад он признавался, что сейчас работает едва ли не больше, чем когда-либо. Может быть, он черпает вдохновение во временах своей моло-дости? По крайней мере, коллекция осень-зима 2012-2013 была навеяна модой 60-х годов: гармоничные, мягкие цвета, принты, имитирующие дорогие юве-лирные украшения, шелк, шифон, кружево, меха…

"Самое обидное в мире слово – пенсия, – говорит Оскар Де Ла Рента. – Каждый день для меня – это про-цесс обучения чему-то новому. Так почему же я должен перестать делать то, что приносит мне такое удоволь-ствие?"

"КОГДА Я НАЧИНАЛ, БЫЛО ТАК: ПРИХОДИТ ЖЕНЩИНА В МАГАЗИН, ЧТОБЫ КУПИТЬ ПЛАТЬЕ.

ОНА ВИДИТ КРАСНОЕ И РОЗОВОЕ, ВСПОМИНАЕТ, ЧТО ЕЕ МУЖ, КОТОРЫЙ ДОЛЖЕН ЗАПЛАТИТЬ

ЗА ЭТО ПЛАТЬЕ, ЛЮБИТ РОЗОВЫЙ ЦВЕТ – И ПОКУПАЕТ РОЗОВОЕ. СЕГОДНЯ ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА

ИДЕТ В МАГАЗИН, ПОМНИТ, ЧТО ЕЕ МУЖ ЛЮБИТ РОЗОВОЕ, И ПОКУПАЕТ КРАСНОЕ".

20 января 1997 года, день инаугурации Билла Клинтона на второй президент-ский срок. На Хиллари Клинтон – пла-тье от Оскара Де Ла Ренты.

ФО

ТО

: V

OS

TO

CK

PH

OT

O/

RE

UT

ER

S

ФО

ТО

: V

OS

TO

CK

PH

OT

O/

RE

UT

ER

S

Page 32: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

34 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

Вы много путешествуете по миру. Где, по вашему опыту, люди питаются правильно и где чаще едят нездоровую пищу?

Да, я видел множество разных культур питания. И должен сказать, что правильнее всего люди едят в Японии и у меня на родине, во Франции. Неслучайно именно в этих странах самая высокая продолжительность жизни женщин. В рационе япо-нок мало жиров и много белков. У француженок же очень четкий график принятия пищи – это очень важно. А вот хуже всего едят в США. И в Мексике – потому что в вопросах питания мексиканцы во многом следовали примеру своих соседей, аме-риканцев. К сожалению, я узнал, что в Москве и Санкт-Петербурге у людей тоже есть проблемы с ожирением. Россияне плохо питаются, и это вре-дит их здоровью. Так что я очень рад, что приехал в Россию, и сделаю все, чтобы в смысле диетологии здесь не настали США.

Как изменилась ситуация с ожирением в мире за те тридцать лет, что вы занимаетесь диетологией?

Я родился как раз в то время, когда проблема ожи-рения только появилась. До Второй мировой войны у нас такой проблемы не было, не было целых групп населения, страдающих от лишнего веса. А с 40-х годов мы прошли от нулевого уровня до совре-менного, когда в мире миллиард человек с лишним весом, и половина из них страдает именно ожире-нием.

И в чем же причина?

Одна из причин – физиологическая. За последние 50 лет потребление рафинированного сахара, а также муки тонкого помола возросло в десятки раз. А сахар, как и наркотики, воздействует на мозговые центры удовольствия. Другая причина – ментальная и социологическая. После Второй мировой войны

страны стали ориентироваться на экономический рост. А значит, на рост производства и потребле-ния. Мое мнение таково: идеи потребления опасны для фундаментальных ценностей человека – семьи, веры, здоровья. Увы, человек не может противо-стоять соблазнам, и они уже стали важной частью современной жизни. А поесть – это ведь самый простой и доступный способ потребления, каждый любит порадовать себя "чем-то вкусненьким".

Хорошо, сахар – зло, но ведь глюкоза необходима для мозга?

Не забывайте, что нормальная доза для человека – это один грамм глюкозы на литр жидкости. То есть в организме человека в среднем должно быть пять граммов глюкозы. Но вы ведь сыплете больше даже в свою чашечку кофе! В результате ваш организм начинает вырабатывать инсулин, который направ-ляет сахар в мышцы и печень, чтобы он там сжи-гался. Говорить об опасности инсулина нет нужды, мы все знаем о диабете. Дело осложняется тем, что при сидячем образе жизни лишний сахар не рас-ходуется на физический труд. Нетрудно догадаться, что он напрямую откладывается в организме в виде жира.

Сейчас, с одной стороны, сильна пропаган-да здорового образа жизни. А с другой – вли-яние гламура приводит к тому, что люди, отчаянно пытаясь сбросить вес, забывают о собственном здоровье...

Культ звезд, вызывающих желание быть похожими на них, это, кстати, тоже часть концепции посто-янного потребления. Но хочу заметить, что не всегда худые женщины – самые красивые на свете. Женщина с формами тоже может быть очень кра-сива! Кстати, у меня было 40 тысяч пациентов, и я могу сказать, что худые женщины разводятся чаще, чем полные. Трактуйте это как угодно, но факт остается фактом.

А как же мужчины?

Мужчины – редкие гости у меня. (Смеется.) Еще хочу сказать, что желание похудеть – это война, понимаете, война с лишним весом! И надо быть готовыми к тому, что питание будет как на войне. Сбросить основной вес – это недолго, месяца три.

А дальше начинается самое интересное?

Цель достигнута, но вес возвращается обратно. Обратив на это внимание, я создал систему из четырех фаз. "Атака" – это три-семь дней, когда вы едите только белки (мясо, рыбу, яйца, обезжи-ренные молочные продукты), пьете много воды и гуляете на свежем воздухе. И, конечно, никакого сахара. Вторая фаза – "Круиз". Один-три месяца, в течение которых вы чередуете белки с овощами. Третья фаза – "Закрепление". Вот тут надо быть вни-мательным. Каждый потерянный килограмм – 10 дней. Добавляете в пищу фрукты, немного хлеба, картофеля, макарон, риса. И раз в неделю разре-шите себе пир – ешьте все, по чему соскучились! "Стабилизация" – четвертая фаза, которая длится всю вашу жизнь. Можно есть что угодно, но вклю-чите в ежедневный рацион овсяные отруби и один день недели сделайте сугубо белковым. Видите, никакого насилия.

Единственной в России официальной клинической базой для внедрения методики похудения Пьера Дюкана являются Медицинские центры The Swiss

MedexCom Medical Group (www.medexcom.ch).Адреса в Москве:

1-я Тверская-Ямская ул., 21Тел.: 8 800 200 2268

проспект Маршала Жукова, 59 Тел.: 8 800 200 3880

Здоровье Диетология

НИКАКОГО НАСИЛИЯ

Автор книги "Я не умею худеть", всемирно известный диетолог Пьер Дюкан, на которого

буквально молятся и члены королевских семейств, и простые домохозяйки, отныне раз в три

месяца будет проводить консультации в Москве. Корреспондент "За рубежом" Наталья Думко

побеседовала с господином Дюканом о вреде сахара, опасности идей потребления и этапах войны с

лишним весом.

ФО

ТО

: НА

ТА

ЛЬ

Я Д

УМ

КО

Page 33: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Текст: Станислав Духанов

МЛАДШИЙ БРАТAPPLE ВСЕ ЖЕ решилась сыграть в догонялки с индустрией, выпустив собственный ответ дешевым семидюймовым планшетам от Google и Amazon – iPad mini. Устройство оснащено дисплеем диагональю 7,9 дюйма, процессором A5X от iPad 2, батареей, способной продер-жаться до десяти часов, а также гламурным алюминиевым корпусом. Помимо этого мини-планшет отличает небольшой вес (около 300 г) и не слишком демократичная цена – $329. Для справки: конкурен-ты iPad mini – семидюймовые планшеты Google Nexus 7 и Amazon Kindle Fire – стоят от $200. Именно высокая стоимость маленького iPad стала главной неожиданностью ноябрьской презентации Apple, но в компании, похоже, верят в успех нового устройства и при таком ценнике. В частности, большие надежды департамент продаж Apple возлагает на образовательный сегмент: предполагается, что mini станет отличным подарком американским школьникам. Недаром вместе с ним представители Apple показали обновленную версию приложения iBooks, предназначенного для просмотра в том числе и учебников. Первый экзамен новому гаджету сдавать совсем скоро: впереди Рождество, после него и станет ясно, достаточно ли миниа-тюрный iPad хорош, чтобы платить за него почти вдвое больше, чем за альтернативы на Android.

