Вече : Независимый русский альманах. № 20. — Мюнхен. …Я...
TRANSCRIPT
Вече
Независимый русский альманах
Пятый год издания
Главный редактор О. А. Красовский
Обложка работы художника Адама Русака
Издатель:Российское Национальное Объединение в ФРГ © Russischer Nationaler Verein (RNV) e. V., 1985
MünchenСтатьи, подписанные фамилией или инициалами автора,
необязательно выражают мнение редакции.
СОДЕРЖАНИЕ
НОВОГОДНЕЕ 5
РУССКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ И. А. Ильин -Мировые причины русской революцииКризис идеи собственности 13
ТРИБУНА «ВЕЧЕ»В. Вулич - Сальери, или неразменный грех 37О. Поляков - Этот страшный, страшный
русский национализм 71Ю. Ветохин - Почему мы непримиримы к
советской власти и к коммунизму 93
СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ Ф. Кирхгоф - В Ставке Верховного
Главнокомандующего 109Н. Нефедов - Как было завершено предательство
адмирала Колчака 127
К 1000-ЛЕТИЮ КРЕЩЕНИЯ РОССИИ В. Мошин - Христианство в России
до св. Владимира 145Свящ. Моисей Тарасевич - Церковь как
объединяющее начало 171
САМИЗДАТФ. Светов - Кушетка Пьера Эмманюэля 187
К ИСТОРИИ РУССКОЙ ЭМИГРАЦИИВладимир Самарин - Неустаревающая книга 195
МИТРОПОЛИТ ФИЛАРЕТ 203
ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ 213
ОТ РЕДАКЦИИ 217
ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО 221
Редакция поздравляет подписчиков и читателей
альманаха «Вече» с
РОЖДЕСТВОМХРИСТОВЫМжелает всего доброго
в наступающем 1986 году и приносит глубокую благодарность
друзьям «Вече»,оказывающим русскому альманаху
моральную и материальную поддержку.
Н О В О Г О Д Н Е Е
Хотелось написать для «Вече» что-нибудь к Новому Году. Но оказалось - не так просто это. Под „новогодним“ понимаются, традиционно-оптимистические истории о неожиданно сваливающемся на голову „счастье“, в виде выигрышей в лотерее, или американского дядюшки, который, в таинственной и непостижимой метаморфозе, внезапно превращается из эгоиста в альтруиста...
Я не люблю „Новый Год“. Сколько себя помню, - и, уж, конечно, со времен войны, - каждый „Подновыйгод“ - время одиноких, невеселых, а чаще - остро-мучительных размышлений. Все „Новые Годы“ были как верстовые столбы в жизненном бездорожье, лишенном смысла и надежды.
Искушают фразы-формулы, как: „Усталой душе все представляется грудой пепла...“ Но, хотя - и „усталая душа“, и „груда пепла“ - в наличии, такие формулы обманны и штамп. Потому что настоящая мысль обитает в в ы ш естоящих сферах, и далека от штампа. Штампы изобретает только язык, в минуты бессилия и сдачи.
И, хотя разорванные и разрозненные „страницы жизни“ выцветают от давности, „...старые снятся года / старые снятся минуты...“ К о г д а - т о , (в д р у г о й жизни?) мы покинули Россию. Но „покинули мы дом“ - не весело, как аргонавты, и шли мы - не „за золотым руном“. Но брели,
5
полузамерзшие и голодные, через страшную зиму сорок третьего года.
Нет, а не уносила родной земли в платочке... Земля эта была слишком пропитана кровью. Уносила я память о живых л ю д я х . Я имею в виду - д у х и с е р д ц е народа.
Города, хутора, села... Вот одна „веха“ - Каховка. (Умышленно возвращаюсь мыслью именно на Украину, народ которой так упорно стремятся представить „отдельным“, и „отрывающимся“ от России...)
Каховка... Да, та самая, что в песне, и к которой рифмой было „винтовка“...
Винтовки - не было. Была - крайняя хата, в которую мы с мамой, полузамерзшие, постучались. Пахнуло душным, густым теплом, горьковатым запахом горящей в печи соломы; по хате бродили доисторические куры. Хозяин - деревенский кузнец; от самых глаз заросший такой густой черной бородой, что и лица не видно было. Прямо - Пугачев. А глаза - добрые. И жена.
Нас приютили, широко-радушно. Утром, когда мы уходили, нам насыпали добрую меру крупной, розовой как жемчужины Индийского Гостя, картошки. Как ответный дар, мама совала кузнечихе в руки - валенки. Брать не хотели. „Та ни, ничого не надо... А то - вертайтеся до нас? Картошка есть, перезимуемо... В вас - дйвчина, а в нас сын. Краси-ивай... Вот, прййде з войны... Вертайтеся!“
Но наш путь - у в о д и л .(А и сын - пришел ли?..)Но и под чужими небесами жизнь продолжается.Как-то, по окончании войны, удивило, по радио, как
верно определил ее, эту жизнь, какой-то поэт: „Скучный, жадный, неинтересный
Мир, не знающий про мечту...“В се было верно. И - с к у ч н ы й . И - ж а д н ы й . И -
н е и н т е р е с н ы й .Осмотрелись мы на Западе очень быстро. Запад был -
И м п е р и е й С ы т ы х и Г л у х и х . Жил он (и сейчас живет) в „двухтактной мере“ - от праздника к празднику.
6
Между зайцами и Св. Николаем. И, пустосердечный и пустоголовый, устами своих „детей“, он спрашивал нас, презрительно-недоверчиво: „ Ка к же подобное - м о г л о б ы т ь ? Как это м о г л о стать возможным?“
Мы отвечали: “А вот п о ж и в е т е - у в и д и т е ! “А наши мысли о Западе были (здесь - в предельной
концентрации): „Стены их равнодушия не пробить и атомной бомбой!“; „Человек утонул в фрижидере...“; „Вы з а с л у ж и в а е т е коммунизма...“
В „безвоздушье“ жизни - мы вживались постепенно. Чтобы жить в нем - надо было носить „скафандр“, или - быть амфибией. Впрочем, и прыгать в родную стихию - было некуда: никаких живительных водоемов не было.
И вот, - „на исходе дыхания“, в удушающей пустоте, поистине, как новое небесное тело, сверкнул, просиял звездный роман Пастернака. Это было п о с л а н и е из с т р а н ы д у х а .
И на месте привычной мучительной пустоты - нежданно встал какой-то вид надежды. Как будто звучал голос самой России, - и из настоящего, и, одновременно, из будущего.
С этим романом связано очень многое, в сокровенной судьбе нашего века. Это книга - о единственной надежде, в хаосе кровавого безумия, овладевшего миром. О единственной дороге через провал в ничто. О д у х о в н о м в о с к р е с е н и и . Если идеи - тени надвигающихся событий, то судьбы - это в о п л о щ е н н ы е идеи. И кажется, что и и д е и и с у д ь б ы , с ними связанные - не единичны, не удел отдельных. Но они - б о л ь ш и е с у д ь б ы века. И что такие судьбы - пронизывают столетия, подобно молниям, или „духовным кометам“. И обладают колоссальной силой притяжения.
Люди, духовное существование которых проходит „на волне той же частоты“, отдаются этим судьбам, часто не зная о том рассудком, но подчиняясь таинственной причастности.
Кто знает? Может быть, и сейчас - мы именно „в хвосте“ такой судьбоносной кометы...
7
стоитВ ожидание т а к о г о „новогоднего“ дара - вложить все силы души.
*
Моя неновогодне-новогодняя тема - заключается в прилагаемом стихотворении - „Дон Кихот“. Отдаю его на суд Редактора. Написано оно - двадцать лет назад. Тогда мне казалось, что это - только о Пастернаке, но позже пришло непреодолимое ощущение продолжающейся ц е п и п р е е м с т в е н н о с т и . За Пастернаком - бесконечный ряд других, причастных его судьбе. Общая большая судьба. И - с а м а Р о с с и я .
Дон Кихот
„Небо над Трианой слегка светилось. По дороге, медленным шагом, подвигался всадник. Копыта его лошади спотыкались на испанской земле, но благородная и смешная голова его касалась звезд“.
Бруно Франк, „Сервантес“.
Зажглось зарею, над Трианой, ночное небо, как всегда; плывя в предутреннем тумане, бледна последняя звезда.
8
Дорогой, гулкой и пустой, из ночи всадник странный вышел, о славных подвигах наслышан, и светлой окрылен мечтой.
Копьем, - лишь детям на забаву! он вызвал в бой, добра во славу, зло мира, что поставил злой волшебник стражем над страной.
Смельчак один.
Хор фарисеев...
Он,
Неравен бой...
Град насмешек...
без щита,едва живои,
оторопел,пред ратью
пешек.
*
День позади. Копье разбито...В кровавой пене конь худой. Поводьев слабость позабыта бойца усталою рукой.
Тоска безмерная застыла во глубине горящих глаз, и кровь засохших ран не раз невольная слеза омыла...
Копыт неровный, дробный стук дорога гулко повторяла; и расступалась темнота; светлела даль, мгла убывала...
И - чудо! За дорогой пыльной, где конь шатался в пене мыльной, замкнув страданья полный круг, другой путь открывался вдруг.
Как звездный луч, - так прям и светел, так чист, как матери слеза, так верен, так для глаз приметен, так прост, как слово мудреца.
И - не понять: не то ли всадник вдруг головой коснулся звезд, не то ли звезды, светлый праздник его даренья осиять, спустились вниз, как капли слез, что над повергнутым Распятьем в немой тоске роняет Мать...
*
Онумер?
- Нет,он
между нами... Он,
в благородныйорден
свой,сзовет,
в набатный час,под знамя,
соратниковнесметный рой.
Он,по невидимым
дорогам,пятная кровью
10
каждый след,несет,
как крест,на диво многим,
любвиспасительный
завет.
Столетий
Они,
ходсудьбе
подсуден.
во времениползя,
несчастий грудымногопудье
на день одинстолкнуть грозят.
И еслизло,
судьба,иль случай,
все затопятв волнах крови,-
он,в Ночь
вернет,звездой падучей,
воспоминаньео
Любви...
*
11
Слава Герою,■ и слава Земле,
О Высяхвсе знать
Героя создавшей
может толькоУпавший.
(КакНочью Прошедший -
о Днях!)Восстать -
лишь Сраженный. Воскреснуть -
Поверженный в прах!
Декабрь, 1965 г
РУССКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ
И. А. И л ь и н
М и р о в ы е п р и ч и н ы русской революции
Кризис идеи собственности*
1) Поставив перед собой и перед вами проблему тех мировых причин, которые вызвали к жизни современную русскую революцию, - я указал вам с самого начала и потом попытался развить два ряда причин и следствий, уходящих глубоко в предшествующие века, но как бы сгущающих и сосредоточивающих свое действие к концу 19 и к началу 20 века, - а именно: религиозный кризис, переживаемый христианским человечеством, и кризис правосознания, приведший, с одной стороны, к демократизации и вследствие этого к волевому распадению и обессиливанию современного государства; с другой стороны, - к расшатанию патриотических чувств и патриотической спайки; с третьей стороны, - к формализации права и юридической науки; с четвертой, - к революционизированию массового правосознания и к его разложению в атмосфере идеи вседозволенности.
Чтобы покончить с этим вторым рядом причин и следствий - мне остается сказать совсем немногое.
* Четвертая (и последняя) лекция проф. И. А. Ильина из цикла лекций о мировых причинах русской революции, прочитанного им в Берлине в 1928 году. Печатается впервые. Публикация Н.Полторацкого. Courtesy of Michigan State University Libraries’ Special Collections. Copyright © 1985 by Nikolai P. Poltoratzky.
13
Революция и право - противоположны; они исключают друг друга. И потому революционизировать правосознание - значит разложить его; „революционное правосознание“ есть contradictio in adjecto. Чем вернее и правильнее правосознание, тем развитие права и государства становится более текучим и зиждущим, а не ломающим и разрушающим; и наоборот.
a) По самому существу своему право есть организованный мир, упрочивающий себя сам из себя, одним своим существованием.
Напротив, революция есть всегда нарушение внутреннего, гражданского мира в стране: она открыто порывает с путями права, закона и правового умиротворения и вызывающе вступает на путь произвола. Поэтому революционное правосознание есть такое правосознание, которое само себя срывает и разрушает и, буйствуя, самим буйством своим ускоряет свое собственное разложение. Это есть разлагающееся правосознание, открыто восхваляющее свою собственную гибель, возводящее свое падение и извращение в канон и догмат, и в то же время пытающееся поддерживать и даже ставить выше всего свои собственные притязания на власть в государстве; и потому запутывающееся в безысходных противоречиях.
b) Право есть всегда порядок; правосознание есть воля к порядку.
Революция же преуспевает и держится только беспорядком. Революционер одержим волею к беспорядку, беспорядок есть его излюбленная стихия; поэтому он и работает неутомимо над разложением правосознания и сам гложет и подкапывает ту силу, ту спайку, тот цемент (правосознание), на котором только и может держаться всякий порядок - и старый, и новый; который ему, революционеру нужен нисколько не меньше, чем защитнику старого порядка; поэтому революционер подобен человеку, который желая перестроить старый дом - закладывает под весь участок такую дозу динамита, от которой не только взлетает на воздух дом, но которая делает и весь участок непригодным для постройки.
14
c) Право есть договор; правосознание есть верность договору и вытекающим из него обязательствам.
Революция и большевизм работают именно при помощи нарушения договора. Их доктрина определяется словами „эволюционный нигилизм“ (сегодня добро, завтра зло); они проповедуют измену и живут непрерывным предательством; ложь есть их основная стихия; а это означает, что они непрерывно работают над подрывом всеобщего взаимного доверия - без которого и они никогда не построют государства.
d) Право есть организация; правосознание есть воля к единению.
Большевизм стремится вносить рознь, он натравливает всех на всех и разделяет людей; он есть воля к расколу, раздору и повсеместной гражданской войне; ненависть и вражда - вот его стихия. И потому большевизм есть стабилизированная гражданская война, затягиваемое и подогреваемое кипение хаоса.
e) Право означает господство; правосознание - свободную лояльность.
Большевизм же хочет господствовать при помощи подрыва лояльности; он презирает правосознание как нематериалистический мотив и стимул жизни; не культивирует его, осмеивает и подтачивает его. Тогда ему остается строить свой уклад на угрозе, на силе, на терроре и на казни. Но страх унижает человека; он ведет его на пути хитрости, лжи и лицемерия. И длится страх лишь до тех пор, пока не будет преодолен страх смерти; а до тех пор жизнь становится системой кривизны, обмана и мошенничества.
Какой же государственный, общественный или хозяйственный строй возможен на этих основах?
Поэтому надо признать следующее.Большевизм как последнее слово разлагающегося в
кризисе правосознания - стремится все регулировать и не может никому доверять; он становится системой навязчивого, полупомешанного педантизма и бюрократизма. Начинается бешеная работа государственного махового ко-
15
леса, с которого соскочил приводной ремень. Но произвольная норма не годится для массового регулирования; она работает по системе произвольных исключений и распоряжений; а каждое отдельное распоряжение запаздывает и имеет совершенно эфемерное значение и ничтожный объем применения. Маховое колесо формальной государственности вертится как бешеное, а органическая жизнь в стране отмирает все более.
Революционность, последним словом которой является большевизм, связала себя с самого начала с жадностью и беззастенчивостью; революция с самого начала обратилась к людям с подорванным правосознанием - к дезертирам, к интернационалистам, к хищным, к людям предрасположенным насиловать и грабить. И вот, уголовный элемент, в таких случаях предупредительно выпускаемый из тюрем и всплывающий наверх, - радостно прислушивается к революции и к ее развитию во всех странах. Он всюду отзывается на зов, заполняет собою красные ряды и (как было в России, в Венгрии, в Баварии) массами с самого начала вливается в ряды революционной бюрократии. Посему: революция узаконяет, политизирует и бюрократизирует уголовную стихию и, соответственно этому, она криминализирует свою внутреннюю и внешнюю политику. Теоретический нигилизм революционера и практический нигилизм дефективного рецидивиста подают друг другу руку, и преступность становится последним словом нового правосознания. Преступление и управление образуют новый цемент революционной государственности; революция предписывает преступления и живет ими; государственность становится чистым и откровенным злодеянием и злодей становится политическим вождем.
Таковы поучительные парадоксы разложившегося правосознания.
2) Теперь я перейду к третьему ряду причин и следствий - к кризису идеи собственности.
Однако для того, чтобы указать вам этот ряд причин, воздействовавших именно на Россию, я считал бы пра-
16
вильным поставить вопрос иначе, чем до сих пор. А именно: спросим себя, почему именно Россия стала жертвой этого грандиозного имущественного передела (ибо социальная революция состоит именно в перераспределении имущества)? Что, Россия была богатейшей страной мира? Или она была страной с самыми резкими имущественными различиями, с наибольшим имущественным неравенством? Расцвел ли в России слишком буйно капитализм? Была ли Россия безмерно, больше других стран пролетаризирована и безработна? Или, может быть, в России (подобно Англии и Соединенным Штатам) большая часть земли принадлежала крупным помещикам? Почему именно в России кризис повел к такому имущественному переделу?
а) Начнем с народного богатства.Благодаря своим огромным размерам и своим естест
венным богатствам дореволюционная Россия занимала пятое место в мире среди других государств, оцененных по их народному богатству. Мёлхолл отводит России пятое место и при оценке всего народного достояния в целом и при оценке национального дохода за год. Однако, как только мы обратимся к исчислению богатства и дохода в поголовном масштабе, т. е. разделим русское всенародное богатство и русский всенародный годовой доход на число жителей, - так мы тотчас же увидим, что Россия занимает самое последнее место среди государств - ниже Греции, Сербии и Болгарии. Это означает, что потенциально Россия была одной из богатейших стран - но в действительности одною из беднейших.
Средний уровень имущества и дохода был в дореволюционной России нищенским. Конкретно и статистически это можно было бы выразить вслед за исчислениями Войтинского приблизительно так: возьмем скромный уровень годового дохода в 3000 марок (1500 рублей, 160 английских фунтов, 800 долларов) - и от всей социальной пирамиды отсечем плоскостью ту социальную верхушку, которая обладала этим доходом (а нижний остаток пирамиды будет обозначать те социальные слои, которые
17
имели годовой доход ниже этого) - тогда мы получим следующий итог для 1910 года:
Соединенные Штаты - 47% населения останутся выше этого уровня,Англия - 12,5% населения выше его,Пруссия - 6% населения богаче доходом,Россия - 1,2% выше этого уровня.
Верхний отрезок пирамиды оказывается очень большим в Соединенных Штатах - чуть ли не половина населения получала там свыше 1500 рублей в год; гораздо меньше (почти вчетверо) в Англии; в 8 раз меньше в Пруссии; и почти в 32 раза меньше в России.
Становится сразу понятным, почему Россия не могла экспортировать денежный капитал, а должна была занимать его заграницей и ввозить его.
Ясно также, что вся наша так называемая буржуазия образовывала очень тоненький слой, миниатюрный и едва заметный по сравнению с Америкой и Англией. Этот верхний слой имел следующую долю в совокупном национальном доходе:
Соединенные Штаты - 47% населения получали 74% общего народно-государственного дохода, в Англии - 12,5% населения получали 49% общего дохода,в Пруссии - 6% населения получали 30% общего дохода,в России - 1,2% населения получали 24% общего дохода.
Для России это обозначает, с одной стороны, очень низкий и отсталый уровень накопления и концентрации капитала; с другой стороны, русская буржуазия (считая, что доход в 1500 р. в год делает человека хотя и не буржуа, а „буржуем“) - крайне малочисленная в сравнительно-процентном отношении и отнюдь не концентрировавшая в своих руках тех капиталов, которые имелись у буржуазии других стран, - была изолирована, слабосильна, малочисленна и беззащитна в своей собственной стране. У нас не было многочисленно, развито и сплоченно то сред-
18
нее сословие, которое посредничает между капиталистом и пролетарием в странах, промышленно нас опередивших. Имущественная середина не подрастала и не поспевала с низов за верхами. Россия имела достаточную концентрацию капитала для того, чтобы кое-как, отставая и еле справляясь, поспевать за мировой промышленностью и мировым рынком; но в низших слоях народа процесс богатения был слишком долго задержан крепостным правом и его неизбежными последствиями, - малому и тесному кругу богатых противостояла скудная и плохо богатеющая масса. Слой более состоятельных был совсем не так богат; напротив - он был недостаточно богат, но главное недостаточно велик численно; но еще важнее было то, что масса народа не проложила себе еще дорогу к реальному и успешному богатению на интенсивном хозяйстве и в интенсивном обмене.
Ь) Это не значит, что у нас в массах простого народа царила та нищета, которая делает народ чернью, как в императорское время в Риме, как в Англии в эпоху огораживания полей или во Франции перед большой революцией. Россия совсем не была пролетаризированной страной.
Интересно вообще отметить, что из всех частей света Европа является наиболее индустриализированной и пролетаризированной частью: Европа имеет около четверти всего человечества, но эта четверть человечества дает революционному пролетарскому движению около 65% его человеческого запаса. Европа есть сущий очаг социализма и мировой революции. Это объясняется, во-первых, концентрацией населения (плотность европейского населения в 9 раз превосходит плотность Америки и Африки); во-вторых, - огромным развитием крупной промышленности и капитализма; в-третьих, - широким распространением полуобразованности в массах (со свойственными полуобразованности чертами самознайства, наивной претенциозности, социально-политического догматизма, рассудочного безбожия и дедуктивного образа мысли - на что я уже указывал).
19
Размеры европейской пролетаризированности приблизительно таковы: 25 виднейших европейских государств содержат 476 миллионов людей; из них 208 миллионов людей (около 44%) зарабатывают себе сами хлеб (хозяйственно самостоятельны); из них 92 миллиона (опять около 44%) пролетаризированы, т. е. кормятся, нанимаясь на работу, отдавая свой труд внаймы за заработную плату.
По отдельным государствам пролетаризированность распределяется так: на каждые 100 человек хозяйственносамостоятельных пролетаризировано в Англии 77 человек, в Бельгии 73 человека, в Дании 71 человек, в Швейцарии 66 человек, в Швеции 64 человека, в Австрии 63 человека, в Голландии 62 человека, в Германии 61 человек, в Чехословакии 59 человек, в Финляндии 58 человек, в Венгрии 55 человек, в Норвегии 50 человек, во Франции 48 человек, в Португалии 46 человек, в Италии 45 человек, в Югославии 40 человек, в Болгарии, Литве, Латвии, Эстонии 23 человека, в Греции 22 человека, в России до революции не более 10 человек, в 1921 году - 13 человек, причем этот процент за последние 7 лет стремительно растет благодаря революции, которая вызвала огромное расслоение и обеднение среди крестьянства.
Следовательно, до революции Россия была среди европейских стран наименее пролетаризированной страной - в 7,5 раз меньше Англии и Бельгии, в 6 раз меньше Германии, в 5 раз меньше Франции. Посему искать причин для коммунистической революции в этом - нелепо. Если социализм как мечта и программа понятен в странах, где пролетаризирована половина населения или даже 3/4, то в стране, где 90% ведут свое хозяйство собственнически (хотя бы и в несовершенных формах собственности), - социализм и коммунизм нелепы и бессмысленны.
Но если возмем не численность пролетариата, а заработную плату, и притом у группы рабочих наиболее подверженной эксплуатации - у неквалифицированной (и чаще всего потому неорганизованной и беззащитной) рабочей силы, - то в России заработная плата конечно была ниже, чем, например, в Германии; однако отста-
20
лость эта не превосходила в среднем 30% месячного заработка. К тому же Россия переживала уже четверть века период бурного хозяйственного и торгового расцвета, и заработная плата стремительно росла. Поэтому, сравнивая Россию с Германией, мы должны были бы сказать, что в Германии расстояния между имущественными верхами и неимущественными низами было гораздо больше, чем в России: ибо верхний немецкий уровень был гораздо выше, чем в России, а низший уровень не гораздо выше, чем у нас. Но это более резкое различие в Германии было гораздо лучше, сплошнее и гуще прослоено и опосредствовано, чем у нас: средний слой буржуазии еще не образовался в нашем крестьянстве, он рос и множился слитком медленно, и только реформа Столыпина могла ускорить и закрепить этот драгоценный процесс. Поэтому верхний слой экспроприированных в революции классов как бы висел социально в воздухе; он мог просуществовать и создать необходимое заполнение только благодаря политической скрепе, которую он сам, однако, сто лет расшатывал и ослаблял.
3) с) Если же мы, прослеживая имущественное положение в России перед революцией, обратимся к аграрному вопросу, то мы увидим приблизительно следующее:
Когда в 1861 году было отменено в России крепостное право, освобожденные крестьяне получили ровно одну треть всей помещичьей земли, т. е. около 35 миллионов десятин - в среднем 3,2 десятины на душу. В следующие десятилетия начался грандиозный мобилизационный процесс, особенно быстрый за последние 22 года перед революцией: земля на всех возможных путях переходила в руки крестьянина. В 1916 году, по данным сельскохозяйственной переписи этого года, разработанным профессором Косинским, положение было таково: круглым счетом 154 миллиона десятин сельскохозяйственного назначения принадлежало мелким хозяевам, т. е. таким, владение коих не превосходило 50 десятин; и около 41 миллиона десятин принадлежало крупным хозяевам, т. е. таким, которые, имея свыше 50 десятин на хозяйство,
21
могли вести его только при помощи наемного труда (т. е. по капиталистическому типу). Из 154 миллионов десятин крестьянам принадлежало на полном праве частной единоличной собственности около 70 миллионов; 84 миллиона десятин оставались еще в общинном владении. Профессор Косинский комментирует это так: дореволюционная Россия раздробила свое землевладение больше, чем огромное большинство других стран мира.
В самом деле, если мы возьмем числа других стран и сравним процентно мелкое землевладение с крупным, то мы получим следующую картину: под мелким землевладением в других странах находилось вот столько: в Германии в среднем 70% сельскохозяйственной площади, в Сербии 67%, в Австрии 58%, во Франции и Венгрии 54%, в Румынии 50%, в Англии около 30%, в Соединенных Штатах 9,3%. В России в то же время мелкое землевладение занимало от 79 до 80% всей сельскохозяйственной площади, причем крестьяне соответственно составляли около 80% всего населения. Больший процент площади мелкое хозяйство занимало разве только в Дании, в Болгарии и в Нидерландах.
Однако и при таком сопоставлении следует еще иметь в виду, что помещичье хозяйство вследствие своей более высокой интенсивности было несравненно продуктивнее; так, в 1916 году 8 миллионов десятин, обработанных в помещичьем хозяйстве, дали 32% общего зернового урожая, а 64 миллиона десятин, обработанных крестьянами, дали остальные 68% общего зернового урожая. На рынке же спрос был покрыт так, что помещики с их одной девятой части общей посевной площади покрыли 48% рыночного спроса, а крестьяне с их 8/9 общей посевной площади покрыли всего 52% рыночного спроса. Это означает, что экстенсивное крестьянское хозяйство не давало крестьянам возможности использовать свое преимущественное положение во владении землей, которая уже принадлежала им на 80% или, что то же, на четыре пятых. Экстенсивное хозяйничанье создавало относительное аграрное перенаселение в деревне, неудержимую тягу
22
крестьян к остальным земельным 20%; переоценку у них количественно-объемной стороны дела; наивнейшую переоценку того количества земли, которое имелось еще у помещиков; и locus minoris resistentiae для пропаганды чернопередельных партий. (Желающие уяснить себе все это могут найти весь вопрос освещенным в статье нашего лучшего знатока аграрного вопроса проф. Косинского в четвертой книжке «Русского колокола»).
Таким образом, представление о том, что русская революция вызвана абсолютной нищетой русских масс на подобие той, какая наблюдалось во Франции перед французской революцией - совершенно ничему не соответствует. Желающих удостовериться в этом статистически позвольте мне отослать к заметке С. С. Ольденбурга в первой книжке «Русского колокола». Вы увидите, что Россия переживала за последние 25 лет перед революцией огромный промышленный, торговый и финансовый подъем и что ни о каком обнищании или культурном одичании русских народных масс говорить совершенно не приходится. Россия работала на полном ходу, искала и находила выходы к благополучию и росту. Аграрная реформа Столыпина была величайшим творческим и оплодотворяющим толчком вперед с самого освобождения крестьян: пришел конец хозяйственно-реакционной общине, был найден выход к крестьянской собственности, к интенсивному хозяйству, к укреплению правосознания в массах - к созданию среднего сословия и к расцвету и культуре низшего. Война и последовавшая за нею революция внесли во все хаос, экспроприацию, имущественный передел и нищету.
Я не буду здесь останавливаться на том, что имущественный передел дает народу и во что он обходится ему - имущественно, культурно, политически, хозяйственно и стратегически; скажу просто: пока Россия будет стоять, русские люди, не потерявшие разума и совести, будут с отвращением и горем вспоминать эту эпоху. Но не в этом сейчас дело. А в том, что Россия в этом имущественном переделе не нуждалась и никаких оснований для него -
23
ни в справедливости, ни в особенностях ее социальной структуры сравнительно с другими странами - не было.
И тем не менее этот имущественный передел разразился именно в России. Почему?
В социальном и имущественном строе России были трещины и зияния, образовавшиеся вследствии того, что
a) во-первых, крестьянство, - не вышедшее еще окончательно из натурального хозяйства, из тисков общины, из бедности и некультурности, не переболевшее еще остатков крепостного права ни морально-психически, ни хозяйственно, - находилось еще в состоянии экстенсивного хозяйства, количественных иллюзий о земле и беспомощной наивности в вопросе о путях, ведущих к богатению (об этом подробно однажды впоследствии);
b) средний имущественный слой был скуден или отсутствовал совсем;
c) помещичий слой медленно сходил на нет (в целом и большом), интеллигентно цвел, но хозяйственно страну уже не вел, хотя и был еще склонен бороться за политическое преобладание;
d) промышленно-торговый класс, еще не окрепший как следует, уже имел против себя свой пролетариат, - который, от деревни окончательно еще не оторвавшись, уже потягивал к социалистической идеологии, получавшей у него особенно радикальное истолкование от крепостнических реминисценций и объемно-количественных аграрных иллюзий, царивших в деревне.
Здесь, конечно, была атмосфера, чреватая конфликтами и трениями. Были трещины, создававшие известную революционную опасность; но эта опасность не была обоснована экономически, а была вскормлена только психологически - сочетанием трех радикализмов: политического радикализма интеллигенции, аграрно-объемного радикализма крестьянина и социалистически-полудеревенского радикализма нашего пролетариата и полупролетариата. В эти-то трещины и влилась та мировая зараза пропаганды, которая была вызвана и обусловлена назревшим в капиталистических и индустриализированных странах (на
24
протяжении 19 века) кризисом идеи собственности. Война, непосильная для России, расшатала и обострила психологию утомления, претензий и радикализма. Пропаганда, давно уже вившая себе гнездо в стране и раз уже приведшая к революционной вспышке в первые годы 20 века, - хлынула в эти щели и доделала остальное.
Таким образом, я утверждаю, что социальная революция в России обусловлена далеко не только внутренними причинами и основаниями, которые сами по себе не делали ее ни неизбежною в порядке причин, ни необходимою в порядке целесообразности. Духовная зараза, разлитая в мире от кризиса начала частной собственности, - вот одна из наиболее веских мировых причин этой катастрофы.
Все остальное, что я ныне имею сказать вам, и будет связано с анализом этой атмосферы и ее возникновения.
4) Современный нам кризис идеи собственности состоит в том, что люди, оставаясь по здравому инстинкту, присущему человеку от природы - собственниками, усваивают идеологию и практическую установку враждебную собственности и пытающуюся устранить ее из жизни. Причем все люди с этой установкой делятся на ведущее меньшинство, которое сознательно культивирует эту вну- тренно-противоречивую установку; и на ведомое большинство, которое не понимает ее нелепости, противоречивости и жизненной обреченности. Тут перед нами возрождение, развитие и заражаемость людей старою идеею, вернее старым заблуждением - сливающимся с новым социальным движением, хотелось бы просто сказать - психозом. Новое движение, я имею в виду - движение городских рабочих масс, ухватилось за эту старую идею, усвоило ее, модернизировало, приспособило ее к социальному строению современного государства, возвело ее в теорию и превратило ее при помощи настойчивой суггестивной и демагогической пропаганды в массах - в своего рода массовый психоз.
Замечательно, что в выработке этой установки и этого психоза участвовали и историческая концепция христианства и антихристианское движение. А именно, хрис-
25
тианство участвовало в нем постольку, поскольку оно, отвращаясь от земной судьбы и земных дел человека и обращаясь к потустороннему миру - прикреплялось или не освобождалось от мироотрицания и проповедовало такое нравственное совершенство и такую святость, которые требовали от человека отречения от собственности; а антихристианское движение - поскольку оно, отправляясь от материалистических мотивов и соображений и основываясь на теории классовой борьбы - пытается приступить к изъятию, перераспределению или воспрещению частной собственности. Значит, с одной стороны: откажись от своего имущества из любви к ближнему; с другой стороны - насильственно завладей чужим имуществом из побуждений классовой ненависти. Иными словами: движимый любовью, погаси свою собственность; движимый ненавистью, захвати чужую собственность. Кажется - нечто прямо противоположное и по мотивам, и по практическим выражениям их; но в глубоком существе дела - одинаково: духовное и волевое отвержение начала частной собственности; и притом встреча обоих течений у единой черты: раздающий свою собственность встречается у пределов своего жилища с тем, кто явился отбирать ее. Антихристианский социалист нападает на чужой частно-правовой статус с тем, чтобы погасить в нем собственнические полномочия; а христианин сам уже занят тем, чтобы, не касаясь чужого частно-правового статуса, - погасить эти собственнические полномочия в своем. Один экспроприирует других; другой экспроприирует себя. Но proprietas (собственность) отвергается и упраздняется обоими. В одном случае - отрекаюсь от моей собственности, в другом случае - отнимаю и отменяю твою собственность; у христианина выходит так, что никто не имеет никакой собственности вследствие святости, у антихристианина - никто ничего не имеет или все пользуются кое-чем по очереди и поровну - из жадности и ненависти; но в обоих исходах проблема не разрешается, напротив, происходит бегство от проблемы, от одной из величайших проблем человеческого духа,
26
проблемы частной собственности. И замечательно еще, что у антихристианина обнаруживается при этом своеобразное кокетство христианско-сентиментальным мотивом: ибо он объявляет свою зависть и свою ненависть справедливыми, а свое разрешение - освобождением униженных и оскорбленных, угнетенных братьев, несущих бремя и страдание (но, конечно, посему превращающихся в агрессивных товарищей).
В противоположность обоим этим исходам, практически в земном своем результате совпадающим, - я думаю, что будущее должно считаться не с отречением от мира и собственности, а с утверждением того и другого, но только в форме христианства. Надо признать и утвердить частную собственность; надо понять ее смысл и назначение; и в то же время работать над созданием такой нравственно-психической и социально-политической установки, которая, поощряя частный, хозяйственно-творческий инстинкт и соответствующее его здоровой глубине наслаждение, - в то же время направляла бы и то, и другое на маховое колесо всеобщего благополучия и расцвета. Я не говорю, что разрешить эту проблему легко и просто; но я утверждаю, что это есть едиственное, здоровое разрешение проблемы. Человечество не может бежать от проблемы частной собственности, спасаясь в отрицание ее - как бы ни называлось это отрицание: „христианский социализм“, „безрелигиозная социал-демократия“ или „противорелигиозный коммунизм“. Мужественно и трезво нам надо принять эту проблему и ввести ее на путь социальной и культурно-созидательной целесообразности.
Русская революция доказывает, что попытка отвергнуть и отменить частную собственность не компрометирует ее, но реабилитирует ее и что на место лишенного собственности частного лица становится не коллектив, но новое, другое частное лицо, присваивающее себе отнятое имущество: революционный нувориш, выделяющийся именно тою коммунистическою средою, которая профессионально отрицает частную собственность как таковую. При
27
этом остается безразличным - свирепо ли совершается изъятие собственности и сразу, или же вежливо и постепенно; а также - переходит ли имущество в руки интернационалиста или домашнего экспроприатора, в руки человека другого государства и другой расы или той же самой.
Отрицать частную собственность невозможно и нелепо; столь же невозможно и нелепо, как отрицать личное тело и личный инстинкт самосохранения, - потому что частная собственность точно соответствует способу бытия личного инстинкта и личной души и точно его выражает. Человеку свойственно быть на земле личным существом, с личным телом и личною душою - и отсюда необходимая индивидуальная форма творчества и хозяйственного труда, хозяйственного интереса и созидания; отсюда же аксиома права и правосознания, согласно которой личный человек есть реальный и неотменимый субъект права - с верным притязанием на правовую свободу, на творческую инициативу и на творческое, уверенное и обеспеченное внешними вещами и их вызванными к жизни продуктами, свободное существование. Но частная собственность и есть такая обеспеченная свобода.
Только эта длительная, правом гарантированная, наследственная обеспеченность способна развязать, поощрить, побудить и оплодотворить инстинкт, и силу, и мотивы, и творческую охоту в индивидуальной душе, так, чтобы личный хозяйственно-творческий инстинкт превратился в живую жажду работы и самопочинно решился на доверчивое хозяйственное объективирование своей энергии, на безоглядное самовложение в вещи внешнего мира. Хозяйственную инициативу индивидуума нельзя заменить ничем: ни наивным и слепым коммунистическим пафосом, ни механизацией хозяйства, ни бюрократической централизацией, ни уговорами, ни террором. Напротив, все это удушает и убивает свободное творческое приспособление инстинкта к данностям природы и общества, предприимчивость и добровольность творческого напряжения: человек под угрозой сжимается, чувствует себя в опасности и перестает творить; человек,
28
лишенный личного интереса, засыпает инстинктом, воля его становится безразличной и дряблой; человек, стоящий под ударом экспроприации - не доверяет ни людям, ни вещам и перестает объективировать свой труд. Словом, социализм и коммунизм кастрируют хозяйственный инстинкт человека; отрицая частную собственность, социализм отрицает природу человека; он психически увечит хозяйственную силу его и напрасно ожидает плодотворных проявлений от экономического скопца.
Революция в России доказала извращенность социалистической химеры и коммунистического неистовства; все это ныне разоблачено. Именно отсюда злоба социалистов против коммунистов: они хотят еще не увидеть, ни признать всего идиотизма своей химеры; они все еще пытаются приписать коммунистический провал - дурному нетерпеливому методу; и именно поэтому мечтают несколько погодя приступить к этому же делу по другому методу - холодным способом; как если бы медленное оскопление человека могло дать иные результаты, чем мгновенная и безоглядная операция. Но именно в этом-то и обнаруживается то обстоятельство, что кризис собственности не в России возник и не из России пришел; а возник на Западе, в капиталистической, индустриализированной и пролетаризированной Европе, и оттуда проник к нам через щели нашего исторически не отстоявшегося социального уклада.
5) Обращаясь непосредственно к этому кризису, я хотел бы отметить следующее.
Во все эпохи были люди богатые и бедные и даже очень бедные. Имущественного равенства никогда не существовало на свете; его никогда и не будет. Но никогда еще имущественное неравенство не потрясало и не подрывало так принципа частной собственности, как в наше время. Этот подрыв надо понимать не внешне, а внутренно, психически: в широких кругах рабочих и даже интеллигентного общества распространилось сомнение в том, обоснована ли частная собственность, целесообразна ли она, имеет ли она свою жизненную необходимость, и
29
даже вообще - допустима ли она? Люди сомневаются не в данном, наличном распределении имущества; они считают себя вправе сомневаться в самом институте частной собственности. Они обращаются, конечно, прежде всего к земле и к орудиям производства. Но начав с этих объектов - они, конечно, не могут удержаться и от всех иных: землю никак не отделишь от ее продукта; и тот, кто решает приступить к изъятию фабрик, орудий производства и капиталов, - тот не будет иметь ни возможности, ни мотивов для того, чтобы воздержаться от социализации самых продуктов и их распределения.
Словом, после эксперимента в России надо прямо признать, что дело идет не о тех или иных видах собственности, а собственности вообще, как таковой. И вот, человечество 19 и 20 века имело несчастие усомниться в собственности, в ее правомерности, целесообразности и необходимости. И надо признать, что социалистическая химера во всех своих оборотах и толкованиях - едина, что именно она образует почву для мирового большевизма и остается подготовительной школой для него. Ибо различие между социализмом и коммунизмом не в том, что делать и делать ли, а лишь в том, когда приступать и в каком порядке, - словом различие не в программе, а в тактике.
Массовый индивидуум вырабатывает себе в этой подготовительной школе такую внутреннюю установку, как если бы собственность была объективно ненужна, а субъективно нежелательна. Откуда же эта установка?
I) Девятнадцатый век создал обостренное неравенство в распределении собственности. Он противопоставил богатому промышленнику и банкиру пролетария и люмпен-пролетария, лишенных продуктивной собственности. Концентрация капитала и пролетаризация масс - неоспоримый факт; и этот факт в высшей степени способен будить и разжигать зависть в массах, которые уже и так сами по себе всегда к ней предрасположены.
