ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО...

23

Click here to load reader

Upload: trinhanh

Post on 06-May-2018

237 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

Учебно-методическое объединение ВУЗов Республики Беларусьпо гуманитарному образованию

Белорусский государственный университет

УТВЕРЖДАЮДекан филологического факультета

________________ И.С.Ровдо

«_____»___________2012г.

Регистрационный № УД-______/уч.

ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Учебная программа для специальности: 1-21 05 06 Романо-германская филология

2012 г.

Page 2: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

СОСТАВИТЕЛЬ:Иванова Галина Алексеевнадоцент, кандидат филологических наук, доцент

РЕЦЕНЗЕНТЫ:

О.А. Зинина, заведующая кафедрой лексикологии английского языка МГЛУ, кандидат филологических наук, доцент

А.П. Клименко, профессор кафедры лексикологии английского языка МГЛУ, доктор филологических наук,

РЕКОМЕНДОВАНА К УТВЕРЖДЕНИЮ:

Кафедрой английского языкознания филологического факультета БГУ

(протокол № 7.05.2012 ) ;

Учебно-методической комиссией филологического факультета БГУ

(протокол № 6 от 30.05.2012 );

Ответственный за выпуск: Г.А.Иванова

2

Page 3: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Учебная программа составлена с учетом Государственной целевой программы «Иностранные языки», принятой Советом Министров Республики Беларусь (Постановление № 129 от 29. 01. 1998 г.)

Содержание, объем и организационные формы изучения дисциплины «Лексикология английского языка» должны обеспечить формирование у выпускников высших учебных заведений знаний, умений и навыков в соответствии с указанными документами.

Содержание учебного материала ориентировано на системно-функциональное описание лексики современного английского языка и ставит своей целью не только представить его лексику как обозримую и упорядоченную подсистему, но и вскрыть закономерности ее функционирования, подчеркнув специфику лексических единиц английского языка в сопоставлении с соответствующими лексическими единицами родного языка. Такая ориентация позволяет: а) дать общую характеристику словарного состава современного английского языка, определив ведущие тенденции в его формировании и развитии, его номинативные потенции; б) раскрыть основные понятия лексической семантики на материале английского языка, в) выявить основные структурные и деривационные типы слов, продуктивные и активные модели словообразования в английском языке; г) дать краткое представление о фразеологической подсистеме английского языка; д) показать различные типы организации лексики английского языка и их важность для усвоения лексической системы; е) дать анализ различных типов словарей английского языка, показать взаимосвязь проблем лексикологии и лексикографии; ж) кратко охарактеризовать основные методы лексикологического исследования.

Содержание, объём и организационные формы изучения дисциплины, Представленные в программе, позволяют обеспечить формирование у студентов знаний, умений и навыков в соответствии с образовательным стандартом по специальности высшего образования первой ступени.

ПРИМЕРНЫЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

3

Page 4: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

№ п/п

Содержание Лекции Семинары КСР

1 Введение 12 Лексические единицы и их

характеристика2

3 Становление словарного состава английского языка 2 2

4 Семантические аспекты английского слова

3 2

5 Структуры представления знаний в лексической системе английского языка

4 2

6 Словообразование и морфологическая структура слова в английском языке

2 2

7 Лексическая сочетаемость в современном английском языке

2 2

8 Фразеологические единицы в системе английского языка 2 2 2

9 Методы исследования лексики

2

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА

4

Page 5: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

Лексикология как раздел теории английского языка. Объект, предмет и задачи лексикологии. Теоретическая и практическая значимость лексикологии. Связь лексикологии с другими разделами теории английского языка, другими лингвистическими дисциплинами и методикой преподавания английского языка.

Становление лексикологии как научной дисциплины.

Тема 1. Лексические единицы и их характеристика

Лексическая система (лексикон) английского языка, ее функциональное предназначение, социально-культурная обусловленность. Единицы лексической системы: морфемы, слова, фразеологизмы. Свойства лексических единиц, отличающие их от других конституентов языка. Функционально-структурные (функциональная автономность/связанность, цельнооформленность/раздельнооформленность) и семиотические характеристики лексических единиц разного типа как параметры их разграничения в лексиконе.