ЧЕРНИЛА ЖИВЫНЕСМОТРЯ НА ВСЕМИРНОЕ увлечение планшетными компьютерами, читалки на основе технологии электронных чер-нил умирать не хотят. Kindle Paperwhite – свежайшее тому подтверждение. Шестидюймовый сенсорный дисплей, 2 Гб памяти, 213 г веса и – что редко встре-тишь в ридерах на eInk – полноценная подсветка, которая позволит читать под одеялом, не прибегая к помощи фона-рика. Все это по более чем демократич-ной цене в $120. Впрочем, за эти деньги гаджет можно будет купить только в США – в России за него попросят мини-мум 7 тыс. рублей.

ДОРОГАЯ НАДЕЖДАКОМПАНИЯ ACER, терпящая убытки и сокращение долей рынка во всех регионах мира, возлагает большие надежды на недавно представленную систему Windows 8, а также на активно продви-гаемый компанией Intel формат сверхтонких ноутбуков Ultrabook. Квинтэссенция этих надежд – флагманский ноутбук Acer Aspire S7. Работает, разумеется, на Windows 8, оснащен сенсорным экраном с покрытием Gorilla Glass, дисплей диагональю 13,3 дюйма с поддерж-кой Full HD и углами обзора под 178 градусов. Внутри – в зависимо-сти от версии – может быть установлен процессор Core i5 или i7 тре-тьего поколения, от 4 Гб оперативной памяти и твердотельный нако-питель вместо жесткого диска емкостью до 256 Гб. Все ради худобы: толщина нового ультрабука составляет всего 11,9 мм. Стоить такое устройство будет около $1,3 тыс. – на радость демпингующему и активно растущему китайскому Lenovo.

НЕДОПЕЧЕННЫЕ ФЛАГМАНЫHTC СБАВЛЯЕТ обороты уже год. Компания все еще показывает неплохую прибыль, но топ-менеджеры грустно улыбаются: против Apple и Samsung у них пока нет приема. В упадке отчасти виновата сама HTC: после сверхуспешной трои-цы Hero, Legend и Desire компания стала каж-дые полгода выпускать отряды недопеченных флагманов с минимальными отличиями. В этом году вроде бы наметилось возрождение – компа-ния решила отказаться от штамповки клонов и сконцентрироваться на небольшом количестве моделей серии One. И вроде бы стало получать-ся – симпатичные X, V и S неплохо продавались. Но вот прошло полгода, и тайваньцы, кажется, скатываются на прежние рельсы: новый флаг-манский смартфон HTC One X+ – почти то же самое, что и просто One X, только процессор разогнали с 1,5 до 1,7 ГГц, увеличили память до 64 Гб и повысили емкость батареи. В общем, инновации еще те.

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 35

Т Е Х Н И К АН О В И Н К И

Page 34: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

РЕСТОРАННЫЕ

НОВОСТИ

Отель "Балчуг Кемпински Москва" отмечает свое

20-летие торжественным завершением масштабной рекон-

струкции. Помимо прочего в отеле открылся новый ресто-

ран "Балчуг Гриль", в меню которого можно найти как кули-

нарные премьеры

на основе сезон-

ных продуктов от

лучших поставщи-

ков, так и блюда-

бестселлеры. Но

в первую очередь

"Балчуг Гриль" –

э т о р е с т о р а н

"огненной кухни",

а значит, оказав-

шись здесь, непременно стоит продегустировать блюда,

приготовленные на гриле. Обновилось и кафе "Кранцлер" –

место встречи столичного бомонда. Днем здесь проводят

дружеские встречи и деловые переговоры, а по вечерам

"Кранцлер" преображается в идеальное место для апери-

тива.

БАЛЧУГ ГРИЛЬ, КРАНЦЛЕР

Отель "Балчуг Кемпински Москва" ул. Балчуг, 1

+7 (495) 287 2000

www.kempinski.com

31 декабря под хрустальным купо-

лом панорамного

ресторана "Зимний

сад" можно будет

встретить Новый

год в лучших тра-

дициях московско-

го хлебосольного

го ст е п р и и м ст в а

и, что самое при-

ятное, по цене прошлого года! На празднике "Новогодняя

Москва" выступят группа "Релиз", балет "Рашн Продакшн",

шоу "Жаворонки". Гостям будет предложен широкий ассор-

тимент холодных закусок и салатов, а также блюда панази-

атской кухни от ресторана "Мисато", большой выбор десер-

тов и напитки без ограничений.

ЗИМНИЙ САД

ул. Смоленская, 5, гостиница "Золотое кольцо", 22-й этаж, зал "Зимний

сад" ресторана "Панорама".+7 495 725 0214

www.hotel-goldenring.ru

23 октября флотилия "Рэдиссон Ройал" торжественно

представила городу свою новую звезду – блистательную

яхту "Примавера" (итал. Primavera – Весна).

Более 300 приглашенных собрались на причале "Гостиница

"Украина", с волнением ожидая появления яхты. Среди

почетных гостей присутствовали глава комитета по туризму

и гостиничному хозяйству Москвы Сергей Шпилько, жур-

налисты и главные редакторы ведущих СМИ, звезды эстра-

ды, руководители крупных компаний.

В 20.30 по московскому времени на середине реки поя-

вился таинственный объект, по очертаниям напоминавший

яхту. Затем над водой поплыли звуки музыки, завеса тайны

стала спадать, и в ночное небо устремились белые шарики.

Когда покров опустился на воду, представшая глазам яхта

показалась ослепительной в буквальном смысле – сверка-

ние белого лака и хрома, голубоватый блеск панорамных

окон, яркие огни разноцветной подсветки... Звезду встре-

тили дружные аплодисменты.

Гости наслаждались изысканным и щедрым угощением

от шеф-повара Лоренцо Страппато, слушали приветствие

капитана и бренд-менеджера флотилии, отдыхали под

живую музыку группы Interplay. А по завершении вечера

горячо благодарили команду и персонал яхты за прекрас-

ное обслуживание и радушный прием.

ФЛОТИЛИЯ "РЭДИССОН РОЙАЛ"

Метро "Киевская", Кутузовский проспект, 2/1, стр. 1причал "Гостиница "Украина"

www.radisson-cruise.ru

В этом году в отеле Marriott Moscow Royal Aurora прошел

новый этап модернизации, в ходе которой обновились

Представительская Гостиная, ресторан "Аврора" и Фитнес-

Центр. Представительская Гостиная на пятом этаже пользу-

ется популярностью у деловых путешественников, привык-

ших к более высокому уровню обслуживания. В Гостиной

им предлагается уникальный сервис высокопрофессио-

нальной коман-

ды дворецких,

который ориен-

тирован индиви-

дуально на каж-

дого гостя. Здесь

можно порабо-

тать, перекусить

или провести

деловую встречу

в спокойной и

уютной атмос-

фере. Утром здесь сервируются завтраки, вечером – лег-

кие ужины, в течение всего дня можно воспользоваться

напитками из открытого бара. В процессе модернизации в

Представительской Гостиной проведено более четкое раз-

деление на четыре зоны, которые располагаются в двух

просторных помещениях. Ресторан "Аврора", открытый

в течение всего дня, – это место проведения популярных

воскресных бранчей. Он расположен в полном воздуха и

света семиэтажном стеклянном атриуме. В результате пере-

планировки в зале прибавилось 20 посадочных мест.

АВРОРА

Отель Marriott Moscow Royal Auroraул. Петровка, 11+7 495 937 1000

marriottmoscowroyalaurora.ru

Реконструкция завершена

Новый год по-московски

Салют, "Примавера"!