И) Это усугубляется и подчеркивается тем отношением хозяйственной зависимости, в котором оказывается совре-
30
менный рабочий. Работодатель богат; бедный ищет работы и чувствует себя поставленным в положение хозяйственной немощи и заработочной беспомощности. Это чувство заработочной беспомощности и хозяйственной немощи вызывает в нем самочувствие несамостоятельности, зависимости, в некоторых отношениях порабощен- ности; и в то же время сохраняет ему свободу - право и возможность просить, чтобы ему не дали умереть от голода. Пролетарий уже не крестьянин и не ремесленник; он хозяйственно как бы подорван, он лишен орудий производства, и та хозяйственная кастрация, которую несет с собою социализм, - ему не страшна. То, что для имущего - угроза, то для неимущего - не угроза. Неимущему нечего терять; всякая перемена, всякое потрясение не грозит, а обнадеживает его - так по крайнейе мере он сам думает. Это и создает почву для социалистических утопий и коммунистической травли.
III) Зависть, обостряемая этим, тем легче доходит до сознания и тем легче принимает формы организованности, что самый способ промышленного производства сосредоточивает пролетариат в промышленных и городских центрах. Сброшенные, сдвинутые в одну фабричную кучу - рабочие чувствуют в себе многоголовое множество и, постепенно прессуясь, становятся особым социальным качеством, осознавшим себя способом бытия: одинаковость положения и пространственная скученность конденсируют настроение и облегчают организацию протеста и зависти. И это совсем не случайно, что именно большие промышленные центры и города становятся очагами большевизма.
IV) При всем том, современный пролетарий является человеком, лично незаинтересованным в качестве и количестве продуктов своего труда, в расцвете своей фабрики - совсем незаинтересованным или почти незаинтересованным. Работа для него есть нечто вынужденное, помимо воли, необходимость без любви и творчества. Его дух, его любовь, его творческая воля не вовлекаются в его работу - и не только потому, что эта работа
31
является внешне и внутренно механизированной, но и потому, что старание, усердие и напряжение не сулит ему никакого улучшения, никакого удовлетворения потребностей. Великая и таинственная сила частной собственности выдыхается здесь в технических и социальных условиях работы: творческий дух и труд расходятся, распадаются, и пролетарий, хозяйственно обессиленный, отучается от счастья творящего и совершенствующего частного собственника. Вот источник социалистической химеры; и коммунист, обращаясь к пролетарию, находит в нем психологически изуродованного человека, социально готового идиота в отношении к частной собственности.
ѵ) К этому присоединяется то обстоятельство, что почти во всех странах имеется слой люмпен-пролетариата, стоящего не на сравнительно низком, а на абсолютно низком уровне жизни. Тут имеется социально-психологическая аксиома, согласно которой человек тем менее склонен к консервативной установке, чем менее ему есть что терять; и согласно этому - тем более он тяготеет ко всяким и всевозможным социальным потрясениям. Тот, кому нормальный ход вещей ничего не несет и не сулит, тот считает для себя полезным всякий ненормальный эксцесс, всякие беспорядки, всякий переворот. И история видела, как гибли целые государства, целые социальные уклады от того, что они не умели помешать возникновению и размножению нищего слоя. Достаточно вспомнить о римской черни. Поэтому богатые сами заинтересованны в том, чтобы низший имущественный уровень не лежал слишком низко; чтобы он не включал в себя слишком большого числа людей; и чтобы между ним и высшим уровнем имелась сплошная социальная прослойка. Понятно, почему коммунизм - эта идеология и авангард люмпен-пролетариата - обращается именно к бедным, к наиболее неимущим, наиболее завистливым и наиболее сроднившимся с криминальными дорогами и закоулками. И потому: чем выше в стране низший имущественный уровень, тем менее ей грозит опасность коммунизма.
32
VI) Большое значение имеет также сравнительная легкость и трудность социально-имущественного восхождения в стране. Зависть растет и распространяется особенно там и тем более, где возможность наживания и карьеры в низах отсутствует совсем или сильно загромождена: т. е. там, где хозяйственно и юридическо-политически массовый индивидуум не имеет надежды выйти из низшего слоя, оставить низший имущественный уровень, на котором человек ничего не может и ничего не смеет, и уйти вверх (например, сословно-кастовый строй); значит, например, где нет частно-правового равенства, где массе народа недоступно образование, где человек государственно прикреплен к своему сословию раз навсегда и где, следовательно, талант не создает социального ранга. Тогда человек чувствует себя перед глухой стеной, а над головой осязает давящие своды; ему начинает казаться, что „все равно, все усилия тщетны“, и зависть накапливает в его душе бунтарство. Тут как раз настоящая лаборатория для социализма и коммунизма.
VII) Надо отметить, что современный пролетаризированный человек толпы стоит еще перед одним великим соблазном, утверждающим, что „стать богатым вообще легко“. Эту идею внушает ему современная удобоподвиж- ность денежного капитала. Там и сям (особенно во время войн и потрясений) он видит, как люди общественно и морально совершенно малоценные быстро возвышаются и добывают себе благосостояние и богатство. От этого у человека толпы возникает преувеличенное представление о „конъюнктурных возможностях“, о „биржевых комбинациях“, о банке и торговле. Паразитические явления хозяйства - спекуляция и биржевая игра - соблазняют и смущают его. Утонченные и облегченные пути современного денежного оборота и циркуляции капитала вызывают в его душе идею неосновательного, внезапного, нетрудового обогащения: он начинает мечтать о лотереях, верить в биржевую игру, предаваться азартным играм. Отсюда - падающее уважение к богатству и богатым. В душе у массы возникает предрассудок, по
33
которому - богатые суть всегда худшие люди, и именно худшие люди всегда богатеют. И современный человек толпы спит и видит, как бы ему на кривых путях приобщиться к этим худшим счастливцам. Понятно, что социалистическая и коммунистическая пропаганда всячески закрепляет и распространяет этот предрассудок.
vin) Наконец, надо отметить, что на это маховое колесо массовой зависти изливает всю свою энергию запас пролетаризированной интеллигенции и полуинтеллигентного слоя пролетариата. Любопытно отметить, например, что один из вожаков немецкого несоциалистического рабочего движения указывает в своих брошюрах на то, что современная Германия страдает перепроизводством интеллигенции; от этого накапливается безработная интеллигенция, она пролетаризируется и впадает в беспочвенный, мечтательный социальный радикализм; этот радикализм она вносит в массы и пополняет собою ряды демагогов.
6) Ясно, что все это вместе взятое, осложненное европейским перенаселением, религиозным и правовым кризисом и целым рядом других факторов, на которых я не могу здесь остановиться, - привело к тому, что имущественная зависть подверглась осознанию, теоретизации и оказалась догматизированной и канонизированной. Из социального осложнения, затруднения, беды (разве это не беда - наличность 70-40% населения, состоящего из завистливых полунищих?) - состряпали социалистический идеал и добродетель.
Человек, утративший хозяйственно-продуктивную собственность, начинает терять верный подход, верную установку по отношению к собственности: верный подход к собственности - созидающий, творческий, производящий, любящий, строящий, художественно-живой. Этот подход выветривается, забывается, извращается. Вследствии этого частная собственность утрачивает всякое духовное, священное значение; инстинкт собственника становится плоским, пошлым, легкомыслимым, безответственным; собственность начинает переживаться и трактоваться не в свете производства и совершенствова-
34
ния, а по масштабу потребительных возможностей. Но собственность, взятая как источник личного потребления, отнюдь уже не священна - она становится вопросом силы, ловкости и некоторых технических знаний. Духовный орган для частной собственности атрофируется в душах - она становится не символом ответственного творчества, а символом безответственного наслаждения. Это уже не созидание, а захват; не культура, а добыча; не производство, а грабеж. Дело уже не в том, как вернуть людям утраченное счастье хозяйственного творчества, как вернуть хозяйство от механического рабства к органическому плодоношению, а в том, как лишить собственности всех.
Над человеком пролетаризированной толпы совершается особая психическая операция: ему внушают, что его собственническая изуродованность есть великое достижение, доблесть, имеющая провиденциальное и даже пророческое значение; из него делают принципиального врага творческой, хозяйственной собственности, сулят ему впереди обилие чисто потребительной, эфемерной и непродуктивной собственности, готовя ему в действительности резню, нищету и голод. Кризис собственности превращается как будто из кризиса - в исход и в разрешение проблемы. Беда выдается за счастье; и всё - сначала психологически, потом социально - подготавливается к обвалу в бездну. Мир должен быть пролетаризирован; болезнь выдается за лекарство. И все понимание человеческой природы - теоретически извращается: творческий инстинкт уродуется и отсекается, бесконечное своеобразие личности отвергается и попирается, провозглашается количественное равенство людей. И за всем этим скрывается, реально говоря, не воля к равенству - а воля к обратному имущественному неравенству в свою пользу.
***
Вот именно эта больная установка, извращенная хозяйственная психология, закрепленная и распространен-
35
ная социализмом - и вторглась к нам в Россию за последние 50 лет для того, чтобы расшатать и разболтать наши социальные щели и прорехи, отравить русские души воздухом мирового хозяйственного кризиса и осуществить у нас ту химеру и тот имущественный передел и провал, который именуется коммунистической революцией.
Такова третья цепь причин и влияний, внешних России, легших своим бременем на весы нашей трагедии и погибели.
Письма редакции альманаха «ВЕЧЕ» направлять по адресу:
RUSSISCHER NATIONALER VEREIN (RNV) e. V.O. Krassowski
8000 München 2, Theresienstr. 118-120 (West Germany)
36
ТРИБУНА «ВЕЧЕ»
В. В у л и ч
С а л ь е р и ,или
неразменный грех
В одном рассказе ОТенри, автор встречает некоего незнакомца, повествующего ему нескончаемую фабульнофеерическую историю. Незнакомец держался с независимостью человека, для которого не только весь земной шар, но и вся вселенная не таит в себе ничего нового или неизвестного. Кроме того, он обладал необычайно приятным голосом, и пользовался им, как Крысолов дудочкой, распределяя слова на целые октавы послушного инструмента. „Слушая с закрытыми глазами дудочку этого Крысолова, вы могли бы идти за ним до самых стен Гам- мельна“.
Вскользь, задал он вопрос: „Слышали вы когда-нибудь о растении ч у ч у л а? Единственное место на земле, где оно встречается, - это Уругвай.. Потом полился рассказ о необычайных приключениях, не уступающих таковым Синдбада-Морехода. Фейерверк событий, каскад действующих лиц, сложный лабиринт фабулы, экзотическая страна, романтика, любовь, интриги и приключения. В самом крутом завихрении действия, героя спасает от убийственной простуды сок растения ч у ч у л а, благодаря чему повествование обретает блистательный happy-end.
Потрясеный слушатель хочет узнать о дальнейшей судьбе всех харибд и Цирцей, но рассказчик-златоуст перебивает его: „Нет, посмотрите сюда!“ - и вытаскивает из кармана маленькую плоскую коробочку. „Мне удалось
37
достать рецепт пилюль из чучулы! Лучшее средство в мире от любой простуды! В этой коробочке - четыре дюжины таблеток, и всего - пятьдесят центов!“
„Я встал, и не говоря ни слова пошел прочь, оставив Джадсона Тэйта наедине с его совестью... Столько усилий - для одной только коммерческой пилю ли... Позже я посмотрел в справочнике: растения ч у ч у л а - в природе не существует“.
*
Этот рассказ всплывает в памяти, когда вы осиливаете „Четыре статьи“ А. Н. Кленова, в «Синтаксисе» №№ 10-13. Здесь тоже - именно такая „коммерческая пилюля“.
Когда тонкий и широкообразованный человек спускается до интеллектуального подлога, пожимаешь брезгливо плечами, но и ищешь „ключ“ к явлению: кто, что, как, зачем, почему...
Здесь тоже - фейерверк тем ... Вам рассказывается сказка-быль о том, как кровожадная Красная Шапочка съела кроткого, беззащитного Волка.
А еще - к о р р и д а . . . И вы ждете, когда же появится на арене “идея-торреадор“. .. („Смелее в бой!“). Ну, конечно, - вот и она! Сладострастно разряжая напряжение многостраничного, бесконечного вступления, автор бережно сажает её между строчек:
„Солженицын - расист.Солженицын - антисемит“.
Так. И - „ключ“, и „что“, и „зачем“, - все делается ясно.
*
Привидения, как известно, любят цепи. Чтобы ими греметь и пугать свою аудиторию. Они всегда ржавые. Потому что - старые.
Так и в „Четырех статьях“, А. Н. Кленов широко пользуется этим полезным атрибутом. А еще, из практики и обычаев привидений: они являются по ночам, и даже
38
закутанными в ткани, как в маскараде (чтобы не узнали знакомые); издают стоны и вздохи, чтобы впечатлять слабонервную публику; переворачивают назад и путают страницы (преимущественно истории, чтобы порадикальнее нанести вред истине); прикасаются к живому холодными, безжизненными руками, веют холодом смерти и проходят сквозь стены, скрываясь. Все это делает и А. Н. Кленов.
Дочитав статью, вы отираете холодный пот со лба.
1
Во всех публикациях типа „Четырех статей“ - претензия на автономность мысли. На деле же, они - шаблон. Мы имеем дело с неким „мысляще-пишущим агрегатом“. Фатальное сходство, при сравнении, выдает четкую коллективную тенденцию. Сходство во всем, что относится к России и русским.
Анонимный автор выступает, как интеллектуальная элита. Элита - возможно. Но только - не русской интеллигенции, но - идеологического её нароста.
С русской интеллигенцией, за время её существования, происходили глубокие, таинственные метаморфозы („.. .загадочная мутация русской среды.. . “ В. Ильин), идущие до самой глубины её естества.
П. Б. Струве говорит об „интеллигентском мундире“, и о том, что „наша национальная литература остается областью, которую интеллигенция не может захватить. Великие писатели - Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Тургенев, Достоевский, Чехов - не носят интеллигентского лика.. . “ (П. Б. Струве, Сб. «Вехи», „Интеллигенция и революция“). „Достоевский и Толстой, каждый по-разному, срывают с себя и далеко отбрасывают этот мундир“ (П. Б. Струве).
А. Н. Кленов утверждает: „Солженицын - не интеллигент. . . “ Да, Солженицын действительно представляется „сбросившим интеллигентский мундир“, как и его предшественники Достоевский и Толстой. (А о Кленове представляется, что он начищает до блеска на своем мун-
39
дире пуговицы... Арсенал тем, позиция, „взгляды и вкусы“. .. Даже от цитирования Писарева не может отказаться).
Достоевским была опознана, идентифицирована безбожно-разрушительная сущность „мутантов“ части русской интеллигенции; и вот, и по сей день Достоевскому этого простить не могут! Повторно, регулярно, выступают против него в печати. Вот и в данном труде - тоже не обойден вниманием: „Несуразное мировоззрение..
П. Б. Струве противопоставляет национальную культуру тенденциозной завихренности „идеологов“. Часть интеллигенции образовала течение, непримиримое по отношению к основному слою русской интеллигенции, питающейся духовно-национальной культурой. По мысли П. Б. Струве, „.. .интеллигенция явственно отличается от образованного класса, как нечто духовно-особое“.
Писаревщина жива и по сей день, и процветает. В. Н. Ильин говорит о „Что делать“ Чернышевского, как о „.. .школе самообожения, принципиальной сытости собой.. . “ Оттого: истинно-русские гении не смеют появляться. А е с л и - то их травить!
Травили: Пушкина, Гоголя, Лескова, Достоевского, Толстого, Чехова. Позже - Булгакова, Ахматову, Пастернака. Сегодня - Солженицына.
А метод - неизменное писаревское залихватское „острословие“. Впрочем, превосходя в этом учителя!
„Правда, немного позже некоторые догадались, что Писарев просто „дурак“. .. (В. Н.Ильин). О сегодняшних Писаревых этого не скажешь. Они далеко „не дураки“.
Атеизм и материализм с самого начала образовали течение, непримиримое по отношению к духовности большой русской литературы. Отсюда их общая к ней неприязнь. С буйной силой процветает она и сегодня. И, может быть, особенно, и по-преимуществу.
Характерно, что все атеисты-рассуждатели, каким бы изысканным языком они ни говорили, всегда где-то соприкасаются со своим прародителем, лакеем Смердяковым. Это, прежде всего, ненависть к самой жизни.
40
В романе „Бесы“ Шатов говорит: „Русский атеизм никогда дальше каламбура не заходил... От лакейства мысли все это. Ненависть тут тоже есть. Они первые были бы страшно несчастливы, если бы Россия как- нибудь вдруг стала безмерно богата и счастлива. Некого было бы им тогда ненавидеть, не на кого плевать, не над чем издеваться. Тут одна только животная, бесконечная ненависть к России, в организм въевшаяся“.
„Пошлость, помимо мелкодушия . . . игнорирует, либо деградирует действительно ценное... путем лживых утверждений и оценок. Субъективное нежелание видеть (внешним или внутренним зрением) принимается за несуществование“ (В. Н. Ильин).
Единодушие людей этого лагеря, „не братство, ни, тем более любовь, но полное сходство друг с другом, наподобие сходства стертой малоценной монеты... Их математическое определение - „нуль равен нулю“ (В. Н. Ильин).
Обезбожение и обесчеловечение - фундаменты мировоззрения этой части интеллигенции. Равно, как и её потомков.
Вся тематика, и „обработка“ её, у А. Кленова, представляет собой (по выражению В. Ильина) - некий „экзистенциальный шифр“. „Расшифровка“ его смысла - вполне определяет нелюбовь (декларируемую) автора к Солженицыну. Ход мысли автора - даже не рациональный, но - плохо замаскированный классовый. Не отношение к А. И. Солженицыну определяет позицию А. Н. Кленова, но его позиция - его отношение. Применим здесь собственную его формулу: „Выражаясь научным языком... здесь глубокое совпадение психологических и социальных механизмов.. . “
*
Но „ н а у ч н ы й я з ы к “ - придает только форму, суть же - старое как мир - лицемерие и лицедейство. Оно недалеко ушло от такового у леди Саутдаун, в „Ярмарке тщеславия“, сочинившей проповеди: „Голос из пламени“,
41
„Иерихонская труба“, „Разбитые котлы с мясом или обращенный каннибал. . И стихотворение:
„Далекий тропический остров Молитвы мои осеняют,Там синее небо смеется,А черные люди рыдают.“
А для „филантропических“ забот сегодня, вместо тропических островов - Россия.
2
„Мы почитаем всех - нулями, А единицами - себя.. . “
А. С. Пушкин, „Евг. Онегин“
„А мыслей, скачущих как воландова конница - нет.“
А. И. Солженицын, „Бодался теленок с дубом“
Тематический реквизит „Четырех статей“: ненавидимая и презираемая русская история, погром Пушкина, „племенная масса“, сладострастное и пространное смакование „дефицита чести“ в России (à propos, о чести: честь, и честность от одного семантического корня!), „извечное русское холопство, от которого некуда было уйти.. . “, „ущербная честь, несущая в себе неизбывный груз наследственного рабства“. („Понятие дворянской чести было импортировано с Запада“). В юмористическом ключе - „.. .русский мужик и сермяжная правда“. Параллель: Гитлер - Солженицын. А вот хрустнуло на зубах и „мистическое тело нации“. Солженицын хочет „.. .устроить новое средневековье“. Остроумие, к этой теме: „Вставайте, православные! Не дадим, не допустим“. „Благолепие с молебнами и крестными ходами.. . “ и опять - „сермяжная правда“.
42
Русский человек - извеку раб и подлец, и трус. (См. образец - Пушкин). Издевательское, с позиций высшего юмора, описание ( в стиле „города Глупова“) инакомыслящих (отказывая им при этом „в самой презумпции мысли. . .“). О вредных идеях христианства.
Проторенная дорожка.Всему этому придана высокоинтеллектуальная и акаде
мическая форма. И - импозантная поза: раздумья, выстраданного убеждения, страдальческого подсчета, философской ревизии...
С меланхолическим вздохом, как рефрен, автор повторяет: „Александра Исаевича - я не лю блю .. . “ Вспоминаешь при этом монастырского служку, в „Архиерее“ Чехова, нудно повторявшего: „Не ндравится мне это“.
„Герой“ статьи „Виждь и внемли“ - А. И. Солженицын. Разумеется, отрицательный герой. При этом, убогость собственно оценок автором творчества Солженицына - поистине редкая. Нет смысла на них и задерживаться. Разве что, как пример. Почитать А. Н. Кленова, так А. И. Солженицын только и написал, что о „племенной массе“, о грузовике и о спорте. „Бодался теленок с дубом“ - рассказ о х и т р о с т и (обойти, притвориться...). Там, где захватывает дух при виде поединка одиночки-писателя с могущественным государством, - критик увидел только хитрость! В то время, как вся книга поистине - историческая, психологическая и художественная „голограмма“ эпохи!
„С Солженицыным сотрудничали сотни лю дей.. . “ Нет не сотни - миллионы!
Как же автору - любить Солженицына?! Отделяет его от мира Солженицына - именно та черта, которую проводил мелом, в захваченном бесами храме, Хома Брут, у Г о го ля.
Ведь Солженицын показал нам наши свободные души. . . „Имя? Я - Межзвездный Скиталец! Тело мое спеленали, но душа неподвластна им!“ А. Н. Кленову такого не понять. Его „племенная масса“ формирует иной характер. („Вредная идея христианства...“ „убиение плоти у Солже-
43
ницына...“). И он сам относит себя к людям „других вкусов и мнений“. Мнения - вот, налицо. О вкусах можно догадываться, дополнительно. Разумеется, каждому свое. Вероятно, Сикораксе Калибан виделся писаным красавцем.
*
А. Н. Кленов пишет, что в его план входит и показать, чего он сам хочет. Но относительно этого оставляет читателя в полном неведении, как, впрочем, и все критики Солженицына. Каких изменений хотела бы эта группа? Вернее, - что никаких. (Не даром же - создавали!). В Народном Доме, в Петербурге, давалась когда-то комическая опера „Вампука“, которой наслаждались наши отцы и деды. В ней Король издает главный и единственный закон: „Нельзя сгонять короля!“
А. Н. Кленов пишет, что Солженицын не понимает, что готовится „верхушечный сговор над головами народов“. Какая запоздалая тревога! Таковой „верхушечный сговор над головами народов“ прожил уже три четверти столетия своей славной и успешной жизни. Дивиденды были всегда не на стороне народов. Но э т о т сговор - „скелет в фамильном шкафу“, о котором не говорят.
Эпиграф о непризнании Бога манерно повторяется три раза. Но подобным можно удивить, сегодня, разве что - с опозданием на сто лет! Этим щеголяли, в начале века, провинциальные аптекари в психической глухомани.
А между тем, еще на могильных орфических табличках 3-2 века до рождества Христова, читаем свидетельства далекой д у ш и человеческой: „Я истомилась от жажды и погибаю“.
Человек современности прошел долгий путь „обмеления“. Он пуст и самоуверен. Особенно этому способствовали пять веков рационализма. Но сегодня этот рационализм, умирает, и сознание кризиса, вызывает и кризис сознания. Наш век - век духовного поворота.
44
Великие умы - всегда были и людьми духа. Эйнштейн был глубоко религиозен. Вернер Гейзенберг, в книге „Часть и Целое“ (примечательно: написанной по образцу диалогов Платона), утверждает существование Центрального Порядка, организующего, и непосредственно связанного с человеческими существованиями.
„Метафизическое беспокойство“ пронизывает сегодняшнюю науку. В работах многих западных ученых, ставших уже классическими, совершенно правомочны термины, как „энтелехия“, и признается существование целой иерархии энтелехиально-действенных принципов. Техника прочертила путь в драматическое будущее, поскольку она перестала служить культуре. И если наука в целом пойдет по этому пути - она умрет. Если...
А. И. Солженицын, в „Свече на ветру“ говорит о её собственных путях и загадочных „целях“. Наука может быть и совестью...
Безусловно, каждый человек, самый маленький, имеет право спрашивать: есть ли мир - неизмеримый поток таинственной Воли - или хаос? Но поздно будет о чем- либо спрашивать, когда люди окончательно станут как муравьи или сельди. И стать лучше, никакая наука человеку помочь не может. Это может сделать единственно та этика, которую А. Швейцер возвел в ранг религии.
Освальд Шпенглер предсказывал „вторую религиозность“, которая будет иметь форму всеобщей глубокой, смиренной набожности, чуждой какого-либо скепсиса или сомнений. Это можно представить себе как результат конечного признания Непостижимого.
И тогда, вероятно, люди перестанут шарахаться от написания слова „Бог“ с большой буквы. Но уже и сегодня, декларативный эпиграф А. Н. Кленова выглядит старомодным, как, скажем, рогатые шлемы на головах тевтонов.
Безусловно, хорошее место статьи, где А. Н. Кленов пишет, что „сегодня наука выпадает из контекста культуры, .. ученый-спортсмен... кладет свою деталь на кон-
45
вейер, движущийся никуда“. Но об этом написал уже очень обстоятельно Ортега-и-Гассет.
А. Н. Кленов пишет о „кибернетическом бессмертии“, как о флирте науки со смертью. На пленку переписывают человеческий мозг. Устарело... По слухам, „последняя мода“ - уже голограмма (нашей личности!), субстанцией- носителем которой является, вероятно, антиматерия. Т. о. бессмертие - ноэтическая голограмма, точный слепок нашего духа, сохраняемый вне времени в потустороннем мире.
Вспоминаешь Юрия Олешу: „Я прочел книгу Норберта Винера. Он пишет, что скоро человека можно будет передать по телеграфу. Ну, что после этого говорить“. Действительно, что?
„Ничего мы в космосе не потеряли. Мы на земле теряем п о с л е д н е е наше...“ - пишет А. Солженицын, в „Свече на ветру“. Вот это и понятно, и страшно. Там же: „Биокибернетика, - это вмешательство в самое совершенное, что есть на земле - человека. Зачем?“ „.. .философию нашу строить так, чтобы она была годна и к смерти! Чтобы мы были готовы к ней!“ И - о „колеблемой свечечке нашей душ и.. . “
Почему так тепло „около Солженицына“? Потому что он пишет, обращаясь к каждому человеку. К его душе.
И так холодно в атмосфере людей, как А. Н. Кленов. Потому что они не обращаются ни к кому. Ни к человеку, ни к душе. Только к самим себе. Это люди бытия для себя и небытия для других.
3
„Философией неуверенности“ называется статья, посвященная советской интеллигенции. Что и говорить - тип, описанный автором, мало привлекателен, вызывает глубокое раздумье и горький вздох. Однако, можно сказать: этот тип именно таков, как создавшее его время. „Тип эпохи“. Изменится время, изменится и человек. Объективно рассуждая, при существующих условиях,
46
интеллигенция и не могла бы быть во многом отличающейся от описываемой. Уродливая жизнь в уродливом обществе.
Но и другое, несколько осветляющее картину. Общество никогда не бывает гомогенным. Автор рассматривает, без сомнения, только часть интеллигенции. Все время речь идет о преуспевающих. А какой процент таких? Вероятно, нужно радоваться, что таких мало, что большинство далеки и от столичной жизни, и от „престижных“ мест. Не только не все, но далеко не все - могут служить прототипами для „интеллигентской“ версии романа „Блеск и нищета куртизанок“.
А кроме того - является целый ряд замечаний по поводу изложения автора.
Но вот, что поражает: портрет, нарисованный автором, как две капли воды похож на интеллигента Запада.! И бездуховность, и пустота, и психология лавочника, мелкочиновничья психология, и ставка (единственная и абсолютная) на материальное благополучие. И общая беспочвенность. Не тип ли это века вообще? Тогда содержание анализа должно быть несколько иным: нужно сравнивать эти два типа! И мы увидим поражающее: несмотря на почти вековую уже мясорубку в России, - человек в России испорчен и деградирован меньше, чем его современник на Западе! И это, конечно, распространяется и на интеллигенцию.
Путь интеллигента начинается со школы. Русский школьник ч и т а е т . На Западе - не читают ничего! Так же и студенты. Не будем уже говорить о развлечениях. Американские студенты устроили состязание: кто быстрее рояль в щепы разобьет. Один ловкач в 20 минут уложился.
Но вернемся к теме духовного превосходства советского интеллигента над западным. Даже у А. Н. Кленова! - как озабочен советский интеллигент, чтобы иметь какой- то „интеллектуальный багаж“ (что часто это эрзац и имитация - дело другое). Он даже обзаводится „подделкой философского скептицизма“, знает о существовании „тра-
47
диций и приличия“. И вечное сомнение - условие его существования. А ведь вечное сомнение - это всегда м ы с л ь , а кроме того - это противовес самонадеянности. Да, ведь он же богач, по сравнению со своим западным современником! Тот не имеет ни любопытства, ни воспоминаний о „традициях и приличии“, и - никаких сомнений! И никакого „философского скепсиса“, даже самого захудалого. А насчет „интересной философии“, какой не может иметь интеллигент советский, то можно только ухмыльнуться, думая о „философии“ интеллигента Запада.
Весь „психологический разбор“ А. Н. Кленова отличается редкостной неприязнью к человеку вообще. И - „все шишки на бедного Макара“. Даже „что-то вроде козы“ (пришелец из иных миров), которое прилетело в „летающей тарелке“, - демонстрация наивных интересов советского интеллигента. Но его невинный интерес совершенно растаял бы при сравнении со всем вздором, который заполнял прессу Запада в течение лет, по тому же поводу.
М о ж н о критиковать. Но почему с такой холодной неприязнью, с патентом на абсолютное превосходство. „Нет в этой душе ничего, выстраданного собственным опытом“, - пишет автор. Едва ли есть такие счастливцы на свете!
Советский интеллигент, как Маугли, вырос в джунглях. И у него зоркие глаза. И хорошо, что волк Акела видится им мудрым, справедливым и благородным охранителем племенной традиции; что он оценивает по достоинству коварство пантеры Багиры, или мертвую хватку питона Каа; что презирает стаи бездумно-трескучих обезьян племени Бандар-Лог. И что он, прожив среди зверей, остался все же, душою человеком.
Россия не исчерпывается „интеллектуальной элитой“, представленной автором. К с ч а с т ь ю .
И истинное растет молча. Единственный неоспоримый критерий для положительного типа русского интеллигента - это духовность, высветленность души. И эта
48
высветленность, как теперь видится, когда повидали мы мир, - качество национальное. Недаром, русский интеллигент стоит совсем, совсем особо.
Совершенно верно А. Н. Кленов замечает: „Человек может существовать, пока у него есть ценности его культуры“. Значит, - необходимо эти ценности воскресить, воссоздать, вернуть человеку. Как шаг практический. И это - в плане духовного возрождения России, о котором говорит А. Солженицын.
Насчет „обездоленности по части образования“. Это - неверно. На каждом шагу поражаешься высокому уровню, образовательному и интеллектуальному, приезжающих из Советского Союза. Конечно, в большинстве - это евреи. Но и не только ведь евреи!
Что же касается „абстрактной“ культуры, то оторванная от живого человека, она только привидение. И, нравится нам, или не нравится (если мы, как автор, считаем себя избранниками!), мы должны признать равноправие на обладание живой культурой для наших современников, как бы ни были робки и неумелы их „первые шаги“ в их „культурном младенчестве“. Культура живет, пока живы корни, от которых могут взойти новые молодые побеги. „Мудрецы же и поэты“ хранят только воспоминания.
„Современному человеку неведомы те состояния духа, в которых поэту являются музы“. Совершенно не верно! Потому что сегодня так много именно поэтов, и в большой части - хороших поэтов. Может быть, как никогда.
Всегда интересны мнения иностранцев о русских. На вопрос, е с т ь ли еще русский народ, и е с т ь ли в нем дух, и каковы они там, - вернувшаяся после посещения Советского Союза немка сказала:
„Конечно, е с т ь ! И люди прекрасные, открытые, сердечные. Только все они в ужасающей бедности, для нас непредставимой. И так же поражало нас, что делятся - последним. А что касается культуры, то мы, немцы, были просто посрамлены: нашу немецкую литературу они знают лучше чем мы! А люди они, как правило, чуде-
49
сные. Остаются в сердце. Тянет увидеться с ними снова“. Автор отзыва - школьная учительница.
*
Заканчивает статью об интеллигенции А. Н. Кленов страницами о инакомыслящих. Написаны они не пером, а скальпелем, и тон их - тон странного и неуместного желчного юмора. Так, как если бы человек все время хихикал у постели тяжело больного, или в камере приговоренного к смерти.
Высокомерно и желчно пишет А. Кленов о термине инакомыслие. По его мнению, он негоден, как претендующий на презумпцию мысли. В четверть голоса отмечает известную чистоту и даже трагичность; но и полную бессмысленность и отсутствие „выгоды“.
И действительно: термин крайне неудачен. Но - по другим мотивам. Он фальсифицирует реальность. Диссиденты - инакомыслящие - не группа, не слой, но весь народ. Весь народ мыслит инако. С самого установления советского режима. (Так же - и во всех странах Восточной Европы!). Инакомыслящая - вся Россия.
Что означает это брожение духа, эта прорывающаяся мысль, этот протест (а тем более, протест, обреченный на неудачу)? Это - освобождение духа. В мужественности отчаяния, с которым эти люди борются за свою п о д л и н н о с т ь и заключается смысл и значение этого движения.
А преображение, настоящие перемены, могут быть только как результат протяженного процесса. И это дело не одного поколения.
„Заветную мечту человечества“ - легче построить, чем от нее избавиться. Но от трудности задача не перестает быть единственно-спасительной. Иван Солоневич высказал мысль, что „русские - моральная аристократия мира“. В ином контексте; но эта мысль действительна и здесь.
Но вот тут и прибегают „мыслящие критики“, врачева-
50
тели. Но такие врачи и диагнозом, и лечением отправляют своих пациентов на тот свет.
„А можно подумать и об эмиграции“, - насмешливо говорит А. Кленов. В отношении некоей части интеллигенции - верно. Как в песенке Агнивцева:
И, шаркнув у дверей Ушли, насвистывая марш Сто сорок шесть пажей...
Общий метод исследования А. Н. Кленова таков: сделать упор на одно, исказить другое, умолчать о третьем. И получается итог: Россия - выеденного яйца не стоит. А ведь в России - завязан узел судьбы всего мира!
*
„Всей душой ненавижу мою эпоху. Человек погибает в ней от жажды. О, на свете есть только одна проблема, одна-единственная: вернуть людям духовный смысл, духовные заботы / . . . / Есть лишь одна проблема, одна- единственная: вновь открыть, что существует жизнь духа - более возвышенная, чем жизнь разума, единственная жизнь, способная дать человеку удовлетворение“.
„Мы уроды в изуродованном мире... Жизнь ли это? По-моему, это скорее распад и умирание, по-моему это кошмар жизни, в котором мечется раздавленный и распадающийся человек.. . “
Первое - написал Сент-Экзюпери в частном письме. Второе - Юрий Галансков, тоже в письме.
В письмах человек больше всего он сам. Читая и сравнивая письма и записи этих двух людей, делаешь неожиданное открытие: их несомненного и большого сходства. Даже в стиле мысли и языка. Но сходство - гораздо шире: редкостного человеческого достоинства, внутренней гармоничности натуры, тонкости и глубины душевных красок, какой-то особой целомудренности и сдержанности. Геройства. Общая у них даже склонность к сказке. И оба они в трагических обвалах бытия стремились отыскать родник воды живой.
•51
Только: Сент-Экзюпери был „уходящим“; „Лебединой песней“ европейской культурной элиты. Юрий Галансков - н а ч а л жизнь новой культурной элиты. Но, если духовный аристократизм - „наследственное имущество“ у С.-Экзюпери, то какое чудо тот же духовный аристократизм у этого молодого советского интеллигента, выросшего на развалинах культуры?
Юрий Галансков: дружественность миру и людям, презрение к насилию, неприятие компромисса. И чистая, почти детская любовь-причастность к миру и жизни.
Его письма детям, чужим детям, просто детям. „Милая Катя! Это сказочное озеро и сказочные дети. Но всякое озеро может быть сказочно-интересным, надо только этого захотеть“.
За несколько месяцев до смерти, из лагеря: „Живу по- прежнему, но душа оживает, а иногда бывает живой, как в детстве. Может быть, это море, а может быть еще что- нибудь? . . “ „А домой очень хочется. Очень-очень/.. . / Хотя из этого не следует, что здесь жить невозможно. Даже наоборот/.. . / Здесь человек понимает жизнь до её последних возможных глубин“.
Галансков, Бородин, Огурцов, и многие, многие другие. . . Это - Люди! Первые на Повороте. И о них можно сказать словами Гумилева:
„Золотое сердце России Мерно бьется в груди моей“.
Боль за этих людей смешивается с гордостью, что они были и есть. И - будут.
Не пропадет их скорбный труд И дум высокое стремленье.
4
Погром Пушкина производится регулярно, в циклической повторности. Писарев открыл эту „спартакиаду“ разделывания-препарирования Пушкина. По тем временам был очень плосок. Теперь же - превзошли. Но всех их, „писаревцев“ старых и новых, объединяет одно: пош-
52
лость. Пошлость, выросшая поистине до масштабов пошлости трансцендентной! „Пошлость игнорирует, либо деградирует действительно ценное /.../ путем лживых утверждений и оценок“, пишет В. Ильин.
Особо удивляет неприхотливость, примитивность тона и содержания полемики. Тактика „коротких целей“, мелкоударная, как на коммунальной кухне. „В а ш Чехов...“, „ Ва ш Пушкин...“ „А у вас - жена сбежала!“ (Чехов, „Предложение“).
„Муравьиные филологические интересы“... „Разговоры в лакейской“... „Конечно, жизнь нашего великого поэта дает достаточно материала для лакейских подмигиваний и смешков...“
Но вот дальше - „удар в солнечное сплетение“: „Нашему интеллигенту не так уж важно, что Пушкин писал стихи. Да и стихов этих он не читает“. (?!) „Чтобы отличить хорошие стихи от плохих, нужна опять-таки эта загадочная комбинация унаследованной традиции с личным, неповторимым (?) складом мыслей и чувств, которая называется культурой. Но культура утрачена до такой степени, что сама утрата уже не осознается“.
„Чего же ищет в Пушкине наш современник? Интерес к Пушкину, как мы видим, не убывает... хотя Пушкин, попросту, ненужен“, - сетует автор. И вот тут-то строит он свою осветляющую мрак теорию. Открывает „важный закон психологии“: „Человеку свойственна глубокая потребность в самоутверждении“...
Пушкина не знают, не читают, и никому он не нужен. А нездоровый и анахроничный интерес к нему (книги исчезают „на корню“, по завышенным ценам, представляющим кровную жертву для покупающего), оттого, что он оправдывает наше существование аналогиями человеческой натуры. Что можно провести доказывающую „теорему“ прямую, между Пушкиным и Павликом Морозовым. И здесь - у А. Кленова на помощь спешат декабристы. Оказывается, „... декабристы интересуют нынешнего читателя теми чертами, в которых он находит сходство с собой“. (?!) (Декабристы интересуют не рядо-
53
вого читателя, но историка. А „жгучий интерес“ к декабристам создавался и раздувался советской идеологической фабрикой, затушевывавшей всячески инфантильность декабристов, и подкладывавшей дрожжей в „ненависть к царскому гнету“).
„Пушкин был во всем, кроме таланта, одним из них“, пишет А. Кленов, предварительно сообщив, что декабристы были дураки, и, кроме того, „несли в себе неистребимую печать рабства“.
„ Я с н о теперь, п о ч е м у декабристы вызывают у нашего современника ж г у ч и й и н т е р е с . . . “
(Если уж говорить о „жгучем интересе“, как историческом, так и психологическом, то таковой неизменно вызывало замечание Александра І-го, положившего принесенное ему досье о декабристах под сукно, с замечанием: „Не мне их карать!“, и предоставив заговору развиваться дальше... Как и пленительная легенда о старце Федоре Кузьмиче... Как, позже, просьба Вдовствующей Императрицы помиловать убийц Александра П-го. Поле для размышлений, сравнений, заключений...)
Глубоко-психологический тезис: „В великом человеке нас интересует то, чем он на нас похож!“ Он - на нас...Своего рода курьез, утверждение - уникальное! Тогда ведь - ни одного великого человека „в нашем обиходе“ - и не останется.! В самом деле: как провести „прямую проводку“ к себе от Франциска Ассизского, Жанны д’Арк и др., от множества людей, которыми мы восхищаемся, и о которых так охотно читаем? На которых мы, поистине, так хотели бы походить, при полной очевидности отсутствия малейших к тому предпосылок.
Поистине, трудно даже и представить себе человека, распределяющего свои симпатии по теории А. Кленова! И уж только „важным психологическим законом“ этой алогической и апсихологической аберрации не назовешь! Ведь, как-раз наоборот: нас интересует то, на что мы, если и не похожи, но в глубине души - хотели бы походить! (В детстве это Чингачгук, Сайрус Смит, Аллан Куотер- мен; и, вероятно, можно простить мужской половине
54
рода человеческого увлечение сэром Френсисом Дрейком, тем более, что позже те же самые мальчики восхищаются Оводом и Мартином Иденом... Знай мы теорию А. Кленова - держали бы втайне, что читаем о Тиберии, Калигуле или Нероне).
На снижение образа работают и оборотики, как: „Жизнь и приключения Пушкина“. Почти по образцу: „Жизнь и приключения Молль Флендерс“...
А вот реестр сведений о Пушкине, преподнесенных в статье: „кривоног“, „отталкивающе-некрасив“, „имел кличкой: о б е з ь я н а“, „имел комплекс неполноценности“, „разыгрывал шута“, „петушиный гонор“.
„Забытый“, „устарелый“, „непонятный“, „ненужный“.И для величайшей гордости России, ее величайшего
поэта, не нашлось иного интереса, как - рыться в грязном белье.