Место и роль лексической системы в общей модели языка: дескрипция лексики в советском языкознании, европейской лингвистической традиции, генеративной лингвистике (трансформационалистский и лексикалистский подходы).

Слово как основная и необходимая единица языка и лексикона. Основные признаки слов в английском языке. Проблема определения и отграничения слова в английском языке. Понятие лексемы. Роль лексической номинации в общей системе способов номинации в английском языке. Мотивированность слова как его когнитивный и номинативный признак. Коммуникативные аспекты слова в корреляции с их мотивированностью и немотивированностью. Соотношение мотивированной и немотивированной лексики в системе современного английского языка. Когнитивная значимость внутренней формы слова как фактор сохранения его мотивированности. Своеобразие мотивированных наименований в английском языке по сравнению с белорусским, русским и другими языками. Тема 2. Лексическая система английского языка в динамике

Пути формирования лексических единиц. Стабильность и изменчивость словарного состава английского языка: причины и следствия. Роль различных приемов номинации в становлении лексической системы английского языка.

Источники и этимологическая характеристика английского лексикона. Исконная английская лексика и ее роль в развитии и функционировании словарного состава английского языка. Проблема определения исконных лексических единиц. Основные черты исконной лексики. Заимствованная лексика и ее количественная характеристика.

5

Page 6: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

Произвольность заимствований как фактор, разрешающий и препятствующий данному способу номинации. Коммуникативно-номинативный потенциал, стилистическая окрашенность и экспрессивность как факторы, способствующие заимствованию лексических единиц. Пути проникновения заимствований. Способы заимствования. Калькирование как оптимальный с коммуникативно-когнитивной точки зрения способ заимствования. Основные пласты заимствований в английском языке. Этимологические дублеты. Закономерности жизни заимствований в языке-реципиенте. Ассимиляция заимствованной лексики. Типы ассимиляции. Народная этимология.

Интернациональная лексика и проблема эквивалентности интернациональных слов в разных языках.

Влияние заимствований на фоно-морфологические и лексико-семантические свойства лексической системы английского языка.

Тема 3. Семантические аспекты английского слова

Значение слова . Когнитивно-дискурсивная природа значения слова и ее трактовка в семантических теориях. Значение слова и референция. Значение слова и употребление. Значение слова, прототип, концепт. Значение как единство когнитивных и прагматических компонентов. Типы значений слова. Лексическое значение слова. Компонентная структура лексического значения и ее описание в генеративной семантике. Современные семантические теории структуры лексического значения. Роль семантических компонентов в структуре лексического значения: необходимые, достаточные, салиентные, потенциальные и т.д. типы семантических компонентов. Семантическое моделирование лексических значений. Инвариантность и вариативность семантических моделей. Своеобразие структур лексических значений в разных языках (английский, белорусский, русский и др.).

Когнитивные, социально-культурные и эмоционально-психологические причины изменения значений слов. Семантическая деривация как важнейший способ развития и формирования семантической структуры слова. Типы и основания семантической деривации: переносы по сходству и смежности, сужение, расширение, “ухудшение”, “улучшение”.

Семантическая неоднозначность: многозначность (полисемия), широкозначность, омонимия. Полисемия и ее роль в английском языке. Смысловая структура многозначного слова. Понятие лексико-семантического варианта. Роль контекста и системных связей слов в разграничении лексических значений многозначного слова. Типы контекста. Типы лексических значений слова. Регулярная полисемия в системе английской лексики. Модели регулярной полисемии многозначных имен существительных, прилагательных, глаголов английского языка, их продуктивность и активность.

6

Page 7: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

Широкозначность и ее отличие от полисемии.Омонимия. Пути возникновения омонимов в английском языке и их

отличие от способов развития смысловой структуры многозначных слов. Классификация омонимов: критерии и таксономии. Разграничение полисемии и омонимии.

Смысловая структура соотносительных слов в английском и других языках.