Начало делового сезона

Устрицы в "Рыбном базаре"

Ресторан Рыбный БазарМосква, Трехпрудный пер., 10/2

+7 (495) 650 5444+7 (495) 699 2951www.rbazar.ru

У стричный бар – особая гордость рестора-на "Рыбный базар". Круглый год по цене 96 руб. за штуку он предлагает гостям несколько

видов моллюсков из Европы, Канады, Австралии. Также в меню представлены лучшие сорта больших диких дальневосточных устриц.

Свежие устрицы подаются на блюде со льдом, в раскрытых створках собственных раковин. Вкус моллюсков превосходно дополняют лимон, уксусный соус с шалотом, зерновой хлеб и масло.

Этой осенью любителей устриц порадует новое уникальное предложение – оригинальные коктейли с устрицами на основе водки, просекко и других алко-гольных напитков.

Известно, что устрицы прекрасно сочетаются с легкими и свежими белыми винами. В барной карте ресторана представлены шабли, мюскаде и шам-панское брют, эльзасский рислинг и вина Сансера, оттеняющие изысканный вкус моллюсков. Однако есть ценители, которые утверждают, что нежная устрица отлично гармонирует с более крепким алкоголем. Для них, а также для всех, кто хотел бы разнообразить свое представление об этом лаком-стве, подготовлено специальное предложение: убойный "Устричный выстрел", пикантная "Белая жемчужина", сочная "Устрица Мэри" и страстная рубиновая "Устрица биттер". Особое назначение – у освежающего воздушного коктейля "Бабл устри-ца" с просекко: его стоит попробовать для создания прекрасного настроения и ощущения легкости и красоты жизни.

МОСКВА/САНКТ-ПЕТЕРБУРГ РЕСТОРАНЫ

36 ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ

Page 35: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

С т а р и н н а я семейная ферма

Fattoria Cantonaie

расположена в

самом сердце

Тосканы, в регио-

не Кьянти. Здесь

производят экологически чистые овощи,

фрукты, оливковое масло, пасту из твер-

дых сортов пшеницы и полбы, овощные

соусы, фруктовые и ягодные джемы, ове-

чий сыр Pecorino, вина и многое другое.

Почва, на которой выращивают все рас-

тения, прошла контроль качества и имеет

сертификат "BIO". На ферме по традицион-

ным семейным рецептам готовят блюда из

экологически чистых продуктов. Некоторые

из них, такие как тубеттини с артишоками,

тунцом и помидорным соусом "Bombolini"

или домашний пирог из песочного теста с

джемом из ежевики, можно попробовать в

ресторане "Капри".

КАПРИ

проспект Академика Сахарова, 7+7 495 607 5253

www.restokapri.ru

Ресторану "Реми" есть

что противопоставить

наступившим холодам:

в меню ноября – теплый

салат, обжигающая ути-

ная грудка и согреваю-

щий крем-суп.

Теплый салат из кури-

цы с виноградом и сыром "шевр": обжарен-

ные кусочки курицы с сыром "шевр", крас-

ным луком, листьями тархуна, виноградом

и соусом из выпаренного бальзамика.

Утиная грудка, запеченная с инжиром в

апельсиновом соусе: жареное филе утиной

грудки с запеченным инжиром, спаржей,

вешинками, томатами черри, сыром "пар-

мезан" и двумя видами соусов – "свеколь-

ным" и "апельсиновым".

Крем-суп из кальмара и лобстера: суп-

пюре из кальмаров и чернил каракатицы с

лобстером.

РЕМИ

Большой Патриарший пер., 12, стр. 1+7 495 691 7655+7 495 690 1707

www.remycafe.ru

"Капри": новое BIO-меню

"Реми" против холодов

РЕСТОРАННЫЕ

НОВОСТИ

"Старая Гавана" – кубинский ресторан-бар в самом сердце Москвы, где,

несмотря на ноябрьские холода, кипят самые настоящие страсти! Он воплотил в себе атмосферу веселья и великолепие архитектуры острова Свободы – Кубы. Каждый день ресторан открывает двери для своих гостей и предлагает насладиться экзотическими блюдами кубинской кухни от шеф-повара, выкурить сигару, скручен-ную табакеро Луисом прямо на ваших гла-зах, а также посмотреть шоу-программу, поставленную известным кубинским хоре-ографом специально для "Старой Гаваны". Вас ждет еще один сюрприз: каждый вечер в стенах ресторана звучит живая музыка в исполнении кубинской группы

Son Caribe. Музыканты выступали в луч-ших ресторанах ОАЭ, Франции, Испании, и их музыка еще никого не оставила равно-душным: звуки гитары, флейты, барабанов, а также великолепный голос солиста – в Son Caribe воплотилась истинная Куба.

Ресторан принимает заявки на про-ведение торжеств и корпоративов от 10 до 200 человек.

Ждем вас по адресу: Москва, ул. Талалихина, 28/1

Дополнительная информация и заказ столиков по тел.:

+7 (495) 723-1656, +7 (495) 676-1044Следите за специальными предложениями

на www.old-havana.ru

ИСТИННАЯ КУБА В "СТАРОЙ ГАВАНЕ"

МОСКВА/САНКТ-ПЕТЕРБУРГ РЕСТОРАНЫ

37 ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ

Page 36: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

38 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

МОСКВА/САНКТ-ПЕТЕРБУРГ МаякиФ

ОТ

О: Д

МИ

ТР

ИЙ

КР

УП

ЕН

Я

Вдохновившись необычными кули-нарными тенденциями и сказка-

ми Льюиса Кэрролла, мы продолжили путешествие по "маякам" московской гастрономии. Очередная остановка винно-гастрономического фестиваля "Маяки" – в ресторане с чудным назва-нием и нетривиальной концепцией "Кадриль с омаром" (kadrilsomarom.ru). В меню три сета: рыбный, мясной и овощной. Сеты обновляются каждые две недели. Гастрономическими чудесами на кухне занимается шеф-повар Сергей Ситников. Получается по-французски: изысканно, свежо и дели-катно.

5 октября в рамках официаль-ной программы фестиваля мы готовили: филе лесной косули с луком порей (шеф-повар Сергей Ситников); лосося со шпинатом и соусом "биск" (шеф-повар Сергей Ситников); равио-ли из белых грибов и креветок (Алексей Семенов – эксперт по посуде iCook в России).

Партнером фестиваля стала компания Amway, представив-

шая посуду из стали iCook в серии мастер-классов в рамках официаль-ной программы фестиваля "Маяки". Ведущим мастер-класса традиционно стал Алексей Семенов – член россий-ской Гильдии шеф-поваров, официаль-ное лицо бренда iCook в России.

9 о к т я б р я в р е с т о р а н е " М я с н о й к л у б " (novikovgroup.ru/restaurants/myasnoy-klub)

в рамках программы винно-гастрономического фестиваля "МАЯКИ" cостоялся очередной гастро-номический мастер-класс. Шеф ресторана Роман Шубин вместе с Анной Семеновой из Школы Хорошего Вкуса рассказывали, показывали, готовили и пробовали вместе с гостями рибай-стейки. Анна Семенова при-готовила гастрономический сюрприз на тех-нике для кухни премиального бренда BORK. Чудо-блюдом вечера стал теплый салат из оле-нины, приготовленный на гриле от BORK.

На примере рибай-с тейков из Америки и Австралии шеф-повар Роман Шубин рассказал об отличительных чертах мяса, произведенного на

разных континентах, а на примере утиной грудки поведал гостям об альтернативной методике при-

готовления блюд с применением низкотемпе-ратурной обработки.

Винный Дом "Каудаль" провел дегуста-цию вин, идеально сочетающихся с мясными блюдами.

Наконец, благотворительный фонд "Поверь в мечту" организовал детский

творческий мастер-класс: дети научились украшать праздничный стол необычными изде-

лиями из марципана.

Официальный медиапартнер мастер-класса – Menu.ru.