А между тем, несмотря на очень резкие и прозрачные эпиграммы Пушкина, - цари умели не только прощать ему, великодушно и умно, как подобает царям, но и ценить. Николай І-й назвал Пушкина „умнейшим человеком в России“. А наших „исследователей“ никакие „пол- разговорцы о кремлевском горце“ не научили хотя бы сравнивать, если уж - не оценивать.
С а м о у т в е р ж д е н и е . . . А может быть, - повернем многогранник души человеческой, другой гранью? Человеку свойственно смотреть на свой портрет в молодости, когда жизнь (и эпоха) еще не превратили его в портрет Дориана Грея. (Жизнь - иногда - жуткая штука, все знают). Человеку свойственно гордиться прошлым и искать в нем прибежища душевного, чистоты, оправдывающей жизнь. Чтить это прошлое и хранить.
К чести русской публики, она никогда не видела ни „безобразия“ Пушкина, ни его „комплексов“. И - аплодировала Сирано де Бержераку, во время дуэли его с де Гишем, поучающему незадачливого графа:
„Так знайте же, почтенный вы простак,Что нос большой есть знак Величия души, ума и благородства!“
55
„С легкой руки Достоевского принято считать его мудрецом“. Да, истина непреложная: Пушкин - поэт для людей душевной зрелости. Оценивать могут: широта, беспристрастность и зрелость. И то, что Пушкина любят все больше и без конца, - прекрасный, обнадеживающий знак.
Может быть, гул хаоса сегодня делает для нас Пушкина не только понятным, но и необходимым. Все творчество Пушкина проникнуто просветленной и просветляющей гармонией, которой нам так остро недостает.
Народность его - вневременная, и оттого „любезен он народу“. Поистине: „Ты ц а р ь ...“
А здесь - ядовитыми чернилами, расчетливой рукой: „безобразен“, „служить женой“ и т. д. Но, как говорится: каждому - свое.
Кто сказал, что народ можно судить по тому, как он относится к своим поэтам? У русских поэт - мерило добра. Кровь поэта - праведна. И ее „не смыть всей черной кровью“. И - по сей день.
„...Есть много способов убить поэта...“ Может быть, самый отвратительный - примененный здесь.
*
М. Булгаков написал пьесу „Пушкин“. О последних днях поэта, полных драматизма. Но при этом, он не выводит самого Пушкина на сцену. В этом благоговейное отношение Булгакова к любимому поэту. Он не хотел снизить образ, представляя Пушкина на сцене. Только одна сцена „показывает“ Пушкина - когда его, смертельно-раненого, проносят в кабинет. Зрителям видна только тень знакомой его головы. Любовь, почитание, пиетет, - у Булгакова. И равнодушие, грубость, вульгарная болтливость зрителя из-за забора, - у автора разбираемой статьи.
*
Русская литература - литература совсем особая. Не для прагматиков. От Боратынского, Державина, Гоголя, Пуш-
56
кина, Лермонтова, Чехова, Булгакова, до Солженицына, - о д н а дорога. Под той звездой, под которой еще и волхвы путешествовали.
*
А п а м я т н и к - был нерукотворный!
5
Статья „Виждь и внемли“ - посвящена Солженицыну. Она даже и не пробует оставаться в границах приличия, беспримерна по однобокости и безответственности утверждений.
Разумеется, здесь - ни в какой мере не „защита“ Солженицына от А. Кленова! „Защищать“ Солженицына было бы равносильно тому, чтоб поддерживать собор св. Петра в Риме, или подпирать собою Эскуриал, чтобы не покачнулся! Нет, это, скорее, просто черная работа уборки. Как если бы чья-то рука набросала сору в чистую воду источника. Вот, этот сор - убрать.
А. Кленов провозглашает: Солженицын - не историк.Естественно, что история, поднятая из могилы, многим
сегодня не нравится... И даже очень не нравится. Но - прошлое можно только изолгать. Изменить его - никому не дано.
Нет, и м е н н о - в с е произведения Солженицына нужно считать историческими. Это - исторические, психологические и художественные „голограммы“ эпохи. Они рисуют не только события, но и глубинный ход судеб человечества. Все сегодня насыщено „концентрацией судьбы“, и Солженицын улавливает эти „волны“. Как никогда, сегодня история творится не в последовательности внешних событий, а в глубинных, духовных и антидуховных, смыслах, открывающихся интенсивному сопереживанию. И у большого художника, „милостью Божьей“, оценки моральные и политические сублими-
57
руются в оценки этические. Ведь одно только „столько-то раненых... столько-то убитых...“ - ничего не говорит. Это было бы только статистикой.
Солженицын постоянно в этом „поле высокого напряжения“. У него события - это концентраты человеческих воль, нравственных падений или взлетов.
Истинный художник имеет с правдой непосредственную и прямую связь, и он просто н е м о ж е т от нее отклониться. Как это было и у Достоевского. В какой-то мере, то, о чем он пишет, делается частью его собстенной судьбы. Солженицын пишет к р о в ь ю , своей, своего народа и своей страны. И слова у него - огненные. Как те, н а с т е н е , н а п и р у .
*
Предмет особой заботы А. Кленова то, что за Солженицыным признают провозглашение пророческих истин.
Кажется: можно утверждать сходство между Паскалем и Солженицыным, в суждениях о ценностях, как суждениях нашего чувства, обладающего и познавательной способностью, и моральным критерием оценки. Сюда входит и совесть. И если говорить о пророчестве, то оно непосредственно связано с этим оценивающе-чувст- вующим центром в человеке.
У Солженицына, помимо оценок, есть его органическая „проникнутость“ историей. Той, истинной историей, которая есть история духа. Которая, сама-по-себе всегда как бы „впереди“ истории материальной. Как заряд, который еще не разрядился.
„Часто люди не умеют, или не хотят услышать сокрушающее слово Божества, з в у ч а щ е е в и с т о р и и . По-настоящему его умеют слышать только пророки, и только они имеют смелость его высказать людям, за что и побиваются камнями“ (Б. П. Вышеславцев).
Пророчества... „Воспоминания о будущем“, принесенные из прогулки вне времени, на „...луговине той, где время не бежит“?
58
В к а к о м смысле можем мы употреблять слово „пророчество“, говоря об истории?
И с т и н н а я история должна нести в себе, кроме перечисляемых событий, еще и определение их духовной качественности; включать в себя вневременные духовные ценности, которые и объединяют историю в духовную протяженность. Таковые открываются только постигающей личности, потому что сама история есть взаимоотношение личности с окружающим миром. Чем духовно одареннее подобная личность, тем глубже дано ей проглядывать историю, тем глубже ее „ответная реакция“ на события, тем глубже и верней оценки.
И еще, важное: такая личность должна обладать бескорыстием, не быть движимой интересами собственными, но пребывать в области чистой этики.
Истинная история, парадоксально, как бы „выходит“ за пределы своего времени. В узко-настоящем времени отсутствует перспектива, оно ограничивает вйдение замкнутостью, разведенным понтонным мостом через время, - непроглядное, но неизбежное. Оттого, историк, кроме памяти должен обладать интуицией.
Он как бы выходит из своего времени, и наблюдает со стороны, - подобно тому, как астронавты выходят из своих межпланетных кораблей.
В качестве такого историка - может идеально выступать художник. Потому что творчество, по натуре своей, вневременно.
*
Что особо сердит А. Кленова? Твердая власть. „Эзотерическое учение о монархизме“. Национальная идея.
Современная „культура“ - ориентируется на стандарт. Весьма и весьма убогий, и лишенный всех признаков индивидуальности.
Подобная „культура“ не может никак помочь России в ее глубочайших бедах.
В самораспыляющемся мире, спасительной может быть
59
идея контраста-собирания. К таким относится и идея национальная, спасительная, в мире, летящем в пустоту.
Представляется, что сегодня Россия - единственное место на земле, от которого может начаться просветление меркнущего сознания мира. Колодцы копают там, где можно предположить воду. Даже - и если очень глубоко. Другого выхода нет. В сегодняшнем стремлении к возрождению национальных ценностей - проявляется, прежде всего, инстинкт самосохранения.
Внимание к нашему прошлому, в его лучшем, - это внимание к реально существующим ценностям, а не к химерам. И при этом нужно не причитать: „Бедный Йорик!“, но помнить:
„Не говори с тоской - их нет,Но с благодарностию - были!“
Без нового одуховления не выжить и Западу. Эта идея настойчиво „стучится в дверь“, хотя „имеющие уши“ и не слышат... Она центральна сегодня, просто потому, что и н а ч е - человеку не выжить, как специи. Если не удовольствоваться печальной истиной, что процесс обезьяна- человек - обратимый...
*
„Большевизм наизнанку - отнюдь не антибольшевизм“, заметил Ф. А. Степун. Но если Запад - в этой материи - tabula rasa, то господа плюралисты х о р о ш о знакомы с положением вещей. И увлекательную игру в политического подкидного дурака вернее всего назвать: допро- плевыванием России.
*
„Александр Исаевич видит, что русский народ не понимает демократии, и это его не огорчает, потому что он не любит свободы“.
Поборники демократии любят свободу (свободу „от“...). И еще больше любят - права . . . Каждому - греческий
60
нос, каждому - джинсы, каждому - сыру, как в стихотворении И. Елагина „Четыре угла“. Почему-то только, застенчиво не упоминают, что с благословения всех западных свобод успешно воцаряется тотальное рабство на земле, и никого Запад еще от рабства не защитил, но - наоборот... Что же это за свобода, которая в течение полувека показывает полную капитуляцию перед несвободой.
*
Что же касается государственного строя, ясно одно: каким бы он ни был, в будущем, для того, чтобы он сам имел будущее и был творческим, он должен иметь в качестве стержня, фундамента, - духовную и национальную основы. Иначе он будет только историческим дивертисментом. Восхвалять, некритически, „достижения“ западной демократии, значит быть узким и недалеким конформистом.
И почему-то не любят упоминать, что монархический строй крайне гибок и прекрасно уживается с социальными усовершенствованиями и с элементами социализма (Англия, Швеция), и представляет собою устойчивые и правомочные государственные образования. Есть монархии с демократическими, и даже социалистическими правительствами. И вообще ясно, что без демократичности и элементов социализма (в смысле широких социальных преобразований) немыслим в будущем н и к а к о й общественно-социальный порядок.
Монархическая власть, вполне и доказанно, совместима с любыми формами общественного, административного и экономического устройства.
Что касается авторитарной власти, то под положительным ее вариантом видится авторитарная власть с положительной программой, осуществляемой путем реформ. Основанный на человеколюбии и на нравственной идее и служении нации, такой строй может лучше других выполнять функции разрушенного (или угрожаемого)
61
порядка, и служить переходной ступенью к другой форме правления.
Такую власть можно назвать властью здравого смысла. Она наилучшим образом может служить укреплению расшатанных устоев государства. Между прочим, Вильсон говорил, что идеалом его является народный трибун, и одновременно, диктатор. И что, чем меньшее число людей стоит у пульта управления, - тем острее чувство ответственности.
*
„В конце-концов... истинная и глубокая судьба нашей страны зависит от того, окончательно ли укрепится в народе понимание правоты силы, или очистится от затмения и снова засияет сила правоты...“ (А. Солженицын).
*
Еще одна тема, которую „обсуждает“ А. Кленов - о святости. В контексте с А. И. Солженицыным.
Л у ч ш е , чем сказал о святости Н. С. Лесков, в одном из своих апокрифических сказаний, сказать нельзя. Это - „Скоморох Памфалон“. В нем рассказывается о столпнике, простоявшем 30 лет в пустыне. От стояния которого никому не было ни холодно, ни жарко.
И рядом - рассказ о простой человеческой жалости. Великая, чистая жалость к другому, жертвенная, - это и есть святость. Самоотдача.
Жалость, не только прекраснейшее чувство. Но - и мучительнейшее. Жалость - сестра самой совести. И она никогда не засыпает, никогда не оставляет того, в ком она поселяется.
Жалость, не только к человеку, но ко всякой страждущей твари, пронизывает творчество Солженицына. Отказ от личного благополучия, которого в жизни Солженицына было так много, и особенно тогда, когда благополучия было так мало, - это путь к высшей любви, самоот-
62
даче. Из „отряда святых“ - его Матрена, Кадмины, Кристина. А образы большого писателя - всегда и часть его самого. Они становятся и частью его собственной судьбы.
А. Кленов пишет об „убиении плоти“... Думаю, что вериг Александр Исаевич не носит. Но ж а л о с т ь ю пронзен глубоко и навечно.
Совершенно изумительно написал Александр Исаевич о Пушкине: „...гармоничная цельность, в которой уравновешены все стороны бытия: через изведанные им, живо ощущаемые толщи мирового трагизма - всплытие в слой покоя, примиренности и света. Горе и горечь осветляются высшим пониманием, печаль смягчена примирением.
За что на Бога мне роптать,Когда хоть одному творенью Я мог свободу даровать?
Это не мимоходная фраза, это философия, „милость к падшим призывал“. (Вестник РХД, „Колеблет твой треножник“).
Характерен, выбор именно этого стихотворения у Пушкина.
А и чудеса, и святые - не в тридевятом царстве. А в наиповседневнейшей жизни. Рядом. Впрочем, только для тех, кто вообще способен их видеть.
У Достоевского тоже была любовь-жалость. И в народе русском, недаром, жалеть и любить - синонимы. „Сострадание есть главнейший и может быть единственный закон бытия человеческого“ („Идиот“). Эта мысль - не только героя, но и самого Достоевского. Достоевский, с его неимоверной чувствительностью, прожил всю жизнь в напряжении творчества, пребывая духовно на „полюсе истины“, месте, уготованном только очень большим художникам.
Такое же дано и Солженицыну.
*
Художественные произведения Солженицына - наполняют болью, рвут душу в клочья. Что касается его публи-
63
цистики, то она как набат.Но, вместе с тем, дает ощущение высокого счастья, что нашелся человек, который все это сказал; ведь, какую нравственную силу надо иметь, чтобы это смочь! Теперь - и умереть л е г ч е !
А. Кленов „вполсвиста“ упоминает о публицистике Солженицына... Ну, что ж, как говорится, „на чужой роток не накинешь платок“.
А между тем, публицистика Солженицына, явление небывалое и блистательное. И - трагическое. Это - крик, в защиту гибнущего человека, гибнущего мира. В основе всей публицистики Солженицына - любовь к человеку и миру. Ибо: „Любовь не радуется неправде, а сорадуется истине“ (1, Кор. 13,6).
Всякая политика, не основанная на реальности - не только обречена на гибель, но и обрекает на гибель. Сегодня речь идет, в полном смысле слова, о том, чтобы б ы т ь или н е б ы т ь .
„...Нравственные возвышения /.../ Этот подъем подобен возвышению на следующую антропологическую ступень. И ни у кого на земле не осталось другого выхода, как - вверх“ (конец Гарвардской речи).
Людей, старающихся очернить Солженицына-публи- циста, можно обвинить в двух „грехах“: либо они не имеют ума, либо совести.
Публицистика Солженицына - образец безграничного человеческого мужества. И именно: „Я здесь стою и не могу иначе“. Стоит он против целого мира безответственности, шулерства, невежественности и лжи.
А. Кленов пишет: „Новой историей Александр Исаевич недоволен“.
А г-н Кленов, д о в о л е н ? Чем же, если да?
*
А. Кленов нагромождает цитаты из Бердяева, чтобы доказать „источники“ философских взглядов Солженицына. Какой-то мелкой заботой уязвленного самолюбия выглядит эта цитатная демонстрация.
64
Взгляды людей заурядных, может быть и складываются из цитат. А у человека с великом и самобытным умом, источником его взглядов и убеждений является сам мир, история, человек. Именно, долго сдерживаемая сила, (почти три четверти столетия молчания, миллионы оборванных на полуслове жизней, втоптанных в небытие идей) взорвалась в творчестве Солженицына.
То, что Бердяева особо занимали проблемы духовного рабства и свободы, делает его, разумеется, неотделимым от главных проблем наших дней. Темы, составляющие главное значение Бердяева для наших дней, это темы порабощения человека коммунизмом и техникой, и тема христианства.
Но всякий мыслящий человек, пытающийся осмыслить тупик, в который зашел сегодня мир, совершенно естественно, должен идти тем же логическим путем, что и Бердяев. Оттого - нелепа тенденция „теории“ Кленова - „ученичества“ Солженицына, что он в лавине цитат из Бердяева, стремится доказать. История подошла к странице, когда проясняются смыслы, обнажаются ясности. Когда и помимо Бердяева, приходишь к его выводам.
В брошюре „Судьба человека в современном мире“ Бердяев пишет о порабощении коммунизмом и техникой, оттого, что исчезла, духовная опора христианства. (Сегодня это может сказать каждый из нас!). „В мире должна раскрыться новая христианская духовность. От этой духовности будет зависеть судьба мира и судьба человека. Христианство вновь станет единственным и последним прибежищем человека /.../ Ясно станет, когда произойдет очищение, что христианство за человека и человечность, за цельность и достоинство личности, за свободу, за социальную справедливость, за братство людей и народов, за просвещение, за творчество новой жизни, и только христианство за это“.
Каждая эпоха имеет свои идеи, которые вырастают до размера императива, в „отведенный им“ день и час.
65
6
И последняя тема, „на закуску“, - „женский вопрос“. Крайне забавно выглядят, включенные в монументальное содержание статей, такие вопросы, как: почему так много женщин, читательниц-поклонниц Солженицына; о женском равноправии; и, даже (и смех, и грех) о сексуальной революции!
Почему „именно женщины стоят горой за Солженицына...“ Так, понятно же! Он поднял русскую женщину из грязи, в которую ее затоптали. Показал непереходящее сияние души ее.
Женщина в России - величайшая страдалица. Ей пришлось пронести на плечах „век-волкодав“, непомерный труд, нищету, страдания, боли всех возможных утрат.
Солженицын как бы поднимает эту женщину в н е б е с н у ю сферу. В е г а - имя символическое, собирательное: прекрасная, яркая звезда...
А. Кленов - не усмотрел „любви рыцарской“ у Александра Исаевича. Но какой рыцарь положил к ногам своей Дамы - дар столь прекрасный? Как же можно русской женщине н е б ы т ь его поклонницей, кроме общего безграничного восхищения?
П е ч а л и т с я Александр Исаевич о русской женщине душой, состраждет и жалеет. А жалеть, в народе, значит любить.
Как прекрасны его женские образы, разные, но объединенные духовно, как чисты. Вега. Альда - „наследница души моей“, как говорит умирающий ее отец, „трепетная свечка на ветру“. Здесь же и Матрена, с ее каждодневным: „Картовь и суп картонный“. Чистая праведница, на каких земля держится.
Как глубоко-трогательны букетики фиалок, которые нес Костоглотов Веге. Ведь они - прекраснее всех дорогих цветов, выставленных в роскошнейших витринах. Им - нет цены! Они - с порога смерти, на последний грош, от жестоко обиженного, обездоленного, обокраденного во всей жизни человека. Костоглотов, в старой шинели,
66
изношенных тяжелых сапогах, так и не донес своих фиалок до Веги. А потом - на багажной полке, с головой на рюкзаке с утюгом и хлебом, едет в свою пустыню... Как благоухают эти фиалки! - навечно.
Паоло и Франческ, Тристанов и Изольд, Ромео и Юлий было множество. Но у них была свобода распоряжаться своими чувствами, они не стояли униженными, на краю бытия, как Костоглотов, у края безвестных могил, как Вега. И, все-таки, как широки, как щедры эти люди. Вспоминается, и напрашивается одно сравнение: из „Вертера“, из бессмертного „Вертера“! Когда он приходит к боготворимой Лотте, и приносит ей... о д н о пирожное. В дом, где, как он знает, дюжина детворы! Но этого мало. Когда Лотта делит это одно пирожное между детскими ртами, он тоскливо думает: „Я ей принес, а она - раздает“. И Гёте не забывает об этом сказать!
*
Что же касается женского „равноправия“, - то, кажется, каждый должен быть самим собой: мужчины - мужчинами, а женщины - женщинами.
„Как известно, - лучшие повара - мужчины“, говорит А. Кленов, в попытке „переоценки ценностей“.
Возможно. Но муж в кухне - безусловно, кошмар...
*
„Александр Исаевич - яростно неприемлет „сексуальную революцию“. Что касается „сексуальной революции“, то можно только удивленно-увеселенно пожать плечами. Эта неожиданная деталь напоминает премию у чеховского купца: „Чайник в виде нагой китаянки“.
Эмансипация, у своих истоков, выглядела идейно и драматически. Эмилия Галотти признается, что не уверена, сможет ли она достаточно твердо бороться с радостями жизни. И тогда отец восклицает: „Умри, дитя мое!“ (Закалывает Эмилию).
67
Сегодня все это выглядит „несколько“ иначе, в о в с е м м и р е...
А. Кленов знает, без сомнения, пленительные стихи французского поэта:
„От жажды умираю над ручьем.Я плачу от любви...“
Есть и сотни других изумительных стихов. Человек создал много прекрасного. Его вдохновляли: жизнь, любовь, одиночество и смерть. Сегодня „сексуальная революция“ все это покрывает густой грязью. И человека - тоже.
А. Кленов, и здесь, уверенно и без страха смотрит в будущее (как и в новую историю). А нам - страшновато.
А в заключение темы о „равноправии“ - хочется напомнить строчки из Лонгфелло:
„Тетива нужна для лука,Так и женщина мужчине.Хоть она его сгибает,Но сама ему покорна;Хоть она его и тянет,Но сама за ним стремится.И как тот, так и другая Друг без друга бесполезны.“
И на этом тему можно закрыть.
*
Трудно. Во время такого „противления“, чувствуешь себя вроде мангуста, который борется с коброй... Необходима доза умиротворения, без него нельзя жить: перемелют тебя режущие камни и обескровят тернии.
У меня в доме есть небольшая ваза для цветов, из дымчатого тяжелого хрусталя. Она такого строгого и благородного рисунка, что подумалось: могла бы стоять - и на мужском письменном столе. И даже - на столе великого писателя. С тех пор она стала называться „вазочкой Солженицына“. И в ней, по возможности, всегда цветы.
68
Особенно радостно душе поставить цветы „родные“: фиалки или ландыши, весной; потом - колокольчики (те,которые „грустят в день веселый мая“). А сейчас стоят осенние - Federnelken, легкие, как воздух, розовато-сиреневые, лесные (здесь) гвоздики.
У нас такие росли в горах, вблизи ледников.Аромат этих гвоздик касается как вздох: грустью и нос
тальгией. Видишь себя вновь дома. На Кавказе. В горах. Видишь усеянную валунами долину, редеющий лес, фирновый лед, а потом, выше, - чистый, голубоватый, сливающийся в цвете с воздухом.
Воздух невероятно прозрачен, он сверкает и звенит. Тишиной.
Все залито, пронизано солнцем. И этот особый, чистейший ледниковый ветер, - будто дыхание самого льда!
Далекий шум долины больше в и д и ш ь , чем слышишь. Отсюда, сверху, сбегающая с ледника речка, с грохотом ворочающая громадными валунами, кажется тонкой серебряной лентой, спокойно и беззвучно вьющейся между черно-зелеными соснами.
Выше, выше... Одиночные мои, одержимые карабканья вверх. Чувство одиночества и свободы. Даже - свободы от судьбы...
Не думалось тогда, что„...ток разлившейся реки
Меж прошлым сном и настоящим ляжет...“„Горные“ гвоздики, в „вазочке Солженицына“. Кажется
сейчас, что эти цветы - т е цветы...Для себя - я уже н и ч е г о не хочу. Но - пусть они
цветут, т а м! Для тех новых, что п р и д у т .
69
Альманаха «Вече»на США и Канаду
ALMANAC ’’VECHE”Р. О. Box 68 Flushing St.
New York, N. Y. 11379 Tel. (212) 651-5662
Просьба оформлять, а также продлевать подписку на „Вече” для США и Канады через Генеральное
Представительство, по указанному выше адресу.
В Генеральном Представительстве можно заказывать отдельные номера „Вече”
На складе Генерального Представительства имеется книга
„Художник и Россия”
По вопросам розничной продажи „Вече” в США и Канаде просим обращаться в Генеральное
Представительство
ГЕНЕРАЛЬНОЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО
70
О. П о л я к о в
Этот страшный, страшный р у с с к и й н а ц и о н а л и з м
Когда я еще был в Советском Союзе и когда с досадой и недоумением выключал передачи „Голоса Америки“ и „Радио Свобода“, потому что то, что слышал, не только не было полезным, но зачастую наносило прямой, трудно поправимый вред, я думал, что на Западе не знают истинной расстановки сил в СССР, не понимают, что если Запад хочет добиться победы в идеологической конфронтации с Советским Союзом и ликвидации коммунистической опасности во всем мире, то содержание и стиль его пропаганды должны быть совсем иными.
Для меня и для многих других русских людей было очевидным, что во всех этих радиопередачах сознательно или по ошибке смешиваются понятия „русский“ и „советский“, что острие передач направлено не столько против советской власти, сколько против России и русского народа. Вызывала недоумение неправильная направленность передач, неправильный адресат: вместо того, чтобы обращаться к тем, кто действительно хочет и может что- то сделать - к национально настроенным русским, к людям, вставшим на путь национально-религиозного возрождения, к армии - единственно реальной силе, которая может что-то совершить в Советском Союзе, - передачи „Голоса Америки“ и „Свободы“ предназначены для тонкого слоя, потерявшей связь с народом, зачастую национально-чуждой народу, мнящей себя элитой, а, по- существу, зараженной снобизмом, западно-ориентированной интеллигенции, в большинстве своем, стремящейся
71
выехать за рубеж. Удивлял явный упор на сепаратистские настроения, на национальные меньшинства, поражала явная переоценка их значимости, причем как в русских, так и в передачах на языках других российских народов - ведь каждый русский отлично понимает по-украински или по-белорусски, да и многие владеют и другими языками,- причем все это сопровождалось явной исторической ложью и клеветой на русский народ. Вообще, в вопросах русской истории, истолковании русского национального характера, оценок духовного и культурного потенциала русского человека допускались вольности, отступления от истины и замаскированное - в передачах на русском языке, и явное - в передачах на языках других народов, стремление очернить русский народ, его историю, его характер, его стремления. В Советском Союзе всем до предела надоел, принятый за закон в литературе, журналистике, радиовещании, телепередачах метод „социалистического реализма“, основная сущность которого состоит в том, что из правдивых, достоверных фактов и событий, путем незначительного видоизменения некоторых из них- что-то добавить, что-то пропустить, - а главное, путем комбинирования их, создания новых искусственных связей между этими фактами, создается абсолютно ложная общая картина - такая, какая требуется заказчику. Вот такой метод используется, на удивление слушателям „Голоса Америки“ и „Свободы“, в их передачах, скажем, по истории России. У каждого народа были светлые страницы его истории, но были и темные, были великие люди, титаны и были людишки, жестокие и подлые. О каждом народе, о каждой стране высказывалось разными людьми как хорошее, так и плохое. В передачах западных радиостанций на СССР (не только „Голоса Америки“ и „Свободы“, но и „Би-Би-Си“ и „Дейче Велле“) систематически выбираются только темные стороны русской истории, муссируются отрицательные отзывы о России и о русском народе. Получается совершенно извращенная картина России и русского народа, его прошлого: настолько извращенная, что слушатель приходит к убеждению, что,
72
например, революция была абсолютно необходимой, настолько плохо все было в царской России.
Критика современного положения в Советском Союзе, как правило, звучит не как критика режима, а как критика подсоветских людей, в частности, как оплевывание русских. Идейные основы советского строя, марксизм-ленинизм, такие „столпы“, как Маркс, Энгельс, Ленин критике не только не подлежат, но зачастую передаются благоприятные отзывы о них западных поклонников марксизма и советских неомарксистов.
Раздражение вызывает назойливое стремление оценивать все события, всех людей с точки зрения любви или нелюбви к евреям, концентрация внимания не на фундаментальных проблемах, а на второстепенных вопросах, таких, как еврейская или немецкая эмиграция, вопрос крымских татар и т. п.
Но не только собственно содержание радиопередач вызывает недоумение и недовольство. Манера подачи, аргументации, вечное стремление к формальной объективности, злосчастный „уравновешенный подход“, использование советской терминологии там, где это совсем неуместно, где она служит для того, чтобы затмить истинный смысл события, общее непонимание психологии подсоветского слушателя - все это во многом обесценивало западные радиопередачи.
И, наконец, засоренность программ музыкой, спортом и прочей ерундой. Просто было невыносимо! Для того, чтобы услышать „Свободу“, нужно выехать из Москвы километров за 30, иначе слишком сильно глушение. Если после таких трудов окажется, что вас в течение часа „под- чуют“ рассказом о какой-то джаз-группе или о том, почем „запродали“ какого-нибудь американского баскетболиста, то уж следующий раз вы поедете за город со значительно меньшей охотой.
Из подсоветского далека мне казалось, что все это исправимо, что нужно только указать тем, кто руководит вещанием, на эти ошибки, и все будет исправлено. По своей наивности - не стыжусь так сказать, ибо таких
73
наивных было достаточно и до, и после меня, - я полагал, что железная логика доводов возымет действие, и положение с передачами улучшится. Первое, что я сделал, попав на Запад - написал меморандум об улучшении радиовещания на Советский Союз. Содержание меморандума пересказывать не буду - по причинам, которые будут ясны из последующего изложения. По тем же причинам я попросил редакцию «Вече» напечатать мой меморандум для общего сведения, что и было сделано в № 17 журнала.
Как и предсказывали многие мои друзья, более знакомые с положением в этой области, мой меморандум застрял где-то в недрах вашингтонской администрации без каких-либо последствий. Так как я вскоре потерял все иллюзии и так как я не собирался кормиться вокруг „Голоса Америки“, „Свободы“ или другого такого учреждения, а решил ждать, пока американцы своим излюбленным методом „проб и ошибок“ не убедятся, что единственный способ избежать гибели в борьбе с Советским Союзом - это ведение активной идеологическо-пропагандной войны, а в этой войне единственный шанс на успех в достижении дружбы русского народа, союз с его национально-настроенными слоями.
Но дела сложились иначе, чем я ожидал. Мой меморандум все же попал на радиостанцию „Свобода“. По чистой случайности, через несколько дней после этого я приехал в Мюнхен, и меня встретили сообщением, что „Свобода“ гудит, как осиное гнездо, в которое воткнули палку...
Действительно, мой меморандум был встречен „в штыки“ всеми теми, кому не по душе национальная Россия. Да и теми, кто почувствовал, что если будут какие-то перемены, то можно лишиться высокооплачиваемой должности.
Надежды на улучшение, возникшие в результате некоторых разговоров на станции, оказались тщетными. Казалось бы, вопрос с меморандумом исчерпан. Но оказалось, что это далеко не так.
Во второй половине 1984 года я получил сообщение,
74
что на радиостанции „Свобода“ было проведено совещание по русскому национализму, на котором особое внимание было обращено на мой меморандум. Но не с положительными, а с отрицательными целями: устроители совещания поставили перед собой цель вообще изгнать из программ „Свободы“ какой-либо намек на русский национализм. Не только это - ставилась цель убрать из русского отдела, с русской программы, вообще всех русских! И более того - как дальняя цель, намечалось устранение из руководства радиостанцией тех лиц, которые стремились когда-то улучшить русские передачи.
Интересен в этом отношении документ под названием „Вопросы, которые должны быть обсуждены на конференции“ („Conference questions“). Сначала приводятся принципы работы радиостанции „Свобода“: „PC не поддерживает ни одно сепаратистское движение, и не поднимает территориальных вопросов“; „PC тщательно избегает стимулирования антагонизма между народами Советского Союза. Станция поддерживает право всех наций способствовать своему расцвету, высказывать гордость по поводу своих исторических и культурных достижений“; „В программах PC выражается полное уважение ко всем народам, всем культурам“.
Все очень красиво. Но вот какой вывод делают из всего этого устроители: „Некоторые члены других национальностей высказали мнение, что служба, которой нельзя допускать выражение своих исторических достижений, это Русская служба (т. е. отдел радиостанции „Свобода“, ведущий передачи на русском языке. О. П.), так как эти достижения в большей части включают в себя притеснение других наций“ (здесь и далее выделено мною. О. П.). Кроме того утверждалось, что подготовка программ на русском языке не может быть доверена только русским... так как русским языком широко пользуются люди других национальностей; эти „дополнительные слушатели“ не разделяют какие-либо русские притязания и могут даже быть враждебными им“.
Хотя делается ссылка на „людей других националь-
75
ностей“, совершенно ясно, что сами устроители совещания придерживаются именно такой точки зрения. По их мнению, взаимоотношения русских с другими народами существенно отличаются от отношений других народов между собой, и соответственно, отношение к русским передачам должно быть совсем иным, чем к передачам на других языках!
После такой „запевки“ не удивляет вопросник, составленный устроителями совещания. Это такой верх цинизма, провокации и русофобства, что многие его положения заслуживают цитирования и комментариев.
Итак, первый вопрос:„Если исключить из рассмотрения очевидно шовинис
тические утверждения о праве управлять другими, какие заявления о стремлениях русского народа неотъемлемо оскорбительны по отношению к другим национальностям...?“
В первом вопросе завуалированно высказано обвинение, что русский национализм шовинистичен. И дано указание: даже если русский национализм не шовинистичен, ищите, в чем его можно обвинить.
А почему бы не поставить вопрос наоборот: ищите то, что оправдывает русский национализм и делает необходимым строить на его основе наши передачи?
Вопрос второй еще более злопыхательский: „Таким образом, какие заявления русских о русских стремлениях можно расматривать как выражение антисемитизма?“
Могу ответить - никакие. В отличие от Украины и Белоруссии, о которых так трогательно заботятся устроители совещания, как бы их не обидели русские, в Великороссии не было народного антисемитизма. Государственный антисемитизм - это удел украинских гетманов, запорожских атаманов да советской власти, которую русские националисты русской не считают.
И затем - почему выделяются особо евреи? Почему особо не подчеркнуть отношение русских к грузинам, армянам, чеченам? Чем они хуже евреев, почему такая дискриминация? Было бы понятно, если бы такой вопрос
76
задавали на радиостанции в Иерусалиме, но „Свобода“ - американская государственная радиостанция. Может быть потому, что в „Русской службе“ этой радиостанции практически нет русских, а одни евреи, к ним такое привилегированное отношение?
Третий вопрос подобен первому.„Есть ли лица в русской истории, обожаемые неко
торыми русскими, которые настолько отвратительны, что недопустимо рассмотрение их деятельности, в котором не будет выражено осуждение их отношения к другим нациям (и) или к евреям? Если так, кто Победоносцев, Столыпин, Екатерина Великая, Николай I, командующие Белой армией, Власов?“
Опять призыв очернить ряд выдающихся деятелей русской истории. Нет, чтобы наоборот - предложить положительные черты в деятельности этих людей. Или хоть объективно - выявить положительные и отрицательные черты этих людей и дать общий суд. Или еще объективнее - сравнить этих людей с их противниками, скажем, с Пугачевым, террористами-цареубийцами, революционными деятелями XIX века? Или сравнить их с современными им политическими и общественными деятелями Запада?
Вообще, почему оценка деятельности этих людей должна проводиться только по одному признаку - отношению к другим национальностям, в частности, к евреям? Для оценки любого государственного и общественного деятеля имеется много значительно более важных критериев, а в настоящее время, в дни великого противоборства свободного мира и коммунизма, особое значение имеет оценка отношения того или иного деятеля к марксистской идеологии, к религии, к материалистическому мировоззрению, вообще, к фундаментальным ценностям культуры, а не оценка его отношения к тому или иному народу.
Но вопросы антикоммунистической борьбы, освобождения русского народа из-под ига советской власти меньше всего волнуют составителей вопросника. Характерны в
77
этом отношении три очередных вопроса.„Если намерения и роль этих людей будут выставлены
в качестве черт „национальных“ героев, не будет ли это оскорблением тех русских, которые не являются националистами?“
„В какой степени и каким образом мы, поддерживая национальное самоуважение русских, рискуем оказаться более реакционными в своем подходе, чем советы?“
„Высказывались соображения, что мы ни в коем случае не можем успешно „соревноваться“ с (советским) режимом в „потворствовании“ национальным русским чувствам и поэтому мы не должны начинать это соревнование. Что вы думаете об этом?“
Так вот где собака, сиречь, русофоб зарыт! Не просто русофоб, а советофильский русофоб. Какая трогательная забота - не оскорбить большевиков, марксистов всех мастей, советскую власть - ведь они-то и их приспешники и почитатели, которых, кстати сказать, значительно больше в западном мире, чем в Советском Союзе, оскорбятся, если „Свобода“ начнет говорить правду о Столыпине и генерале Власове, если начнет русскую национальную пропаганду. Впрочем, в Кремле не столько оскорбятся, сколько испугаются, так как сознают, что единственный их опасный противник - это русский национализм.
И какая трогательная забота, чтобы не казаться „реакционнее“, чем советская власть. Поистине, сияющий образец „прогрессивного“ подхода к истории! Да ведь так не только что русским националистом нельзя быть, но даже и американским демократом, не говоря уж о республиканцах. Или перед этими людьми маячит пример Мао? Вернее же всего - живут они мечтами Троцкого и под маской служения американской демократии готовят для России новый образец коммунистической интернационалистической, антинародной власти.
Но если до сих пор все поставленные вопросы касались исторических и национально-политических проблем, то в восьмом вопросе, предлагаемом устроителями совещания, они уже повели атаку на русскую культуру, вернее, на
78
право русского народа иметь и развивать свою культуру. Прежде всего, русское национальное возрожденческое движение в Советском Союзе, названное американцами „руссианизмом“, они оболгали, охарактеризовав его расистским, потому что дескать оно „основывается на происхождении“. Но что, француз, который сознает свое французское происхождение и гордится им - обязательно расист? А дальше уж начинаются совсем чудовищные вещи. Прикрываясь „страхом других народов перед ассимиляцией“ ставится вопрос о праве на существование и развитие русской культуры! Интересное противоречие - „руссианизм“ плох, потому что он, якобы, только для русских; стремление же „руссианизма“ развивать подлинно русскую культуру плохо тем, что грозит вовлечь в лоно русской культуры другие народы!
Действительно, русофобия, доведенная до бесчеловечных, антигуманитарных пределов! Дух национальной дискриминации русских витает над „Свободой“! Даже больше - дух геноцида русских! Пусть не удивляет такое определение. Ведь, лишение какого-то народа права на свою государственность (именно это скрывается за бесконечными обвинениями русского государства в империализме), лишение права русского народа на существование (ведь это скрывается за систематическими обвинениями русских в преступлениях советской власти), лишение права русского народа на развитие своей культуры - не есть ли это геноцид, скрытый под маской заботы о демократии, о правах мелких народностей, о защите мира от коммунистической опасности? С одной стороны, всячески муссируются обвинения русского народа, натравливаются прочие народы Советского Союза на русский народ, а с другой, всячески подрывается вера русского народа в его право на свободное, равноправное существование, на национальное бытие.
Сформулировав таким образом вопросы, стоящие перед совещанием, его устроители - для того, чтобы придать совещанию хоть какой-то благопристойный вид, - пригласили, помимо работников радио „Свобода“, ряд амери-
79
канских и английских профессоров, в частности Дэнлопа, Улама, Реддевэя. Конечно, удивительно, что уважаемые всеми профессора приняли участие в таком неблаговидном совещании. Неблаговидность его была очевидна при первом взгляде на предлагаемые вопросы. Вообще, странно, что профессора Дэнлоп, Реддевэй, Улам и другие, обладающие достаточной свободой мышления и мнений, позволили навязывать им вопросник, составленный таким образом, что на него можно было ответить только в духе, желаемом организаторами совещания. К чести их всех, они не удовлетворили надежд устроителей - ответы их были достаточно независимы от вопросника, с некоторыми из них можно не согласиться, можно поспорить - но они не были инспирированы вопросником, не поддались духу злобы и злобствования против русского народа. Профессор же Реддевэй преподнес неприятную неожиданность устроителям совещания. Он проанализировал профессиональный уровень передач на русском языке и пришел к выводу о недостаточной квалификации многих сотрудников Русской службы радиостанции „Свобода“, в частности „столпа“ этой службы Льва Израилевича Ройтмана.
Но устроители совещания, видимо, не очень надеялись на поддержку их затеи со стороны американской и английской профессуры, и пригласили на совещание человека, в котором были уверены, что он-то поддержит их планы. Этим „наемным убийцей“, долженствующим полностью изгнать русский национализм со „Свободы“ и похоронить мой меморандум, был Андрей Синявский.
Должен сказать, что он честно отработал те сребреники, которые получил за это черное дело. Он не только тщательно проштудировал мой меморандум, но и не обошел вниманием мои статьи в разных газетах и журналах. Единственно, что надо отметить, он, повидимому, пользовался не подлинником моего меморандума, а каким-то „абстрактом“, то есть уже отпрепарированным кем-то его вариантом. Как мне стало известно, этот „абстракт“ получил широкое распространение. Это и послужило поводом
80
к опубликованию меморандума полностью.Я не намерен разбирать подробно выступление Синявс
кого, и не намерен копаться в грязи, так как делает Синявский, этот матерой мастер лживой публицистики. И в данном случае он применил обычные свои приемы: неверное, неточное цитирование, перестановку цитат так, что получался противоположный смысл, свои вставки или вставки из других авторов в цитаты из моего меморандума или моих статей. И всюду стремление не столько опровергнуть доводы противника, сколько опорочить его лично. О стиле публикаций и методах полемики Синявского и ему подобных написано уже много и многими, не стоит повторяться. Кого интересует этот вопрос, могу посоветовать прочесть статью А. И. Солженицына „Наши плюралисты“.