Тема 4. Структуры представления знаний в лексической системе английского языка

Структурно-системные отношения лексических единиц. Роль формальных, семантических и других связей лексических единиц в организации, хранении и передаче информации, усвоении и использовании языка. Лексико-семантические отношения в лексиконе и проблема семантической классификации словарного состава английского языка. Лексико-грамматические классы слов. Лексико-грамматические разряды.

Семантические поля. Лексико-семантические группы. Гиперо-гипонимические структуры. Партонимические структуры. Синонимические ряды. Антонимические пары. Циклы, цепочки, фреймы и другие типы семантических объединений.

Ассоциативные поля.Специфика языкового членения семантического континуума в

разных языках (английский, белорусский, русский и др.).

Тема 5. Социально-функциональная дифференциация и стратификация английского лексикона

Объем лексикона английского языка. Объем ментального лексикона носителя языка. Активная и пассивная лексика.

Лексико-стилистическая дифференциация словарного состава английского языка. Лексика и стили (стилевые лексические пласты в английском языке).

Нейтральная лексика как ядро лексикона.Общелитературная лексика. Официально-деловая лексика. Книжная

лексика. Поэтическая лексика. Термины.Разговорная лексика. Общеразговорная лексика. Фамильярно-

разговорная лексика. Вульгаризмы, инвективы, ругательства, табу, эвфемизмы.

Социальная дифференциация лексики: понятие социолекта. Профессионализмы, жаргонизмы, арготизмы. Сленг.

Лексические особенности британского и американского вариантов английского языка.

7

Page 8: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

Временнáя дифференциация лексики. Архаизмы, историзмы. Неологизмы и окказиональные образования.

Тема 6. Словообразование и морфологическая структура слова в английском языке

Слово и морфема. Морфологическая структура слова в современном английском языке и морфемный анализ. Задачи и психическая реальность морфемного анализа слов в распознавании их смысла. Коммуникативная роль носителя языка, выполняющего морфемный анализ. Принципы морфемного анализа слов в английском языке. Понятие о методе непосредственных и конечных составляющих. Трудности морфемного членения слов английского языка: причины, возможные решения.

Морфемный анализ и словообразование (словообразовательный синтез) как процессы анализа и синтеза слова. Функции словообразования в процессах номинации и коммуникации. Роль словообразования в усвоении языка.

Единицы словообразования: производное слово (дериват), производящая база и ее типы, словообразовательные средства (аффиксы, морфологические парадигмы и др.), словообразовательные модели. Моделированное словообразование, немоделированное словообразование. Словообразовательный потенциал лексикона и его реализация. Проблемы продуктивности, активности и креативности в словообразовании. Типы деривационных процессов и дериватов в современном английском языке.

Аффиксация . Проблема и критерии разграничения словоизменительных и словообразовательных аффиксов. Суффиксация и префиксация в английском языке и сферы их основного функционирования. Принципы классификации аффиксов. Исконные и заимствованные (neo-сlassical) основы аффиксации в современном английском языке. Аффиксальные (словообразовательные) поля. Морфологическая асимметрия: многозначность, синонимия и омонимия аффиксов. Продуктивность и активность аффиксов и аффиксальных словообразовательных моделей. Влияние социально-культурных, прагматических и системно-структурных факторов на реализацию потенциала аффиксальных словообразовательных моделей. Корреляция аффиксальных словообразовательных моделей в английском, русском, белорусском и других языках.

Конверсия . Концепции сущности отношений единиц типа net (n) – net (v), run (n) – run (v): функциональный перенос или способ словообразования. Определение деривационного средства при конверсии. Область действия и границы конверсии. Критерии определения направления производности при конверсии. Семантические отношения между словами, связанными конверсией. Модели конверсии.

Словосложение . Основные свойства и критерии определения сложных слов в английском языке. Трудности отграничения сложных слов

8

Page 9: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

от аффиксальных дериватов, свободных словосочетаний и фразеологических единиц. Принципы классификации сложных слов. Словообразовательные модели словосложения и диапазон их функционирования.