С нами в лодке: ресторан the Apartment, ресторан "Реми", Винный клуб и Винный дом "Каудаль", ресто-ран "Джоведи", ресторан Bontempi, ресторан "Мясной клуб", ресторан "Турандот", ресторан Sorbetto, ресторан "Кадриль с омаром", Insolito сafe, ресторан Settebello, ресторан "Капри", ресторан "Аист", Cafe Cipollino, кафе VESNA, Бар & Ресторан "Тель-Авив", White cafe, ресторан "Баку", рестораны Simple Pleasures и Chalet Simple Pleasures, Emporio Cafe, ресторан Natur'e.

Page 37: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 39 ноябябя рь 2012 12 2 www.zaaaaarurururururuuurur bebebebeb jojojojoooooomm.m.m.m.m.m.m.m.m cocococcocommmmmmmm ЗА РЗА РЗА ЗАЗА ЗА РЗА РЗА РЗА УБЕЖУБУБУББЕЖЕЖУУБУУУУ ОМОМОММОММ 33333999999

Генеральным партнером проекта выступила компания BORK, традиционно оказывающая поддержку

мероприятиям, связанным с миром высокой гастрономии.

Официа льное з акрытие винно-гас т роно-мического фестиваля "Маяки" состоялось 15

октября в ресторане Apartment (the-apartment.ru). Организаторами фестиваля выступили жур-нал "За рубежом" и яхтенная компания Sailing Аrt. Вечер прошел в манхэттенском лофте 20-х годов. Ресторан Apartment словно квартира госте-приимного приятеля, обладающего тонким вкусом. Авторский подход прослеживается во всем – от антуража до гастрономических эксперимен-тов.

Главным событием вечера стал гастро-номический мастер-класс итальянского шеф-повара, обладателя мишленовской звезды Массимо Маммано. Кулинарная игра Анны Семеновой – создательницы Школы Хорошего Вкуса – вдохновила люби-телей высокой гастрономии на новые экспери-менты на собственной кухне. Массимо Маммано и Анна Семенова представили блюда кулинарно-го мастер-класса, приготовленные на технике для кухни премиальной марки BORK.

Второй кулинарный мастер-класс показал Алексей Семенов – эксперт по посуде iCook в России. Алексей подключил к кулинарной игре детей – подопечных благотворительного фонда "Поверь в мечту", которые с удовольствием делали пасту на пастоварке iCook.

Тема яхтинга была представлена выставкой ита-льянского художника Антонио Палмьери.

Сюжеты его работ разнообразны: скачки, регата, городская жизнь, отдельные тира-

жи и натюрморт0ы. Но всех их объединя-ет одно – движение.

"Вкусным" акцентом вечера стала мини-выставка Светланы Булочкиной, предста-

вившей "Картины-головоломки" и мастер-класс по созданию дизайнерских открыток с

игровым рисунком-головоломкой.

А на десерт гости слушали музыкальное трио Shoom Project, закончившее вечер лаунж-композицией "Капитан".

ФО

ТО

: ДМ

ИТ

РИ

Й К

РУ

ПЕ

НЯ

Page 38: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ТЕАТРЫ И КОНЦЕРТНЫЕ ЗАЛЫ

Московский международный дом музыкиСветлановский зал

2.11 (19.00) Обладатели 10 премий Grammy TAKE 6 (США).

7.11 (19.00) Нью-йоркский камерный оркестр Orpheus (США),

Солист – Брэд Мелдау.

15.11 (19.00) "Шедевры русской музыки", концерт в рамках

фестиваля "Русская фортепианная музыка".

Меломаны старших поколений помнят, как много русской музы-

ки звучало в советскую эпоху. Это было обусловлено и вкусами

публики, и живым интересом исполнителей, и государственной

культурной политикой. На рубеже XX-XXI веков ситуация измени-

лась. Русская классика по ряду причин звучит гораздо реже зару-

бежной, а круг исполняемых произведений существенно сузился.

Фестиваль "Русская фортепианная музыка" поможет восполнить

этот пробел и даст слушателю представление о невероятном богат-

стве и разнообразии наследия русских композиторов.

20.11 (19.00) "Божественные мистерии. Данте, Гёте, Лист",

мультимедийные проекты Витторио Брешиани (Италия).

23.11 (19.00) "Великие гитаристы"

Американский фьюжн-гитарист Стэнли Джордан начинал, как все

мальчики из хороших семей – с шести лет серьезно занимался

фортепиано. Но переходный возраст встретил уже с гитарой в

руках, подражая Джими Хендриксу и Карлосу Сантане. Детские

уроки, впрочем, не прошли даром. Соединившись с новым увлече-

нием, они привели к оригинальной тэп-технике – игре на гитарном

грифе двумя руками, как на рояле. Стэнли Джордан прославился

как феноменальный виртуоз, в совершенстве владеющий техникой

тэппинга.

25.11 (19.00) Виктор Зинчук, гитара, "Лучшее и презентация

нового альбома".

27.11 "Король инструментов", Кэмерон Карпентер, орган (США).

Театральный зал

6.11 (19.00) "Jazz-фейерверк братьев Ивановых".

9.11 (19.00) IX фестиваль "Российские звезды мирового

джаза". К 90-летию джаза в России.

13.11 (19.00) Шоу "Легенды восточной лампы", лига профес-

сионалов восточного танца.

15.11 (19.00) К 20-летию института современного искусства,

"Игры в джаз".

26.11 (19.00) Олег Бутман, Наталья Смирнова, концерт-

презентация нового альбома.

Космодамианская наб., д. 52, стр. 8

+7 (495) 730-10-11

mmdm.ru

Российский Государственный театр "Сатирикон" имени Аркадия РайкинаБольшая сцена

Начало спектаклей в 19.00

ПРЕМЬЕРА 4, 5, 17, 18, 22, 27, 30.11 "Ромео и

Джульетта". У.Шекспир, реж. К.Райкин.

6.11 "Тополя и ветер", героическая комедия, Ж. Сиблейрас,

реж. К.Райкин.

8, 15.11 "Деньги", криминальная сказка, А.Н.Островский, реж.

К.Райкин.

9, 13, 16, 29.11 "Маленькие трагедии", А.С. Пушкин, реж.

В.Рыжаков.

10, 11, 20, 21, 28.11 "Синее чудовище", цирк. К.Гоцци, реж.

К.Райкин.

14.11 "Константин Райкин. Вечер с Достоевским". Ф.

Достоевский, реж. В.Фокин.

24, 25.11 (18.00) "Чайка", комедия, А.П. Чехов, реж.

Ю.Бутусов.

Шереметьевская, 8

+7 (495) 689 7844

satirikon.ru

Московский театр Современник 1, 9, 14, 27.11 (19.00) "Осенняя соната". Ингмар Бергман.

2.11 (19.00) "Горе от ума". А.С. Грибоедов.

4.11 (19.00) "Три сестры". А.П. Чехов.

5, 22, 25.11 (19.00) "Анархия". Майк Пэкер.

6, 24, 26.11 (19.00) "Три товарища". Эрих Мария Ремарк.

11, 23.11 (19.00) "Вишневый сад". А.П. Чехов.

12, 29.11 (19.00) "Пять вечеров". Александр Володин

12, 21, 28.11 (19.30) "Время женщин". Елена Чижова.

(Другая сцена).

13.11 (19.00) "Заяц Love story". Николай Коляда.

15.11 (19.00) "Пигмалион". Бернард Шоу.

19, 20, 30.11 (19.00) "Враги. История любви". Исаак

Башевис Зингер.

16.11 (19.00) "Бог резни". Ясмина Реза.

17.11 (19.00) "Сон Гафта, пересказанный Виктюком".

Валентин Гафт.

21, 28.11 (19.00) "Скрытая перспектива". Дональд Маргулис.

Чистопрудный бульвар, д.19

+7 (495) 628-77-49

sovremennik.ru

Театр на ТаганкеОсновная сцена

2, 20.11 "Фауст", И.В. Гёте.

3, 21.11 "Евгений Онегин", А.С. Пушкин.

4, 18.11 "На всякого мудреца довольно простоты",

А. Островский.