Однако на некоторых высказываниях Синявского придется все же остановиться, не для того, чтобы полемизировать с ним, а для того, чтобы уточнить некоторые положения в той тяжелой борьбе, которую сейчас ведут русские национально мыслящие круги.
Синявский говорит, что русские националисты создали себе „мифического врага“ - русофобию и русофобов. Прежде всего, у русского национального движения и так врагов предостаточно, потребности в изобретении новых нет. Уверять же о „мифичности“ русофобии и русофобов просто смешно - достаточно примера русофобского шабаша на радиостанции „Свобода“, о котором идет речь. О русофобской деятельности самого Синявского и многих других тоже написано немало; чтобы не утруждать читателей, отошлю их снова к статье Солженицына „Наши плюралисты“. Все разговоры Синявского о „мифичности“ русофобии - это стремление вырядиться в овечью шкуру, чтобы иметь возможность дальше беспрепятственно заниматься своей разрушительной работой. Он иронизирует над лозунгом „На атаку русофобов - контратакой?“ Лозунг, конечно, высказан не столь витиевато и наукоподобно, как принято в кругах милых сердцу Синявского, но весьма точен. Русофобство должно выжигаться
81
каленым железом. Я не буду говорить здесь о моральной низости нападок на русский народ, и так находящийся в тяжелом положении, а лишь о практической стороне русофобии.
Каждый русофоб, сознательно или нет, добивается двух целей. Во-первых, он своей русофобской деятельностью вредит национально-возрожденческому движению в России, таким образом, снижая сопротивляемость народа советской власти. Во-вторых, он своей русофобской пропагандой за рубежом возводит преграду между Западом и единственной реальной антикоммунистической силой в Советском Союзе - русскими националистами, препятствуя продуктивному диалогу Запада с этой силой. Объективно, каждый русофоб - попутчик и пособник советской власти, независимо от того, как он к ней относится. КГБ учло этот момент очень точно, когда выпустило за рубеж ряд русофобски настроенных прозападных интеллигентов. КГБ не просчиталось, деятельность этих людей на Западе явно ему на руку.
Синявский обвиняет А. И. Солженицына в том, что тот назвал академика Сахарова „выразителем широкого слоя в образованном классе, который без гнева не может слышать слов ’русское национальное возрождение’“. Мол, Сахаров выступает сам по себе, а не в роли идеолога, представителя особого „класса“. Но каждый человек является представителем того или иного класса, слоя, общественной группы, никому не дано жить в вакууме, вне общества - особенно же тому, кто обращается к другим людям, к правительствам, к обществу с какими-то призывами. Считает ли Сахаров себя идеологом какой-то общественной группы, мы не знаем, так как все, что приходит от него проходит через фильтр КГБ или фильтр прозападно настроенных его „друзей“, облепивших его и его имя, сотворивших из него свое знамя и кумир и беспощадно эксплуатирующих его авторитет. Но все мы должны отметить, что в выступлениях Сахарова не заметно забот ни о России, ни о русском народе, так что приходится согласиться с тем, что Сахаров - совре-
82
менный представитель того национально-обезличенного либерально-демократического слоя дореволюционной интеллигенции, подготовившей почву для российской катастрофы - болыпевицкого переворота.
Так как идейные основы как дореволюционной, так и современной интеллигенции, в том числе и академика Сахарова, - а именно, материализм и национальное безразличие, если не интернационализм, - совпадают с идейными основами коммунизма и советской власти, вся „оппозиционная“ деятельность этих людей для советской власти безопасна. Этим и объясняется та мягкость репрессий по отношению к этим людям, несравнимая с суровостью приговоров, которые выносятся представителям русского национального движения. Меня лично очень огорчает, что академик Сахаров, этот поистине мужественный человек, не чувствует себя русским - не этнически, а духовно. Огорчает меня также то, что его практическая деятельность окрашена пристрастием к людям определенного идеологического лагеря, а также то, что свои голодовки он проводит не по поводу каких- либо крупных политических событий - например, афганской войны, - а по семейным мотивам.
Касаясь появления большого количества русофобов, Синявский говорит: „Существует, конечно, вполне естественный способ их происхождения и отбора - по вине, главным образом, советской политики закабаления и подавления разных стран и народов“. Действительно, спекулируя абсурдным утверждением, что за преступления советской власти отвечает русский народ - наиболее закабаленный и наиболее угнетенный из всех - шовинистическо-сепаратистские круги пытаются нажить политический капитал и посеять ненависть к русскому народу. То, что советская власть - не русская власть, что в становлении советской власти, ее сохранении и укреплении участие нерусских было относительно значительно выше, чем русских, а латыши и евреи практически все были с большевиками, что русские были единственными, кто оказал действенное, бескомпромиссное сопротивление
83
большевикам и понесли наибольшие потери - это все азбучные истины, и отрицать их равносильно издевательству над историей и над народной памятью. Казалось бы, в такой ситуации долг каждого честного человека, если его разум и совесть не омрачены русофобией, четко разграничивать „советский“ и „русский“, бороться против лжи и напраслины, возводимой на русский народ. Но для Синявского „Советский Союз“ и „Россия“ однозначны, „советские войска в Праге“ и „русские войска в Праге“ - никакого различия, так, случайная ошибка. Конечно, Синявский волен утверждать, что его совесть настолько захирела, что он не понимает различия, когда человека называют „мерзавцем“ или „хорошим“, „советским“ или „русским“. Но у большинства тех - и, конечно, у Синявского, - кто особо часто делает такие „ошибки“, все происходит злостно-преднамеренно. И напрасно Синявский пытается спрятаться за спину иностранных журналистов - как им не ошибаться, если сам „русский“ Синявский не делает различия между „советским“ и „русским“.
А „ошибка“ эта далеко не безобидная! Советская власть, потеряв идеологическую опору в народе, всеми силами стремится паразитировать на национальных чувствах, изобразить себя защитницей России и русского народа. Деятельность Синявского, Русской службы „Свободы“, да и других западных радиостанций - подлинное счастье для советской власти. Ведь, одно дело, когда что- то утверждает советская пропаганда, которой уже никто не верит, а другое, когда из свободного мира несутся утверждения, что „русское“ и „советское“ - одно и то же.
За рубежом же смещение понятий „русский“ и „советский“ приводит к тому, что острие антикоммунистической деятельности Запада направляется не против советской власти, а против русского народа. О пагубности такой политики я уже достаточно сказал в меморандуме, не буду повторяться - но одно повторить необходимо: тот, кто смешивает понятия „советский“ и „русский“, такой же русофоб, как и тот, кто проповедует открыто ненависть к России и русскому народу.
84
Второй вопрос, по которому Синявский, как он выразился, „расходится“ с русскими националистами, это вопрос о армии, ее настроениях и принятии ее в качестве основной потенциальной антикоммунистической силы в Советском Союзе. Оставив в стороне мелочное иронизирование Синявского насчет того, что русская эмиграция ждала советского генерала-освободителя и получила „Трест“ и подобное ерничание, остановимся на основной посылке Синявского. Для него армия „самая тупая и агрессивная сила страны“. Неправда ли, знакомые погудки! В течение многих десятилетий для русской либеральной, денационализированной интеллигенции слово „армия“ было синонимом тупости и глупости. Всеми силами она старалась дискредитировать армию, выставить ее в смешном, глупом свете. Но пришло время, когда эту „умную“, образованную не на русский лад интеллигенцию, большевики начали ставить к стенке. Тогда она ринулась на юг, под защиту штыков последних из „глупцов“ и „тупиц“, которых она еще не успела полностью морально и национально разложить. Пусть Синявский не спекулирует гордостью русского и других народов Советского Союза (а не „советского“ народа, как говорит Синявский - такого народа нет, разве что в мечтах советской власти) - для таких, как он, люди, сражавшиеся на фронтах, были глупыми „гвардии Иванами“, отдававшими свои жизни, защищая не только партийных бюрократов, не только сталинских опричников, но и номенклатурную образованщину, засевшую в редакциях газет и журналов, в театрах и кино.
Впрочем, я вероятно ошибся, когда сказал, что нет советских людей. Если вдуматься, почему Синявский так ненавидит русских националистов, и если отбросить, что им руководит только страх, а страх явно проскальзывает в его высказываниях, то остается только одно: Синявский - продукт советского воспитания, советский человек, „хомо советикус“. В нем вытравлено то, чего больше всего боится советская власть, то, что сейчас основной противник коммунистической идеологии - национальное чувст-
85
во. Поэтому бее оценки Синявского, как положительные, так и отрицательные, в том числе и самой советской власти, и коммунистической идеологии, окрашены в один цвет, цвет интернационализма, цвет отрицания национализма. Оттуда и стерильность его позиции, и его непонимание русского национализма, страх перед ним и результирующая из этого ненависть к нему.
Возможно, мне сделают замечание, что я впадаю в противоречие, сначала провозгласив Синявского современным представителем дореволюционной либерально-демократической интеллигенции, а сейчас назвал его „хомо советикус“-ом, продуктом советской системы и советского мировоззрения.
Никакого противоречия нет. Мы все привыкли начинать отсчет событий нынешнего российского лихолетия с октябрьского переворота, иногда отодвигаем начальную точку к февральской революции. Но это точно только в отношении изменения государственного строя, смены власти. В духовном, идейном отношении ни революции, ни переворота не было - приход к власти большевиков был логическим завершением идейной эволюции русской „передовой“, западнической интеллигенции. Если сравнить идейный багаж этой интеллигенции, ее политическую практику, ее этические принципы в политической борьбе с таковыми большевиков и советской власти, то мы заметим разительное сходство. Разница будет только количественная, в потенции, но не в сущности. Дореволюционная интеллигенция, в своем громадном большинстве, придерживалась материалистического мировоззрения - большевики сделали материализм государственной, обязательной для всех, идеологией. Интеллигенция отрицала религию, высмеивала „попов“ и не ходила в церковь - Ленин провозгласил, что „Религия - опиум для народа“, поставил религию вне закона, начал вешать священников в царских вратах и расстреливать в алтарях, превратил церкви в конюшни и мастерские, а то просто начал разрушать их. Дореволюционная „передовая“ интеллигенция не только допускала расправу со своими политическими
86
противниками, но и поощряла и идеализировала ее, культивировала террор - большевики только возвели это в ранг государственной и партийной политики по отношению к своим противникам. Интеллигенция увлекалась теориями классовой борьбы и провозглашала не христианскую любовь к ближнему, а классовую ненависть двигателем истории, - и эта ненависть залила всю Россию и заливает весь мир, а дубинка классовой борьбы прошлась по спинам многих и многих в России и в других странах, попавших под иго коммунизма, а прежде всего по спине той же интеллигенции.
На российскую дореволюционную „прогрессивную“ интеллигенцию, взращенную на чуждых русскому народу и его национальным традициям, идеях, потерявшую Бога и свое национальное самосознание, ложится ответственность за духовную подготовку русской революции. От этой вины ей никуда не уйти. Современная подсоветская интеллигенция (она не только духовно денационализирована, но и этнически, во многом, не русская, да и само название „интеллигенция“ не всегда подходит для этой общественной прослойки, недаром Солженицын назвал ее „образованщина“), еще более заражена поклонением Западу, еще более отошла от Бога, от истоков народной - не только русской, но и других народов, - культуры, от народного миросозерцания, от народных традиций. Она не только не национальна, но и антинациональна. В основе своего мировоззрения нынешняя советская инте- ллигенция-образованщина смыкается с советской властью: она материалистична, интернационалистична, она верит в социализм... Недаром в ее рядах так много не просто социалистов, но и марксистов: каждый второй или неомарксист, или еврокоммунист, или троцкист.
Оппозиция интеллигенции-образованщины советской власти основана не на глубоком отрицании философских и идейных основ коммунизма, основ советской власти, а на несогласии с методами, которыми коммунизм осуществляется в Советском Союзе, с формами, в какие он воплотился. В массе своей подсоветская интеллигенция пок-
87
лоняется Марксу, а многие еще свято чтят Ленина и идеализируют социалистическо-коммунистический строй. Поэтому подсоветская интеллигенция может только попытаться построить коммунизм с „человеческом лицом“, или же просто скопировать западные порядки. Коммунизма с человеческим лицом никто еще не видел. Во всех своих вариантах - ленинском, сталинском, брежневском, литовском, маоистском, он с лицом преступника. Да и не может быть человеческого лица у строя, в основу которого положена бесчеловечная идеология классовой ненависти.
Что же касается некритического переноса западного опыта в Россию, то мы уже неоднократно видели плачевные результаты этого. Из них наиболее плачевные - февральская революция и октябрьский переворот. Это будет освобождение от чумы - советской власти и коммунизма, - и насаждение проказы западного духовно разлагающегося мира, со всеми его прелестями: сексуальной революцией, наркоманией, порнотеррором, гомосексуализмом и карой Божией - болезнью „эйдс“... Россия попадет из огня в полымя, тем более, что по замыслу многих „русских“ интеллигентов, чума коммунизма не будет устранена, устранению подлежит лишь советская власть, и на эту чуму наложится западная проказа.
Впрочем, когда мы говорим о людях, окопавшихся на радиостанции „Свобода“, это, видимо, их мало волнует. Наоборот! Это как раз то, что нужно для проводимой ими политики культурного, а в перспективе - физического геноцида русского народа. Это - как раз то, что мило их русофобскому сердцу. А что Андрей Донатович Синявский соучастник этого геноцида, так это дело его совести.
Но эти люди на „Свободе“ обманывают своих западных хозяев, уверяя их, что верно служат интересам Запада. Кому они служат, покажет время, но явно что служат не интересам Запада, потому что ни геноцид русского народа, ни подавление русского национально-религиозного возрождения не может быть в интересах Запада. Только преднамеренно закрывающему глаза, только человеку, подобному Синявскому, на которого надеты шоры
88
материалистическом советской идеологии, не видно, что Запад катится во все ускоряющемся темпе к духовной и интеллектуальной, а возможно, и к физической катастрофе. Идет процесс, подобный процессу, происходившему в предреволюционной России, но в несравненно худших моральных условиях, в отвратительных, гнусных формах.
С другой стороны, всякому непредубежденному человеку видно, что в России идет процесс изживания марксистско-ленинской идеологии, возврат к историческим национальным идеалам, к Богу. Возможно, даже очень вероятно, что в этом национально-религиозном возрождении зародыш спасения не только России, но и Запада, и всего человечества. Об этом прекрасно сказал Солженицын, столь ненавистный Синявскому.
Не находя каких-либо действительных аргументов против Солженицына, против русского национально-религиозного возрождения (наличия которого Синявский, в отличие от многих других русофобов, не решается отрицать), против русского национализма, Синявский переходит на брань (первый признак отсутствия аргументов), и на фантастические измышления о том, что будет, если в России победят национальные силы.
„Русский национализм, еще далекий от своего торжества, все чаще и определеннее проявляет себя как лицо антикультуры“, - говорит Синявский. Несколько раньше Синявский утверждает: „Ведь под словом „патриотизм“ русские люди подразумевают обычно патриотическую борьбу с врагами. Под этим же знаменем развертывались и развертываются погромы русской культуры, удушение всякой свободной мысли в России“ (подчеркнуто мною, О. П.). Итак, русский национализм и патриотизм, по Синявскому, „лицо антикультуры“ и душитель свободной мысли.
Обратимся к русской литературе, скажем, к Пушкину с его высокопатриотичной поэмой „Полтава“, к Лермонтову с его „Бородиным“, к Льву Толстому с его „Войной и миром“ и к многим, многим другим русским писателям,
89
русским патриотам и националистам. Или к композиторам: Глинке с его оперой „Жизнь за царя“, Бородину с „Князем Игорем“. К живописцам, скульпторам, возвеличившим в своих произведениях Россию, русский народ и его дела. И на этих писателей, композиторов, художников Синявский осмелился хрюкнуть, назвать их „лицом антикультуры“ и „душителями мысли“. Проговорился Андрей Донатович, открыл свое истинное отношение к русской культуре...
Тут же Синявский говорит: „Национальный изоляционизм оборачивается агрессией. И такие же силы зреют внутри России, которые не остановишь религией и религиозным возрождением“. Ранее он говорил о русских националистах: „Они развяжут силы зла и агресии, свойственные советскому патриотизму. И заменой эпитета - на русский патриотизм - не изменишь хода вещей“.
Конечно, для человека, для которого „русский“ и „советский“ одно и то же, замена советского „патриотизма“ на русский ничего не меняет. Конечно, для человека советского воспитания, советской выучки и советского образа мышления, для „хомо советикуса“, патриотизм может быть только агрессивен. Мне понятна ущербность мышления Синявского в этом вопросе. Но все же я бы на его месте, поостерегся делать какие-либо прогнозы. Предсказывать, конечно, каждый волен, что хочет, было бы бойкое перо и достаточно самомнения, но все же существуют некоторые ограничения - примеры прошлого. Во что выродились „прогрессивные“ западнические либеральные идеи в России после захвата власти большевиками, мы видели. Мы так же видим в какую пропасть катится Запад, толкаемый теми же идеями. Повторная попытка приложения этих идей к России как в большевиц- ком, так и в западном варианте, для России не нужна.
Уверения же, что русский патриотизм и национализм будет агрессивным - беспочвенны и не имеют исторического оправдания. Цель таких уверений - тот же культурный геноцид русского народа.
Андрей Синявский пугает Запад русским национализ-
90
мом, наводит на него напраслину, клевещет на русский народ, как может. Какую цель он преследует, неизвестно. Известно только то достоверно, что этим он помогает советской власти и вредит Западу.
Русский народ патриотичен, причем не советским патриотизмом, а русским национализмом. Любые попытки достичь каких-либо фундаментальных сдвигов в России без учета русского национализма обречены на провал. Борьба же с ним, борьба с фундаментальными государственными и национальными интересами русского народа - просто опасна.
В свое время, немцы пошли на Россию с геноцидом русского народа. Чем это обернулось для них, всем известно. Тем же кончится любая попытка геноцида русского народа, будь она с запада или востока.
Культурный геноцид русского народа, осуществляемый русофобами на радиостанции „Свобода“ и на других радиостанциях, вещающих на Советский Союз, вызывает недоверие русского народа, сеет в нем неприязнь и даже вражду к Западу, помогает советской власти рядиться в тогу защитника России.
Пока западное радиовещание и вообще вся политика Запада не поставят перед собой задачу завоевать дружбу и доверие русского народа, все попытки повлиять в положительном смысле на события в Советском Союзе, будут абсолютно бесплодны.
91
Игумен Г е н н а д и й (Эйкалович)
Беседа об антисемитизме
Издательство «ГЛОБУС» GLOBUS-PUBLISHERS
San Francisko, California, USA
Цена брошюры с пересылкой ам. долл. 3,00
Заказы направлять по адресу:
Igumen Gennady (Eykalovich) 24750 Santa Rita Str.
Carmel, CA. 93923, USA.
92
Ю. В е т о X и н
Почему мы непримиримы к советской власти и к коммунизму*
В середине 70-х годов в Днепропетровском психконцлагере, где я тогда находился, среди заключенных вспыхнула особо сильная эпидемия самоубийств. Как и я, все заключенные этого концлагеря имели неограниченный срок заключения, и многие находились там без всякой надежды на освобождение по 10, 20 и даже 30 лет!
Безысходность и очередное ужесточение режима породило отчаяние среди них, и волна самоубийств с новой силой захлестнула концлагерь. Почти каждый день неведомыми путями в наши всегда закрытые камеры стали проникать слухи о том, что на таком-то этаже, в такой-то камере покончил самоубийством еще один заключенный. Как правило, на прогулке слухи подтверждались. Мы видели проезжавший мимо нашей прогулочной клетки пикапчик с откинутой задней дверцей и голые ноги очередного трупа, торчащие из машины.
— Вот и „освободили“ еще одного... - замечал кто- нибудь, задумчиво глядя на труп. Другие молча смотрели вслед.
К смерти все заключенные относились спокойно. Немало было и таких, кто завидовал покойнику, для которого наконец все пытки и издевательства закончились, и тайно планировал собственное самоубийство. Несмотря на принятые администрацией концлагеря меры предосто
* Доклад, прочитанный на собрании русской общественности в гор. Лос- Анжелес в День Непримиримости 1985 г.
93
рожности, самоубийцы находили все новые и новые способы.
Неожиданно покончил самоубийством мой близкий друг Николай Ведров, не выдержавший непрекращающихся зверских побоев санитаров. Он тоже находился в концлагере за попытку побега на Запад. Перед смертью, за неимением священника, Николай решил исповедоваться мне в своих маленьких грехах. Представьте себе, господа, какая чистая душа была у этого молодого человека, если его главным грехом оказалось воровство в магазине - одной плитки шоколада, которую потом он преподнес любимой девушке! В тот день я не догадался, что слушал его предсмертную исповедь. Николай Ведров повесился на следующий день после исповеди в незаконченном новом здании тюрьмы, куда его ежедневно посылали в качестве чернорабочего. Вместо веревки он использовал найденную в строительном мусоре проволоку.
На 3-м этаже главного корпуса задушился другой заключенный. Во время построения на прогулку он залез под койку и его не заметили. Когда все вышли из камеры, человек, не вылезая из-под койки, сумел задушить себя.
Еще один заключенный хотел повторить его метод самоубийства. Однако, после первого случая санитары были настороже. Как только больные-заключенные отправлялись на прогулку, дежурный санитар стал проверять под койками. Под одной из них он нашел заключенного с петлей на шее, но еще живого. Сбежавшиеся на его зов санитары со всего этажа - отбывающие свой срок матерые уголовники - выволокли самоубийцу из-под койки, дали ему отдышаться, а потом били его, привязанного, до тех пор, пока он не скончался от побоев.
Еще один заключенный изучил правила движения грузовиков со стройматериалами по тюремному двору и придумал верный способ. Однажды, когда строй больных остановился, пропуская медленно ползущий грузовик, он сделал несколько шагов вперед и подложил свою голову
94
под заднее колесо машины. Через мгновение его голова превратилась в лепешку.
Вы знаете, господа, когда время отдалило от меня все эти события и я теперь смотрю на них как бы издалека и описываю их словами, то они предстают мне в своей полной и непостижимой жестокости. Я иногда спрашиваю себя, неужели все было действительно так, как я описываю, не прибавляю ли я чего-нибудь? Очень часто во сне я снова вижу концлагерь. Я снова погружаюсь в жуть и ужас и кажется могу дотронуться рукой до трупов моих погибших товарищей. И тогда я вновь убеждаюсь в том, что я не только описал голую правду, но даже еще и не всю эту правду смог выразить моими бедными словами!
И вот теперь я на свободе. Но разве я смогу когда- нибудь забыть Николая Ведрова и его предсмертную исповедь? Разве я смогу когда-нибудь забыть о том, что мой друг Павел Федорович Фетишев был замучен коммунистическими палачами и умер в концлагере? Разве я смогу забыть о том, что у другого моего друга Петра Михайловича Муравьева палачи совершенно отняли память? Разве я смогу забыть ужасную смерть от голода в Ленинграде моих родителей в то самое время, когда сами коммунисты в том же Ленинграде не только не голодали, но пили, пели, сочиняли и исполняли свои коммунистические симфонии!
Могу ли я когда-нибудь забыть все это? Конечно, нет. Я никогда не забуду этого и никогда не прощу палачам, даже когда они станут старыми и больными.
Мы сегодня собрались здесь, в этом прекрасном Русском Зале для того, чтобы еще раз во всеуслышание заявить своим единомышленникам и своим противникам, что никогда и ни при каких условиях примирения между нами и безбожной, кровавой и бесчестной коммунистической властью быть не может. Мы делаем это заявление не только от имени русской эмиграции, но и от имени десятков миллионов соотечественников на родине, лишенных права голоса и не имеющих возможности самим заявить об этом.
95
Мы - непримиримы к коммунизму вообще и к коммунизму на нашей родине - в особенности. В чем заключается наша непримиримость? Наша непримиримость означает полное неприятие практики коммунизма и полное неприятие его теории - марксизма. А также - непри- дание марксизму статуса науки, хотя бы даже ложной. Марксизм - это не наука, это нечто, похожее на закон блатных или на „библию Сатаны“, которая недавно появилась в американских сатанинских церквах.
Разве для того, чтобы бороться с дьяволом, надо непременно изучить „библию Сатаны“? Разве для того, чтобы бороться с уголовниками, надо непременно знать законы блатных?
Наивные либералы радуются как дети: „Смотрите! - радостно кричат они, - Красный Китай разрешил частное предпринимательство! Это значит, что его руководители ИЗМЕНИЛИ МАРКСИСТСКИМ ПРИНЦИПАМ! Скоро и Горбачев тоже внесет изменения в советскую экономику. Скоро и он изменит МАРКСИСТСКИМ ПРИНЦИПАМ и тогда постепенно советский режим либерализуется“! Так и хочется сказать: „Чего вы, дураки, радуетесь? Разве у коммунистов были когда-нибудь принципы? Не было у них никогда никаких принципов! У коммунистов, у любых коммунистов: китайских или советских есть только ЦЕЛЬ, которая, как они утверждают, всегда оправдывает средства! И эта цель - вечно паразитировать на теле народа. Вот во имя этой одной цели коммунисты и стараются. Когда частная собственность угрожала этой их власти, они физически уничтожили всех собственников. Теперь времена изменились. Теперь для укрепления их власти нужно укрепить экономику. А потому: добро пожаловать, частные предприниматели! Но только до поры! Как только частные предприниматели сделают свое дело - восстановят экономику - так их снова отправят в расход. А послушная коммунистическая пропаганда найдет оправдания и для приглашения частной инициативы и для ее удушения.
А либералы твердят о каких-то принципах!
96
Никакая мышиная возня, будь то борьба за разрешение частной собственности или пресловутая борьба за права человека - никогда не изменит звериной сущности коммунизма. Реальная борьба за экономические и гражданские права человека должна начинаться с лозунга о полном уничтожении коммунизма: уничтожении коммунистической власти и марксистской идеологии. Иначе все нелепо: мы бы просили у поработителей то, на что имеем право по своему рождению. А если будет уничтожен коммунизм, то вопрос о частной собственности и правах человека отпадет сам собой, ибо это все проблемы зависимых людей, а народы России хотят снова стать хозяевами своей земли. При родном национальном правительстве, которое можно сравнить с родным отцом, разве понадобится какой-то закон о правах? Разве дети когда-нибудь заключают формальное соглашение со своим отцом о том, как он будет относиться к ним? Он будет любить их - и этим все сказано.
Другое дело - неродные дети. Вот им нужно такое формальное соглашение, им нужен закон о правах. Кто у нас в России - неродные дети? Это те, кто родившись в России, тем не менее родиной ее не признают, а ее религию, культуру и обычаи - попирают и ненавидят. Но равняться по ним для нас вряд ли есть смысл.
*
Наша позиция - принципиальная. Марксизм не потому плох и неприемлем, что та или другая строка его блатных законов написана неудачно, а потому, что будучи внедрен на нашей родине, он принес народам России неисчислимые страдания, нищету и бесправие! Поэтому мы непримиримы и мы никогда не согласимся разбирать блатные законы коммунизма по строчкам и говорить: „Эта строка плохая, а вот эта - получше...“ Мы заявляем, что теория и практика коммунизма плохи на 100% и наши стремления всегда будут направлены на то, чтобы искоренить коммунизм и его блатную теорию - марксизм, точно так же, как
97
был искоренен немецкий национал-социализм.Мне хочется отметить тут, что наш лексикон, наша тер
минология, которой мы пользуемся в обиходе и печати, тоже могут быть терпимыми или же наоборот - непримиримыми к коммунизму. Терминология, без сомнения, тоже является орудием пропаганды, которым комунисты ловко пользуются. Мы уже знаем, что Россия и Советский Союз, русские и советские - не одно и то же. Однако, мы на этом остановились, а борьба на лексиконном фронте простирается гораздо глубже. Я, например, могу определить коммуниста по одному только „нейтральному“ слову: например, коммунист никогда не скажет: „я ем“, он скажет: „я кушаю“. Коммунист никогда не скажет: „я - последний в этой очереди“, он скажет: „я - крайний“.
Это объясняется коммунистической спесью, желанием быть всегда первыми и барами. Коммунист также никогда не скажет: „КГБ-шник“, ибо это презрительно, он скажет: „КГБ-ист“. Зато коммунист никогда не скажет: „психконцлагерь“, так как это с уважением к находящимся там заключенным, но он всегда скажет: „психушка“, что выражает презрение к тем же заключенным. Как вы знаете, этим же коммунистическим лексиконом пользуются и диссиденты тоже.
Эти мои примеры - для знатоков русского языка. Однако, когда я читаю в русской печати: „ЛИДЕР Горбачев“ - это уже не только для знатоков, это должно насторожить всех. Мы призываем редакторов русских газет и журналов больше не публиковать статей, в которых генсек Горбачев величался бы „лидером“ или „руководителем“, а его жена - „госпожей“! Не заслужили они этого! Нам не нужна коммунистическая пропаганда под личиной свободы печати! Те, кто больше всего пекутся о свободе печати - либералы - на самом деле этой свободы никогда не соблюдают. Мне, например, либералы сказали: или вы согласитесь на то, что мы выбросим из вашей книги самую острую критику коммунизма и главу „О Боге“, или мы ее не станем публиковать! Так что нечего стесняться в
98
отсеивании про-коммунистического материала и русским редакторам тоже!
*
Мы отрицаем коммунизм полностью и абсолютно не согласны с диссидентами и либералами, которые считают, что коммунизм можно сделать хорошим, если придать ему некоторый make-up.
Я хочу задать прямой вопрос: стало бы лучше жить коренному населению России, если бы КПСС-овцы вдруг освободили из тюрем, лагерей и ссылок несколько десятков диссидентов, а некоторым нацменьшинствам разрешили эмигрировать в США? Ответ может быть только один: нет. А ведь практически ничего большего от советских властей Запад и диссиденты сейчас не требуют. Не приходится слышать либеральных и диссидентских лозунгов, призывающих к национальному возрождению России и к возрождению религии в полной мере, ибо большинство либералов и диссидентов лишены как религиозного чувства, так и чувства патриотизма. Главным лозунгом диссидентов на случай упразднения коммунистической власти является демократия, и причем - демократия сразу. Мы относимся осторожно к такого рода лозунгам. Какой строй изберут народы России после освобождения от коммунистического ярма - не нам решать. Однако, мы твердо убеждены в том, что это народное решение должно быть вынесено после тщательного обдумывания, взвешивания и изучения вопроса.
В моей книге „Склонен к побегу“ я написал: „Будущая свободная Россия не должна стремиться к
демократии ради демократии и к ничем не ограниченной свободе. Я предвижу, что в России не будет свободы для марксистов, экстремистов, блатных уголовников, для воинствующих атеистов, порнографистов и гемосексуали- стов“.
И нашелся оппонент, который с жаром мне возразил: „Гомосексуализм и порнография демократии не проти-
99
воречат. Атеизм, излагаемый его сторонниками без выпадов против веры, запрещен быть не может. Что касается до марксистов, то запретить можно лишь организованную партию, но нельзя запретить людям читать Маркса или Энгельса, нельзя запретить им сочувствовать Марксу или даже называть себя марксистами“.
На это заметим, что мы не видим разницы в жестокости между нацизмом и коммунизмом. И точно так же, как у либералов, к которым очевидно принадлежит мой оппонент, никогда бы не поднялась рука написать требование об уважении прав нацистов, - так и у нас никогда не появится столько соглашательства, чтобы согласиться уважать права марксистов, даже если эти марксисты еще не объединены в боевые дружины. Мы также не принимаем соглашательскую позицию оппонента и в отношении других сторон той же сатанинской школы - к порнографии и гомосексуализму. И никакие „доказательства“ оппонента, что мол некоторые демократические страны предоставляют свободу деятельности марксистам, гомосексуалистам и порнографистам - нас не переубедят. Мы только скажем: тем хуже для этих демократических стран!
В отличие от соглашательской точки зрения либералов, мы выражаем свою абсолютную непримиримость к коммунизму, который поставил на нашей родине все вверх ногами, который создал класс бюрократии, презирающий талант и способности, а уважающий только подхалимство, приспособленчество да еще палку.
Например, на Западе трудно найти работу. Но если уж вы нашли ее, любую работу - в любой сфере деятельности и в любом качестве - то заработанных денег на скромную жизнь вам хватает. В Советском Союзе получить работу нетрудно. Наоборот, за уклонение от работы свыше трех месяцев людей сажают на год в тюрьму - статья „тунеядство“. Но заработанных денег на большинстве советских работ - на даже скромную жизнь в СССР не хватает! Получается злой парадокс: человек работает полную неделю, да еще иногда и сверхурочно, получает
100
за это письменные благодарности, но его зарплата настолько мала, что недостаточна даже, чтобы заплатить за жилье и питание, не говоря уже об одежде и обуви, и не говоря о билетах в кино и театр. Спрашивается, зачем же тогда работать? Кому нужно это отсутствие безработицы? Волей-неволей люди вынуждены воровать, спекулировать и брать взятки.
Требовать повышения зарплаты в СССР нельзя, сообщат в КГБ. А на вопросы отвечают так: честная работа, мол, - это естественная потребность каждого честного советского гражданина, а сколько ему платить за эту работу - решает партия, а не он сам. Партия же старается создать РАЗЛИЧИЯ, совсем по Орвеллу. Что характерно для СССР, так это с одной стороны ужасная нищета, а с другой - очереди в магазины, продающие золото и легковые автомашины. Кто покупает золото и автомобили? Только не честные труженики. Как правило, их покупают и живут припеваючи в СССР представители номенклатуры и те, кто формально получают самые низкие зарплаты. Например, бармен получает в СССР самую низкую зарплату, но живет он как американский миллионер. Разливая вина и коньяки (один литр некоторых из них стоит больше, чем простой рабочий получает за месяц работы) - бармен недоливает в рюмку каждому клиенту всего несколько грамм. В результате, за день у него собирается чистый доход несколько сотен рублей, то-есть сумма, равная двух- или трехмесячному окладу советского врача или инженера. И это только за один день!
Недаром, чтобы получить должность бармена, нужно иметь очень солидный блат и еще дать взятку в несколько тысяч рублей!
И везде, где в СССР идет торговля, почти всюду обвес, обсчет и взятки. Вот от таких барменов, легально эмигрировавших в США, нам и приходится слышать слова о том, что, мол, не все так плохо в СССР, как пишет Вето- хин в своей книге. Им - неплохо!
Но люди приспосабливаются и на других должностях. Кто может подумать, что должность банщика в СССР -
101
очень доходная? (Тоже - с очень низким окладом). А оно так. Дело в том, что советская действительность сделала многих людей пьяницами. И они просто не могут не выпить вина или пива, выйдя из бани и одеваясь в раздевалке. А посуду бросают. Вот банщик и собирает эту посуду - сотни и тысячи бутылок за день, а потом сдает их на приемный пункт по 12 копеек за бутылку. И его доход тоже превышает доход врача или инженера в несколько раз.
А что делать бедным работникам умственного труда? А вот, что делали инженеры у нас в НИИ, когда я тоже был инженером: инженер расчетного отдела брал 50 рублей за свои частные консультации абитуриентам. Те, кто получал 10 таких консультаций, автоматически попадали в число студентов института, куда существовал большой конкурс, но в приемной комиссии заседали приятели этого инженера.
Лауреат Сталинской премии П. В. Матвеев промышлял тем, что присваивал себе все деньги, отпущенные на премирование коллектива работников из нескольких сот человек.
Парторг Д. А. Петров получал деньги за руководство несуществующей лабораторией.
Водились там и мелкие воришки, которые воровали радиодетали и продавали их рыночным спекулянтам.
Это было, когда я работал инженером. Но после концлагеря власти послали меня работать грузчиком. Воровство и махинации, которые я увидел работая грузчиком в ресторане, описаны в моей книге. Вместе со мной работал грузчиком 73-летний старик по имени Николай Иванович. Однажды, а пьяном виде он рассказал мне свою историю. История эта очень типична в СССР. Единственный сын Николая Ивановича попался за воровство и получил 8 лет. Сразу после суда, пока сына не успели послать куда Макар телят не гонял, отец пошел к начальнику милиции ходатайствовать за него. Он сказал, что слаб здоровьем и не проживет 8-ми лет, в течение которых сын будет находиться в тюрьме. И он просил: не
102
отсылать сына в исправительно-трудовой лагерь далеко от Ленинграда, куда он не мог бы приехать на свидание к нему, а поместить его в один из лагерей Ленинградской области.
Выслушав Николая Ивановича, начальник милиции вышел из кабинета. Вместо него в кабинет вошел КГБ- шник.
— Мы сделаем для вас то, о чем вы просите, - сказал он. - Но только в том случае, если за это вы будете работать на нас.
Дальше КГБ-шник дал Николаю Ивановичу кличку, под которой он должен был писать в КГБ свои доносы. А собирать материал для доносов он должен был около пивного ларька, вблизи нашего ресторана, вокруг которого всегда собиралось много пьяниц и между ними шли пьяные разговоры. Так Николай Иванович стал доносчиком КГБ.
*
Наша родина оккупирована врагом в полном смысле этого слова. Там теперь много таких мест, куда вход „русским и собакам воспрещен“! К таким местам относятся не только Нижняя Ореанда в Крыму, половина озера Рица на Кавказе, личные владения коммунистических главарей на побережье Черного моря в районах Мисхора, Гагры, Пицунды, их обширные охотничьи и рыболовные угодья в окрестностях больших городов, но и специальные магазины, специальные отели, специальные рестораны по сверх-низким ценам, и специальные бесплатные санатории, больницы и поликлиники. Всеми этими местами пользуются не только советские коммунисты, но туда приглашаются на отдых или лечение, или как в убежище, или как в центр для тренировок - также иностранные коммунисты и даже иногда просто иностранцы - не-коммунисты, но никогда - простые русские люди. Русским и собакам туда вход воспрещен!
103
Однажды мне пришлось познакомиться с одним таким рестораном. Я был в командировке в городе Пензе. С едой там было плохо. Отвратительный обед из двух блюд в общей столовой, после которого все равно хотелось есть, стоил полтора рубля. Чудом я попал в закрытую для народа столовую обкома КПСС. Там всего на один рубль я взял два полных мясных обеда, включая салаты и компоты. Я не мог съесть все, хотя блюда были отменного качества. Вот и сравните!
Наша цель и наша мечта - свержение коммунистической власти и полное уничтожение коммунистической идеологии, точно так же, как была уничтожена нацистская власть и нацистская идеология в гитлеровской Германии. Эта наша цель неизменна с 1917 года, однако методы достижения этой цели изменились в соответствии с изменениями условий жизни на земном шаре. Я хотел бы перечислить некоторые важные экономические, политические и военные изменения, происшедшие за последнее время, в том числе и в рядах русской эмиграции.
Экономические изменения. Экономические изменения в нашей среде таковы, что русская эмиграция по ряду причин, которых я теперь не буду касаться, больше не в состоянии поддерживать деятельность антикоммунистических организаций и печатных органов только путем пожертвований. Нам остается приспособиться к реальной жизни и попытаться сделать все наши организации и печатные органы самоокупаемыми. Это - очень трудная, но выполнимая задача. Теперь, когда Запад встал перед прямой угрозой захвата его коммунистами, наш опыт, всесторонний опыт противостояния коммунизму, становится все более ценным и его распространение может дать нам недостающие средства. Мы, русские люди, поддерживаем внешнюю политику президента Рейгана, направленную на отражение коммунистической экспансии во всех ее видах: военной, политической и идеологической. И мы готовы предоставить весь наш опыт в распоряжение президента и тех здоровых сил в Соединен
104
ных Штатах, которые отказываются вести примиренческую и капитулянтскую политику. Я предвижу распространение нашего опыта не только с помощью книг и статей, но и с помощью радио, кино, телевидения и даже театра. И я предвижу, что все будет делаться русскими руками, иначе помех будет не обобраться. Все дело только в том, чтобы поставить это по-современному, организовать дело. В рядах русской эмиграции имеются талантливые организаторы, имеются экономисты. Надо привлечь их к этому делу, заинтересовать.
Политические изменения. Человечество в своем развитии дошло до такого этапа, когда количество перестает играть в истории решающую роль, когда миллионные политические партии и миллионные профсоюзы начинают превращаться в бутафории, которыми манипулируют единицы. Это достигается с помощью применения новейших средств промывания мозгов, построенных на базе компьютеров и огромных достижений в области психологии. Поэтому теперь трудно возлагать особые надежды на антисоветские партии и крупные военные организации, ибо в них руководство может оказаться захваченным по тому же самому принципу и во вред Национальной России.
Создается впечатление, что лучший метод, это тот, которого придерживается теперь газета „Русская жизнь“, делая упор на коалицию антикоммунистических сил, без выделения какой-либо особой партии.
Военные изменения. В военной науке с 1917 года произошли коренные изменения. Сперва эти изменения привели к тому, что было создано ядерное сверх-оружие, при котором численность армий перестала играть существенную роль, а потом на сцену снова вышли камикадзе, которые доказали, что человек всегда будет сильнее любого оружия.
В старину на Руси уже были такие герои-одиночки, которые с Божьей помощью спасали от врагов нашу родину. Такие люди не перевелись и теперь и их становится все больше. Студент Ильин, стрелявший в кортеж
105
Брежнева, матросы, захватившие власть на советском военном корабле в Средиземном море, мичман, пытавшийся на своем торпедном катере выйти в торпедную атаку против советского крейсера в порту Балтийск, восстание на родине Брежнева в Днепродзержинске - это только примеры. В Советском Союзе много таких людей, которым, как это было в моем случае, - терять нечего. Все они - потенциальные народные мстители, то-есть передовой отряд борцов против коммунизма.