Сокращение слов и словосочетаний. Типы сокращенных слов.Аббревиатуры. Акронимия. Стяжение. Проблема мотивированности и производного статуса сокращенных слов. Коммуникативные стратегии использования сокращенных слов. Обратное словообразование.

Другие словообразовательные способы: чередование, сдвиг ударения, удвоение, звукоподражание, лексикализация грамматических форм.

Тема 7. Лексическая сочетаемость в современном английском языке

Лексическая валентность и сочетаемость слов в английском языке. Композициональная семантика (blending) словосочетаний. Нормативные аспекты сочетаемости в английском языке. Сочетаемость соотносительных слов в разных языках (английский, белорусский, немецкий, русский и др.).

Тема 8. Фразеологические единицы в системе английского языка

Пути становления фразеологических единиц. Объем фразеологии и ее границы. Устойчивое сочетание, фразеологизм, идиома. Основные свойства фразеологических единиц: воспроизводимость, устойчивость, переосмысленное значение (идиоматичностъ). Устойчивые единицы нефразеологического характера, коллокации, клише. Пословицы, поговорки, крылатые высказывания, афоризмы, цитаты. Фразеологическая активность лексических единиц.

Классификации фразеологических единиц: критерии и результаты. Многозначность, синонимичность и омонимичность фразеологических единиц. Вариативность фразеологических единиц: морфологические, лексические, синтаксические и другие варианты фразеологических единиц. Внутренняя форма и проблема семантической эквивалентности фразеологических единиц английского, белорусского, русского языков.

Тема 9. Лексикон английского языка в лексикографическом описании. Словари английского языка

Предмет и задачи лексикографии. Энциклопедические и лингвистические словари. Словари английского языка и их типы. Лингвистические основы и проблемы лексикографии. Отбор материала в лингвистическом словаре. Построение словарной статьи в словарях разного типа. Роль научной таксономии в лексикографических описаниях лексических единиц. Учебная лексикография. Учебные словари английского языка. Лексикографические инновации.

9

Page 10: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

Тема 10. Методы исследования лексики

Современные методы исследования лексикона: анализ непосредственно-составляющих (НС), дистрибутивный анализ, трансформационный анализ, компонентный анализ, сопоставительный анализ, психолингвистический эксперимент и др.

ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

10

Page 11: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Основная

1. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка: Учеб. пособие. М., 1999.

2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М., 1986.

3. Вариативность английского языка: Хрестоматия / Сост.: А.П.Клименко, И.И.Токарева. Мн., 2002.

4. Лещева Л.М. Слова в английском языке: Курс лексикологии современного английского языка: Учеб. пособие. Мн., 2002.

5. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.6. Суша Т.Н. Лексикология английского языка. Практикум. Мн., 2001.7. Тексты по лексической семантике: Хрестоматия по лексикологии

английского языка / С.А. Игнатова, А.П.Клименко и др. / Под ред. А.П.Клименко. Мн., 1998.

8. Харитончик З.А. Лексикология английского языка. Мн, 1992.9. Хидекель С.С. и др. Английская лексикология в выдержках и

извлечениях. Л., 1969.10.Гинзбург Р.С. Основы лексикологического исследования: Учеб.

пособие по англ. лексикологии. М., 1978. 11.Ginzburg R.S., Khidekel S.S., Knyazeva G.Y., Sankin A.A. A Course in

Modern English Lexicology. M., 1979.

Дополнительная

1. Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. М., 1956.

2. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л., 1966.3. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства

языка. М., 1974.4. Апресян Ю.Д. Отечественная теоретическая семантика в конце XX

столетия // Известия АН. Сер. лит. и языка. 1999. Т. 58. № 4. С. 39–53.5. Беляевская Е.Г. Семантика слова. М., 1987.6. Вежбицка А. Семантические универсалии и описание языков. М.,

1999.7. Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке.