Режиссер Владимир Мирзоев – мастер собственного стиля,

славящегося динамикой, подчеркнутой эксцентрикой, неожидан-

ным прочтением классики и юмором. Нас ждет Островский, но

Островский сегодняшнего дня.

5.11 "Антигона", Софокл.

8, 9.11 "Живаго", Б. Пастернак.

10, 24.11 "Венецианские близнецы", К. Гольдони.

11, 27.11 "Тортюф", Ж.Б. Мольер.

13, 22, 30 "Мастер и Маргарита", М. Булгаков.

16.11 "Король умирает", Э. Ионеско.

17, 25.11 "Калека с Инишмана", М. Макдонах.

28.11 "Марат и маркиз де Сад", П. Вайс.

Земляной вал, 21/76

+7 (495) 915 1217

taganka.theatre.ru

Независимый театральный проект20-й юбилейный сезон

На сцене "Театриума на Серпуховке"

ПРЕМЬЕРА 1.11 (19.00) "Вы не по адресу, или Безумная

в кабриолете" (французская кинокомедия на сцене). Режиссер

С.Алдонин. В ролях: Т Васильева, И.Кистол, А.Уколова, В.Кисаров,

М.Рыщенкова, Д.Малашенко, Е.Морозова/Т.Матюхова, А.Лобанов.

Четыре милые дамы разного возраста, темперамента и рода

занятий решают изменить жизнь, дав объявление в газете.

Единственное, что не учтено в объявлениях – все четверо живут

под одной крышей.

На сцене Театра "Киноактера"

2.11 (19.00) "Боинг-Боинг" (комедия-буфф).

Жизнь молодого парижского ловеласа подстроена под расписа-

ние "прилета-отлета" его трех очаровательных невест-стюардесс.

Случайный сбой в этом графике становится причиной недоразуме-

ний и бесконечно смешных ситуаций…

На сцене Театра им. Моссовета

5, 26, 27.11 (19.00) "Ladies' Night. Только для женщин" (муж-

ская комедия).

Легендарный спектакль о том, как безработные металлурги

решили переквалифицироваться в стриптизеров.

На сцене Театра Киноактера

15.11 (19.00) "Игра в правду" (русская сценическая версия).

Спектакль о поколении 30-40-летних. О любви, дружбе, верно-

сти – понятиях, о которых искренний разговор получается крайне

редко…

На сцене "Сатирикона"

26.11 (19.00) "Вы не по адресу, или Безумная в кабриолете"

(французская кинокомедия на сцене).

Сретенский бульвар, 6/1, стр. 2

+7 (495) 937 7740

teatrntp.ru

Арт-кафе "ДуровЪ"Макс Тимошин и продюсерская компания tMotion представляют:

1.11 Вадим Эйленкриг (труба) и его коллектив. Премьера нового

альбома "Эйленкриг".

8.11 Кармэн Мокси (Karmen Moxie) – вокал, США.

14.11 Любимая бэк-вокалистка Стиви Уандера и Стинга. Ада

Дайер (Ada Dyer) – вокал, США , Lionel Cordew – барабаны, США,

Nick Lazarev – бас, США.

29.11 Вокальная группа "Акапелла Экспресс".

Павловская, 6

Тел.: +7 (495) 952 2064, 958 5950, +7 (499) 236 8504

tMotion.su

Государственный Академический театр им. Евг. ВахтанговаПРЕМЬЕРА 3, 9.11 "Предательство" (психологическая

драма), Г. Пинтер.

ПРЕМЬЕРА 4, 5.11 "Анна Каренина" (хореографический

спектакль по роману Л.Н. Толстого в двух действиях).

ПРЕМЬЕРА 11.11 "Люди как люди" (сцены), М. Горький.

ПРЕМЬЕРА 13,14, 20, 21.11 "Пристань" (к 90-летию Театра

имени Евг. Вахтангова).

ПРЕМЬЕРА 15, 28.11 "Обычное дело", Р. Куни.

ПРЕМЬЕРА 16, 24.11 "Бесы" (cпектакль в 2 действиях),

Ф.М. Достоевский.

17, 25.11 "Дядюшкин сон" (комедия в 2 действиях), Ф. М.

Достоевский.

19, 27.11 "Мадемуазель Нитуш" (фантазия по мотивам оперет-

ты в 3 действиях), Ф.Эрве.

29, 30.11 "Дядя Ваня" (сцены из деревенской жизни в 2 дей-

ствиях), А.П. Чехов.

Спектакли в малом зале

ПРЕМЬЕРА 2, 3, 28.10 (19.30) "Медея", Ж. Ануй.

ПРЕМЬЕРА 3, 24.11 (19.30) "Прощальные гастроли",

Ю.Эдлис.

Гастроли Театра имени Евг. Вахтангова в Лондоне100-е представление спектакля "Дядя Ваня".

Более подробная информация о репертуаре — на официальных сайтах театров, кинотеатров и концертных залов.

МОСКВА/САНКТ-ПЕТЕРБУРГ АФИША

40 ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ

Page 39: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

Москва, ул. Удальцова, 42+7 495 787 3371, naturest.ru

Государственный академический театр имени Евгения Вахтангова,

отпраздновав свое 90-летие, продолжает расширять грани-

цы своей гастрольной географии. Театр получил приглашение

сыграть осенью 2012 года "Дядю Ваню" А.П. Чехова в европей-

ской театральной Мекке – лондонском Вест-Энде. 5 ноября 2012

года гастроли в Лондоне откроет 100-е представление спектакля

"Дядя Ваня", премьера которого состоялась 02 сентября 2009

года. Спектакль будет показан на сцене NOEL COWARD THEATRE 6

раз – с 5 по 10 ноября.

Арбат, 26

+7 (499) 241 1679, +7 (499) 241 1693

vakhtangov.ru

Школа Драматического искусства2.11 "Бред вдвоем", восьмая студия.

3.11 "Человеческий голос", моноопера Франсиса Пуленка по

пьесе Жана Кокто, "Тау-зал".

6.11 "Опус №7", зал "Манеж".

7.11 "Гвидон", опера по пьесе "Гвидон" и другим стихам

Даниила Хармса, зал "Глобус".

9.11 "Кроткая", по повести Ф. М. Достоевского. 7-я студия.

14.11 "Катя, Соня, Поля, Галя, Вера, Оля, Таня..", по "Темным

аллеям" И.Бунина, центр Вс. Мейерхольда.

15, 16.11 "Реконструкция утопии. Москва 1922 – предчувствие

нового звука. Концерт.

Музыкальная лаборатория Петра Айду, зал "Манеж".

17, 18.11 "Демон. Вид сверху", по поэме М.Ю. Лермонтова.

Лауреат национальной всероссийской премии "Золотая маска"

в номинации "Эксперимент". Зал "Глобус".

17.11 "Аглая", несуществующая глава романа Ф. М.

Достоевского "Идиот", "Тау-зал".

21, 23.11 "Сонеты Шекспира", танцевальный соло-перформанс

Иры Гонто. "Тау-зал".

29, 30.11 "Саломея", по пьесе Оскара Уайльда, зал "Глобус".

30.11 "Гибралтар, где я была девушкой и горным цветком", по

мотивам романа Джеймса Джойса и лирики Гарсиа Лорки. "Тау-

зал".

Сретенка, 19

+7 (495) 632 9344

sdart.ru

Московский Театр Et Cetera под руководством А. КалягинаБольшой зал

1, 29.11 "Драма на охоте", А. Чехов.

7, 8.11 "451 по Фаренгейту", Р. Брэдбери.

9.11 "Олеся", А. Куприн.

10.11 "Похождения Шипова", Б. Окуджава.

14.11 "Буря", У. Шекспир.

15.11 "Пожары", В. Муавад.

ПРЕМЬЕРА 16, 17, 30.11 "Ничего себе местечко для корм-

ления собак", Т. Нуи.

22, 23, 24, 25.11 "Продюсеры", М. Брукс.

28.11 "Подавлять и возбуждать", М.Курочкин.

Эфросовский зал

6, 20.11 "Моя Марусечка", А. Васильева.