Мне приходилось беседовать в концлагере с Павлом Федоровичем Фетишевым и другими боевыми антикоммунистами о самом важном для нас вопросе, о свержении коммунизма. И все они сошлись в общем мнении по двум главным пунктам.
Первое: коммунистические руководители ни при каких обстоятельствах без боя своей власти не отдадут. Это значит, что коммунизм может быть свергнут с помощью иностранной военной интервенции, либо в случае народного восстания.
Второе: русский народ обладает исключительными боевыми качествами, однако, поднимается на борьбу он очень медленно и с большим трудом. Для его подъема на борьбу нужен, образно говоря, очень мощный детонатор. Вожди Белого Движения не знали секрета этого детонатора и потому не сумели поднять весь народ против коммунизма. Похоже на то, что теперешние народные мстители тоже не знают как это сделать.
По мнению многих антикоммунистов, с которыми я беседовал, уничтожение коммунизма начнется со все увеличивающейся деятельности народных мстителей, которые направят свои усилия на физическое уничтожение главарей коммунистической партии и будут пытаться парализовать главные артерии коммунистической диктатуры. Это вызовет в стране общенациональную политическую забастовку. Забастовка приведет к передаче власти руководителям восстания. Кто читал мою книгу, вспомните восстание в Днепродзержинске, описанное в ней.
106
Это в миниатюре то, что может случиться в масштабе всей страны.
И вот тут кроется одна важная проблема. Это - проблема союзников. Народным мстителям понадобятся оружие и опыт современной партизанской войны, а населению - продовольствие в разрушенной гражданской войной стране. Кто это даст?
Надо помнить как дружно набросился Запад на народ и народное правительство Чили, которое возглавил генерал Пиночет, в тот трудный момент, когда он с великим трудом освободился от пут международного коммунистического заговора. Также может быть и с Советским Союзом. Может случиться, что и русскую революцию Запад не одобрит тоже и отнесется к ней враждебно. Тогда у русского народа останется только одна надежда - это помощь со стороны некоторых малых стран Азии, Африки и Латинской Америки. С народами этих стран мы, русские эмигранты, и должны попытаться завязать дружественные отношения. С некоторыми из них, если присмотреться, у нас есть нечто общее: это общее неприятие коммунизма, атеизма и космополитизма, и общая любовь к Богу, как источнику жизни, чести, правды и мудрости. Не надо акцентировать внимание на то, чем отличаются наши религии и наши обычаи, а только на то, что сближает нас. Совсем без союзников восставшим народам России будет очень и очень трудно добиться победы, а когда победа состоится - то не менее тяжело отбиться от всевозможных нападок взбешенного международного либерального воронья. Опять пример тому - Чили.
Народы России эту миссию - подготовку своих потенциальных союзников, - выполнить не могут. Эта миссия целиком падает на нас - русских людей, находящихся в послании. Мы должны непременно проводить мероприятия, имеющие целью сближение русской эмиграции с общественностью стран, потенциальных союзников русского народа против коммунистической власти.
Видя военные и пропагандистские успехи КПСС, кое- кто из русской эмиграции начинает терять веру в возмож-
107
ноетъ освобождения России и начинает думать, что нет таких сил, которые могли бы прогнать поработителей.
Тут я хочу провести параллель. Когда я находился в концлагере я был лишен всех, буквально всех человеческих прав, даже самых элементарных с точки зрения нормальных людей - неотъемлемых. Я все время мечтал не об этих элементарных правах, а о неизмеримо большем - я мечтал о наступлении дня, когда я смогу свободно рассказать свободным людям о виденном и пережитом мною в советском концлагере.
Я находился в закрытой на замок камере, а снаружи нас охранял полк солдат МВД. Палачи уверяли меня, что я никогда не выйду из концлагеря, если мозги мои не свихнутся, а я мечтал о невероятном! Коммунисты стремились с помощью пыток и ядохимикатов лишить меня чувства собственного достоинства, принципов и морали, памяти и здоровья. А полковник КГБ Лысов просто обещал „сгноить“ меня. А я вместо этого совершил рискованный побег вплавь и опубликовал книгу, о которой мечтал, высоко оцененную читателями. Не удалось Лысову сгноить меня. Не позволил Бог! И вот теперь я выступаю как свободный человек перед такими же свободными людьми. И я свободно говорю о непримиримости к коммунизму и никто меня не бьет за это, не хватает и не ведет в манипуляционную на пытки серой. Невероятно? Но это случилось. И я уверен, что и другая моя мечта, наша общая мечта, кажущаяся сейчас невероятной, - собраться вот так же свободными людьми на нашей, освобожденной от коммунистического рабства родине - тоже сбудется! Сбудется, потому что с нами - Бог!
108
СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ
Ф. Ф. К и р х г о ф
В СтавкеВерховного Главнокомандующего*
(Продолжение)
М о г и л е в
На этом молебне для всех стало ясным, что Государь уже принял на себя обязанности Верховного Главнокомандующего, что и подтвердилось Высочайшим приказом, отданным в этот же день.
ПРИКАЗ ПО АРМИИ И ФЛОТУ 23 августа 1915 года
Сего числа Я принял на Себя предводительствование всеми сухопутными и морскими вооруженными силами, находящимися на театре военных действий.
* Воспоминания полковника Ф. Ф. Кирхгофа, переданные для публикации в альманахе «Вече» сыном его вдовы.Федор Федорович Кирхгоф родился в 1889 г. в Петербурге в военной семье. Окончил в Петербурге 1-й Кадетский Корпус и Михайловское Артиллерийское Училище. Служил в Лейб-гвардии Измайловском полку. Участвовал в боевых действиях этого полка в составе 1-й Гвардейской пехотной дивизии на Западном фронте в 1914-15 гг. В 1915-17 гг. служил адъютантом Коменданта Главной Квартиры Штаба Верховного Главнокомандующего. В 1919-1920 гг. был в Добровольческой Армии на Юге России у генералов Деникина и Врангеля. После эвакуации из Крыма через Болгарию и Югославию переехал на постоянное жительство в Финляндию к своей семье. Умер в Гельсингфорсе в 1967 году.
109
С твердою верою в Милость Божию и с непоколебимою уверенностью в конечной победе будем исполнять наш святой долг защиты Родины до конца и не посрамим земли Русской.
НИКОЛАЙ
Вторая половина этого приказа была редактирована и написана собственноручно Государем Императором.
24 августа произошло прощание Великого Князя с чинами Штаба, во время которого бывший Верховный, благодаря за совместную работу, закончил словами: „Теперь вы еще самоотверженнее будете служить, потому что вы будете иметь счастье служить в Ставке, во главе которой стоит сам Государь Император“. Слезы показались на глазах Великого Князя, чувствовалась потеря начальника, которого уважали и которому верили.
На следующий день, 25 августа, Великий Князь отбыл из Могилева. На вокзал для проводов собрались все чины Штаба. Великий Князь обошел всех, прощаясь с каждым. Проводить Великого Князя прибыл Государь, который на несколько минут вошел с ним в его вагон. Когда Государь вышел из вагона, Великокняжеский поезд тронулся. Великий Князь, стоя на площадке своего вагона, отдавал честь Государю. После отъезда с вокзала Государя, стали разъезжаться и чины Штаба.
Смена Верховного руководства по времени была выбрана мало удачно. Еше не был закончен тяжелый отход наших армий, хотя через три-четыре недели намечался несомненный перелом - надвигалась осенняя распутица, за ней шла русская зима со своими лютыми морозами, что должно было, естественно, остановить наступление врага, который был сильно измотан крупными потерями в беспрерывных походах и боях. Кроме того, на Западном фронте намечалась угроза. Стабилизация нашего фронта, однако, еще не давала надежды на возможность нашего крупного наступления в скором времени. Пребывание же Верховного Вождя Русской Армии
ПО
во главе войск вовсе не делали смену Главнокомандующего популярной. Но смена эта была необходимой, т. к. ряд обстоятельств способствовал этому событию.
Общий облик Ставки сразу стал меняться. Ставка из Великокняжеской превратилась в Царскую и это в первую очередь сказалось на численности её личного состава. Ближайшими к Царю лицами Свиты были: министр Императорского Двора генерал-адъютант граф Фредерикс, Обер-Гофмаршал генерал-адъютант граф Бенкендорф, Дворцовый Комендант Свиты Его Величества генерал- майор Воейков, Гофмаршал Свиты Его Величества генерал-майор князь Долгоруков, Флаг-капитан адмирал Нилов, генерал Мосолов, командир конвоя Свиты Его Величества генерал-майор граф Граббе, флигель-адъютанты полковники: граф Шереметев, Мордвинов. Дрен- тельн, Нарышкин, капитаны 1-го ранга Саблин и Ден. На дежурство приезжали флигель-адъютанты Свечин и Силаев, поручик князь Игорь Константинович, церемониймейстер барон Штакельберг и лейб-хирург Федоров. В 1916 году министра Двора в Ставке часто замещал генерал Максимович.
Во время пребывания в Ставке Наследника Цесаревича при нем состояли: воспитатели, тайный советник Петров, француз Жильяр, англичанин Гиббс, доктор, и дядька Наследника - матрос Деревенько.
Из лиц Государевой Свиты чаще всего приходилось видеть генерала Воейкова - это был энергичный, ловкий и настойчивый человек, типичный царедворец.
Государь Император, переехал из собственного поезда и занял в верхнем этаже губернаторского дома две небольшие комнаты. В одной был кабинет Государя, а в другой спальня. На этом же этаже поместился министр Двора и Дворцовый Комендант. На первом этаже находились: лейб-медик профессор Федоров, адмирал Нилов и начальник Походной Канцелярии, а также флигель-адъютант князь Долгорукий и граф Шереметев. Другие же чины Свиты заняли помещения в здании Губернского Суда и в гостинице „Метрополь“.
111
Государь, обыкновенно, вставал около 9 часов утра и вскоре выходил в столовую к чаю, где его ждали чины Свиты. За утренним чаем Государь просматривал агентурные телеграммы и в 11 часов шел в сопровождении Дворцового Коменданта и дежурного флигель-адъютанта в Управление Генерал-Квартитрмейстера на доклад Начальника Штаба. Во время доклада, сопровождающие Государя лица в кабинет Начальника Штаба не входили. Внизу, у входа в Управление Генерал-Квартирмейстера Государя встречал рапортом дежурный по Управлению офицер Генерального Штаба. Окончив оперативную часть доклада Генерал-Квартирмейстер и дежурный офицер удалялись из кабинета Начальника Штаба и Государь оставался наедине с генералом Алексеевым, решал с ним различные дела армии. К 12 часам Государь возвращался в губернаторский дом к завтраку, на котором присутствовали: Великие Князья, чины Свиты, иностранные военные агенты, генерал Иванов, находящийся в распоряжении Верховного и проживающий в своем вагоне на станции Могилев, Протопресвитер и по-очереди, приглашенные чины Управлений Штаба (военные - все, а гражданские от определенного чина).
Генерал Алексеев просил Государя в виду загруженности работой освободить его от Высочайших завтраков и обедов и разрешить ему лишь два раза в неделю являться к Царскому столу. Государь с этим согласился, но просил помнить, что место генерала Алексеева всегда будет свободно и он его может занимать, когда найдет для себя возможным.
Размещением за столом и рассылкой приглашений к Высочайшему столу ведал Гофмаршал, посылая с приглашением скорохода Высочайшего Двора Климова.
Завтраки начинались в 12 час. 30 мин., а обеды в 7-8 часов. За несколько минут до их начала в зале собирались все приглашенные и выстраивались по старшинству чинов вдоль правой его стороны, начиная от двери кабинета Г осу даря. Министр Двора и Свита становились слева от этих дверей. В указанное время, редко нарушая его, из
112
своего кабинета выходил Государь и начинал обход собравшихся, каждому подавая руку и ласково-приветливо смотря в глаза. Государь Император обладал исключительным взглядом, в его глазах светились ласка, доброта и вместе с тем грусть; все это вместе взятое создавало впечатление „чарующего незабываемого взгляда“.
После обхода приглашенных, Государь направлялся в столовую и подходил к закусочному столу, наливал рюмку водки, брал закуску и, отходя к правой стороне стола, приглашал присутсвовавших последовать его примеру. Особенностью меню Высочайшего стола было отсутствие блюд из внутренностей животных или рыбы. Этого Государь никогда не ел.
Во время закуски гофмаршал указывал каждому приглашенному его место за обеденным столом. Когда все заканчивали закусывать, Государь направлялся к большому столу и, осенив себя крестным знамением, садился в центре стола, спиной к стене. Справа от Г осу даря садился генерал Алексеев или старший из Великих Князей, если генерала Алексеева не было, слева - Наследник, последний только во время завтраков, т. к. обед Наследнику подавался раньше. При отсутствии за столом Наследника, его место занимал второй по старшинству из присутствовавших. Против Государя сидел министр Двора или, если его в Ставке не было, гофмаршал князь Долгорукий. По правую и по левую сторону министра - французский и английский военные агенты. Все прочие занимали места по старшинству чинов, согласно распределению гофмаршала.
Завтрак бывал из трех блюд и кофе, обед - из четырех, фруктов и кофе. За завтраком подавалась к столу мадера (французская) и красное удельное вино, за обедом - мадера (французская), красное и белое удельное. В торжественных случаях подавалось удельное шампанское „Абрау-Дюрсо“.
В конце завтрака и обеда Государь вынимал из портсигара папиросу, вставлял её в мундштук-трубку с золотой
113
оправой и закуривал, обращаясь при этом к присутствовавшим гостям: „Можно курить“.
За столом Государь запросто беседовал со своими соседями, затрагивая различные темы и обнаруживал в разговорах большие познания; манера Государя беседовать всегда была простая и непринужденная, что импонировало всем. Государь был интересным собеседником.
После кофе Г осударь вставал из-за стола, а за ним и все присутствовавшие. Осенив себя крестным знамением, все выходили в зал. Присутствовавшие поклонами благодарили Государя за его „хлеб-соль“. На благодарность Государь отвечал приветливыми поклонами. В зале Государь сердечно разговаривал со своими гостями, выделял своим вниманием приезжих, интересуясь их личностью, службой, семейным положением и даже здоровьем
Лично я был несколько раз удостоен приглашением к Высочайшему столу и милостивым разговором Государя Императора. Помню, один раз Государь распрашивал меня о здоровье командира полка генерала Крушевского, который был тяжело ранен под Ломжей с ампутацией руки. Во второй раз Государь расспрашивал о последних боях моего полка, при этом он выказывал большое внимание и интерес к моему рассказу.
Окончив обход присутствовавших после завтрака, Государь следовал в свой кабинет и принимал доклады министра Двора или министров, приехавших в Ставку.
Около 3 часов Государь и ближайшие лица Свиты с дежурным флигель-адъютантом выезжали в автомобиле на прогулку за город, или катались на лодке, причем Г осударь любил грести сам; за руль садился флаг-капитан Нилов. На прогулки обыкновенно уезжали верст за 10 от города и там все выходили из машин и пешком гуляли в лесу. Государь любил много и быстро ходить и проявлял при этом большую выносливость. К 5-ти часам Государь возвращался с прогулки и пил чай. В 7 час. 30 мин. - обед, на который как и на завтрак, приглашались чины Штаба, и приехавшие в Ставку по делам службы министры, генералы и офицеры. Порядок перед обедом, во
114
время и после обеда был тот же, что и за Высочайшим завтраком, но Наследник за общим столом не присутствовал: для него обед подавался отдельно в 6 часов.
Примерно до 9 часов вечера Государь беседовал со своими гостями, а затем занимался в своем кабинете. В 10 часов вечера - чай, после которого, если не было срочных дел, Государь любил поиграть в домино.
Во все праздничные, воскрестные дни и в их кануны Государь посещал Штабную церковь, которая была в могилевской духовной семинарии. Раньше она являлась кафедральным собором. Просторная, высокая, с прекрасным резонансом и акустикой, эта церковь благодаря щедрым пожертвованиям московских и петербургских купцов, имела богатую ризницу. В этой церкви пел прекрасный хор из отборных певцов - придворной капеллы, хоров Митрополичьего и Казанского собора. Исполнение песнопений поражало не только высокой музыкальностью, но и особой духовной проникновенностью. Настоятелем Штабной церкви, как и в Барановичах, оставался о. Рыбаков.
Чудотворный образ Явления Божией Матери св. Сергию Радонежскому был перенесен в Могилев и при этой святыне оставался иеромонах Максимилиан. Умелое и красивое служение дополнял протодиакон Сперанский.
Время от времени хор Штабной церкви давал духовные концерты в зале епархиального женского училища и билеты на эти концерты раскупались нарасхват. Часть прибыли от концертов шла на помощь нашим раненым.
Для Государя и его Свиты в Штабной церкви было устроено не левом клиросе совершенно закрытое от публики место, завешенное иконою. Государь мог здесь, как любил, уединенно и сосредоточенно молиться. Обыкновенно, Государь и Наследник с лицами Свиты, а когда гостила в Могилеве Государыня с Великими Княжнами, то и все Августейшее Семейство, прибывали в церковь в автомобилях или пешком. На левый клирос они проходили через особый вход с левой стороны церкви, снаружи которого был построен тамбур. К моменту прибытия
115
Высочайших Особ, снаружи у входа в тамбур выстраивались четыре конвойных казака. Дворцовый Комендант и Начальник Дворцовой охраны находились тут же или сопровождали Государя. По пути следования Высочайших особ выстраивались чины Дворцовой охраны и всякое движение временно останавливалось.
У заднего входа в Штабную церковь всегда находился Комендант Главной Квартиры Штаба со своими адъютантами, которые удостоверяли или в лицо, или спрашивали удостоверения личности, входящих чинов Штаба. Посторонние лица имели право входа в церковь по особым билетам, которые выдавались Управлением Коменданта Главной Квартиры Штаба после предварительного отзыва местных полицейских и жандармских властей.
К началу богослужения прибывали строем свободные от нарядов солдаты Конвоя Его Величества, роты Сводного пехотного полка и Георгиевского батальона, а также команды Штаба при своих офицерах. Все эти части занимали отведенные им места впереди церкви во всю её ширину, так что для чинов Штаба оставались места за ними.
В конце сентября 1915 года, после поездки Государя Императора в Царское Село, он вернулся оттуда вместе с Наследником, которого поместили в той же скромной спальне, которую занимал Государь. Наследнику для занятий была отведена небольшая комната на втором этаже губернаторского дома. Учебная часть была вверена тайному советнику Петрову, французу Жильяру и англичанину Гиббсу. Арифметику, почему-то, преподавал генерал Воейков. Повседневное обслуживание Наследника лежало на дядьке - матросе Деревенько, который после революции показал себя далеко не с положительной стороны, да и в Могилеве держался довольно развязно. Примером тому может служить его письменное обращение к Коменданту Главной Квартиры с просьбой дать ему разрешение на покупку крепкого вина, чтобы в своей комнате отпраздновать день тезоименитства Наследника. С подобными просьбами никогда не обращались даже офицеры Штаба.
Наследнику в то время было 13 лет. Наружно он был
116
красивый, нормального для своих лет роста, жизнерадостный и очень живой, но, к сожалению, эту живость ему приходилось сдерживать. Вследствии болезни ноги, он слегка прихрамывал. Из-за неизлечимой болезни (гемофилия) Наследник часто хворал и это отражалось на его воспитании и учении, так-как нельзя было его утомлять. Наследник был добрый, мягкосердечный мальчик с живым умом, не лишенный шаловливости. Излюбленным объектом его шалостей был бельгийский военный агент, генерал барон де Риккель, всегда охотно отзывавшийся на шалости Наследника. Генерал был высокий, очень полный и совершенно лысый человек. Часто за завтраком он не мог удержаться, чтобы не ответить на проказы Наследника. То они молча, жестами хвастались друг перед другом своей растительностью на голове, то фотографировались, стоя рядом, обменявшись головными уборами, то Наследник, спрятавшись после обеда за портьерой зала, неожиданно выскакивал оттуда и стремительно набрасывался на своего бельгийского друга.
Наследник вставал на полчаса раньше Г осу даря и после утреннего чая, начинал свои учебные занятия которые продолжались до завтрака. Завтракал Наследник за общим столом, занимая место по левую руку Государя. Обедал же Наследник, как было сказано выше, в 6 часов со своими учителями и приходил в зал к концу Высочайшего обеда, держа себя непринужденно и приветливо. Между завтраком и обедом Наследник учился, играл в саду со своими сверстниками и ездил с Г осу дарем на прогулку.
Игры Наследника носили военный характер и проходили в кругу двух кадет, живших во время летних каникул в Могилеве, гимназистов местной гимназии и других мальчиков - детей местных жителей. Из гимназистов выделялся своей скромностью, приветливостью и воспитанностью Шура Котович, сын члена Ковенского окружного суда, который постоянно прислуживал в алтаре Штабной церкви. Знакомство Наследника с кадетами произошло следующим образом: два кадета - один 1-го Кадетского
117
Корпуса, а другой Орловского Бахтина Корпуса, фамилий которых я не помню, ежедневно ко времени выезда Госу- даря с Наследником на прогулку, появлались на Губернаторской площади и терпеливо дождавшись проезда Высочайших Особ, вытягивались и отдавали честь. В один из таких проездов Наследник обратил внимание на кадет и вечером в Управление Коменданта пришло из Дворца приказание вызвать кадет и направить их на следующий день к Наследнику. Разыскать этих кадет было не просто. Приехав в Могилев они не зарегистрировались в Комендантском Управлении, а потому их адреса нам не были известны. Только после розысков их нашли и направили к Дворцовому Коменданту, который, сообщив им о предстоящей высокой чести быть участниками игр с Наследником, строго запретил им просить о чем-либо Наследника. Вскоре оказалось, что они, хотя и дали обещание относительно просьб, все же его нарушили. Сначала попросили сшить им высокие сапоги, какие носил Наследник, затем определить их сестер на казенный счет в Институт, а один из кадет попросил увеличить пенсию его матери, вдове убитого на Русско- Японской войне офицера. Как говорили, все эти просьбы были уважены.
Развлечением для чинов Штаба, как и в Барановичах, был штабной кинематограф, который был устроен в Могилеве в городском театре. На сеансы этого кинематографа приезжали Государь с Наследником и лица Свиты. За несколько минут до начала сеанса все чины Штаба и команды, находящиеся при Ставке, занимали в театре места, заранее им отведенные. Приходили и вышеупомянутые кадеты, которых сажали на хорошие места в партере. Перед приездом Государя двери зрительного зала закрывались и в вестибюле театра выстраивались, для встречи Высочайших Особ, Дежурный Генерал, в ведении которого находился штабной кинематограф, Комендант Главной Квартиры, подполковник Жуков - заведующий кинематографом и дежурный адьютант Коменданта. Ко времени приезда Государя никто из зрительного зала не
118
должен был выходить в вестибюль и это строго соблюдалось всеми посещавшими кинематограф, кроме кадет, которые в самый момент входа в вестибюль Государя с Наследником, неожиданно появлялись у группы встречавших. Наследник давал им какой-то знак рукой или головой и оба кадета присоединялись к наследнику, проходили в ложу, отведенную Высочайшим Особам и без смущения занимали места рядом с Наследником, впереди Государя. Как мы ни старались заранее удержать кадет от выхода из партера в вестибюль, это нам не удавалось. Изворотливость, и „кадетская ловкость“ были сильнее.
Фильмы, на демонстрации которых присутствовал Наследник приходилось не только заранее выбирать, но и цензурировать в присутствии Дежурного Генерала и кого- либо из лиц Свиты. Дело это было ответственным и трудным, т. к. на это надо было отдавать короткое время собственного отдыха. Во время отпусков подполковника Жукова, заведывание кинематографом возлагалось на меня, и я, помню, что напал на серию американских фильмов очень интересного содержания. Они очень понравились Наследнику, но запас их в России довольно скоро иссяк и продолжение надо было получить из Америки. На помощь пришел английский военный агент, который снесся с соответствующими инстанциями и сравнительно скоро, к очередной поставке снаряжения для нашей армии, присоединили продолжение серии кинофильмов. И вот, как-то, будучи дежурным по гарнизону и проверяя наряд охраны Государя перед поездкой на прогулку, я услышал из Царского автомобиля вопрос Наследника, обращенный ко мне: „А будет в четверг кинематограф? Получены ли новые американские фильмы?“ Моим утвердительным ответом Наследник остался очень доволен. Умилительно было смотреть на Наследника, когда он, подъезжая на автомобиле к дому губернатора со своими Августейшими Матушкой и Сестрами, первым выходил из машины и вытягиваясь у её распахнутой дверцы, брал под козырек, пропуская своих Августейших спутниц.
119
Всегда с большим сожалением и тревогой приходилось смотреть на этого царственного отрока, жизнь и здоровье которого постоянно находились в большой опасности. Манера простого и сердечного обращения Наследника с людьми, даже мало ему известными, открытый его взгляд, вызывали у видевших его симпатию и глубокое расположение.
В начале октября Государь с Наследником посетили Юго-Западный фронт, которым в то время командовал генерал Иванов. В районе станции Клевань в непосредственной близости от передовых позиций, на простреливаемой противником территории, состоялся Высочайший смотр войск армии генерала Щербачева. Этот смотр вблизи передовых позиций, вызвал в войсках восторг и 21 октября было вынесено постановление Г еоргиевской Думы просить Г осу даря возложить на себя орден св. Великомученика и Победоносца Георгия 4-ой степени. Одновременно генерал Иванов просил о награждении Наследника Георгиевскою медалью, что вызвало у Царственного мальчика неподдельную радость. Таким образом, форма рядового, которую Нследник постоянно носил во время войны, украсилась высокой воинской наградой.
15 октября 1915 года впервые приехали в Ставку Государыня с Великими Княжнами. Они жили в своем поезде, на завтрак приезжали в губернаторский дом (Дворец). Присутствие высоких гостей не нарушало Высочайших трапез. Вместе с Государем и Наследником высокие гости посещали богослужения в Штабной церкви, делали прогулки в автомобилях или на лодках по Днепру. Обеды же были в семейном кругу в поезде Государыни, куда приезжал Государь. Вечером он возвращался к себе во Дворец. Пребывание Государыни Императрицы в Могилеве было недолгим и она отбыла вместе с Государем и Наследником. Но в конце октября Государь с Наследником возвратились в Ставку, произведя по дороге смотр Балтийского флота в Ревеле. В ноябре Государь отбыл на Южный фронт, где посетил г. Рени - центр обороны района, в котором была сосредоточена отправка снаряжения для
120
сербской армии, прерванная впоследствии вступлением в войну Болгарии. 20 декабря, во время посещения войск Южного фронта, в районе Киевского Гренадерского полка, Государь, несмотря на явную опасность для жизни, посетил артиллерийский наблюдательный пункт.
Государыню Императрицу Александру Федоровну мне приходилось видеть раньше на Высочайших выходах в Зимнем Дворце и на праздниках нашего полка в Царском Селе. Она всегда поражала своею величественностью: высокая, стройная, с красивыми и строгими чертами лица, на котором лежал след глубокой грусти. Такой же облик Императрицы был и теперь, во время её приездов в Ставку, но следы грусти замечались как-то сильнее.
5 мая 1916 года, накануне дня рождения Государя Императора, Государыня прибыла в Ставку со своими Августейшими Дочерьми. Вечером все Августейшее семейство присутствовало на всенощной в Штабной церкви, а 6-го мая на обедне, после которой Государь, его семья и Великие Князья приехали в губернаторский дом - Дворец. Вслед за ними на площади собрались все чины Ставки для принесения поздравлений. Наверх, в зал все поднимались по заранее определенной Управлениями Штаба очереди. В зале около окон стоял Государь, правее его Государыня, Наследник и Великие Княжны. Государыня и Великие Княжны были в белых платьях и в таких же шляпах с перьями.
Сначала чины Штаба подходили к Г осу дарю и он на их поклон отвечал пожатием руки. Потом подходили к Государыне и её протянутую руку подносили для поцелуя. Наследнику после поклона жали руку, а Великим Княжнам, как и Государыне, целовали руки. При Государе находился князь Игорь Константинович, который тоже на наши поклоны отвечал рукопожатием, то же делал и министр Двора генерал-адъютант граф Федерикс.
Великие Княжны выглядели, как всегда, миловидными, приветливыми и веселыми, но на лице Императрицы к следам грусти годы войны прибавили выражение страдания.
121
В августе 1916 года Государыня и Великие Княжны опять ненадолго приезжали в Ставку.
*
Естественно, что чины Ставки внимательно присматривались к новому руководству.
Новый Начальник Штаба Верховного Главнокомандующего генерал от инфантерии Михаил Васильевич Алексеев родился 3 ноября 1857 года в небогатой семье. Окончив Тверскую классическую гимназию, он поступил в Московское юнкерское училище, откуда был выпущен 1 октября 1876 года прапорщиком в 64-й пехотный Казанский полк. С этим полком он участвовал в Турецкой войне. Девять лет он служил младшим офицером и в 1885 году получил в командование роту. В 1887 году, в чине штабс-капитана, поступил в Академию Г енерального Штаба. Алексеев считался отличным офицером, человеком большой энергии, выдающегося трудолюбия и твердой воли. Окончив курс Академии по первому разряду, в 1890 году, он становится в 1898 году профессором этой Академии, а затем почетным членом её конференции. В Русско-Японскую войну генерал Алексеев занимал должность генерал-квартирмейстера 3-й Манчжурской армии. В 1913 году он обратил на себя внимание своими исключительными способностями, как Начальник Штаба Киевского Военного Округа и перед началом войны 1914 года деятельно готовился к должности Начальника Штаба Фронта армий, направлявшихся против Австро- Венгрии.
17 марта 1915 года генерал Алексеев был назначен Главнокомандующим Северо-Западным фронтом, который 18 августа был разделен. Северным фронтом стал командовать генерал Рузский, а Западный остался под командой генерала Алексеева. 20 августа 1915 года генерал Алексеев, сдав фронт генералу Эверту, получил назначение на должность Начальника Штаба Верховного Г лавнокомандующего.
122
Из этого очень краткого перечня служебных должностей генерала Алексеева, нельзя не сделать заключений, что он отличался только своим упорным трудом, обладая врожденными военными способностями. И на новом высоком посту он неутомимо работал, почти всегда свыше своих сил. Торопливо питаясь, ограничивая свой сон, он постоянно спешил к работе, сознавая свою ответственность перед Действующей Армией. Удивительная его память, ясность и простота мысли обращали на себя внимание. Он был далек от карьеризма и работал не за страх, а за совесть. Он также понимал, что ему следовало быть особенно осторожным, чтобы возможные его ошибки не задели престижа Государя, взявшего на себя Верховное Командование Армией. Этот, невысокого роста, седой генерал, доступный подчиненным, скромный - был практиком военного дела. Генерал Алексеев глубоко религиозен, неприхотлив, он в повседневной жизни нуждался в опеке, которую получал от преданной ему спутницы жизни - супруги Анны Николаевны.
Наряду со всеми перечисленными достоинствами генерала Алексеева, нельзя не отметить его неумения подбирать себе ближайших помошников, а также нежелания распределять работу так, чтобы оставлять в своих руках главное, а все остальное передать для исполнения подчиненным. И это печально сказалось на здоровьи генерала Алексеева в 1916 году. Он не выдержал громадной нагрузки, тяжело заболел и вынужден был уехать для лечения в Крым. Не поправившись окончательно, он поспешил обратно в Ставку и вновь взвалил на себя всю громадную работу по руководству ведения войны. Лица близкостоящие к генералу Алексееву неоднократно выражали свои опасения по поводу его пренебрежительного отношения к собственному здоровью.
Генерал-Квартирмейстер - генерал-майор Михаил Саввич Пустовойтенко, наружно был моложавый, выше среднего роста, стройный, представительный и приятного облика человек. После окончания Академии Генерального Штаба, он, отбыв все положенные строевые долж
123
ности, в начале 1914 года был произведен в генерал- майоры, назначен начальником штаба одного из Сибирских корпусов, куда и прибыл весною. В это время генерал Янушкевич был назначен Начальником Генерального Штаба и генерал Пустовойтенко, благодаря связям своего тестя, был возвращен в Петербург и назначен на должность 2-го обер-квартирмейстера Генерального Штаба, но война не дала возможности генералу Пустовойтенко вступить в эту должность, т. к. он был рекомендован на должность генерал-квартирмейстера Штаба Северо-Западного фронта. Генерал Алексеев хотя лично не знал Пустовойтенко, остановил свой выбор на нем. Генерал Алексеев при его назначении Начальником Штаба Верховного взял с собою в Ставку генерала Пустовойтенко, хотя ничего выдающегося он из себя не представлял. И в этом случае сказалось неумение генерала Алексеева выбирать себе помошников.
В 1916 году, в связи с болезнью генерала Алексеева, была создана должность 2-го Генерала-Квартирмейстера и на эту должность был назначен выдающийся генерал Г енерального Штаба Марков, человек горящий порученным ему делом, в высшей степени способный и знающий. Впоследствии, после революции, генерал Марков был одним из основоположников Добровольческой Армии на Юге, где он геройски погиб, участвуя в боевых действиях подчиненных ему войск - „Марковцев“.
Одновременно с генералом Алексеевым в Ставку приехал генерал-майор Борисов, который все время держался таинственно в стороне, что возбуждало кривотолки. Гово- рили, что он, не имея определенной должности в Штабе, является негласным советником генерала Алексеева. Сама наружность генерала Борисова была весьма странной. Невысокого роста, в очках, в пальто из сукна светлого цвета, пошитом до конца Японской войны, он имел весьма неряшливый вид. Когда Государь заинтересовался личностью этого генерала и пожелал его видеть на своем обеде, то генерала Борисова нужно было приводить в подобающий вид. Несмотря на все это, генерал Борисов
124
был знающим стратегом и ему была поручена разработка анализа создавшейся стратегической обстановки, а также подготовка исторического материала текущей войны. Все это он делал в своем тихом одиночестве, занимая невзрачную комнату в Управлении Генерала-Квартирмейстера.
Генерал Борисов был сослуживцем генерала Алексеева по Казанскому полку. Окончив Академию Генерального Штаба, он служил в Генеральном Штабе, но какие-то статьи, опубликованные им после Японской войны в газетах, принудили его уйти в отставку и только после мобилизации, по протекции генерала Алексеева он был призван из отставки и назначен в Штаб Северо-Западного фронта, на такую же невидную должность, как теперь в Ставке. Официально генерал Борисов числился генералом для поручений при Начальнике Штаба.
Личный адъютант Начальника Штаба Верховного, поручик граф Капнист, по мобилизации призванный из запаса, мало подходил к этой должности. Отличаясь исключительно нетактичным и необузданным характером, он еще в бытность генерала Алексеева Главнокомандующим фронтом, имел несколько резких столкновений с офицерами и генералу Алексееву приходилось вмешиваться, чтобы их ликвидировать. Так что от графа Капниста генерал Алексеев имел больше беспокойства и неприятностей, чем пользы. И несмотря на это, Алексеев привез с собою в Ставку этого неудачливого адъютанта, который и на новом месте не только не переменился, но продолжал причинять своему начальнику много неприятностей. В конце концов терпение генерала, видимо, истощилось и он отправил графа Капниста на должность заведующего складом подарков-посылок имени Наследника Цесаревича при Ставке, но и на этой должности он имел столкновения с лицами, с которыми он имел дело по службе. Отчислив графа Капниста с должности личного адъютанта, генерал Алексеев нового адъютанта на назначил, видимо, совершенно не нуждаясь в таковом.
И в этом случае, лишний раз сказалось неумение генерала Алексеева подбирать себе подходящих людей.
125
Что же касается ординарца Начальника Штаба корнета Крупина, то этот офицер производил приятное впечатление. Имея высшее образование (Училище Правоведения), он тоже до мобилизации находился в запасе и был чиновником для особых поручений при Смоленском губернаторе.
Не нуждаясь в людях для личных поручений, генерал Алексеев фактически не нуждался и в этом офицере, поэтому на корнета Крупина возлагались различные поручения, не связанные с его прямыми обязанностями. Часто корнет Крупин сопровождал иностранных военных агентов и иностранные миссии по России и вообще часто состоял при военных иностранцах.
(Продолжение в «Вече» № 21)
Возникновение нашего мира не есть следствие случайного взаимодействия физических и химических сил природы, а результат проявления исключительной творческой гениальности.
Размышления на эту тему изложены в брошюре
А . К. ТРО И Ц К О ГО
„О логическом пути познания первопричины бытия"
Цена брошюры 10 немецких марок Заказы направлять по адресу:
„Possev"-Ver1ag,Flurscheideweg 15,
D—6230 Frankfurt/Main, 80
126
Н. Н е ф е д о в
Как было завершено предательство адмирала Колчака
7 февраля 1920 года в историю России была вписана еще одна трагическая страница, отмеченная гибелью Верховного Правителя России, адмирала Александра Васильевича Колчака, выданного на расправу болыпевицким палачам.
О мужественном и благородном поведении адмирала Колчака перед лицом смерти, в русском зарубежье писалось немало. Обстоятельно об этом написал известный историк и публицист С. Мельгунов в своем историческом труде „Трагедия адмирала Колчака“. Писали о Колчаке и иностранные авторы. В Советском Союзе о подробностях предательства и расстрела Колчака предпочиталось не распространяться.
Но вот, спустя полвека, болыпевицкий комендант Иркутска Иван Бурсак, распоряжавшийся вместе с чекистом Самуилом Чудновским расстрелом Колчака и министра Пепеляева, поместил свое воспоминание в. изданный в Москве сборник очерков болыпевицких полководцев - Вициетиса, Эйхе, Машкевича и др. - под общим заголовком „Разгром Колчака“.
Мы не знаем, что побудило Бурсака на старости лет рассказать о порученном ему расстреле Колчака, но, несомненно, его воспоминание не является инспирированным и потому заслуживает внимания. Оно ценно и потому, что уточняет некоторые детали кровавой расправы, которые могли быть известны только непосредст-
127
венному участнику ее. Так, например, считалось, что Колчак был расстрелян на берегу реки Ангары, на самом же деле - на берегу ее притока Ушаковки. Расстреливал не взвод красноармейцев, как утверждалось раньше, а убийство совершила специальная команда, подобранная из коммунистов.
Прежде, чем познакомиться с воспоминанием И. Бурсака, остановимся кратко на грозных и трагических по своим результатам событиях, имевших место с Сибири 65 лет назад, решавших судьбу России. И не только России!
К осени 1919 г. Белая Сибирская армия, имея против себя большое численное превосходство советских войск, терпя поражения, вынуждена была отступить из Западной Сибири. Перед тем, сражавшийся вместе с русскими национальными войсками, Чехословацкий корпус под командованием генерала Сырового, прекратил всякие боевые действия против большевиков, бросил фронт и ушел на охрану сибирской магистрали, по которой чехословацкие легионеры переправлялись во Владивосток, а оттуда - морем на родину. Вся железная дорога находилась под контролем чехословаков. Едущие в эшелонах чехословаки занимались грабежом русского имущества, находящегося в станционных складах. Они грузили в свои вагоны даже фабричные станки, медь и сталь в слитках. В зажиточных домах забирали пианино, картины, ковры и даже посуду, говоря протестующим владельцам: „Что вы жалеете? Скоро придут большевики и не только заберут от вас все, но и вас расстреляют. Ведь вы - буржуи. А мы вас не расстреливаем...“
Во второй половине октября 1919 г. вторая, третья и пятая советские армии начали генеральное наступление по всему фронту и быстро продвинулись к Омску. Адмирал Колчак дал приказ об эвакуации интендантств, госпиталей и гражданского населения, не желающего попасть под советскую власть. Однако, приказ Колчака остался невыполненным, ибо командующий Чехословацким корпусом генерал Сыровой разработал план движения по железной дороге, согласно которому, впереди шли чехос-
128
Адмирал Александр Васильевич Колчак
129
ловацкие эшелоны, за ними эшелоны сербский и румынский, затем польские, а последними - русские. Никакого преимущества русским поездам с больными и ранеными не предоставлялось.
14 ноября авангардные части пятой советской краснознаменной армии под командованием командарма Генриха Эйхе, который сменил на этом посту Тухачевского, ворвались в Омск. Белое командование отвело свои войска за Енисей. Широкая река способствовала созданию оборонительного рубежа. Колчак расчитывал, что по получении, обещанной ему американским военным представителем Моррисом помощи, ему удастся стабилизовать фронт и позднее опять перейти в наступление. Он также отправил телеграмму забайкальскому атаману Семенову, прося его послать в Иркутск надежные казачьи части, так как было получено сообщение, что там революционное подполье начало проявлять активность.
Отправка эшелонов с семьями военных и спасающимся от красного террора населением, с самого начала приняла хаотический характер, ибо по приказу генерала Сырового, распоряжающиеся на железнодорожных станциях чехи начали задерживать русские поезда, оставляя свободным путь только для чехословацких эшелонов. Даже поезд Верховного Правителя России Колчака не был пропущен вне очереди и тащился от разъезда к разъезду в хвосте чехословацких эшелонов.