М., 1986.8. Завражнова С.И. Системное описание лексики. М., 1985.9. Клименко А.П. Лексическая системность и ее психолингвистическое

изучение. Мн., 1974.10.Конецкая В.П. Аксиомы, закономерности и гипотезы в

лексикологии // ВЯ. 1998. № 2. C. 22–37.

11

Page 12: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

11.Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа. М., 1974.12.Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий

словарь когнитивных терминов. М., 1996.13.Кунин А.В. Английская фразеология. М., 1970.14.Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. М., 1972.15.Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка.

М., 1996.16.Лещева Л.М. Лексическая полисемия в когнитивном аспекте.

Мн., 1996.17.Маковский М.М. Английская этимология. М., 1986.18.Медникова Э.М. Значение снова и методы его описания. М., 1974.19.Мешков О.Д. Словообразование современного английского языка.

М., 1976.20.Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1996.21.Соболева П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия. М.,

1980.22.Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики.

М., 2002.23.Ступин Л.П. Лексикография английского языка. М., 1985.24.Суша Т.Н. Лингвистические основы лексикографии: Учеб. пособие.

Мн., 1999.25.Филлмор Ч.Дж. Об организации семантической информации в

словаре // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. Вып. 14. С.23–60.26.Языковая номинация. М., 1977. Т.1–2.27.Allan K. Linguistic meaning. London; New York, 1986. 28.Anderson S. A-morphous Morphology. Cambridge, 1992.29.Bauer L. English Word-formation (Cambridge Textbooks in Linguistics),

1983.30.Cruse D.A. Lexical semantics. Cambridge, 1991. 31.Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language, 1995.32.International Encyclopedia of Linguistics / Ed. W.Bright. New York;

Oxford, 1992.33.Lipka L. An Outline of English Lexicology: Lexical Structure, Word

Semantics, and Word-Formation. Tübingen, 1992.34.Palmer F.K. Semantics. A New Outline. M., 1982.35.Spencer A. Morphological Theory. An Introduction to Word Structure in

Generative Grammar. Oxford, 1993. Ch. 1, 2. Part I. P. 3–61.43. Ullmann S. Semantics. An Introduction to the Science of Meaning.

Oxford, 1972.Словари

1. Англiйска-беларуска-рускі слоўнік / Пад агул. рэд. Т.М.Сушы, А.К.Шчукi. 2-е выд., папраўл. i дапрац. Мн., 2004.

2. Англо-русский синонимический словарь / Ю.Д.Апресян, В.В.Ботякова, Т.Э.Латышева и др. 5-е изд., стереотип. М., 2000.

12

Page 13: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

3. Бенсон М., Бенсон Э., Илсон Р. Комбинаторный словарь английского языка. М., 1990.

4. Большой русско-английский словарь. 24-е изд., стереотип. / Под ред. О.С.Ахмановой. М., 2001.

5. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. М., 1984.6. Малаховский Л.В. Словарь английских омонимов и омоформ. М.,

1995. 7. Новый англо-русский словарь / В.К.Мюллер, В.Л.Дашевская,

В.А.Каплан и др. 8-е изд. М., 2001. 8. Новый большой русско-английский словарь: В 3 т. М., 1997. 9. Новый Большой англо-русский словарь. В 3 т. / Ю.Д.Апресян,

Э.М.Медникова, А.В.Петрова и др. 6-е изд., стереотип. М., 2001.10.The American Heritage Dictionary of the English Language. 4th ed.

Boston, N. Y., 2000.11.Cambridge International Dictionary of Idioms. Cambridge, 2001.12.Collins Cobuild Dictionary of Idioms. London, 1995.13.Collins Cobuild English Dictionary. London, 1999.14.The Concise Oxford Dictionary. 10th ed. / Ed. Judy Pearsall.

Oxford, 1999.15.Cowie A.P., Mackin R. Oxford Dictionary of Current Idiomatic English.