18.11 "Компаньоны", А. Галин.

Фролов пер., 2

+ 7 (495) 625 2161, 781 7811

et-cetera.ru

Московский театр "Школа современной пьесы"1.11 "Бабий дом", А. Демахин.

ПРЕМЬЕРА 2, 28.11 "Снег", Г. Гордон, экзистенциальная

комедия.

3, 25.11 "Русское горе", игра с комедией "Горе от ума".

6.11 "Город", Е. Гришковец.

7, 20.11 "Дом", Е. Гришковец при участии А. Матисон.

8, 24.11 "Медведь", Д. Быков, памфлет.

ПРЕМЬЕРА 9, 23.11 "Подслушанное, подсмотренное, незапи-

санное". Е.Гришковец, И.Райхельгауз, своими словами.

10, 18.11 "Ночь с незнакомцем", Н. Савицкая, лирическая

комедия.

13.11 "Москва. Психо", драйв-вечеринка, А. Жолак.

14.11 "Ужин у товарища Сталина", И. Друцэ.

15.11 "Провокация", современная комедия, И. Вацетис.

16.11 "Антон Чехов. Чайка", комедия.

17.11 "Чайка. Настоящая оперетка", В. Жук, А. Журбин.

21, 22.11 "Шинель", Н. Гоголь. Легендарный спектакль бол-

гарского театра "Кредо" в рамках Дней Болгарской Культуры в

России и фестиваля NET.

27.11 "Геймеры", Л. Наумов.

ПРЕМЬЕРА 29.11 "Записки русского путешественника", Е.

Гришковец, диалоги о смешном и грустном.

ПРЕМЬЕРА 30.11 "Вальс одиноких", С. Злотников.

Неглинная ул., 29/14

+7 (495) 694 0756

neglinka29.ru

Театр "Студия театрального искусства"ПРЕМЬЕРА 2 – 11.11 "Рамона", Резо Габриадзе.

Тбилисский Государственный Театр Марионеток Резо Габриадзе

представит в Москве спектакль "Рамона" в рамках мирового

гастрольного тура. По мнению театральных критиков и зрителей

всего мира, спектакли Резо Габриадзе – уникальное явление в

культуре. Резо делает все сам – кукол, декорации, все его спек-

такли рукотворные. "Рамона" – это прекрасная и трагичная

история любви двух паровозов. Уезжая в командировку, паровоз

Эрмон оставляет свою возлюбленную Рамону. Убитая горем раз-

луки, Рамона встречает бродячий цирк шапито, который в даль-

нейшем загубит всю ее жизнь. Разлученные влюбленные встре-

тятся, но то, какой будет их встреча и при каких обстоятельствах

она произойдет, остается для зрителей загадкой на протяжении

всего спектакля.

+7 (495) 228 20 80

ponominalu.ru

Крокус Сити Холл9.10 Николай Носков. Новая акустическая программа, посвя-

щенная выходу альбома "Без названия".

10, 11.11 Jennifer Lopez.

14.11 Группа Стаса Намина "Цветы".

20.11 Шоу "Троя" (TROY), выступление всемирно известного

танцевального коллектива из Турции "Огни Анатолии" (Fire of

Anatolia). Постановка на тему старейших древнегреческих легенд

о Троянской войне.

23, 24, 25.11 Шоу "Лебединое озеро".

30.11 "Аквариум".

65-66-й км МКАД

+7 (495) 550 0055

crocus-hall.ru

ГАЛЕРЕИ

Центр фотографии имени братьев Люмьер 14.11 – 9.12 Антон Лялин. Портрет Африки: Избранное.

На выставке будут представлены около 40 монохромных фото-

графий – только последние работы автора из серии "Портрет

Африки", над которой Лялин начал работать в 2006 году.

Величественные и монументальные портреты диких животных

и завораживающие пейзажи – каждая работа наполнена своей

особой энергией, которая заставляет зрителя остановиться,

прочувствовать и осознать силу, необузданность и постоянство,

которое заложено в природе.

Территория "Красный Октябрь"

Болотная набережная, 3, стр. 1

+7 (495) 228 9878

lumiere.ru

КИНОТЕАТРЫ

35mm21 – 27.11 5-й фестиваль бразильского кино.

ул. Покровка, 47/24

МОСКВА/САНКТ-ПЕТЕРБУРГ АФИША

41 ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ

Page 40: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ И ИНТЕГРАЦИЯ15-16 ОКТЯБРЯ В АШХАБАДЕ СОСТОЯЛСЯ VII ФОРУМ ТВОРЧЕСКОЙ И НАУЧНОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ ГОСУДАРСТВ – УЧАСТНИКОВ СНГ, СТАВШИЙ УЖЕ ТРАДИЦИОННОЙ ПЛОЩАДКОЙ ДЛЯ КОНСТРУКТИВНОГО ДИАЛОГА МЕЖДУ ПРЕД-СТАВИТЕЛЯМИ РАЗНЫХ СТРАН, ПОДВЕДЕНИЯ ИТОГОВ ПРОШЕДШЕГО ГОДА И РАЗРАБОТКИ НОВЫХ ДЕЙСТВЕННЫХ ПУТЕЙ КООПЕРАЦИИ В СФЕРЕ НАУКИ, КУЛЬТУРЫ И ОБЩЕСТВЕННОЙ ЖИЗНИ. АКТИВНОЕ УЧАСТИЕ В ПОДГОТОВКЕ ЭТОГО ЗНАКОВОГО МЕРОПРИЯТИЯ ПРИНЯЛ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ ФОНД ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА ГОСУДАРСТВ – УЧАСТНИКОВ СНГ (МФГС). Текст: Юлия Закирова Фото: Сергей Авдуевский, Юлия Закирова

"Культура — сердцевина общественного прогресса"

Сегодня об интеграции говорится много, но зача-стую благородные помыслы так и остаются на бумаге. При содействии МФГС перспективные идеи получают практическое воплощение, и убедиться в этом можно, взглянув на внушительный список пред-принятых шагов и проведенных мероприятий. Среди них театральные и кинофестивали, музыкальные конкурсы и мастер-классы для молодых режиссеров, международные спортивные игры для детей, школы археологов и реставраторов, разработка и издание учебников, проект подключения публичных библио-тек стран СНГ к русскоязычным базам данных по политике и культуре и многое другое. А ежегодный Форум творческой и научной интеллигенции стано-вится своеобразным итогом, возможностью оценить результативность проведенной работы и выстроить схему дальнейшего взаимодействия.

Именно стремление к правильному пониманию и единому видению намеченных целей собирает вме-сте представителей стран Содружества. После общей презентации начинается работа по секциям, дающая возможность делегациям как внести свои замеча-ния и коррективы в текущие задачи, так и вырабо-тать совместный эффективный план для будущих проектов. Форум уже подтвердил свою состоятель-ность и продуктивность, а международное гумани-тарное сотрудничество и профессиональное обще-ние деятелей науки и культуры из разных стран СНГ, Балтии и Грузии вышло на новый значимый уровень. Неуклонно растет внимание к деятельности фонда со стороны правительственных организаций, а прове-дение Форума творческой и научной интеллигенции не обходится без участия глав государств и получает широкий общественный резонанс.

В этом году центральной темой форума стала "Стратегия развития гуманитарного сотрудничества государств – участников СНГ: направления и пер-спективы", а его проведение в Ашхабаде осущест-влялось в рамках председательства Туркменистана в Содружестве Независимых Государств. Открывая форум, Президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов отметил несомненную значимость и востребованность такого широкомасштабного

мероприятия. В своей речи туркменский лидер выделил базисные факторы современ-ного культурного сближения народов, а также обозначил ключевые векторы разви-тия самого Туркменистана на арене международного гуманитарного сотрудниче-

Президент Туркме-

нистана Гурбангулы

Бердымухамедов на-

граждает председателя

Государственной Думы

Федерального Собрания

РФ Сергея Нарышкина

орденом "Битараплык".