Колчак телеграфировал военному представителю Франции, генералу Жанену, которому был подчинен Чехословацкий корпус и другие союзные части, прося его принять меры к прекращению произвола чехословацких легионеров и заставить их не чинить препятствий продвижению русских поездов, но вместо соответствующего приказа чехословацкому командованию, генерал Жанен ответил, что он помочь не может, так как Чехословацкому корпусу предоставлено право распоряжаться на железной дороге по своему усмотрению. Вместе с русскими поездами были задержаны и четыре польских эшелона.
Что же представлял собой Чехословацкий корпус? В
130
ходе Первой мировой войны в Киеве организовался Чехословацкий Национальный Комитет, который приступил к формированию Чехословацкого корпуса из попавших в русский плен солдат австрийской армии чешской и словацкой национальности, для включения их в борьбу против Австро-Венгерской империи за независимость Чехословакии. Российское правительство выделило чехословакам средства и оружие. Однако, из-за революции в России Чехословацкий корпус не был отправлен на фронт и его части были расквартированы на Украине. После захвата Лениным власти и заключения им с Германией и Австро- Венгрией Брест-Литовского мира, Чехословацкий корпус утратил всякое значение.
Согласно Брест-Литовскому мирному договору, Украина отделялась от РСФСР и отдавалась под германскую оккупацию. Чехословацкое командование спешно эвакуировало Чехословацкий корпус с Украины в города Среднего Поволжья и Урала, откуда по соглашению с Антантой, чехословацкие легионеры перебрасывались через Владивосток во Францию, на Западный фронт. В то время Чехословацкий корпус насчитывал более 50.000 солдат и офицеров. По дороге на восток корпус пополнялся новыми добровольцами и его состав достиг 75.000 человек. К концу мая 1918 г. свыше 60 железнодорожных эшелонов, переполненных чехословацкими легионерами, растянулись по Великой Сибирской магистрали от берегов Волги до Владивостока.
Узнав о намерении чехословаков, правительство Германии потребовало от советского правительства разоружить Чехословацкий корпус и задержать продвижение чехословацких эшелонов во Владивосток. Германии было уважено. 25 мая 1918 г. Ленин отдал приказ о разоружении чехословаков. В ответ на это легионеры, разогнав местные советы, захватили города Новониколаевск (ныне Новосибирск), Мариинск и Челябинск, а немного позднее Пензу, Сызрань, Самару и ряд других городов .
Вместе с восставшими чехами восстали и русские антикоммунисты, сформировав вооруженные отряды, а позд
131
нее - Народную армию. Все Среднее Поволжье, Урал и Западную Сибирь охватил пожар гражданской войны. Узнав об антисоветском восстании Чехословацкого корпуса и русских антикоммунистов, французское и британское правительства решили послать в Сибири Военную Союзную Миссию, которой было поручено взять под контроль все находящиеся в Сибири союзные войска: Чехословацкий корпус, Польскую дивизию, отправленные в Сибирь французский и английский батальоны и русскую Сибирскую армию. Главой Миссии был назначен французский генерал Пьер Жанен, вероятно, потому, что он считался „специалистом по русским делам“, так как во время войны был военным атташе в Петрограде. Находящиеся на Дальнем Востоке восточнее озера Байкала экспедиционные японские и американские войска под контроль генерала Жанена не входили.
18 ноября 1918 г. русские антикоммунистические вооруженные силы в Сибири возглавил адмирал Колчак. В Омске было создано русское национальное правительство, а Колчак был провозглашен Верховным Правителем России, признанным Антантой.
Прибыв в Омск, генерал Жанен заявил Колчаку, что поскольку Франция и Англия оказывают военную помощь Русской Сибирской армии, она должна признать своим главнокомандующим главу Союзной Миссии, т. е. его - генерала Жанена. Такое наглое предложение - на территории России командующим русскими войсками назначался иностранный генерал, - возмутило Колчака. Но нуждаясь в оружии, которое шло из Франции и Англии, Колчак пошел на компромисс и согласился признать Жанена главнокомандующим всеми союзными войсками, но подчиняющимся Верховному Правителю России. С этим Жанен не согласился и затаил злобу. Впрочем, и до того, находясь еще во Владивостоке, Жанен планировал отстранить Колчака от власти.
Не поставив в известность правительство в Омске, Жанен приступил к формированию новых союзных войск из находящихся в то время в Сибири солдат и офицеров
132
разных национальностей. Были сформированы Сербский и Румынский отряды и два латышских национальных полка - Троицкий и Иманта, в каждом около 700 солдат и офицеров. Неизвестно, для какой цели были сформированы эти национальные части, если ни одна из них, как и английский, и французский батальоны, на фронте не были и, вообще, не воевали ни одного дня ни против красной армии, ни против красных партизан, хотя все получили новейшее оружие.
О моральном облике генерала Жанена свидетельствуют его „коммерческие дела“, которыми он занимался параллельно со своей политической и военной деятельностью. Когда Екатеринбург был освобожден белыми войсками, Колчак назначил комиссию для выяснения обстоятельств убийства государя Николая Второго и его семьи. Комиссия под руководством следователя Соколова собирала личные вещи царя, царицы и их дочерей и различные реликвии. Позднее найденные вещи и драгоценности, сохранившиеся в пепле от костров, в которых сжигались тела царской семьи, были переданы генералом Дитерих- сом Жанену. Генерал Дитерихс решил, что у главы Военной Миссии царские вещи будут находиться в сохранности. Лучшего подарка Жанен не мог желать. Еще будучи французским военным атташе в Петербурге, он был известен как заядлый покупатель антикварных драгоценностей. Помимо полученных от Дитерихса вещей, Жанен вместе со своим офицером Зиновием Пешковым - о нем будет речь ниже, - начал скупать различные драгоценные вещи. Нашлись ловкие люди и просто жулики, которые за солидные суммы поставляли главе Союзной Миссии, принадлежавшие якобы царской семье и великим князьям, предметы обихода и драгоценности. Не исключено, что среди этих предметов были и подлинные вещи царской семьи, отобранные чекистами и пущенные ими на черный рынок.
Вернувшись во Францию, Жанен хотел было устроить в Париже выставку с аукционом царских драгоценностей, но французское правительство ему это запретило. Тогда
133
генерал-торгаш отправился со своей коллекцией в Лондон, но и там ему не повезло. Бывший командир английского батальона в Сибири, полковник Джон Ворд, узнав о прибытии Жанена в Лондон для проведения аукциона, заявил в прессе, что в коллекции Жанена есть вещи царской семьи и великих князей, которые он незаконно приобрел. Жанен поспешил Англию покинуть.
*
Стремясь отрезать отступающие части Белой армии, советский командарм Генрих Эйхе 1 > гнал свои дивизии в наступление днем и ночью с помощью самых жестоких мер, о чем свидетельствует хотя бы приказ военкома А. Кучкина:
“Приказ военным комиссарам всех частей 27-й стрелковой дивизии 5 армии.Село Введенское, 13 октября 1919 г. Наступил момент, который должен решить участь Колчака. Нужно напрячь все силы каждому красному стрелку, командиру, комиссару, дабы общими усилиями, решительным натиском разбить и уничтожить противника. Пример стойкости и храбрости должны показать командиры, комиссары, коммунисты, сочувствующие и сознательные красноармейцы. Шкурники, трусы и дезертиры будут жестоко караться рукой Революции расстрелом на месте. Разъясните красноармейцам всю важность настоящей операции и призовите к геройским подвигам.
Военком дивизии 27, А. Кучкин“„Расстрелом на месте“ - так вдохновляли красноармей
цев к героическим подвигам.14 декабря красные приступом взяли Новониколаевск
(ныне - Новосибирск), а 23 декабря произошел ожесточенный бой между 27-ой краснознаменной дивизией и двумя белыми русскими полками вблизи станции Тайга.
134
Сражение длилось целый день, и к вечеру белогвардейцы выбили в 27-й дивизии почти половину ее личного состава. Однако, к утру следующего дня командир 27-й дивизии Витавас Путна2) подтянул резервы и авангард пятой советской армии мог быть задержан только на короткое время. Положение белых ухудшалось с каждым днем.
Видя, что Белая армия уже не представляет силы, чехословаки становились все бесцеремоннее и наглее и, в конце концов, стали на путь открытого предательства своих союзников, с которыми год назад бились плечом к плечу с большевиками на берегах Волги, Камы и Урала.
В середине декабря генерал Сыровой приказал остановить все русские поезда и отобрать у них паровозы. 120 поездов: воинских, санитарных и переполненных беженцами были сняты с главного пути, отведены на станциях в тупики и обречены на замерзание. Положение в этих поездах было ужасающим. Не хватало продовольствия, топлива, воду приходилось добывать из снега. Стояли сильные морозы, доходящие до 40 градусов. Началась повальная эпидемия тифа, унесшая тысячи жертв. Поезда превратились в кладбища. Уцелевшие попали позднее в руки большевиков.
Последним остановленным русским поездом был 121-й - поезд Верховного Правителя России. И у него чехословацкое командование с согласия генерала Жанена не постеснялось отобрать паровоз. Поезд был отведен 18 декабря на запасной путь на станции Нижнеудинск Иркутской губернии. Поезд Верховного Правителя, занесенный снегом, простоял на запасном пути несколько дней, а в это время мимо него, один за другим, проносились эшелоны с чехословацкими легионерами и товарные поезда с награбленным русским добром. Все награбленное благополучно достигло Владивостока и было погружено на корабли, уходившие в Европу.
Как-то вечером в штабной вагон Колчака вошел командир чешского батальона, который занимал станцию, и заявил, что по распоряжению штаба Союзной Миссии в Иркутске, поезд Верховного Правителя должен оставаться
135
в Нижнеудинске до специального распоряжения и что ему - майору Гассеку, - дан приказ разоружить конвой Колчака и заменить его чехословацкими легионерами.
Возмущенный Колчак попросил майора выйти из вагона и послал генералу Каппелю приказ призвать обнаглевших чехов к порядку и силой вернуть забранные у русских поездов паровозы. Но этот приказ генерал Кап- пель выполнить не мог - малочисленные и разрозненные русские части, отступающие вдоль железной дороги, все время ведущие арьергардные бои с наседающими советскими войсками, не были в состоянии вступить с чехословацкими легионерами в бой. Все, что мог сделать генерал Каппель, так это позднее вызвать генерала Сырового на дуэль, но, как и следовало ожидать, чешский генерал от дуэли отказался, как и уклонился от вызова командира Польской дивизии.
24 декабря Колчак получил известие, что в Иркутске взбунтовались распропагандированные эсерами части гарнизона, и большая часть города попала под власть эсеровского Политцентра, который получил поддержку от Союзной Миссии. Генерал Жанен заявил, что он не допустит подавления эсеровского восстания, оставшимися верными Колчаку частями Иркутского гарнизона и пригрозил все попытки свергнуть Политцентр отразить чехословацкими войсками.
Надежда на стабилизацию фронта рухнула: на западе - наступающие красные дивизии Генриха Эйхе; на востоке, в тылу - мятежные социал-революционеры. Но мужество не покидает Колчака. Он уйдет, но борьба за честь и свободу России не должна прекращаться... И он пишет свой последний указ:
„Указ Верховного Правитела России 5 января 1920, Нижнеудинск.Ввиду предрешения мною вопроса о передаче верховной всероссийской власти главнокомандующему Вооруженными Силами Юга России генерал-лейтенанту Деникину - впредь до получения его указаний, в целях сохранения на
136
нашей Российской Восточной окраине оплота государственности, на началах неразрывного единства со всей Россией:1) Представляю главнокомандующему вооруженными силами Дальнего Востока и Иркутского военного округа генерал-лейтенанту атаману Семенову всю полноту военной и гражданской власти на территории Российской окраины, объединенной российской Верховной властью.2) Поручаю генерал-лейтенанту атаману Семенову образовать органы государственного управления в пределах распространения его власти.
Адмирал Колчак.“ Предательство Верховного Правителя России и унич
тожение его армии подготовлялось долго и тщательно врагами России, как внутренними, так и внешними. Делалось все это, чтобы не допустить восстановления национальной России, к чему вел адмирал Колчак. Он и его армия уничтожались грязными методами: провокацией, бешеной агитацией, заговорами, внесением смуты в ряды Сибирской Белой армии. К выполнению этого дьявольского плана враги России приступили еще в Париже за спиной французского и британского правительств.
Остается неизвесным: по каким соображениям и кем именно в штаб Союзной Миссии был включен лейтенант французского Иностранного Легиона, приемный сын Максима Горького - Зиновий Пешков. Может быть потому, что он был урожденцем России? Но что думало союзное командование, включая в Миссию, отправляемую в Сибирь для оказания помощи антикоммунистическим русским войскам, бывшего подпольного революционера, который должен был относиться явно враждебно к антикоммунистическому движению? Самое же главное то, что Зиновий Пешков был родным братом председателя ВЦИК Якова Свердлова. Ведь союзные правительства должны были знать, что Яков Свердлов после Троцкого был глав
137
ным помощником Ленина; и что именно Яков Свердлов отдал приказ убить государя Николая Второго и всю его семью. Как же можно было включать его родного брата Зиновия в штаб Союзной Миссии, которая отправлялась в Россию для оказания помощи борцам против Ленина и его большевицкой банды?!
Жизненный путь Зиновия Пешкова (Свердлова) таков: братья Зиновий и Яков выросли в Нижнем Новгороде. Уже „на заре туманной юности“ они включились в подпольную революционную деятельность. На этом поприще Зиновий познакомился и сблизился с Максимом Горьким. Помимо марксизма Зиновий интересовался и музыкой, и собирался поступить в консерваторию, но этому мешала еврейская квота. Горький решил помочь Зиновию обойти квоту. Он привез Зиновия в Арзамас и здесь его официально усыновил. Таким образом, из еврея Зиновия Свердлова получился „русский“ Зиновий Пешков, ибо оригинальная фамилия Горького была Пешков.
Однако, и после этого с поступлением в консерваторию ничего не получилось. Видимо, причиной тому было отсутствие у Зиновия требуемых музыкальных способностей. Вскоре новоиспеченный папаша нереехал со своим приемышем в финский городок Куокколе, вблизи Петербурга. Здесь Зиновий опять окунулся в революционную работу, распространяя прокламации, призывающие рабочих к бунтам и свержению правительства. Зиновий попал под наблюдение полиции, но так как она не имела прямых доказательств порочащих Зиновия, арестовать его она не могла. Но тем не менее, чтобы не рисковать, Зиновий уехал со своим папашей на Кипр, где пробыл недолго. Надо полагать, Зиновий не мог ужиться с Горьким, ибо, как известно, пролетарский писатель обладал несносно-придирчивым характером. Как бы там ни было, Зиновий покинул своего папашу навсегда и уехал в Алжир. Здесь он поступил в Иностранный Легион, в котором выслужился до чина лейтенанта. В 1918 г. лейтенант 3. Пешков находился в Париже, где и был назначен в штаб военной Союзной Миссии.
138
На фоне Сибирских событий лейтенант Зиновий Пешков остается в тени. Русские публицисты о его деятельности в Союзной Миссии ничего не сообщают. Видимо, Зиновий действовал весьма осторожно, чтобы не выделяться. Но, несомненно, в деле ликвидации Колчака и его армии он играл роль немалую. Уже по дороге в Омск, Зиновий Пешков начал настраивать генерала Жанена против Колчака. Честолюбивый и недалекий в политике генерал Жанен попал под его влияние.
Сеть мерзких интриг, оплетавших Колчака, скоро обнаружил командир английского батальона, полковник Джон Ворд. Будучи смелым и открытым человеком, он пригрозил генералу Жанену, что о его нечистоплотной деятельности, как и о безобразном поведении чехов, он донесет в Британский парламент, членом которого был. Вскоре полковник Ворд был снят со своего поста и отправлен в Англию. Тайные силы работали интенсивно... Позднее полковник Д. Ворд написал правдивую, объективную книгу „With the die-hard in Siberia“, в которой описал всю нечистоплотную деятельность генерала Жанена и генерала Сырового. К сожалению, книга Джона Ворда не издана на русском языке. Но при написании настоящей статьи этой книгой я пользовался.
Надо полагать, что у Жанена и Сырового был налажен контакт с командующим пятой краснознаменной армией Г. Эйхе, ибо известно, что еще до того, как поезд Колчака был задержан и его салон-вагон был взят под охрану чехословацкими легионерами, большевики предлагали генералу Сыровому за невмешательство в „русские дела“ и отстранение Верховного Правителя от власти, не чинить препятствий Чехословацкому корпусу на пути во Владивосток. В противном же случае, угрожали взорвать туннели и мосты в районе Байкала, где были сконцентрированы крупные отряды красных партизан.
*
6 января в Нижнеудинск прибыл чешский майор Кро- вак. Войдя в салон-вагон Колчака, Кровак заявил:
139
— Ваше превосходительство, по приказу генерала Жанена ваш салон-вагон включается в чехословацкий эшелон № 52, который следует на восток.
Далее майор Кровак пояснил, что нет никакого основания беспокоиться - генерал Жанен гарантирует Верховному Правителю беспрепятственный проезд до Иркутска, а если адмирал пожелает, то и дальше; и что на его вагоне будут вывешены пять флагов союзных государств: французский, британский, американский, японский и чехословацкий, что полностью обеспечивает неприкосновенность салон-вагона. Эшелон № 52 отправлялся в тот же день, его начальником был майор Кровак.
Путь до Иркутска продолжался восемь дней. 14 января эшелон остановился на станции Инокентьевская в 7 верстах от Иркутска. В окно вагона Колчак и сопровождающий его министр Пепеляев увидели на перроне чехословацких легионеров. Но у входа в вокзал стояла группа людей, вооруженных винтовками и ручными гранатами. Это были эсеровские дружинники. На меховых шапках нашиты красные ленты, на груди - пристегнутые булавками такие же кровавые банты. Подошедший к ним чехословацкий офицер что-то сказал и дружинники направились к салон-вагону. Несколько дружинников поднялось на площадку вагона, остальные стали рядом с чехословацкими часовыми.
Колчак вызвал майора Кровака и спросил:— Господин майор, почему к моему вагону поставлен
этот караул? Кто эти люди с красными бантами? Кто их поставил?
— Это рабочая дружина, - невозмутимо ответил майор Кровак, - им разрешено сопровождать ваш вагон...
— Сопровождать?.. Кто разрешил?Майор Кровак пожал плечами и, ничего не сказав,
вышел. Колчак и штабные офицеры поняли, что вагон, над которым все еще развевались флаги самых сильных стран мира, превращен в тюремную камеру. Сомнений больше не было: поставленная генералом Жаненом в сговоре с генералом Сыровым, западня захлопнулась. То, что
140
акт грязного предательства был организован по договоренности с большевиками, свидетельствует приказ Ленина. Как только в Москве было получено известие, что Колчак взят под охрану чехословацкими легионерами, Ленин немедленно послал председателю Реввоенсовета пятой армии И. И. Смирнову3* телеграмму:
„Колчака при первой возможности направить в распоряжение военсовета 5-ой армии для отправки в Москву“.
Этот приказ был переслан Иркутскому Ревкому.Колчак, его штабные офицеры и Пепеляев были заклю
чены в Иркутскую тюрьму. Вот, как описывает передачу чехами Колчака в руки социал-революционеров больше- вицкий комендант Иркутска Бурсак в своем воспоминании:
„15 января на станцию Иркутск подошел поезд с вагоном Колчака под охраной чешских легионеров /.../. К вечеру заместитель командующего Политцентра А. Нестеров сообщил штабу рабоче-крестьянских дружин, что Политцентр получил согласие командования Чехословацкого корпуса на арест Колчака, Пепеляева, их свиты...
Я пришел на вокзал к помощнику коменданта Польдя- реву и часов около девяти увидел верховного и премьера, которых конвой вывел из салон-вагона. По предложению чехов составили акт передачи Колчака и Пепеляева.
В тот же вечер я приехал в тюрьму и вместе с комендантом вошел к Колчаку.
— Я комендант города и начальник гарнизона. Есть у вас жалобы?
— Накаких.— Довольны ли вы питанием?— Я эту пищу есть не могу...Допросы Колчака, начатые еще про Политцентре, про
должались. Держался он спокойно. Вопросы, на которые ему пришлось отвечать, были общеполитическими. Другой характер приняли допросы, когда председателем Чрезвычайной следственной комиссии стал С. Чуднов- ский. Большевики не эсеры...“
141
И действительно, скоро и эсеровским вожакам, выкинувшим лозунг: „Лучше с Лениным, чем с Колчаком“, пришлось испытать на своей шкуре характер большевиц- ких допросов и поразмыслить, что, пожалуй, лучше с Колчаком...
После захвата Иркутска революционерами в городе правили две власти: эсеровский Политцентр и большевицкий Ревком, причем в этом двоевластии вначале первую скрипку играли эсеры. Выпущенные эсерами из тюрьмы и выползшие из подполья большевики: Чудновский, Янкель Шумяцкий и Иван Бурсак - еще не имели реальной силы, чтобы всю власть в Иркутске захватить самим, что и вынудило их на временное сотрудничество с эсерами, которые несмотря на полученные ими уроки в 1918 г. в Москве, Казани, Симбирске и других городах, опять стали на совместный путь с большевиками по ликвидации „гидры контрреволюции“, чтобы позднее быть самим ликвидированными.
Политцентр вел следствие и инсценировал „народный суд“ над Колчаком, который так и остался незаконченным, ибо, перетянув на свою сторону дружинников, председатель Ревкома Янкель Шумяцкий, член Военкома Левгенсон и комендант И. Бурсак разогнали Политцентр, который большевики презрительно называли „Политпу- пом“, и 25 января арестовали эсеров Шумиловского, Федоровича и др.
Взяв заключенного в тюрьме Колчака под свой контроль, Ревком начал готовиться к выполнению приказа Ленина о передаче Верховного Правителя штабу 5-й армии для отправки его в Москву. Однако в первых числах февраля было получено сообщение, что сильный белогвардейский отряд генерала Войцеховского приближается к Иркутску с намерением ворваться в город и освободить Колчака любой ценой.
Это известие перепугало большевиков, которые преувеличивали силы отряда генерала Войцеховского. 6 февраля на срочном заседании Ревкома было решено, что держать в Иркутске Колчака до прихода в город 5-ой армии - а
142
она все еще вела бои вдали от Иркутска - сопряжено с большим риском, ибо колчаковцы могут ворваться в город в ближайшее время. Председатель иркутской ЧЕКА Самуил Чудновский предложил расстрелять Колчака немедленно. Предложение было принято.
Генералу Войцеховскому не хватило времени для сосредоточения достаточного количества войск, чтобы приступом взять Иркутск, но приближение его отряда помешало Ревкому отправить Колчака в Москву. Генерал Войцеховский не смог спасти Колчака от смерти, но его намерение ворваться в Иркутск избавило Верховного Правителя России от издевательств и пыток на Лубянке, и не дало чекистам возможности сфабриковать фальшивку - „покаянное заявление“, - как позднее были сфабрикованы заявления-фальшивки Бориса Савинкова и преданного продажным китайским генералом семиреченского атамана Аненкова.
*
В своем воспоминании И. Бурсак так передает расправу над Колчаком (приводится с некоторым сокращением):
„Мы договорились с Чудновским, что я подготовлю специальную команду из коммунистов. Во втором часу ночи я с командой прибыл в тюрьму. Мы вошли в камеру к Колчаку и застали его одетым. Чудновский зачитал ему постановление Ревкома. Колчак воскликнул:
— Как, без суда?..К четырем часам утра мы прибыли на берег Ушаковки,
приток Ангары. Колчак все время вел себя спокойно, а Пепеляев был как в лихорадке.
Полнолуние, морозная ночь. Колчак и Пепеляев стоят на бугорке. На мое предложение завязать глаза Колчак отвечает отказом. Взвод построен, винтовки на перевес. Чудновский шопотом говорит:
— Пора.Я даю команду:— Взвод, по врагам революции - пли!
143
Оба падают. Кладем трупы на санки-розвальни, подвозим к реке и спускаем в прорубь...“
Так два болыневицких ката, как ночные бандиты, под покровом темноты, расправились с полярным исследователем, прославленным флотоводцем, человеком, любившим Россию превыше всего... И за Россию он отдал свою жизнь, не дрогнув.
*
Гибель Верховного Правителя России не прошла эсерам безвозмездно. Теми же чекистами Самуилом Чуд- новским и Янкелем Шумяцким, эсеровские вожаки - Федорович, Шумиловский, Нестеров, Польдярев и др. - были посажены в ту же тюрьму, куда они посадили Колчака, Пепеляева и их штабных офицеров.
После издевательств и допросов с пристрастием, в мае 1920 г. в Иркутске был инсценирован показательный судебный процесс, на котором эсеровские члены Политцентра были обвинены как социал-предатели и члены самозванного правительства. Все были приговорены к высшей мере наказания и расстреляны.
Как сказал Плутарх: „Предатели предают прежде всего сами себя“.
Примечания:
1 командарм Генрих Эйхе был ликвидирован как „враг народа“ в 1937 г.
2 5 Витавас Путна в середине 30-х годов был военным атташе СССР в Лондоне. Был отозван в Москву и расстрелян как фашист и шпион вместе с Тухачевским.
3) Военком И. И. Смирнов в конце 30-х годов был отправлен туда, куда он собирался отправить Колчака - на Лубянку, где был расстрелян как фашист и шпион.
144
К 1000-ЛЕТИЮ КРЕЩЕНИЯ РУСИ
В. М о ш и н
Христианство в России до св. Владимира*
Две легенды стоят при вратах русской истории, определяя те культурные районы, в которых, по представлениям летописца, развивалась жизнь просвещенной христианством Русской земли. Первая — о миссии св. апостола Андрея Первозванного, ведя его из Синопии на Русском море через Корсунь по Днепру, Ловати и Волхову в Варяги и оттуда в Рим, включает восточно-славянскую Европу в пределы всего христианского универсума, как органическую часть вселенской церкви. Другой, более узкий район, доминирующего влияния Византии, рисуется легендой о сказочном основателе Киева, отодвигающей давность непосредственных дружественных связей русских князей с императорами Восточного Рима в легендарную древность. Возражая на утверждение некоторых людей, якобы Кий был перевозчиком на Днепре, летописец указывает: „аще бы был перевозчик Кий, то не ходил Царюгороду, но сей Кий княжаше в роду своем, и приходивши) ему ко царю, якоже сказают, яко велику честь приял есть от царя при котором приходил цари“ („Лавр, лет.“, 1872, стр. 8). В легенде о Кие, по замечанию проф. Айналова, мы встречаемся с твердо установленными понятиями летописца о величии Царьграда и о великой чести, которой удостоился Кий („История др.-русского искусства“, 1919, стр. 41). Эти два культурных района: более широкий — вселенского христианства, и более
* Из „Владимирского сборника в память 950-летия крещения Руси“, Белград 1938 г.
145
узкий — восточной церкви, втягивали Восточную Европу в круг своего влияния со времен глубокой древности.
Вопрос о том, когда первые семена христовой веры пали на почву нашей родины, для науки навсегда останется неразрешимым. Каждое передвижение человека, вольное и невольное — в целях торговли, для грабежа, из- за авантюристической любознательности или в качестве пленника и товара — неизбежно влечет миграцию идей, перенесение и прививку к новой среде культурных ценностей, созданных в других областях. Теперь, когда археология и лингвистика устанавливают направление торговых путей по территории Восточной Европы даже для эпохи каменного века, представление о самобытных замкнутых языческих культурах является уже достоянием истории науки. Если изучение славянского язычества вскрыло в нем элементы не только финских, но и иранских религиозных представлений и культа, то уже один этот факт заставляет нас априорно предполагать и проникновение в Восточную Европу христианской проповеди с самых отдаленных времен. Первенствующее значение в этом процессе распространения первых семян христианства среди тогдашнего многоплеменного населения России должно было принадлежать христианским колониям Черноморья.
Появление христианства на берегах Черного моря в апостольскую эпоху засвидетельствовано Первым посланием ап. Петра (I, 1), а потому вероятнее всего относить его распространение на северном берегу Понта к первым векам нашей эры. Агиографические памятники говорят о распространении христианства по Черноморью задолго до Миланского эдикта. Легенда о проповеди апостола Андрея описывает его путь через Кавказ в Боспор (Керчь) Феодосию и Херсон. Легенда о св. Клименте, папе римском, приводит его в Херсон, где он нашел 2000 христиан в каменоломнях и где принял мученическую кончину от императора Траяна (98 - 117). Жития св. епископов херсонских передают, что в правление нечестивого императора Диоклетиана иерусалимский патриарх Ермон, руко
146
полагая и рассылая по всей стране епископов для обращения неверующих в христианство, отправил двух епископов на север Черного моря: Василия в Херсонес Таврический и Ефрема в Сирию. После мученической смерти Василия, тот же патриарх послал в Херсонес трех новых епископов, также принявших мученическую кончину, а позднее — пятого епископа, Эферея, который был занесен в устье Днепра, где и погиб. Позднее, при Константине Великом, христианство в Херсонесе было окончательно упрочено и Херсонес получил своего епископа Капитона, который тоже погиб мученической смертью. Большая литература о херсонеских житиях не одинаково смотрит на вопрос о достоверности приведенных данных, но сам факт существования в Крыму христианства уже в Ш-м веке является бесспорным, так как об этом свидетельствуют и археологические памятники. Боспорская эпитафия Евтропия из 304 года христианской эры доказывает, что в Керчи к концу Ш-го века должна была существовать христианская община. На первом вселенском соборе присутствовали Кадм, епископ Боспора, Филипп, епископ Херсона и Феофил, митрополит Готфии, подписавшиеся под соборными постановлениями. Как показал проф. Васильев в исследовании о готах в Крыму, упомянутая здесь митрополия находилась вне Крыма и должна быть отождествлена с той скифской епископией, глава которой, по свидетельству Евсевия Кесарийского, присутствовал на Никейском соборе. Однако и в той части готов, которая поселилась в Крыму, христианство было распространено, и в том же ІѴ-м веке была основана готская Таврическая епископия, первым, достоверно известным, представителем которой был еп. Унила, посвященный в этот сан патриархом константинопольским, св. Иоанном Златоустом. Свидетельства церковных историков Созомена и Филосторгия вместе со словами св. Василия Великого дают право предполагать, что начало распространения христианства среди готов относится к середине Ш-го века, причем проповедниками оказались каппадокийские пленники, захваченные готами во время их морских набе
147
гов на Малую Азию. В то же время христианство распространилось и в других пунктах северного Черноморья. Существование христианства в Скифии (или у сарматов) подтверждает ряд отцов церкви: Тертуллиан, Афанасий Александрийский, Иоанн Златоуст, блаж. Иероним. Об этом же говорит и Евсевий Кесарийский, приписывая заслугу просвещения Скифии св. апостолу Андрею.
В середине ІѴ-го века готы представляли могущественную организацию, объединившую множество славянских, финских, литовских и сарматских племен восточной Европы в сложный хозяйственный организм с развитой внутренней торговлей, шедшей по речным путям, и с живыми связями с греко-римским миром. Начав в І-м веке нашей эры переселение с берегов Балтики, они во второй половине П-го века приблизились к Черному морю, а в начале Ш-го столетия вступили в упорную борьбу с Римом, заставившую римлян, после пятидесятилетней борьбы, уступить готам левый берег Дуная. Середина ІѴ-го века была моментом наибольшего могущества готского государства. Языки финнов, литовцев и славян сохранили большое количество слов, заимствованных из готского языка. От готов славяне заимствовали некоторое оружие: меч, броню, щит; научились воевать в порядке; от готов славяне узнали про деньги. При условии столь живых и непосредственных связей славянства с готами, факт существования готских епископий в Крыму и в Скифии заставляет предполагать неизбежность проникновения христианской проповеди в дебри восточной Европы уже в ту эпоху.
Великое переселение восточных кочевников, начатое гуннами во второй половине четвертого века, надолго оторвало восточное славянство от христианизированного греческо-иранско-готского Черноморья. В течение долгого промежутка времени, от Ѵ-го до ІХ-го века, края находящиеся к северу от черноморских степей, живут в полной исторической мгле. Византийские и западные источники молчат о них, открывая широкое поле догадкам о путях славянской колонизации в финские и литовс
148
кие земли на основании данных географической номенклатуры и археологических остатков. И все же, если в течение этого периода внутреннего брожения восточной Европы не потерялось значение ее великих торговых путей, нужно предполагать, что и тогда не могло не проникать в ее недра влияние культурного юга: с одной стороны — от христианизировавшихся крайних волн славянства, оседавших на Балканах, с другой — через черноморскую тюркско-финскую среду, волей-неволей втягивающуюся в орбиту влияния христианской культуры.
Отдельные случайные факты, ставшие нам известными, несмотря на чрезвычайную скудость исторических источников, относящихся к периоду от ѴІІ-го до ІХ-го века, позволяют утверждать, что в течение всего этого времени Византия не оставляла забот о христианизации северного Черноморья. В тех редких случаях, когда внимание хрониста привлекали политические события на этой далекой окраине, мы почти всегда находим указания на миссионерскую деятельность константинопольской церкви в этих краях. Основываются новые епископии, идут в черноморские степи византийские миссионеры, привлекаются в лоно Христовой веры князьки германских и аланских племен и ханы кочевых тюркских орд. Довольно много данных об этом сохранилось с ѴІ-го века. В 518 году едет в Фанагорию на Таманском полуострове епископ. В начале правления Юстиниана, крестился в Царьграде с двенадцатью родственниками и со своей свитой король герулов, живших в северо-восточном углу Черноморья. В то же время принял крещение князь гуннской орды, кочевавшей вблизи Боспора, Горда (или Горд), павший впоследствии как жертва языческой реакции. При Юстиниане же распространилось христианство на северном Кавказе, в Абхазии. В 21-й год правления Юстиниана (547-548) получили своего епископа готы-трапезиты, жившие на восточном берегу Азовского моря, которые, по свидетельству Прокопия, в его время „с простодушием и великим спокойствием почитали христианскую веру“. Когда (со второй половины ѴІ-го века) стала распространяться на
149
запад турко-хазарская орда, объединившая впоследствии под своею властью весь юг восточной Европы, от Карпат до Урала и Каспия и от Крымского побережья до лесной полосы средней России, Византия должна была обратить серьезное внимание на распространение христианства в Хазарии и привлечение ее под свое влияние, тем более, что в Хазарии Константинополь имел естественного союзника в своей непрерывной борьбе с могущественными врагами на востоке, сначала с Персией, а затем в особенности с арабами. И действительно, Византия привлекает хазар к политическому и военному союзу, устанавливает дружественные связи с хазарским двором; императоры, становясь жертвой дворцовых переворотов, находят спасение в Хазарии; Юстиниан II и Константин V были женаты на хазарских принцессах; греческие инженеры посылались в Хазарию для постройки крепостей. Параллельно с политическими связями распространяется в Хазарии и христианство. Идет оно и непосредственно из Царьграда, приводя ко Христу отдельные кочевые орды: так в начале VH-го века перешел в христианство вождь племени оногуров, создавших кратковременное государственное образование в черноморских степях и получивших от Византии особого епископа. Проникает христианство на север через Кавказский хребет из Грузии, откуда бежали в Хазарию христиане, спасаясь от вторжения мусульман, как об этом свидетельствует грузинское житие св. Або. Распространяется Христова вера и из древних крымских и северо-кавказских епископий, вошедших в состав хазарского государства, которые, согласно показаниям епископов епископий, подчиненных Константинопольскому патриархату, т.н. Нотаций, растут числом и повышаются значением, получая ранг архиепископий.
Один из этих епископов, Нотиция де-Боора, отражает картину максимального напряжения христианизации Хазарии в середине ѴІІІ-го века. В этой Нотации готская епископия в Крыму представлена реорганизованной в обширную епархию, с семью подчиненными еписко- пиями, охватывающими всю территорию хазарского госу
150
дарства. Прибавив к этим 8-ми епископиям четыре прежних архиепископских кафедры на северо-восточном побе- режьи Черного моря, мы получаем довольно густую сеть церковных организаций, распределенных равномерно в разньіх углах Хазарии: Дорос на готском побережьи Крыма, Херсон в центре греческого побережья, Боспор на Керченском полуострове, Фулы в северной части Крыма, Никопсис в Зихии при устье Кубани, Таматарха на Тамани, Севастополь вблизи Сухума, Гунны на нижнем Дону, Оногуры в восточном Приазовье, Итиль - хазарская столица на нижней Волге, Хвалисы на северо-западном побережьи Каспия и Тарку в южной части Хазарии до Кавказского хребта. Будем ли мы считать эти данные отвечающими исторической действительности, или предположим в приведенном перечислении кафедр лишь неосуществленный проект организации обширной хазарской епархии, нельзя не видеть в нем свидетельства о сильном распространении христианства в Хазарии в середине VII- го столетия. Этот факт соответствует исторической обстановке. Именно середина ѴІІІ-го века была периодом наиболее дружественных византийско-хазарских отношений, обусловленных военным союзом против арабов и закрепленных браком императора Константина V с хазарской принцессой. Как раз в это время, в Хазарии шла сильнейшая религиозная борьба за преобладание в государстве, между представителями христианства, ислама и иудейства, о чем свидетельствуют еврейско-хазарские и арабские источники. Победа осталась за иудейством, победа которого, м. б. представлялась хазарскому царю лучшим средством для обеспечения Хазарии от доминирующего политического влияния Византии или калифата, в случае, если бы Хазария приняла христианство или ислам. Во всяком случае, готская епархия в Хазарии не осуществилась. Позднейшие Нотиции не упоминают хазарских епископий, и св. Иоанн Готфский, прибывший в Дорос в 759 году, являлся лишь епископом Крымской Готфии, а не главой всей хазарской церкви. Но христианство в Хазарии удержалось и при том не только в
151
древних городах на Черноморьи, но и в центральных областях, где, по словам жития св. Або, во многих городах и селах христиане без помехи служили Христу. Даже в Х-м веке, когда отношения Хазарии и Византии настолько обострились, что в Хазарии дошло до открытых гонений на христиан, по словам Масули, в хазарской столице христиане имели такое же число своих судей, как евреи и мусульмане, а по словам другого современника, Ибн-Хаукаля, в другой хазарской столице, Семендере на северо-западном Каспии, христиане имели свои церкви рядом с еврейскими синагогами и мусульманскими мечетями. Паннонские жития славянских апостолов свидетельствуют, что в середине ІХ-го века сам иудейский хазарский двор приглашал из Византии лучших богословов для религиозных диспутов с евреями и мусульманами.
Могла ли христианская проповедь из этих христианских центров Хазарии проникать в славянские области, к полянам, северянам и вятичам, которые по летописной традиции, перед приходом в Киев первой варяжской дружины платили хазарам дань „по белой веверице от дыма“, и к радимичам, платившим хазарам дань „по щьлягу“? Ни исторических свидетельств, ни датированных христианских погребений из этого периода в славянских областях восточной Европы не сохранилось. Но связи этих земель с христианскими центрами, несомненно, существовали, а следовательно, было и знакомство с христианством. Мы упоминали уже, что предание о Кие возводит давность связей Киева с Царьградом к легендарной древности. С другой стороны, должны были приходить в Киев - в то время большой хазарский город Самбат, где находилась усадьба хазарского наместника- пашенга (Пасынге) - купцы греки, готы и армяне из хазарских черноморских городов, а может быть, были и такие, которые оставались в Киеве и на постоянное жительство, пользуясь всеми привилегиями, предоставлявшимися христианским купцам в других хазарских городах. Если это было, то могла существовать и хрис
152
тианская община. Во всяком случае, уже при самом основании русского государства в Киеве жили какие-то люди, ведшие записи о выдающихся событиях того времени: только такого происхождения могли быть те короткие, отрывочные известия, внесенные в Начальную летопись, которые не стоят в связи с главным рассказом. Таковы, например, заметки об убийстве ничем не знаменитого Аскольдова сына, о войне Аскольда и Дира с полочанами или о погребении Дира „за святою Ориною“. На каком языке велись эти записки, и какими буквами, мы не знаем (на греческом, на варяжском, или м. б. по-славянски, армянскими, еврейскими, готскими или руническими буквами). Но так или иначе, такие записи должны были существовать, и нельзя не поставить в связь с этим то евангелие и псалтирь „роушькими писмены писано“, которое в 861 году нашел в Херсонесе св. Кирилл во время своей хазарской миссии.
Решающее значение в деле христианизации восточной Европы имел тот могущественный процесс восточной норманской колонизации, который привел к образованию ряда независимых, особых „русских“ княжеств, постепенно в течение ІХ-Х века объединившихся в Русское Новгородско-Киевское государство. Когда широкое развитие арабской торговли в ѴІІ-ѴІІІ веке распространило сеть своих путей через девственные леса восточной Европы до берегов Балтийского моря и Северного Ледовитого океана (о чем свидетельствуют клады арабских монет, находимые в этих краях), эта торговля привлекла норманов на реки, ведшие на Волгу и к берегам Каспия, где в хазарских городах создались постоянные международные ярмарки. Проникая по этим рекам вглубь литовских, славянских и финских земель, варяжские дружины основывали в них свои крепости-фактории, иногда исчезавшие в борьбе с местным населением, а иногда превращавшиеся в центры самостоятельных государственных образований. Когда, в конце ѴІІІ-го века стремление к открытию новых рынков и надежда на возможность грабежа богатых и культурных областей привлекли варягов
153
на Черное море, в глазах современников они в то время уже были Русью, живущей в восточной Европе. В 839 году послы народа „Рос“ в Константинополе оказываются „шведского рода“, но своего государя называют хазарским титулом „хакана“. Арабский писатель Ибн-Хордадбех в сочинении, составленном до 846 года, говоря о путешествиях русских купцов к Черному морю, указывает, что они живут в земле славян. Другие восточные источники ІХ-го века говорят о существовании в восточной Европе трех независимых русских княжеств и описывают какое-то сильное русское-норманское княжество, находящееся вблизи хазарского государства на острове, в котором есть много оснований предполагать Таманский полуостров, ставший впоследствии известным русским Тмутараканс- ким княжеством. В своем стремлении к богатому югу, эта, оседавшая в славянской и финской среде, норманская Русь, приходила в непосредственное соприкосновение с христианством во всех конечных пунктах ее путешествий. В хазарских торговых городах русские купцы подолгу жили бок о бок с христианами, имевшими там свои церкви и своих судей. На Черноморье Русь попадала в исключительно христианскую среду. Естественно, что при постоянности и интенсивности связей этой Руси с христианами она должна была непрерывно христианизироваться. Это делает для нас понятным известие Ибн- Хордадбеха, который рассказывает, что, когда русским купцам случается путешествовать иногда с южного берега Каспия на верблюдах в Багдад, „они требуют, чтобы их там считали христианами и платят подать как таковые“.