Oxford, 1997.16.Crabb G. Crabb’s English Synonyms: Arranged Alphabetically with

Complete Cross References Throughout. London, 1982.17.English Pronouncing Dictionary. Daniel Jones / Ed. Peter Roach and

James Hartman. Cambridge, 2002. 18.Lehnert M. Reverse Dictionary of Present-Day English. Leipzig, 1973.19.Longman Advanced American Dictionary. Harlow, 2000.20.Longman Dictionary of American English. N. Y., 1997.21.Longman Dictionary of Contemporary English. Harlow, 2001.22.Longman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. 23.Mc Arthur T. Longman Lexicon of Contemporary English. Harlow, 1982.24.The Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English /

A.S.Hornby / Ed. by Sally Wehmeier. 6th ed. Oxford, 2001. 25.The Oxford Collocations Dictionary. Oxford, 2002. 26.The Oxford Dictionary of English Etymology/ Ed. C.T.Onions.

Oxford, 1985.27.The Oxford-Duden Pictorial English Dictionary. Oxford; Moscow, 1985.28.The Oxford English Reference Dictionary. Oxford, 1996.29.The Oxford Russian Dictionary. Oxford, 1998.30.Partridge E. A Dictionary of Slang and Unconventional English. London,

1979. Vol. 1, 2.31.Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases. London, 1962.32.The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. Oxford,

1974. Vol. 1, 2.

13

Page 14: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

33.Webster’s Third New International Dictionary of the English Language. Unabridged. London; Springfield, 1961. Vol. 1, 2.

34.Wells J.C. Longman Pronunciation Dictionary. Harlow, 2000.

ПРИМЕРНАЯ ТЕМАТИКА РЕФЕРАТИВНЫХ ( КУРСОВЫХ ) РАБОТ

1. Метафора в оригинале и переводе.

2. Сложные слова в английском языке и способы их передачи на

русский язык. 3. Неологизмы в современном английском языке и способы их

перевода на русский язык.

4. Структурные особенности фразеологических единиц английского языка и их лингвистические параллели в русском языке.

5. Сопоставительный анализ особенностей заголовка англоязычной и русскоязычной прессы.

6. Сравнительный анализ молодежной прессы на базе британских и русскоязычных изданий.

7. Лингвистический анализ форм обращения английского языка. 8. Фразеологизмы в англоязычной прессе и особенности их перевода на

русский язык.

9. Способы выражения оценки достоверности сообщаемого на материале художественного текста и способы их перевода.

10.Особенности английского сленга и способы его перевода. 11.Языковые средства выражения количественности в современном

английском языке.

12.Особенности и проблемы перевода рекламного текста. 13.Особенности передачи сложных слов в переводе (по материалам

научных статей).

14.Отражение национально-культурных особенностей в языке рекламы.

15.Отражение культурных особенностей в безэквивалетной лексике.

16.Кросс-культурный анализ пословиц.

17.Политкорректность как тенденция развития английского языка. 18.Особенности перевода английских словосочетаний (на примере

публицистической литературы).

19.Проблемы перевода английских реалий.

20.Безэквивалентная лексика и способы ее перевода.

14

Page 15: ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАelib.bsu.by/bitstream/123456789/38021/1... · Web viewLongman Dictionary of English Language and Culture. Harlow, 2000. Mc

21.Гендерный аспект социальной рекламной коммуникации (на примерах русско- и англоязычных рекламных дисскурсов).

22.Гендерный аспект межкультурной коммуникации.

23.Передача модальности в переводе с английского на русский язык.

24.Лексические трансформации при переводе юридических текстов.

25.Функционально-стилистическая роль омонимии.

26.Особенности перевода английских сокращений на русский язык.

27.Заимствования в английском языке США. 28.Влияние стереотипных знаний на лексическое развитие слов.

29.Семантические фразеологизмы и их перевод с английского на

русский язык.

30.Жанрово-стилевые характеристики англоязычных научных текстов.

31.Лексические особенности рекламных текстов в английском и

русском языке.

ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ

Тест 1А “Semantic Structure of a Word” Тест 2В “Semantic Structure of a Word” Тест 3 “Semantic Relations of Lexical Units” Тест 4 ”Word-formation in English

Тест 5 “English Phraseology. Naming by Word Groups”

15