42 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

СП Е Ц П Р ОЕ К Т | Г У М А Н И Т А Р Н О Е С О Д Р У Ж Е С Т В О

Page 41: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

ства и обновленные подходы к занимаемым страной позициям. "Наш нейтралитет, – подчеркнул господин Бердымухамедов, – не забор, которым мы отгороди-лись от остального мира. Это действенный, признан-ный всем международным сообществом и его автори-тетными институтами миротворческий механизм с тонкой настройкой на запросы времени, глобальные и региональные вызовы".

Туркменистан стремится к диалогу и ответ-ственному партнерству, основанному на правовых и институциональных нормах. По мнению господина Бердымухамедова, такое сотрудничество возможно между всеми государствами на постсоветском про-странстве, поскольку "наши народы имеют за свои-ми плечами богатейший опыт общения, толерант-ности, дружелюбия и взаимовыручки". Огромный культурно-исторический пласт, сформировавшийся между нашими странами за десятилетия проживания под единой крышей, можно и нужно использовать для формирования современ-ных моделей взаимодей-ствия и поиска разумного компромисса между суве-ренитетом и глобализмом, считает туркменский лидер. "Культура, будучи одновременно и индивидуальна, и универсальна, по определению является сердцевиной общественного прогресса, помогая нам в сложном интеграционном движении", – отметил Президент Туркменистана.

О наращивании межгосударственного взаимодей-ствия в сферах общественной жизни, научной, обра-зовательных и других отраслях неоднократно упоми-налось и в выступлениях членов президиума и руко-водителей делегаций стран-участниц Содружества, среди которых было множество почетных гостей: председатель Государственной Думы Федерального Собрания РФ Сергей Нарышкин, председатель испол-нительного комитета, исполнительный секретарь СНГ Сергей Лебедев, председатель попечительского совета целевой комплексной программы "Духовно-нравственная культура подрастающего поколения России" Светлана Медведева, ректор МГУ, академик РАН Виктор Садовничий, председатель Совета по культурному сотрудничеству государств – участников СНГ, министр культуры Республики Армения Асмик

Погосян, президент Академии наук Молдовы Георгий Дука, министр информации Республики Беларусь, председатель Совета по гуманитарному сотрудниче-ству государств – участников СНГ Олег Пролесковский и другие. Как отметил спецпредставитель Президента Российской Федерации по международному куль-турному сотрудничеству, сопредседатель Правления МФГС Михаил Швыдкой, сегодня чрезвычайно важно достичь открытости интеллектуальных и научных рынков. "Миграция интеллекта, творческих кадров станет наиболее плодотворным решением, которое

обещает содействовать единению, сближению раз-ноликих культур, а значит, поможет сформироваться образу будущего для новых поколений", – подчеркнул он в своем выступлении.

Высоко оценив личный вклад Сергея Нарышкина в активизацию сотрудничества и укрепление отношений между нашими странами, Президент Туркменистана торжественно наградил его орденом "Битараплык", одной из высших государственных наград Туркменистана, присуждаемой за большие заслуги в области экономики, культуры и междуна-родных отношений. Другой высокий гость, Светлана Медведева, была удостоена ордена "Рухубелент" за заслуги в воспитании детей и молодежи в духе высо-кой духовности и нравственности и широкомасштаб-ную общественную деятельность.

В рамках форума прошла церемония награжде-ния лауреатов премии "Содружество дебютов". Эта премия, учрежденная Советом по гуманитарному сотрудничеству государств – участников СНГ совмест-но с МФГС ежегодно присуждается талантливым уче-ным и специалистам не старше 35 лет из различных сфер культуры, науки и искусства, напрямую связан-ных с проблематикой текущего гуманитарного года в Содружестве. На этот раз конкурсные работы прини-мались по теме спорта и здорового образа жизни.

Лауреатами премии "Содружество дебютов" стали Оганес Габриелян (преподаватель кафедры плавания Армянского государственного института физиче-ской культуры, доцент, заведующий отделом “НВП физической культуры, технологий и безопасного жизнеобеспечения”), Алексей Почкайло (ассистент кафедры поликлинической педиатрии Белорусской академии последипломного образования), Тойшан Бектемиров (тренер двукратного олимпийского чем-пиона Ильи Ильина, Казахстан), Алмазбек Акунов (научный сотрудник лаборатории горной медицины Национального центра кардиологии и терапии им. академика М.Миррахимова, Кыргызстан), Виктор Манолаки (продекан Государственного университета

ǡȔȥȬȦȔȕ șȚșȗȢȘȡȯȩ ȨȢȤȧȠȢȖ ȜȡȦșȟȟȜȗșȡȪȜȜ ȣȢțȖȢȟȓșȦ ȡȔțȯȖȔȦȰ Ȝȩ ȖȔȚȡșȝȬȜȠȜ ȥȢȕȯȦȜȓȠȜ Ȗ ȗȧȠȔȡȜȦȔȤȡȢȝ ȚȜțȡȜ ȥȦȤȔȡ ǦǢǘ. ǗȯȥȦȧȣȟșȡȜȓ ȢȤȔȦȢȤȢȖ

ȖȯțȯȖȔȟȜ ȚȜȖȢȝ ȜȡȦșȤșȥ Ȗ țȔȟș.

Премия "Содружество дебютов" демонстрирует необходимость углубления гуманитарного сотрудничества: результаты серьез-ных исследований уже не могут быть лишь национальным досто-янием, им нужен выход на глобальный уровень.

Лауреат премии "Содружество дебютов", преподаватель кафедры зоологии Туркменского государственного университета им. Махтумкули Чемен Ходжагулыева.

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 43

Page 42: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

физического воспитания и спорта, Молдова), Дилором Каюмова (младший научный сотрудник НИИ профи-лактической медицины Министерства здравоохране-ния Республики Таджикистан), Любомир Богута (стар-ший научный сотрудник Государственного учреж-дения "Научно-практический медицинский центр детской кардиологии и кардиохирургии", Украина), Флора Гаджиева (преподаватель кафедр "Химическая физика наноматериалов" и "Наноисследовательская лаборатория" Бакинского государственного универ-ситета, Азербайджан), Чемен Ходжагулыева (препо-даватель кафедры зоологии Туркменского государ-ственного университета им. Махтумкули), Александр Шилов (доцент кафедры теоретических и медико-биологических основ физической культуры, руково-дитель Научно-образовательного центра "Проблемы

физиологии и физической реабилитации" ФГБОУ ВПО "Сыктывкарский государственный универси-тет", научный руководитель Студенческой научно-исследовательской лаборатории "Sport&Health", Россия).

У каждого лауреата – своя история. Так, почти семь лет и 20 тыс. обследований беременных жен-щин и рожениц потребовалось Дилором Каюмовой, чтобы оценить влияние климатических изменений на частоту патологий и разработать комплекс про-филактических мер и рекомендаций по снижению заболеваемости и смертности в условиях глобаль-ного потепления. А, скажем, Алексей Почкайло является одним из инициаторов изучения пробле-мы дефицита костной ткани и остеопороза у детей в Беларуси. Обширная подготовительная работа по созданию республиканского детского специализи-рованного центра, личный консультативный прием детей по проблеме остеопороза, активное участие в популяризации проблемы в СМИ с целью ее ранней диагностики и успешного лечения – вот дале-ко не полный перечень заслуг этого молодого врача и ученого. "Содружество дебютов" как нель-

зя лучше демонстрирует необходимость углубления гуманитарного сотрудничества, ведь результаты серьезных исследований уже не могут быть лишь национальным достоянием, им нужен выход на гло-бальный уровень.

Работа по семи профильным секциям, продол-жившаяся после обеда в рамках VII Форума творче-ской и научной интеллигенции, предоставила воз-можность участникам предметно обсудить насущ-ные проблемы взаимопроникновения науки, сохра-нения культурного потенциала и духовного насле-дия в современных условиях и реалиях нынешней политической жизни. Речь шла о конкретных мерах и механизмах: каким образом подготовить общее информационное пространство и обеспечить воз-можность дистанционного участия жителей стран

СНГ в культурных и иных событиях, как внедрить новые форматы распространения художественно-го и мультимедийного контента путем совместных теле- и интернет-проектов, что может способство-вать повышению интереса учащихся к изучению национальных культур стран Содружества. В про-цессе обсуждения последней темы была предложе-на интересная методика создания при вузах клубов, проводящих деловые игры по так называемой "моде-ли СНГ", аналогично уже опробованным проектам по "модели ООН". В подобных клубах студенты в игровой форме вовлекаются в решение актуальных социальных и экономических проблем и поиск ком-промиссов, невозможный без понимания культуры и традиционных устоев других стран.