Два греческих источника из первой половины ІХ-го века - жития св. Георгия Амастридского и св. Стефана Сурожского - описывают чудесное обращение русских пиратских дружин в христианство. Первое житие рассказывает, что вскоре после смерти св. Георгия, епископа города Амастриды (на малоазиатском берегу Черного моря), который скончался в самом начале IX века, случилось нападение на город варваров - Руси, „народа, как все знают, жесточайшего и дикого, не показывающего ника
154
ких следов человеколюбия“. Начав грабеж от Босфора, они опустошили все южное побережье Понта и дошли до отечества святого. Разорив город, Руссы проникли в храм и стали раскапывать гроб святого, расчитывая найти там драгоценности, но были поражены полным параличем рук и ног. Пораженный чудом, вождь Руссов стал расспрашивать греков о причине этого и, получив ответ о могуществе христианского единого Бога, освободил пленных, принес в жертву воск и елей и заключил с христианами союз дружбы. „Так один только гроб показал безумие варваров, укротил многие убийства, обратил дичайших волков в кротких ягнят и тех, которые чтили луга и горы, научил почитать Божие и заботиться о храмах“. Житие св. Стефана епископа Сурожского, умершего в конце VIII века, описывает грабительский поход русского князя Бравалина (Бравалла - место в Скандинавии, где была знаменитая битва в 770 г.), пришедшего из Новгорода и опустошившего крымское побережье от Корсуня до Керчи. Когда варвары, разграбив Сурож, стали грабить храм и покусились на драгоценности, лежавшие в гробе святого, „в тот час разболеся князь - обратися лице его назад и лежа, источал пену“. Пораженный видением святого старца, который ударил его по лицу и грозил изломать его тело, князь приказал возвратить все награбленное, и просил крестить его, что и выполнил тогдашний сурожский епископ Филарет. Получив исцеление, князь отпустил всех пленных и остался еще неделю в церкви. Дав великий дар св. Стефану, почтив город и горожан, и священников, он ушел во-свояси. Резюмируя итоги большой научной литературы по исследованию всех источников, Н. Д. Полонская, автор прекрасной сводки по вопросу о христианстве на Руси до Владимира (в «Журн. Мин. Нар. Проев.» в 1917 г. IX) заключает, что „в житиях Амас- тридском и Сурожском наука располагает данными о столкновении Руси языческой с христианским миром, относящимися к до-рюриковой или до-аскольдовой поре, данными неясными, но представляющими немалую историческую ценность“.
155
Начало второй половины ІХ-го века в истории византийских отношений с восточной Европой ознаменовалось событием, положившим основание широкому и непрерывно усиливавшемуся проникновению христианства на Русь. Это была знаменитая осада Царьграда Русью летом 860 года, описанная рядом современных и позднейших источников и приписанная нашей летописью киевским князьям Аскольду и Диру. Современник и свидетель события, патриарх Фотий, в своем окружном послании восточным епископам 866 года сообщает, что нападавшие на Константинополь Руссы, помирившись с греками, вступили с ними в союз и кретились. „И настолько разгорелась в них верность к вере, что приняли епископа и пастыря и исполняют христианские обычаи с великим усердием“. Константин Порфирородный в истории своего деда Василия Македонского сообщает чудесные обстоятельства этого крещения (положение в огонь евангелия, которое осталось невредимым) и приписывает посылку епископа к Руси Василию Македонскому и патриарху Игнатию. Мы не имеем возможности приводить все позднейшие варианты этих показаний, ни, тем менее, пересматривать очень большую литературу по вопросу об этом „первом крещении Руси“, разбор которой находится в упомянутой статье Н. Д. Полонской и в моей статье, напечатанной в сербском журнале «Богословие» за 1929 г. Главные вопросы, связанные с приведенными свидетельствами, сводятся к трем. Когда произошло это крещение? Было ли это лишь посылкой проповедника, или основанием первой русской епископии? В последнем случае - где эта епископия была основана? Первый и второй вопросы решаются легко. Крещение должно было иметь место между 861 и 867 годами (предположительно в 865- 866, в период соправительства Михаила III и Василия Македонского) и должно рассматриваться как основание русской епископии. Третий же вопрос - о местонахождении этой епископии породил несколько теорий и вызывает большую научную полемику.
Наиболее распространенное мнение помещает первого
156
русского епископа в Киеве, откуда, по свидетельству русской летописи, был предпринят поход Аскольда и Дира на Константинополь. Однако это предположение наталкивается на очень сильное возражение - традиция о крещении Аскольда и Дира после их славного похода не могла бы изгладиться в киевской христианской общине. Раз летописец монах, пользовавшийся каждым поводом для проявления своего религиозного настроения, не упоминает о крещении Руси после похода 860 года, очевидно этот факт происходил не в Киеве. Известно, что летописец для своего сообщения о походе 860 г. не имел никаких местных источников, и весь рассказ целиком заимствовал из хроники Амартола, ошибочно датировал его 866 годом, и отнес к правлению Аскольда и Дира. Поэтому Голубинский предположил, что нападение на Царьград 860 г. было предпринято не киевской, а черноморской Русью, для которой и была основана епископия в Матра- хе-Тмутаракании. Близко к Голубинскому стоит Россей- кин, видевший в упомянутом Фотием епископе одного из греческих епископов на Черноморье, под юрисдикцию которого патриарх мог передать новоустроенную русскую церковь. Предлагались и сводные гипотезы: ходила на Царьград и приняла крещение Киевская Русь, но кроме Киевской епископии существовала и вторая - в Тмутаракани (Грушевский); нападала на Царьград и получила епископа Тмутараканская Русь, однако и в Киеве в то время могли быть христиане, благодаря сношениям с Тмутараканью (Пархоменко). Но какую бы из этих гипотез мы ни приняли, факт основания епископии в одном из больших русских центров должен был иметь выдающееся значение в процессе христианизации восточной Европы. Это значение определяется рядом обстоятельств, из которых три имеют первенствующую важность.
Во-первых, это событие совпало с моментом образования в басейне Ильменя, Волхова и Днепра нового государственного организма - Новгородско-Киевской Руси, которая под властью варяжской династии Рюриковичей в течение ста лет объединила все славянские племена вос
157
точной Европы. Как раз во второй половине ІХ-го века варяжские дружины с севера проникли в среднее Приднепровье и, оттеснив хазар к востоку, повернули торговую магистраль России в сторону Византии.
Во-вторых, именно в это время Византия находилась в периоде чрезвычайного подъема всех своих творческих сил. Утрата восточных областей, занятых арабами; образование в северной части Балкан самостоятельных славянских государств; создание на западе империи Карла Великого, ставившего своей задачей осущестление всемирного Августинова Божьего Града и распространение политического влияния объединенного германского мира и христианского просвещения среди Западных и Южных Славян; миродержавные претензии римского престола, получившего в лице великого папы Николая I выдающегося идеолога универсальной власти наследников св. Петра, - все это поставило перед Восточным Римом реальную опасность превратиться в маленькое греческое государство. Приходилось быстро и точно определить границы политического влияния обеих империй и сферы их церковного и политического влияния; выяснить и пересмотреть духовное богатство, которым располагала в то время Византия; порвав связи с Западом, охранить от его влияния восточный мир и возрожденным блеском своей цивилизации привлечь к себе молодые народы северо-востока и объединить их под своей властью в церковном и культурном, а если можно, то и в политическом единстве. Возрожденной Византии удалось осуществить все эти задачи. Исключительные требования жизни родили исключительные личности для их выполнения. В период наибольшего напряжения этого вопроса, в середине ІХ-го века, в Византии являются гигантские фигуры новых людей творческого духа, широких горизонтов и великой энергии; кесарь Варда, император Василий Македонянин, патриарх Фотий и святые Солунские братья. Крещение Руси Фотием и посылка к ним епископа были одним из моментов в широком, планомерном миссионерском движении, должествовавшем вовлечь в культурный
158
район Византии молодые народы северо-востока и прежде всего, Славянство.
В-третьих, это событие совпало с началом просветительской деятельности славянских апостолов. Мы не принимаем гипотезы Ламанского, который считает хазарскую миссию св. Кирилла - миссией к славянской Киевской Руси, и в епископе, посланном патриархом Фотием, видит самого св. Кирилла. Но трудно возражать против утверждения Ламанского, что такие писатели-стилисты, как Ила- рион, Иаков, Мних, Нестор, Лука Жидята и др., не могли явиться в первый век христианства и что появление их является доказательством длительного существования христианства в Киеве и знакомства местной среды с книжным славянским языком. В конце ІХ-го века и в начале Х-го века, благодаря трудам учеников св. Кирилла и Мефодия, на Балканах возникла богатая славянская литература, и нужно предполагать, что отсюда славянские книги и славянские священники проникали на Восток - в Киев и другие русские центры, где варяжские завоеватели чрезвычайно быстро сливались с окружающей славянской средой. Этот факт быстрой ассимиляции инородного элемента со славянским населением засвидетельствован летописью уже для эпохи Олега, который в 882 году пошел на юг с войском, состоявшим из варягов, чюди, словен, мери и кривичей, при чем, по занятии Киева „беша у него Варязи и Словени и прочи, прозвашася Русью“. Правда, и наличие заимствованных норманских слов в русском языке, и норманские имена русских послов в договорах Олега и Игоря с греками, и „русские“ имена днепровских порогов у Порфирородного с очевидностью указывают, что варяги в России не сразу забывали свой язык, но с другой стороны, несомненно, эти варяги уже в первом поколении должны были говорить по-славянски. Во всяком случае, необходимо подчеркнуть, что в летописи нет намеков на какие-нибудь стремления варягов к сохранению своих особых норманских традиций в противовес славянским. Если иногда первые князья защищают язычество, то защищаемые в летописи называются сла-
159
вянские, а не норманские боги. Поэтому, соглашаясь с исследователями, признававшими, что первые киевские христиане были из варягов („мнози бо беша Варязи хрис- тияне“), нужно считать, что и среди них христианство распространялось преимущественно на славянском языке, чем только и можно объяснить полное отсутствие в России варяжских христианских памятников. Наоборот, как на то указывал еще Иловайский, вся наша древняя письменность - договоры, летописи, богослужебные книги - славянские.
Относительно эпохи Олега летопись не содержит данных о распространении христианства. Договор с греками 911 г. не упоминает о христианах. Но с другой стороны нет и указаний на отрицательное отношение вещего князя к христианству. Напротив, налаженные мирные отношения с Царьградом заставляют предполагать, что Олег относился терпимо к христианам. Поэтому нам представляется вероятной догадка Ламанского, что Олег пользовался услугами грамотных христиан, записывавших его славные деяния и участвовавших в составлении договора. Может быть уже в то время существовала в Киеве церковь св. Ильи, которая упомянута в договоре Игоря. По мнению Халанского, любопытную традицию о симпатиях Олега к христианству сохранил славянский перевод Паралипоменона Зонары, утверждающий, что первое крещение Руси и чудо с евангелием произошли „при Ользе“, т.е. при Олеге.
Договор Руси с греками 944 года свидетельствует, что христиане в Киеве при Игоре представляли уже многочисленную и влиятельную среду. В этом отношении чрезвычайно характерен тот факт, что русские христиане выступают не только как равноправный элемент, но стоят в договоре на первом месте. Так, в конце договора определяется, что если бы кто-нибудь со стороны Руси осмелился нарушить договор, то „елико их крещение приняли суть, пусть примут наказание от Бога Вседержителя и осуждение на погибель в сей век и в будущий, а некрещеные чтобы не имели помощи ни от Бога ни от
160
Перуна, чтобы щиты их не защищали, и пусть погибнут от мечей своих, от стрел и от другого оружия своего, и чтоб были они рабами в сей век и в будущий“. Точно так же христиане стоят на первом месте в статье о беглом: „если беглеца не найдут, пусть присягают наши христиане русские по вере своей, а нехристиане - по закону своему“. Наконец, заключительные слова договора указывают, что среди представителей Руси, заключавших договор, христиане стояли на первом месте: „А мы, сколько нас есть крещеных, клялись церковью святого Ильи в соборной церкви, при честном кресте и писании сем, клялись беречь все, что тут написано, и ничего не нарушить. А кто нарушит это с нашей стороны, князь ли или кто другой, крещеный или некрещеный, - чтобы не имели они помощи от Бога, чтобы был тот рабом в сей век и в будущий. И пусть будет заклан своим оружием. А некрещеная Русь пусть полагает щиты свои и мечи... и иное оружие и пусть клянется беречь все, про что написано в договоре этом, от Игоря, от всех бояр и от страны Русской“. К тому летописец прибавляет, что русские послы вернулись в Киев вместе с греческими послами, которые должны были присутствовать при торжественной присяге князя и бояр на договор. „На другой день позвал Игорь послов и пришел на холм, где стоял Перун, и положил оружие свое, щиты и золото, и присягнул Игорь и люди его, сколько было поганой Руси. А крещеная Русь присягала в церкви святого Ильи, что над ручьем. Это была соборная церковь, так как многие Варяги были христианами“.
Я позволил себе целиком привести эти четыре цитаты из договора 944 года, представляющие драгоценный материал для истории христианства на Руси. Из них мы видим, сколь многочисленны и влиятельны должны были быть христиане в Киеве при Игоре; что им поручалась дипломатическая задача составления международных договоров; что в данном случае говорится не о христианах в Киеве вообще, но о христианах из высшего круга - княжеских дружинниках, чья присяга считалась
161
необходимой помимо присяги самого великого князя и его языческой дружины; что эти многочисленные влиятельные христиане были варягами; и наконец, что эти варяги перевели греческий договор не на варяжский, а на славянский язык. Последнее обстоятельство отнимает большую долю интереса от спора, кем была построена упоминаемая здесь церковь св. Ильи: варягами, готами, греками или даже хазарами. В середине Х-го века она была Киевской соборной церковью, где, очевидно, богослужение велось на славянском языке. Не останавливаясь на спорных вопросах о местонахождении этой церкви и на значении эпитета „соборная“, упомянем лишь, что ряд ученых понимают это слово как „приходская“ и заключает отсюда, что упоминание „приходской“ церкви указывает, что существовали церкви и не-приходские, т.е. домовые. Однако, утверждая факт широкого распространения христианства при Игоре, мы не видим оснований для предположения Голубинского, Приселкова и нескольких других исследователей, якобы сам Игорь был в душе христианином. Источники для этого не дают никаких данных и, наоборот, подчеркивают его верность языческим традициям.
Первым государем-христианином в Киеве была св. княгиня Ольга, „как денница перед солнцем и как заря пред светом“, по выражению летописца, явившаяся предвестницей христианства на Руси. У нас нет никаких данных полагать, якобы она была внутренней христианкой уже при Игоре (Приселков), или что приняла крещение еще до брака (арх. Леонид). Наоборот, тризна на гробе мужа и страшная месть Древлянам противоречат ее христианству в то время и оправдывают характеристику Ламанского, видевшего в Ольге хитрую и коварную норманку с нервами Брунгильды, лишь впоследствии, вероятно под влиянием киевских христиан, осознавшую свои злодейства и крестившуюся. Летопись не раскрывает перед нами душевного переворота, происшедшего в этой женщине „мудрейшей всех человек“. Но с другой стороны, нет оснований считать принятие христианства Ольгой и ре
162
зультатом чистого политического расчета. Если даже при ее сыне языческий элемент был сильнее христианского, тем менее можно приписывать христианам решающий вес для предшествовавшей эпохи. В религиозном сознании современников, Ольга явилась „немощным сосудом женским“, который Господь благоизволил „просвещения начатки сотворити... в посрамление мужей жестокосердых“.
По свидетельству летописи, Ольга приняла христианство в Константинополе в 955 году, причем восприемником был сам император Константин Порфироге- нит, а крестил патриарх. Приведенная дата не точна. Книга о церемониях византийского двора описывает два приема императором русской княгини Ольги: в среду 9 сентября и в воскресение 18 ноября. Эти числа согласовываются с днями в 957 году. Первое описание представляет нам торжественные приемы Ольги и ее свиты в большом зале Магнавры и в зале Юстиниана Ринотмета и интимного приема в среде царской семьи во внутренних покоях, где „княгиня беседовала с царем о чем желала“; называет покои, отведенные княгине для отдыха, - роскошный, украшенный мозаиками Кенургий; передает ритуал торжественного пира в зале Юстиниана, где обедала княгиня в среде царской семьи, а в Золотой палате, где обедала свита Ольги с ее племянником; перечисляет состав русского посольства - 108 человек, не считая людей Святослава,число которых не указано, и приводит суммы денежных подарков каждому члену посольства, представлявших (как это показал Айналов в своем исследовании о приемах русских князей в Царьграде), „месячное“ содержание русских в Константинополе, согласно договорам Олега и Игоря. В числе свиты упомянут здесь и священник Григорий, присутствие которого было бы трудно объяснимо, если бы княгиня была язычницей.
Другое описание говорит об обеде, в честь княгини, причем император обедал с посольством в Золотой палате, а Ольга с императрицей и царской семьей - в роскошном Пентакувуклии св. Павла. При этом снова пере
163
числяются дары, в меньшем размере, выданные княгине и 106 членам ее свиты. Однако в этих сообщениях нигде нет упоминаний о принятии Ольгой крещения в Царь- граде.
Поэтому ряд ученых заподозрил правильность летописной традиции и предположил, что княгиня Ольга крестилась в Киеве до поездки в Византию (по мнению Пархоменко, после поездки), с чем якобы согласуются слова Иакова Мниха, что Ольга прожила христианкой 15 лет, а умерла в 969 году. Приведенный аргумент не может иметь никакого значения, так как, во-первых, Иаков Мних не был современником Ольги, во-вторых, он не притязал дать точную хронологию, а в-третьих, сама летописная хронология не вполне точна. Неупоминание Константином Порфирородным крещения Ольги также не может служить аргументом, так как Книга о церемониях является придворным уставом, который не имел никаких оснований говорить о крещении русской княгини. С другой же стороны, имеются свидетельства, подтверждающие летописное известие о крещении в Царьграде. Во-первых, о крещении Ольги в Царьграде и о получении богатых даров, говорил тот не сохранившийся источник Х-го века, которым для эпохи Константина Порфирородного воспользовался писатель середины ХІ-го века, Иоанн Скилица, сообщающий, что княгиня Ольга приезжала в Царьград и крещеная показала щедрость святым церквам, и одаренная императором, возвратилась домой. Точность этого показания подтверждается словами архиепископа Новгородского Антония, видевшего в ризнице царьградской церкви св. Софии „блюдо велико злато Ольги русской, когда взяла дань, ходивши Царюгороду“, украшенное жемчугом и имевшее в середине изображение Иисуса Христа на драгоценном камне, употреблявшееся во время церковных служб. Об этом блюде упоминает и Книга о церемониях, указывая, что во время обеда княгине было поднесено золотое блюдо, украшенное драгоценными камнями, с 500 милиарисиями. Кроме этой византийской традиции Х-го века, о крещении Ольги в
164
Царьграде свидетельствует и современный источник: продолжатель хроники Регинона, повторенный другими хронистами.
Это показание чрезвычайно интересно. В нем рассказывается о приходе к императору Оттону в 958 году послов от русской княгини Елены, незадолго до того крестившейся в Константинополе при императоре Романе, и просившей прислать на Русь епископа для распространения Христовой веры среди язычников; о поездке в Россию епископа Адальберта и его возвращении в 961 году ввиду того, что русские его обманули: спутники его были перебиты, а сам он насилу убежал. Научная критика признает это известие безусловно истинным и расходится только в толковании причин, побудивших княгиню Ольгу обратиться к западной церкви с просьбой о присылке епископа.
Позднейшие источники говорят о трудах св. княгини по распространению христианства на Руси. Черноризец Иаков утверждает, что по возвращении из Царьграда Ольга „требища сокруши“. По словам Степной книги „Ольга обтекала грады и веси по всей земле Русской, проповедуя евангелие, яко истинная ученица Христа и соревнительница апостолов“, тогда „многие, дивясь о глаголех ея, их же николиже прежде слышаша, любезно принимали от уст ея слово Божие и крестились“. Иоакимовская летопись приписывает Ольге построение храма св. Софии в Киеве; по традиции, ею построены храмы Благовещения в Витебске и св. Троицы в Пскове. С другой стороны, летопись не говорит о распространении христианства при Ольге, а в одном месте замечает, что она держала пресвитера втайне. Поэтому ряд ученых - Голубинский, Иловайский, Грушевский, Пархоменко и др. считают крещение Ольги личным делом и в „сокрушении идолов“ видят уничтожение идолов лишь во внутренних покоях Ольги. Вероятно, истина стоит посредине: в Царьграде Ольга выступает как „гегемон и архонтисса“ (в оглавлении ко второй книге Устава о церемониях); у Оттона руские послы говорят от ее имени. Но после ухода от дел прав
165
ления, при Святославе, христианство должно было стать личным делом старой княгини. Впрочем, и тогда Ольга не скрывала своей веры: похоронили ее как христианку - „Заповедала Ольга не творити тризны над собою, бе бо имущи презвутер, сей похорони блаженную Ольгу“.
О положении христианства при Святославе летопись почти ничего не сообщает, кроме его отказа на убеждения матери о перемене веры и указания, что „аще бо кто хотяше волею креститися, не броняху, но ругахуся тому“. Трудно из этих слов делать вывод о серьезной языческой реакции, или, наоборот, о покровительственном отношении власти к христианам. И все же, трудно не согласиться с Малышевским и Приселковым. что походы в христианскую Болгарию должны были содействовать распространению христианства на Руси, а, вероятно, содействовало этому, как полагает Пархоменко, и завоевание восточного Черноморья. Повидимому, христианство распространялось и при сыне Святослава, Ярополке, о расположении которого к христианству сохранилось несколько туманных, но очень любопытных свидетельств. Иоакимовская летопись говорит о нем: „бе муж кроткий и милостивый ко всем, любяще христиан; и аще сам не крестился народа ради, то никому не претяше“. Другие источники, наиболее подробно исследованные Коробко и в последнее время Баумгартеном, говорят о сношениях Ярополка с западною церковью. Кведлинбургская хроника рассказывает о приходе к Оттону послов Ярополка в 973 году. Компилятор хроники Адемара передает о крещении Руси западными миссионерами, в связи с чем приводит известие в житии св. Ромуальда (написано 1040) о крещении Руси. На Руси также сохранилась традиция о связи Ярополка с Западом: Никоновская летопись говорит о приходе в Киев папских послов в 979 году (м.б. дата не точна). О том, что западная церковь интересовалась в то время вопросом христианизации Руси, свидетельствует и грамота папы Иоанна XIII чешскому государю Болеславу II об открытии второй епископии и второго женского монастыря в Чехии - там упомянуты болгарские и рус
166
ские христиане. Нет основания сомневаться в справедливости этих известий о связях Руси с Западом при Яро- полке. С одной стороны, они стоят в полном соответствии с тем широким миссионерским движением, которое западная церковь вела в северо-восточной Европе во второй половине Х-го века. После крещения Чехии, при Оттоне I интенсивно распространяется христианство среди балтийских славян, где основан целый ряд епис- копий: в Ольденбурге в 942, в Гавельберге в 948, в Брани- боре в 949, и наконец - епископия в Магдебурге в 968 году. В 966 году крестился польский князь Мешко, и с разрешения императора основал епископию в Познани. В 973 году основана Пражская епископия в Чехии. В то же время распространяется христианство в Венгрии, где в 985 году крестился князь Гейза. В 974 г. крестился в Дании Гаральд Синезуб, в 966 году Олаф Тригвесон норвежский, в 1008 - Олаф III шведский. Трудно предположить, чтобы сильное Русское государство могло остаться вне интересов и попечения западной церкви, столь планомерно трудившейся над собиранием всех европейских народов в единый Град Божий под верховной властью Римского престола. С другой стороны, после смерти Святослава наступил заметный отрыв Руси от Византии, при чем это объясняется не только внешними препятствиями - печенежской опасностью, все реальное значение которой показала Руси смерть князя-богатыря на днепровских порогах - но и внутренними причинами, явившимися следствием балканских походов Святослава. Византия не могла забыть угроз русского князя изгнать греков в Малую Азию. Антивизантийские элементы в Болгарии, примкнувшие к Святославу, должны были стараться внушить русским неприязненное отношение к „льстивым“ грекам, стремившимся к порабощению славянства. В особенности это настроение должно было подняться на Руси, когда после падения болгарского царства в 972 году и обращения его в византийскую провинцию, некоторые болгарские книжники ушли на Русь, спасаясь от чужеземного ига. Этот приток болгарского просвещения наряду с
167
местными христианскими элементами и западными миссионерами, явился третьим фактором христианизации Руси при Ярополке. По мнению Голубинского, не погибни Ярополк так рано, - вероятно он, а не св. Владимир, стал бы крестителем Руси. Во всяком случае, традиция о христианских симпатиях Ярополка в Киеве сохранилась. Ярослав Мудрый в 1044 году вырыл кости Ярополка и его брата Олега, окрестил их и положил в церкви Богородицы.
Вопрос о языческой реакции при Владимире вызвал различные толкования. По гипотезе Полонской, прекрасной статьей которой по вопросу о христианстве до Владимира мы в настоящем обзоре много раз пользовались, эта реакция явилась результатом победы варяжско-дружинного языческого элемента над земской христианской партией, получившей перед тем временное преобладание. Мы не находим в источниках подтверждения этой концепции, подводящей под религиозную борьбу на Руси национально-социальный фундамент. Наоборот, как известно, жертвами этой реакции явились христианские мученики варяги. Если нужно в данном вопросе принимать во внимание национальный фактор, то не вероятнее ли предположить обратное: что в противовес партии, склонявшейся к влиянию иноземного западного элемента, Владимир опирался на славянские языческие круги - ведь воздвигнуты были идолы не норманских, а славянских богов. Не естественнее ли поставить языческую реакцию на Руси в связь с той могущественной волной языческой реакции, которая именно в это время разлилась по землям балтийских Славян, когда там, после гибели Оттона II в Италии в 983 году, были растерзаны все немецкие священники, разорены все церкви и уничтожены все следы христианства, и с анархией, явившейся в конце Х-го века в Чехии после первых христианских князей объединителей... Вероятно, эта борьба с влиянием Запада, вместе с воспоминаниями о войне Владимира на Востоке с мусульманами - камскими болгарами и с традицией о преодолении еврейско-хазарского влияния в Тмутаракани, создали
168
канву для легенды о испытании вер, если это, действительно, легенда.
НАША СТРАНАО РГАН РУССКОЙ
М ОН АРХИ ЧЕСКОЙ МЫСЛИ еженедельная национальная газета
основанная в 1948 году И. Л. Солоневичем
Издатель М. В. Киреев. Редактирует редакционная коллегия.
Неподкупная, свободная от партийных или групповых влияний, потому что не зависит ни от каких и ничьих субсидий.
Незыблемо стоящая на трех исконных русских китах „За Веру, Царя и Отечество".
Непосредственно связанная с молодыми единомышленниками оттуда, верящими в возрождение Самодержавия, как единственное спасение от любого партийного рабства.
Документально разоблачающая подвохи, происки и ложь врагов России и православной Церкви; врагов их прошлого, настоящего и будущего.
Дающая оценку мировым событиям, прошедшим и нынешним, в свете российских народных интересов.
Объединяющая на своих страницах талантливых публицистов, выдающихся знатоков литературы, экономики, истории, политики и военной науки.
У газеты нет других хозяев, кроме самих читателей.
Цена номера газеты, посылаемой воздушной почтой 0,80 ам. долл.
Почтовые переводы и чеки посылать:
Miguel Kireeff Monroe 3579-11
1430 Buenos Aires, Argentina
169
Михаил Мондич
«СМЕРШ»1945 год. Советская армия „освобождает“ Европу. За нею следует СМЕРШ - «Смерть Шпионам», организация НКВД, специально созданная для истребления «врагов народа». В Закарпатской Руси, на этом клочке русской земли, принадлежавшем к довоенной Чехословакии, в СМЕРШ в качестве переводчика забирают местного паренька, автора этой книжки. Мондич умеет правдиво и просто рассказывать. Его описание службы в СМЕРШе, своих переживаний во время этой службы и побега читается с неослабевающим интересом. Записки Мондича - небольшой, но яркий отрывок, как бы луч света, внезапно освещающий читателю страшную правду о насаждении сталинщины в странах Восточной Европы. Сейчас, через 40 лет, минувшая война становится постепенно историей. Сталин умер, НКВД и СМЕРШ переименованы. Но дух угнетения и насилия жив, и книжка Михаила Мондича (опубликованная в первом издании под псевдонимом Синевирского) нужна не меньше, чем в то смутное время, когда она была опубликована впервые.
1984, 2-е изд., 216 стр. 26 нем. марок
Заказы направлять:Possev-Verlag, Flurscheideweg 15, D-6230 Frankfurt/M. 80
170
Свящ. Моисей Тарасевич
Церковь как объединяющее начало(XII век и наше время)*
„Русский народ весь в Православии и его идее“ по определению Ф. М. Достоевского. Но, к сожалению, нашлись „безумцы, восставшие на Бога, захватили власть на нашей родине и упорно и яростно стараются вырвать из души народной веру в Распятого. В этой борьбе они ни перед чем не останавливаются. Ложь, обман, насилие, тюрьма, мучительство, казни - все средства хороши. Но их ненависть и зло обращаются против них во славу Непобедимого.
Множится и крепнет воинсто Христово в России. Знаем, - кровь праведников омоет грехи русского народа и воспрянет св. Русь к новой славной жизни. Рассеется страшный дурман, которым безбожники так искусно отравляют русский народ. Но для этого должен быть раскрыт их обман. Борцы за душу России должны уметь опровергнуть лживые утверждения безбожников, пользуясь бесспорными данными. Они должны уметь использовать такие доказательства, которые в состоянии и по форме, и по содержанию оказать должное воздействие на слушателя. Бесполезно в борьбе с умелой безбожной пропагандой отговариваться общими фразами. Нужно иметь возможность привести факты, имена и цитаты. Но нужно также уметь перейти в наступление, указав, во что обошелся русскому народу противохристианский опыт марксистов.“
Таким предисловием снабжен сборник „Свет Истинный“, изданный в Женеве в 1938 году. Но и теперь, накануне 1000-летия крещения нашего народа, выше сказанное не потеряло своей актуальности.
* Доклад на 9-ом съезде русской православной обещественности США.
171
Итак, перейдем к краткому изложению положения нашего государства в XII веке и в наше время и роли Церкви, как объединяющего начала тогда и в наши дни.
У Ярослава Мудрого было несколько сыновей, которым он роздал города в управление. Так вся Русь была разделена на несколько самостоятельных княжеств-уделов и впоследствии все более и более раздроблялась между потомками Ярослава. Главным или великим князем считался Киевский; остальные назывались удельными или младшими. По родовому обычаю, киевский престол принадлежал старшему в роде; от отца он должен был переходить не к сыну, а к брату, по порядку старшинства. Это время разделенности, раздробления русской земли на уделы, называется удельным периодом. Он продолжался более 400-х лет.
Такое состояние было ущербным для Руси. Князья часто спорили и воевали друг с другом, разоряли города, убивали людей, разрушали благосостояние народное. И инородные враги нападали на русскую землю, грабили и жгли то, что оставалось после княжеских междоусобий.
При Ярославе Мудром был основан Киево-Печерский монастырь, ставший рассадником религиозно-нравственного просвещения на Руси. В первые полтора века удельного периода личными качествами и великими заслугами перед родиной особенно прославился князь Владимир Мономах (1113-1125). На заливных лугах под Любечем впервые собрались (1097 г.) целыми таборами князья со своими боярами и дружинами - старшие от всех колен Ярослава - и „сидели на одном ковре под старшинством великого князя Святополка“. Лозунгом съезда были слова Владимира Мономаха: „Будем жить в мире, станем единым сердцем и единым умом блюсти русскую землю“. Единогласное решение по распределению между собой земель князья подтвердили крестным целованием, а в заключение положили: „если после того, кто на кого восстанет, то будет на него крест честной, и вся Земля Русская“. Но съезд не умирил страстей: едва он кончился, как содеялось страшное злодеяние. Волынский князь Давид,
172
недовольный решением съезда, ослепил галицкого князя Василька, за что на очередном съезде был осужден. Общекняжеская солидарность, хоть с трудом, сработала. Наступил внутренний мир.
Особенно важной была борьба с половцами. Действенной могла быть лишь одна мера: смелая и глубокая превентивная война. На княжеском съезде под Киевом, в Дулебе, Владимир Мономах, хотя и не без труда, поднял князей против общего врага. Половцы были разбиты и загнаны далеко за Дон.
Владимиру Мономаху было 60 лет когда освободился Киевский стол. Он колебался, занимать ли его, но в Киеве начались грозные народные волнения, которые кончились лишь с прибытием Владимира. Сохранив за собою черниговскую „отчину“, Владимир сел в Киеве, не вызвав ни с чьей стороны протестов. Вот что писал летописец о кончине Владимира Мономаха (19 мая 1125 г.): „Преставился благоверный князь, христолюбивый и благочестивый великий князь всея Руси Владимир Мономах, который просветил Русскую Землю, как солнце испуская лучи; весть о нем прошла по всем странам. Больше всего он был страшен „поганым“, был он братолюбец, нищелю- бец и добрый страдалец за Землю Русскую... Святители, сожалея, плакали по святом и добром князе; весь народ и все люди по нем плакали, словно дети по отце или по матери, плакали по нем и сыновья его.“
Моральный облик Владимира Мономаха встает во весь рост в знаменитом Поучении его. Как правильно отмечал Погодин, отзывы о нем не звучат общими местами, а рисуют черты индивидуальные. Мы знаем, что стоя в церкви и слушая пение, „не мог он удержать слез и молился со слезами; что строго соблюдал посты и даже на пирах сохранял умеренность; среди общего объедения и пьянства ограничивался малым вкушением и малой водою, делая, однако, вид, что со всеми ест и пьет; что с чрезвычайной щедростью творил милостыню обеими руками, истощая свою казну“.
После кончины Владимира Мономаха великим князем
173
стал его сын Мстислав Великий, причисленный нашей Церковью к лику святых. Сменивший Мстислава брат его Ярополк лично пользовался и уважением, и любовью. О нем говорили, что он „благоверного князя корень, благоверная отрасль“. Но, „с Ярополка, - говорит Погодин, - собственно начинается смятение в древней Руси“.
В это время Церковь заняла руководящее положение в Древней Руси. Храм был центром жизни, как личной, так и общественной. Когда говорят о „Святой Руси“, этим не отрицают темных и грешных сторон русской жизни, а подчеркивают лишь наличие идеала святости, усвоенного народом для оценки личной, общественной и государственной жизни. Святость - блаженный удел избранных. Святыми становились лучшие люди Руси, подвигом добрым, стяжавшие венец святости - отшельники и воины, варяги и славяне, мужи и жены, святители и князья, аскеты и мученики. За этими святыми идет Русь, как за своими вождями. Роль Церкви в общественной и политической жизни древней Руси была плодотворно-определяющей.
Церковь установила на Руси христианскую форму брака и стремилась всячески упорядочить семейные отношения. Первые христианские князья передали в ведение Церкви не только суд по делам о проступках или преступлениях против религии и нравственности, но и суд по вопросам касающимся семейного права. Не восставая прямо и категорически против рабства вообще, Церковь, однако, стремилась к смягчению грубых форм рабства, призывала господ к милосердию и состраданию к рабам, признавала грехом „мучительства“ рабов или обременение их непосильной работой. Проповедуя христианскую идею братства всех людей, как чад единого Небесного Отца, Церковь призывала господина видеть в лице раба живую человеческую душу, а не бессловесный и безответный рабочий скот.
Восставая против обычая кровной мести, Церковь, вместе с носителями светской власти, стремилась кодифицировать юридические нормы и установить соответствие
174
наказания с характером и мотивами преступлений. С самого возникновения своего, Церковь стала институтом социального обеспечения для наиболее слабых и беспомощных элементов общества. В области государственнополитической Церковь стремилась поднять значение княжеской власти и придать ей в глазах как самих носителей власти, так и подвластного населения не только более возвышенный политический характер, но и более высокое религиозно-моральное обоснование. Князь должен не только защищать землю от внешних врагов, но должен заботиться об установлении внутреннего общественного порядка, должен осуществлять правосудие, защищать обиженных и слабых, карать преступников. Типом такого князя в общественном сознании древней Руси становится Владимир Святой и его знаменитый правнук Владимир Мономах. Следует отметить, что с самого возникновения христианства на Руси князья призывали к себе на совет в различных государственных делах, наиболее видных и авторитетных представителей духовенства - епископов и игуменов.
Во время княжеских раздоров и междоусобий духовенство стремилось, нередко с успехом, примирить ссорившихся князей и предотвратить назревавшее столкновение. Так, древне-русское духовенство, возвышаясь над светским обществом своим религиозно-нравственным авторитетом, своими идеалами более справедливой и упорядоченной общественной жизни, своею образованностью, не замыкаясь в обособленную касту, стоящую в стороне от интересов мирской жизни, пребывало в деятельном единении и плодотворном сотрудничестве со светским обществом и его правительственной властью. При великом князе Владимире Мономахе состоялось второе перенесение мощей святых князей страстотерпцев Бориса и Глеба из Вышгорода в Киев, от которых, как сказано в житии: „Исцеления и чудеса продолжались в изобилии“.
Владимир Мономах был весьма просвещенный государь. Он знал несколько языков, говорил по-гречески и
175
написал „Поучение“ своим детям. В этом сочинении он описывает свою жизнь и учит детей как должен жить и поступать христианский князь. Во-первых, говорит он, нужно иметь в сердце страх Божий; уважать епископов и священников; во-вторых, не гордиться своим саном, почитать старших, держать свое слово, защищать невинных, помогать вдовам и сиротам, за всем следить самому. В течение XII в., преимущественно с половины века, усиливается тяга к монашескому житию; открываются новые обители. К концу века в Киеве их было - 13; в Переяславле - 4; в Чернигове - 4; в Смоленске - 5; в Новгороде до 20 монастырей, а по всему пространству новгородских владений более 30.
XII век - это время бурного расцвета удельных княжеств и прежде всего их столиц и центров таких городов как Владимир, Суздаль, Смоленск, Полоцк, Галич. Надежным показателем этого процесса является архитектура: именно во второй половине XII в. создается ряд выдающихся памятников зодчества. Это - церковь Бориса и Глеба в Смоленске (построена в 114546 гг.), Преображенский собор в Переяславле-Залесском (1152-57 гг.), собор Спасо-Ефросиньевского монастыря в Полоцке (около 1159 г.), Успенский собор во Владимире (1158-60 гг.), церковь Покрова на Нерли (1165 г.), собор Михаила Архангела в Смоленске (1191-94 гг.), церковь Рождества Богородицы во Владимире (1192-95 гг.), Дмитриевский собор во Владимире (1193-97 гг.) и т.д.
Здесь упомянуты только некоторые памятники древнего зодчества XII в. (при этом сохранившиеся до нашего времени). Не названы храмы Киева и Новгорода и других городов. Но и неполный перечень свидетельствует об интенсивном развитии культуры и искусства на западе и северо-востоке Руси. „Христианство сделалось господствующей религией потому, что господствующий класс и народ были предрасположены к принятию новой веры. Если бы тут заинтересованы были только единицы, тогда принятие христианства правительством в общегосударст
176
венном масштабе сделалось бы невозможным“, - говорит Б. Греков.
Из факта принятия христианства в качестве господствующей религии вытекает много важных последствий. Во-первых, как религия, общепринятая в Европе, она сблизила Киевское государство еще больше с последней. Во-вторых, церковная организация, которую взяли на себя греки, заняла весьма определенное место в истории киевского общества и стала новым и сильным орудием воздействия на массы в целях дальнейшего их подчинения государственной власти. В-третьих, христианская Церковь подняла значение княжеской власти в Киеве на большую высоту и упрочила связь между частями государства. В-четвертых, византийская Церковь, приобщая Русь к византийской культуре, способствовала поднятию культуры в нашей стране. А „где культура, там и вера, а где вера, там и религия“ (Спекторский).
С принятием христианства приходит на Русь и образование. Монастыри становятся рассадниками просвещения. Первое оригинальное произведение русской литературы X века „Речь философа“, переводный сборник Киевской Руси „Пчела“, содержащий изречения христианских и античных писателей. В 1086 г. открывается первая школа для девочек инокиней Анной при св. Андреевском монастыре, а в Киево-Печерском монастыре больница была построена раньше каменной церкви.