Особое внимание в ходе дискуссий было уделено роли русского языка как средства межнационально-го общения. В 2011 году Исследовательский холдинг РОМИР по заказу МФГС провел социологический

опрос почти 12 тыс. респондентов в 11 странах Содружества и Грузии. Как отметил Михаил Швыдкой, "социологические данные – это тонкий инструмент гуманитарной науки и чуткий барометр измере-

ния жизни человека", и сегодня этот барометр недвус-мысленно указывает на высокую значимость русско-го языка во всех государствах – участниках СНГ: 96% опрошенных хотят, чтобы их дети изучали русский язык! Причем подтвержденная цифрами потребность выявлена не только и не столько на бытовом уровне. "Есть экономическая мотивация, заставляющая наши народы выходить на двуязычие", – отметила в своем выступлении на форуме полномочный представи-тель Кыргызстана в Правлении МФГС, Президент Кыргызской Республики в 2010-2011 годах Роза Отунбаева.

Можно надеяться, что организованный VII Форум творческой и научной интеллигенции госу-дарств – участников СНГ даст толчок новым шагам в направлении усиления гуманитарной интеграции и углубления межнациональных связей.

Ашхабад и Аваза: новый Туркменистан

"Гость – воистину посланец Бога, мало погостит, уви-дит много. Приглашаю вас и погостить, и увидеть все то, что пожелает ваше сердце", – заявил на форуме господин Бердымухамедов. Корреспондент "За рубе-жом" вместе с коллегами с удовольствием восполь-зовался этим приглашением. Начали с осмотра сто-лицы. Надо сказать, то, что происходит в последнее время с Ашхабадом – грамотно спланированный и, разумеется, солидно профинансированный проект переустройства города. К примеру, белый мрамор, которым здесь облицованы здания, используется не только и не столько для того, чтобы поражать тури-стов. Выбор материала обусловлен чисто практиче-скими соображениями: камень отражает лучи паля-щего солнца днем, а ночью словно бы делится сол-нечным сиянием и блеском, создавая причудливые блики в очертаниях города. Помогает формированию сюрреалистичного эффекта и ночная иллюминация. А вот чего почти лишена туркменская столица – так это уличной рекламы. Подсвеченные рекламные щиты кое-где встречаются, но в Туркменистане до сих пор лучшим двигателем торговли является реко-мендация друга.

Социологические опросы указывают на высокую значимость рус-ского языка во всех государствах – участниках СНГ: 96% опро-шенных хотят, чтобы их дети изучали этот язык.

Полномочный представи-тель Кыргызстана в Прав-лении МФГС, Президент Кыргызской Республики в 2010-2011 годах Роза Отунбаева.

44 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012

Page 43: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

СП Е Ц П Р ОЕ К Т | Г У М А Н И Т А Р Н О Е С О Д Р У Ж Е С Т В О

Современный Ашхабад – это классика в ее вос-точном прочтении. Позолоченная вязь, пирамидаль-ные и конусообразные крыши, столь напоминающие облик юрты, нисколько не соперничают с безупреч-ными прямыми линиями зданий. Одним из ключе-вых архитектурных элементов многих городских объектов является звезда Огуз-хана, легендарного прародителя туркмен, проповедовавшего мир, един-ство и сплоченность народа. В преддверии двад-цатой годовщины независимости Туркменистана в Ашхабаде был открыт новый Центр телерадиове-щания, а его главная конструктивная особенность, та самая звезда Огуз-хана, вошла в Книгу рекордов Гиннесса как самое большое в мире архитектурное изображение звезды. Кстати, и в этом случае у архи-тектурного изыска есть свое утилитарное предназна-чение: стеклянный экран звезды – это гигантский солнечный коллектор, обеспечивающий светом весь

телецентр и прилегаю-щую к нему территорию. В ночное время стоящая на приличном возвы-шении телебашня видна

практически из любой точки Ашхабада и его при-городов, и местные жители уже окрестили ее визит-ной карточкой города. Вернее, одной из визитных карточек – ведь только объектов, вошедших в Книгу рекордов Гиннесса, в туркменской столице четы-ре. А есть еще Дворец "Рухыет", Культурный центр имени Сапармурата Туркменбаши, Президентский дворец...

Но, как ни странно, преображение столицы – это еще не самый грандиозный проект властей Туркменистана. Вне конкуренции – национальная туристическая зона Аваза на берегу Каспийского моря.

Первые планы по преобразованию этой террито-рии были озвучены господином Бердымухамедовым в мае 2007 года. Впечатляющий размах и готовность к масштабным инвестициям (а они на начальном этапе оценивались в $1 млрд) вызывали усмешку скептиков, но грандиозное строительство и не думает останавливаться, и в настоящее время на побережье функционируют уже восемь пятизвездочных отелей, способных принять до 2500 отдыхающих одновре-менно. Впрочем, главная причина, по которой Аваза претендует на включение в международные путево-дители и справочники уже в недалеком будущем – это не только высокий уровень отелей и качественный сервис, но и, прежде всего, создание полноценной рекреационно-развлекательной зоны с ресторанами, кафе, спортивными комплексами, аквапарками, оча-ровательными прогулочными аллеями и даже казино. К слову, сооружением последнего планирует заняться

крупная российская компания. А другие российские инвесторы предложили еще более смелый проект: при их содействии в Авазе будет возведен санаторно-оздоровительный комплекс Goller Sui с крытым лыж-ным центром, функционирующим круглый год.

Неожиданное решение было найдено для при-брежной прогулочной зоны Авазы. Рукотворная река длиной семь километров, обрамленная нарядной набережной, призвана стать "изюминкой" курорт-ного края. Сложная система шлюзов поддерживает необходимый уровень воды в канале и делает ее судо-ходной, а прогулка на катере позволяет насладиться свежим ветром в жаркие дни, полюбоваться ажур-ными оградами не похожих друг на друга мостов или быстро добраться до уютного кафе на берегу.

В целом под создание национальной туристиче-ской зоны Аваза отведено свыше пяти тысяч гекта-ров, но территория застройки займет лишь третью

часть выделенной государством площади. Еще две тысячи гектаров – это национальный парк с редки-ми видами животных и бесчисленным множеством птиц, обитающих в живописных уголках и скрытых от посторонних глаз в естественных ландшафтах. Оставшаяся часть пространства отдана под капиталь-ное озеленение.

Власти задумываются и об обеспечении буду-щих путешественников должной инфраструктурой: недавно открытый международный аэропорт города Туркменбаши, находящегося в 20 км от туристиче-ской зоны, отвечает самым высоким требованиям и стандартам; планируется строительство нового порта и развитие системы морского судоходства. Кроме того, уже скоро железнодорожный транспортный коридор "Север-Юг" свяжет российские и казахстан-ские железные дороги прямым коротким маршрутом с Туркменистаном, а параллельно с железной доро-гой будет сооружена автомагистраль. Да и само посе-щение национальной туристической зоны потребует выполнения минимального числа формальностей: правительство Туркменистана планирует существен-но упростить визовый режим для иностранцев, жела-ющих отдохнуть в Авазе.

То, что происходит в последнее время с Ашхабадом – грамотно спланированный и, разумеется, солидно профинансированный проект переустройства города.

В национальной туристической зоне Аваза уже функционируют восемь пятизвездочных отелей.

ноябрь 2012 www.zarubejom.com ЗА РУБЕЖОМ 45

Page 44: За рубежом №65 (ноябрь 2012) PDF

РЕ

КЛ

АМ

А

46 ЗА РУБЕЖОМ www.zarubejom.com ноябрь 2012