Чисто русские таланты литературного слова появились уже при Ярославе. Проповеди епископа Илариона (XI в.) и Кирилла Туровского (XII в.) или пастырское послание знаменитого новгородского епископа Луки Жидяты (первого на Руси епископа русского по крови), до нас дошедшие, ясно говорят о той высоте культуры, на которую поднялись в это время слои общества, имевшие возможность учиться. Кроме религиозно-нравственного служения русскому народу, наши древние монастыри относились с большим вниманием и к горьким житейским нуждам мирского человека.
177
Из истории Печерского монастыря мы знаем трогательные примеры милосердного участия его лучших братий к страданиям бедного человека. Преп. Феодосий без слез не мог видеть нищего и убогого. Для всех обездоленных судьбой он устроил при монастыре богадельню, на которую тратил десятую часть монастырских доходов, не взирая на ропот братии, которой он напоминал в своих поучениях, что сами они пользуются благотворительностью от мирян и что платить миру должны не одной только молитвой, но и милостыней.
Христианство не берет на себя задачи устроить справедливую и счастливую жизнь на земле, но, воздействуя на совесть христиан, оно побуждает их к установлению более гуманных отношений, вменяет в долг каждому заботиться не только о себе, но и о других, - и таким образом является наиболее существенным элементом общественного прогресса.
„Церковь создала единство Русской Земли“, - сказал А. С. Хомяков. Это произошло прежде всего в форме внешней: церковная иерархия объединяла Русскую Землю независимо от политического ее раздробления и вопреки ему. Что бы ни делалось на Руси, она оставалась Россией - единым и неделимым митрополичьим округом Константинопольского патриархата. Единство церковной организации было внешним выражением глубокой внутренней связи. „Церковное богослужение воспитывало в массе чувство единства. Новгородец в Суздали, черниговец в Полоцке слышал в церкви тот же язык, как у себя дома, видел те же обряды. О русском единстве постоянно напоминала церковная проповедь. Княже, - говорит митрополит Никифор в 1194 году враждующим князьям, мы приставлены от Бога к Русской Земле востягивать вас от кровопролития“.
Общий облик „Св. Руси“ прекрасно изображен митрополитом Антонием (Храповицким): „Приложи ухо к родной земле, русский человек, что она говорит тебе? От праведной княгини Ольги, от равноапостольного Владимира и до дней Серафима Саровского и до дня настоящего, и
178
на будущие века все мудрые вожди народа моего думают и говорят одно, так ответит тебе земля... Во время разобщенности, несогласия и вражды между удельными князьями, только одна Церковь как скала среди водоворота перекрещивающихся течений, призывает к единству“. О роли Церкви хорошо сказал В. О. Ключевский: „Не ломая прямо закоренелых привычек и предрассудков, Церковь исподволь прививала туземному быту новые понятия и отношения, перевоспитывала умы и нравы, приготовляя их к восприятию новых норм“. Это сказано о роли Церкви на заре русской истории, но таковыми ее методы воздействия остаются и до сих пор. Как в деле личного спасения все совершается свободным подвигом человека, так и в сфере человеческих отношений, по мысли Церкви, только то и ценно, что идет от доброй воли и свободы, а не от принуждения, ни тем более от насилия. Православие и до сих пор проповедует словом и примером, как следует жалеть женщину. Заботы преподобного Серафима Саровского, старца Амвросия Оптинского, св. праведника о. Иоанна Кронштадтского о построении женских монастырей, где могли бы найти приют и утешение, уставшие от горестной жизни женщины, - общеизвестны.
Словом, все лучшее у нас от православной веры нашей, а „вне Православия русский народ дрянь“, - по словам Ф. М. Достоевского. Церковно-христианский характер носило у нас искусство: зодчество означало храмосозда- ние, живопись - иконопись, музыка - церковное пение, ораторское искусство - церковную проповедь. Храм Божий был центром жизни, как личной, так и общественной и так продолжалось веками. Православие и Россия это для нас - священная неразрывная двоица. Православие могло обойтись без России. Но обратное соотношение, по слову проф. Карташева, исключено. России нет без Православия. Мыслимо исторически, что Россия могла стать и мусульманской, и буддийской. Но это была бы какая-то иная Россия, с другой душой, с другой историей. Равно, если бы Россия была действительно навсегда переделана, например, нынешними интернационалиста-
179
ми-марксистами, душу „Святой Руси“ заменила бы атеистическая душа, она перестала бы по-существу быть Россией. И как тут не вспомнить Ф. М. Достоевского, утверждавшего, что „русский и православный - синоним“, а „зло,- по его словам, - происходит от искажения человеком Божественной Истины“. А так как современные безбожники настойчиво подрывают основу нашей культуры, они тем самым совершают антинародное, злое дело, ибо „религиозность есть живая первооснова истинной культуры“ (И. А. Ильин). Киев в XII веке представлял собой большой культурный центр, где строились новые здания (храмы и монастыри), писались литературные произведения, создавался замечательный летописный свод 1198 г., объединивший десяток летописей отдельных княжеств. Киев не управлял больше русскими землями, но сохранил величественность „порфироносной вдовы“. Общеизвестно, что нет лучшей, мудрейшей и тончайшей системы Церкви и государства, как именно в Православии. Православное учение о „симфонии“ их. Церковь во все века с неутомимостью внедряла в сознание своей паствы идею братской любви к ближнему - особенно к сироте, вдовице, пришельцу, обездоленному; любви не словом и языком, но делом и истиною (Иоан. 3, 17-178). Богатых она учила смотреть на богатство не как на собственность неотъемлемую, а как на нечто, данное во временное пользование. Она не требовала насильственного отчуждения имуществ и равномерного распределения их между всеми. Она сама владела имуществом и людьми, но здесь она всегда старалась показать пример надлежащего отношения к земным благам. Например, в русских монастырях за годы благополучия скапливались и деньги, и хлеб. Зато во время общей нужды монастырская казна и житницы истощались до последней полушки и последнего зерна.
Христианский взгляд на труд выразился и в русских пословицах: „Труд человека кормит, а лень портит“, „лень- мать всех пороков“ и т. д. Церковь имеет постоянную миссию перед мирской властью: она должна стоять подле
180
государства, вдохновлять правительствующих на „добрые дела“, следить за выполнением Божьего задания; а если власть отклоняется от него, становится „страшной не для злых дел, а для добрых“, Церковь обязана напомнить ей о ее священном долге, бесстрашно возвещая слова Истины и Правды Христовой. Русская история в лице Владимира Мономаха имеет превосходный образ христианского князя, взращенного Церковью, соблюдающего ее заветы не в одной только частной жизни, но и на государственном посту.
Но с умножением удельных князей умножались раздоры и борьба между ними.Редко проходил год, о котором бы не сказала летопись: „бысть сеча зла“. И все же при всей напряженности духа времени, при всем влиянии оставшегося язычества на нравы, искренность была украшением первых христиан-русских. Она не давала злу времени - духу вражды, глубоко нисходить в сердца многих: скоро забывались обиды, иногда кровавые. Брань с врагами князья и войско начинали и оканчивали не иначе, как молитвою к Богу. Вообще же, отправляясь на войну приготовлялись исповедью и Св. причастием. Летописец повествует, что в 1111 г. в войне с половцами „священники предшествовали войску и пели тропари и кондаки Креста честного и канон Св. Богородицы“. Вступая в самую брань воины „целовали друг друга; возведши очи свои на небо, призывали Бога вышнего“. И опять надежда христианская была прославлена: „Бог вышний возре на иноплеменники с гневом, падаху пред хрестьяны“. Сами пленники говорили русским: „како можем битися с вами? А другие ездяху верху вас в кружьи светле и страшни, иже помогаху вам“. Русские воздали сердечную хвалу Богу. Князь Мстислав Изяславич в 1152 г. в день именин своих дал свободу всем пленным. Христианская любовь к бедным, инокам и служителям храма была господствующей добродетелью первых русских христиан. В летописи очень часто встречается отзыв о князьях того времени: „милостив бяше паче меры, тем и не щадяще именья своего, раздавая требующим...“ Особенно перед
181
смертью князья считали за правило раздавать имение свое слугам своим, бедным, больным, храмам и монастырям (архиепископ Филарет). Благочестие в народе поддерживалось примером князей. Пусть они нередко грешили, но они и каялись; то были грехи воли, а не грехи ума. Еще Н. В. Гоголь, рассуждая об умственных способностях человека, писал: „Ум не есть высшая в нас способность; но она приобретается не иначе, как победой над страстями... Но и разум не дает полной возможности человеку стремиться вперед. Есть высшая еще способность; имя ей - мудрость, и ее может дать нам один Христос“. И вот, „на наших глазах и на виду истории совершается превращение образованных людей и целых классов - в зверей там, где христианская вера забывается. Христианство - это великая пара крыльев, необходимая для того, чтобы поднять человека выше его самого, выше его пресмыкающейся жизни и его ограниченных кругозоров. Всегда и повсюду, в течение 19-ти веков, - как скоро эти крылья слабеют или их разбивают, общественная нравственность понижается“ (Ипполит Тэн). Чужебесие, отход от веры умных, но не мудрых, многих русских людей и привел к ужасам богоборческой власти. „Мудрому свойственно упорядочивать все“ (св. Фома Аквином). А тут просмотрели, что „русская вера, русское Православие - единственная народа нашего святыня; в ней его идеал, вся правда и цель жизни“, писал Ф. М. Достоевский; и затем со всей убийственностью утверждал, что: „Гибель народу без слова Божия“. А его старший современник - А. С. Хомяков выразил свое отношение ко Христу Спасителю и Его учению в следующих словах: „Все ложь, что вне Его Завета, и все то правда, что Христос“. И эту истину хорошо усвоили не только наши далекие предки, но и все величайшие умы и гении России; для них вера православная оставалась главной Святыней.
А теперь очень кратко остановимся на положении нашей Церкви накануне революции и катастрофы русской культуры и государственности. С внешней стороны картина представлялась в таком виде: насчитывалось 130
182
миллионов верующих. Иерархия Церкви состояла из трех митрополитов, 13 архиепископов, 130 епископов. Клир состоял из 56.000 священников, 22.000 диаконов. Церковь имела ИЗО монастырей, в которых находилось более ста тысяч монашествующей братии и сестер. Было четыре духовных академии и 57 семинарий, сотни духовных училищ - мужских и женских. Русская богословская литература, освободившись от западных влияний, вышла на самостоятельный путь и была ведущей в православном мире.’Церковь была богата; богатела и Россия. Вот, что сказал президент США Тафт, приветствуя русскую правительственную делегацию в 1912 году: „Ваш Император своими рабочими законами значительно опередил весь демократический мир“. Где же тут отсталость России? В ризницах храмов и монастырей хранились исключительные ценности. Были громадные библиотеки старопечатных книг и рукописей. На весь православный мир сияли Александро-Невская, Троицко-Сергиевская и Киево-Печерская Лавры. Таковы были результаты дела св. кн. Владимира. Таковы были плоды русского благочестия. Положение Православной Церкви в России было таковым, каковым оно вообще бывает в нормальное время. Церковь росла, подавляющая масса народа оставалась внутри церковной ограды, и Церковь по-прежнему была главным стержнем духовной жизни народа. „Революция была срывом в духовную пропасть, религиозным оскудением, патриотическим и нравственным омрачением русской народной души“, по словам И. А. Ильина; а митрополит Антоний (Храповицкий) прямо говорил, что „интеллигенция сделала русскую революцию“. Оказавшиеся, по попущению Божию, у руля правления враги Св. Церкви и народа ополчились со страшной яростью на веру и Церковь, и к началу Второй мировой войны в пределах нашего отечества не оставалось ни одного монастыря, ни одной богословской школы и на всем огромном пространстве России было открыто всего лишь 500 церквей, включая кладбищенские храмы и часовни. Но, благодарение Богу, лютым врагам, несмотря на все их
183
усилия - террор, внесение расколов, антирелигиозную пропаганду - не удалось уничтожить веру, потому что вера и Церковь нужны народу. Люди вошли в себя, чтобы из собственной глубины восходить к Богу. Открытие церквей и избрание патриарха во время Второй мировой войны было победой креста Господня и произошло это не благодаря, а вопреки воли гонителей нашей веры и Церкви, по словам блаженного митрополита Анастасия. А что касается страданий, то они - по словам святителя Феофана Затворника, - знак не отвержения, а милости. Миллионы мучеников, убиенных за веру и верность Царю и отечеству - это наша слава. Православная Церковь и православное духовенство в своем огромном большинстве исполнили свой долг и увели народ от коммунизма, т. е. внутренно и идейно противопоставили себя мертвящей идеологии, покушающейся на главное сокровище - веру нашу. Св. Церковь, при всех чинимых режимом трудностях, вобрала в свое лоно - пусть только потенциально - гораздо большее число людей, чем правящая партия и это на 68-м году власти гонителей народного духа. Церковь остается в наше время объединяющим началом, хотя она и лишена элементарных прав в бесправном атеистическом государстве. К. Н. Леонтьев высказал верную мысль, что „нации сильны своей преданностью определенным религиозно-культурным традициям, а не голым самоутверждением“. Так, например: „не зная церковной службы, совершенно нельзя понять, что такое русский народ и как он произошел. Если бы уничтожить церковную службу и разрушить действие ее на душу народную и на быт народный, - Россия немедленно дезорганизовалась бы, пришла в хаос и пала“ (В. Розанов). Сильная русская государственность воспитывалась и росла на основе Православия. В нем исторические корни нашей народной жизни. „Россию Сам Бог строил незримо руками Государей“, - говорит Н. В. Гоголь. „Уважение к минувшему - вот черта отличающая образованность от дикости“, - заметил мудрый А. С. Пушкин. О, как много недомыслия и дикости проявила наша интеллигенция и
184
всем известный „писатель земли русской“. „Русский человек, если он в ладу с собственной совестью, необорим“, - пишет Дм. Жуков, живущий в Советском Союзе, а И. Р. Шафаревич прямо говорит: „...если жизнь нашей страны еще не кончена, то возможна она на пути православия и развития русской национальной традиции“. Итак, Православие, - было „спинным хребтом“ благочестия и культуры в России на протяжении 1000 лет. Оно же объединяет преимущественно всех русских вне пределов России. Ни одна организация не вобрала в себя не только десятую, но и сотую часть находящихся на свободе русских людей. „Русские люди, получая хорошее образование, оставались совершенно безграмотными, что касается христианства и православия, не подозревая его глубины, его красоты“, - так писала замечательная русская женщина А. Тыркова-Вильямс уже заграницей. До революции она была далеко от Церкви. „Религиозное невежество было критерием образованности“, по меткому слову И. А. Ильина. Только раз, кажется мне, оголтелый критик Писарев сказал глубокую правду: „Мы безумные дровосеки, которые подпиливают тот сук, на котором сами же сидят. Ну и, конечно, когда кончим свою работу, первые и полетим с ним вместе“. Интересен тут не полубезумный Писарев, не его метания и нападки, а то, что его печатали, читали, за ним шли, им гордились, у него учились жить и действовать. И только после революции и разрушения, осквернения и поругания наших святынь многие образованные люди потянулись к Церкви. И один из них, кажется, о. Сергий Булгаков, сказал, что „в России сейчас по-настоящему культурно лишь то, что по-настоящему церковно“, а поэт-мученик Осип Мандельштам в том же духе писал: „теперь всякий культурный человек - христианин“. Приведем еще слова Ф. М. Достоевского, которые он вложил в уста старца Зосимы. „Для того, чтобы произошло возрождение, народ должен встретить атеиста и побороть его и станет тогда едина Православная Русь“. Достоевский любил повторять, что „...человек изменится не от внешних причин, а не иначе, как от пере
185
мены нравственной“. Вспомним и данный А. С. Пушкиным - через молодого Гринева - незабываемый завет русскому народу: „Молодой человек, если записки мои попадут в твои руки, вспомни, что лучшие и прочнейшие изменения суть те, которые происходят от улучшения общественных нравов без всяких насильственных потрясений“.
Будем же помнить, что „Церковь - самое дорогое, что есть для нас на земле, - мост к небу“ (о. Павел Флоренский) и стараться жить так, чтобы наша жизнь определялась заповедями Божиими, только тогда наша молитва будет действенной и восходить к Небу, а не стелиться по земле. „Блажен, кто крепко словом правит и держит мысль на привязи свою“ (А. С. Пушкин). И еще: не забудем, что „...у кого нет народа, у того нет и Бога!“ А поэтому будем ежедневно молиться о многострадальном русском народе нашем - все еще пребывающем на Голгофе - и верить в возрождение России как православного Царства. И при этом помнить слова старца Зосимы: „...неверующий деятель у нас в России ничего не сделает, даже будь он искренен сердцем, а умом гениален“.
Краткой молитвой, принятой и рекомендуемой Собором Епископов Русской Православной Церкви Заграницей о спасении России, я позволю закончить свое выступление.
Господи, Иисусе Христе, Боже наш, прости беззакония наши. Молитвами Пречистыя Твоя Матери спаси страж- дущия российския люди от ига безбожной власти. Аминь.
186
С А М И З Д А Т
Ф. С в е т о в
К у ш е т к а Пьера Эмманюэля
Разговор я продумал дорогой: минут пятнадцать тропой между сугробами и вдоль железнодорожных путей, час на электричке (курил в тамбуре, глядел и не видел летевшие навстречу поселки), еще пятнадцать минут метро, а там автобусом минут двадцать - экспресс. Можно продумать разговор, если не отвлекаться на себя.
Но приходилось и отвлекаться: это ж не просто - выковырял занозу и забыл, или вот за день до того, как кинулся к поезду, рубил доски, кончились дрова, весна скоро, а мороз по утрам жмет, поторопился, не обулся толком, в старых разбитых башмаках, оступился и пропорол ногу гвоздем - что говорить, ступить больно, а нет там ничего, прошагаемся! Тут другое было, оно во мне сидело, как тут не отвлекаться на себя, когда не просто ж рядом, а вместе прожили лет, может десять-пятнадцать. Ну так уж преувеличивать тоже едва ли стоит, не то чтоб не-разлей-вода, но близко, время такое несло нас и волна, вроде, общая, успевай, отмахивайся. Но это разные вещи - один ты или нет, когда берега не видно, а сил хоть и много, страшновато, потому знаешь - дна под тобой давно нет. А когда рядом кто-то отфыркивается, то отстанет, то обойдет, ну веселей, спокойней - дотянем, не последняя зима на волка.
187
Я его заметил давно, когда и знакомы не были. Ну, знакомы, само собой: „Здравствуй, Володя!“ - „Привет, привет“. Какое ж это знакомство, эдак вся наша будущая литература в приятелях. Но он не такой был, другой - а какой? Не понимал долго, да и не очень тянуло: насторожен, сдержан, как пружина скрученная, худой, острый, как нож - темна вода, чтоб разглядеть, надо остановиться, а времени нет - все начиналось, летело, мимо, мимо...
И вот вижу: сидит на диване в редакции, в руках верстка из „Юности“ - повесть, ишь ты, а я и не знал, кропает, думал, невесть что, надо ж, думаю, никакой радости, злой, бешеный, что-то они у него вырезали. Ого, думаю, этот сможет... Он сам нашел меня спустя несколько лет, был оскорблен, страдал, не принимала элита, устанавливающая у нас право на свободомыслие - что ни делал, он для них все равно чужой, темная вода, и тут я что-то стал понимать: страха нет, смелость безоглядная и вписаться во что-то, пусть и заманчивое, обещающее успех нет никакого желания, другая страсть жжет и гложет, она повыше, а то, что она пострашней ни ему, ни мне тогда б и в голову не залетело.
Кто ж теперь уплыл, а кто отстал, да хотя бы и ко дну - разве в том дело, об этом и говорить не стоит, само собой: выпили, закусили, погалдели, расцеловались - прощай! Тут и думать нечего, два часа на дорогу - зачем?
Катилось время, летело - и мы в нем, за ним, поспевай, обрастали как снежный ком - чем обрастали? Тут разница, научись-ка отличать внешнее от внутреннего, да и внешнее всегда ли плохо, пожалуй что всегда, а внутреннее всегда ли хорошо - едва ли.
Поздняя осень, мокрый снег, темнеет рано, дрова трещат в печке, веселая бестолковщина, больше ждать не будем - за стол!.. И тут дверь настежь - входит: сдержан, но что-то распирает, не может не улыбаться и - книга на стол. Вот она первая, и сразу немецкий перевод - С е м ь д н е й т в о р е н и я ! Как вчера это было: за окном уже темно, мы за столом, нас мало, но мы вместе, и вот уже
188
плоды реальные - сдвинулось, теперь не удержать!А последние год-два виделись часто, уже Москва,
центр, все маршруты мимо, не обойдешь, что ни день - звонок в дверь, собака лает: сегодня веселый, завтра озабоченный, еще через день зол на весь белый свет. „Ну, брат, ты и красив, откуда?“ Вешает роскошную шапку, бросает поверх шикарный шарф: „За мученичество, могли б и пощедрей...“ Шутка она, конечно, не лучшего разбора, но кто из нас по-хорошему к месту остроумен, тут важно что прикрывает такого рода шутка - смущение, неловкость, стыд или уверенность в правоте собственной жизни...
Сидим через стол. „Чайку?“ - спрашиваю. „Так и будешь ждать неведомо чего, - усмехается, - в сундук складывать рукописи - задавят. Послушай, что пишет мой доверенный, - вытаскивает конверт из кармана: - На вашей последней книге (речь шла о «Прощании из ниоткуда») истечение даров Святого Духа...“
Молчу. Пудель мусолит под столом роскошную шапку, еще через день сжует шикарный шарф. „Так как же - едешь?“ - спрашивает. „Нет, не поеду“. - „Там дело, - говорит, - а тут будешь рублики сшибать?“ - „Дело здесь“, - говорю.
И вот уже совсем недавно, за месяц, что ли, до сего дня - влетает и шапку не снял (или пуделя остерегается): „Ну теперь-то они меня исключат, пусть попробуют не исключить, я им все высказал. Но если он меня теперь не защитит...“ - „Кто?“ - спрашиваю. „А. И. - говорит, - если он и в этот раз промолчит...“
Промолчал, разумеется. И тогда он ему отписал, не знаю, не читал, но что-то возмущенное и, надо думать, несуразное - от чего защищать, если сам напросился? Как ни странно, А. И. ответил (новоисключенный показывал письмо, важничал): „мне и в голову не пришло, что Вас так взволнует исключение из этого говенного СП, исключили - и к чести...“
Поздно ночью услышал по радио: получил разрешение, едет. В телефонной будке темно, наощупь набираю
189
номер, снег метет в разбитое стекло, пудель жмется к ногам. „Все? - спрашиваю. - Когда?“ - „Дней через десять“. - „Когда ты будешь один?“ - „Я утром всегда один. Приезжай“.
Автобус взвыл, вильнул на наледи и отъехал. Безрадостный район, самый бездарный в Москве - Бескудники, скучный, скулы воротит. Шагаю между пятиэтажных домов, сколько раз, и всегда плутаю, как медные пятаки - отличи-ка. Грязная лестница, пятый этаж, последний, замка нет, давно сорван, а на двери медная табличка: «Владимир Емельянович Максимов». Открываю: тихо, чисто, один, сидит на диване, перед ним столик - бутылка джина, большая, кекс, кофейник.
— Садись, - говорит, - выпьешь?— А ты?Не отвечает. Налил себе кофе, мне джин в рюмку.— С тоником?— Нет, - говорю, - стоит ли привыкать. Будь здоров.Молчим.— Когда? - спрашиваю.— Заладил, - говорит, - когда! Да я бы сейчас улетел,
мне все эти сборы... Встал - и нет меня здесь.— Слушай, - говорю, - я два часа ехал, все пытался
понять - что это? Навсегда ведь. Ты понимаешь?— Дальше, - говорит.— Они все там пропадали, - говорю, - разные люди. И
ненависть кормила, и надежда успокаивала - но ведь все!..
— Уж не Бунин ли, Нобелевский лауреат?— Да, конечно, - сбиваюсь я, - Бунин.— Вот так, - говорит он, встает и принимается ходить
по комнате.Передо мной бутылка, кофейник, нарезанный кекс, а он
за моей спиной стучит каблуками.— Погоди, - говорю, - дай мне сказать. Пусть Бунин.
Была и Цветаева, мало ли кто. Я не о том. Сейчас все не так. У тебя книги, деньги, дело, а я в тебя верю. С этим все будет хорошо. Месяц будет хорошо - что ты, когда
190
нам такое увидеть, и два месяца, а, может, полгода, только рот разевай. Я о том, что будет после, когда острота пройдет и ты вспомнишь д в о р п о с р е д и н е б а , а он будет здесь без тебя - все тот же двор. И всех, кто в нем - только без тебя. Когда поймешь, что он остался здесь, а ты там, что ты все, что хотел делаешь, и все как задумал, может, даже лучше, удачливей - но ты там, а мы здесь.
Он стучал каблуками за моей спиной, я налил себе еще рюмку и выпил.
— Я не затем приехал, чтоб тебя уговаривать, - продолжал я, - все решено, не сегодня и не вчера. Я о том, что все пропадали и ты пропадешь, но есть выход, путь... Пятнадцать минут до станции, час в электричке, и еще почти час до тебя: мне показалось, я понял...
Мне мешало, что он ходит за моей спиной и я его не вижу, говорю стене перед собой, а повернуться и крутить головой за ним туда-сюда не хотел.
— Понимаешь, - сказал я, - нам открыли, подарили неведомо почему и неизвестно за что - ну что с нами было бы, когда б не это? Ты вспомни нас десять лет назад и наших друзей-приятелей сегодня, а мне не забыть твое венчание, тебя в церкви и то, что мы искали, путались, не знали где искать и что, как слепые щенята, и так бы просадили всю жизнь незнамо на что - оно открылось, там в церкви не только мы были вместе - сколько нас, десять, ну тридцать человек, но со всей страной и с миллионами тех, что ушли в землю, затоптали...
— Погоди, - я испугался, что он меня прервет, - понимаешь, улетишь навсегда - тебя здесь не будет, а двор останется и мы в нем посреди неба. Это было б так безнадежно, когда б не было того, что у нас теперь есть, а оно у нас есть, никто и ничто не отнимет - открыли, подарили неведомо почему и за что. В надежде, что пойдет в нас в рост, будет открываться с каждым днем все глубже - разве расстояние, что нас навсегда разделит может с этим хоть что-то поделать? У тебя будет то-то и то-то, хорошо или плохо, да хорошо будет, я верю, сей-
191
час не то, что пятьдесят лет назад, но одно это внешнее никак не способно помочь, спасти от ужаса и распада, от погибели - ты понимаешь? Но там есть церковь, понимаешь, православная церковь...
Погоди! - заторопился я, мне мешала, угнетала какая-то пустота в комнате, зачем я ему об этом, мне так ясно, не может быть, чтоб и он не знал того же, знает! - Погоди. Мне не идет из головы твое венчание, я, может быть, и в церкви тогда был в пятый раз. Мы пришли к концу обедни, ты был на службе, а потом вошли в пустой храм - помнишь? Было много старых приятелей, один наш с тобой дружок бегал по церкви и спрашивал: „Где Царские врата, где Царские врата?“ Нас было много, но сколько внешних, и я так отчетливо помню: что-то держало за руку, когда хотел перекреститься - страшно, понимаешь? Чего мне было страшно?.. Другой наш с тобой дружок сказал мне потом: „Ты наверное скоро умрешь, ты боишься - зачем тогда ходишь?“ Он-то пришел просто так, посмотреть венчание. Может, я и умру, мы не знаем сроков, но это было счастьем, когда я преодолел тот непонятный страх. Я глядел на тебя, ты стоял под венцом, широко крестился, пели так красиво - какая это прекрасная служба! Таинство... Тайна опустилась на нас, окутала нас, мы были в ней, верно? Но не только мы были в ней, нас уже несло это облако, а в нем вся наша несчастная страна и те, кто...
Я повернулся и кивнул головой на книгу, я увидел ее сразу, как вошел, и все время о ней помнил.
— Мы были вместе, мы все и те, что до нас и вокруг нас - вот оно чудо, которым нас одарили, а как его заберут, когда оно в нас, навсегда с нами - полнота, которую нам дано ощутить в церкви. И если мы - жизнью, своим делом, любовью - сможем ею проникнуться, а может, Бог даст, выразим - что остальное рядом с этим? Понимаешь, ты будешь в церкви там, это чудо с тобой будет в тебе там, а мы в ней, в нем - здесь, вот мы и вместе, верно? Это так просто, но это единственное, что есть и тогда тебе ничего не страшно: пускай самый невероятный успех
192
- устоишь, пусть самая невероятная беда - выдержишь...Я замолчал, потому что он вдруг перестал ходить за
спиной. Потом он спросил:— Все? Ты закончил свою речь?— Закончил, - сказал я. - Это, конечно, банальность, ты
все знаешь лучше меня. Я хочу, чтоб ты понял, что это, тем не менее, не просто серьезно, но единственное, что есть, если хочешь остаться с нами, со своей землей, во дворе посреди неба.
— Ты знаешь, кто такой Пьер Эмманюэль? - спросил он.
Я повёрнулся к нему: он стоял спиной к окну, лица не разглядеть, темная фигура, а за ним самый бездарный район в Москве.
— Пьер Эмм...— Вот именно, - сказал он, - знаменитый французский
поэт, председатель ПЭН-клуба.— Да? - сказал я, - не знал, что он председатель.Он оторвался от окна и прошагал по комнате, стуча
каблуками.— Он звонил мне вчера по этому вот телефону, - и
положил руку на аппарат на фальшивом камине с обогревателем. - Позвонил и сказал, что купил мне кушетку.
— Чего? - спросил я.— Ку-шет-ку, - отчеканил он, - можете, мол, не сомне
ваться.Кофе я себе еще не успел налить, взял бутылку джина
и наполнил чашку до краев.— Пьер Эманнюэль, - сказал он, сел на диван и посмо
трел на меня.Что это было: раздражение, растерянность, самозащита,
непосредственность, быть может, простодушие, ирония по отношению ко мне, к себе... Может быть, значит я думал о себе, т о л ь к о о себе: он уезжает, а я остаюсь. Это был наш последний разговор, а я ведь тоже всего лишь человек, слабый человек. Он смотрел с к в о з ь меня, может он видит уже и кушетку, там, в Париже, может председатель ПЭН-клуба сообщил по телефону
193
подробности: „Людовик XV“ или „чаппендейль“...Я выпил чашку джина, сразу налил еще, выпил и взял
кусочек кекса.— Приходи в любой вечер, - сказал он, - каждый вечер
в эту неделю у меня тут... Когда захочешь, - и включил тут же зазвонивший телефон.
„Архипелаг“ лежал возле телефона на фальшивом камине - первое, что бросилось мне в глаза, как вошел, еще не видел до того - большущий том, первое издание, это потом пошли карманные.
— Бери, - сказал он, - потом отдашь тому-то. Я уже прочел.
Я допил джин и плохо помню, как спустился по лестнице. Было еще рано, часов десять-одиннадцать утра. Толстый том „Архипелага“ я зажал подмышкой, под пальто: до автобуса я, может, и дойду, но что будет со мной в автобусе? У перекрестка затормозил пикапчик, за рулем женщина.
— Подвезете до центра?Она открыла дверцу:— Еще, вроде, магазины закрыты - или со свадьбы?— Из ниоткуда, - сказал я, - там всегда есть что...В машине было душно, меня развезло сразу, не помню
о чем мы говорили - может, о французской поэзии, может, о мебели. На Пушкинской, против „России“ я открыл на ходу дверцу и меня вывернуло, локтем я прижимал „Архипелаг“: сейчас она остановится возле милиционера и правильно сделает - не видать „тому-то“ книгу. Я захлопнул дверцу.
— Я тут рядом, в переулке, - сказал я, - довези, ради Христа.
Машина затормозила у моего подъезда.— Не умеешь пить - сиди дома, - повторила она.
194
К ИСТОРИИ р у с с к о й э м и г р а ц и и
Владимир Самарин
НЕУСТАРЕВАЮЩАЯ КНИГА
Собственно, это книга в книге.В 1971 году издательство «Посев» выпустило книгу
Георгия Мейера „У истоков революции“. Это - сборник статей. Почти половину книги занимает статья „«Возрождение» и белая идея“. Статья эта могла бы быть издана отдельной книгой.
Георгий Андреевич Мейер (ныне покойный), постоянный сотрудник ежедневной газеты «Возрождение», выходившей в Париже с 1925 до 1940 года, закрытой немцами во время оккупации Парижа, принадлежал к плеяде литераторов-эмигрантов, которых наши незадачливые либералы называли, с кривой ухмылкой, правыми.
Времена меняются... Что значат теперь слова правый, левый? Слова: „правый, консерватор“ в свободном мире стали синонимами патриотизма, твердости антикоммунистических убеждений. Слово „левый“ связано со всем тем, что направлено на разрушение правового государства, общества, разложение морали, нравственности. К левым примыкают либералы.
Еще сто лет назад провидец наш Достоевский писал: „Наш русский либерал прежде всего лакей и только смотрит, как бы кому сапоги вычистить...“
В то время, о котором пишет Георгий Мейер, наши либералы уже хорошо знали, кому именно нужно чистить сапоги...
195
Георгий Мейер считает, что криком, руганью многого не достигнешь: если дискутировать, то дискуссия нужна обоснованная.
Легко, однако, упрекать других. Труднее сдерживать себя, когда разговор идет о врагах России, открытых и скрытых, рядящихся в либеральные тоги, принимающих благородные позы.
Два раза, на мой взгляд, Георгий Мейер срывается. Первый раз, когда пишет об „Очерках русской культуры“ Милюкова. Второй раз, когда пишет о Михаиле Осоргине. Осоргина называет писателем в пренебрежительных кавычках: „писатель“. Кавычки не нужны, потому что был Осоргин настоящим писателем, хотя в публицистике вынужден был следовать „линии“ Милюкова.
Что касается этой „линии“, то тут с Георгием Мейером трудно спорить: можно смело говорить о милюковщине - явлении, политически отрицательном. Политическое лицо Милюкова вообще отталкивающее, о чем Георгий Мейер пишет подробно. И тут его нужно понять и не осудить.
2
Статья Георгия Мейера „«Возрождение» и белая идея“ интересна и познавательна и потому, что он вскрывает сущность русского либерализма, и потому, что дает картину русской эмиграции до Второй мировой войны, и потому, что останавливается на анализе тех здоровых, патриотических, а вместе с тем антибольшевицких сил, к которым принадлежал сам.
Кончилась героическая эпопея Гражданской войны, остатки белых армий стали расселяться по разным странам. Образовались главные центры русской эмиграции: в Белграде, Праге, Берлине, Париже.
„Первым и самым тяжким ударом для нас, недавних военных участников Белого движения, - пишет Георгий Мейер, - и для всех по духу нам близких людей, было сознание того, что и здесь, в эмиграции, мы не только не
196
избавились от февральских либералов, от революционной непрошенной „элиты“, от самозванных свободолюбивых наставников, но, наоборот, оказались безвозвратно опутанными и окутанными их неустанным вниманием и нежными заботами.
Тотчас по прибытии на Балканы и во Францию бывшим солдатам и офицерам Белой армии пришлось наниматься на тяжелую работу по фабрикам и заводам, превращаться в слесарей, в маляров, в столяров, плотников, шоферов, лакеев, в гармонистов, танцоров и балалаечников, а после дневного или ночного труда почитывать в часы отдыха «Общее дело» Бурцева, «Последние новости» Милюкова, «Дни» Керенского, «Руль» Гессена и марксистские «Современные записки» Петлина, Вишняка и Фондаминского.
«Общее дело» Бурцева скоро закрылось. По мнению Георгия Мейера, не столько из-за отсутствия средств, сколько по причине недостатка энергии у престарелого революционера.
Зато «Последние новости», избавившись от единственного серьезного конкурента, окрепли в финансовом отношении, приобрели новых подписчиков.
Бывшие участники Белого движения, в подавляющем большинстве своем, люди консервативных взглядов, патриоты исторической России, как пишет Георгий Мейер, „с недоверием относились к крайне правым организациям“: не могли простить им „выжидательной тактики, которой они придерживались в ходе Гражданской войны“.
Что же касается левой печати, то белая эмиграция ее ненавидела. Но выбора не было... Не зная иностранных языков, вынуждены были читать русские газеты, вообще тянулись к родному слову.
„Кляня немилосердную судьбу, - пишет Г еоргий Мейер, - бывшие участники Гражданской войны, за неимением выбора, приступили к чтению милюковской газеты, а расчетливые издатели «Последних новостей» спокойно выжидали действия всесильной привычки, по уве
197
рению поэта, дарованной нам свыше, взамен недосягаемого счастья“.
Скоро выяснилось, что все заграничные русские учреждения - посольства, консульства, все их денежные суммы были в руках ставленников Временного правительства, то есть в руках левых, в руках либералов, относившихся „явно враждебно к консервативно настроенному белому офицерству и крайне подозрительно к эмиграции в целом, в свою очередь от всей души презиравшей воцарившихся над нею февральских лицедеев“.
Даже некоторые православные общины, как пишет Георгий Мейер, „вскоре попали в руки неведомых сообществ, стремившихся, посредством многообразного скрытого воздействия, к политическому перевоспитанию неопытной молодежи, к постепенному разложению в ту пору духовно цельного и крепкого эмигрантского ядра“.
Все это относится главным образом к Парижу, где обосновались враждебные Белому движению силы.
Русские писатели и журналисты, даже консервативных взглядов, вынуждены были сотрудничать в изданиях, чуждых им по духу.
„Деятельность левых интеллигентов, - пишет Георгий Мейер, - немало способствовала разъединению русской эмиграции“. И далее: „Милюковские «Последние новости“ умело углубляли зарубежную рознь, взаимное непонимание, и мастерски раздували в событие малейшее политическое недоразумение в эмигрантской среде. Уже к началу 1925 года они пустили в ход свой главный козырь, бросили в публику соблазнительный лозунг, оказавшийся весьма живучим и ядовитым: „Да здравствует начавшаяся советская эволюция!“
Назревала необходимость противодействия всему этому.
3
Создание солидного печатного органа не либерального, не примиренческого направления, связано с именем вид
198
ного эмигранта, армянина по крови, человека русской культуры и духа, А. О. Гукасова, бывшего владельца нефтяных промыслов в Баку, имевшего деньги за границей.
В начале 1925 года, рассказывает Георгий Мейер, Гука- сов пригласил в Париж из Праги крупного русского политического деятеля и публициста Петра Бернгардовича Струве - для переговоров об издании большой ежедневной газеты, которая противостояла бы «Последним новостям» и другим либеральным органам. П. Б. Струве и стал во главе новой газеты, хорошо названной «Возрождением». По предложению Гукасова, в подзаголовке значилось: „Печатный орган русской национальной мысли“.
С глубоким уважением пишет Георгий Мейер о первом редакторе «Возрождения», дает большую биографическую справку, составленную по его просьбе сыном - Глебом Петровичем, ныне покойным.
Жизнь П. Б. Струве вообще - тема особая, большая.Я остановлюсь коротко на тех этапах его жизни,
которые связаны с его мировоззрением, определившим направление «Возрождения», первый номер которого вышел в свет 3 июня 1925 года.
В далеком прошлом марксист, порвавший с этим лжеучением окончательно и бесповоротно еще до революции, перед революцией близкий к земцам-либералам, в 1917-18 годах П. Б. Струве тесно сотрудничал с Добровольческой Армией генералов Алексеева и Корнилова. Лето 1918 года провел на полулегальном положении в Москве. В декабре 1918 года покинул Россию, пешком перейдя границу Финляндии.
Некоторое время жил в Париже, затем возвратился на Юг России, к Деникину. После перехода власти к генералу Врангелю назначен был Управляющим сношениями Вооруженных Сил Юга России, то есть стал министром иностранных дел правительства Врангеля.
Затем - эмиграция. Профессорствует в Русском университете в Праге, издает «Русскую мысль» - сначала в Софии, затем в Праге и Берлине. В период редактирования «Возрождения» (1925-27 гг.) стоит близко к Великому
199
князю Николаю Николаевичу, к генералу А. П. Кутепову. В 1926 году председательствует на Зарубежном Съезде, одним из инициаторов которого он был. Левые на съезде отсутствовали, что дало возможность сделать съезд важным русским антибольшевицким событием.
П. Б. Струве (причины его ухода вопрос особый, в этом очерке лишний), на посту редактора сменил публицист Ю. Ф. Семенов, продолживший линию, намеченную первым редактором, основателем газеты.
Георгий Мейер пишет: „Но перечитывая внимательно страницы «Возрождения», немедленно убеждаешься в том, как живо, остро и реально отображало оно текущую действительность, как крепко срослось оно с культурным историческим и государственным прошлым России, как дальновидно, как умело оно, присматриваясь к движущемуся противоречивому жизненному потоку, предсказывало политические и исторические повороты, решения, изменения и события“.
В 1926 году, подводя годовой итог жизни «Возрождения», сам редактор его писал: „Год в исторической жизни и, в частности, год существования ежедневной газеты - короткий срок. Но в условиях зарубежной России, этого огромного патриотического исхода, совершенного в б о р ь б е , вынужденно и в то же время свободно, год есть большой промежуток времени, и он вдвойне велик для нашего дела, дела влияния на общественное мнение.
За это время наши усилия были направлены на объединение н а ц и о н а л ь н о г о общественного мнения за рубежом“.
Пытался П. Б. Струве найти какие-то общие пути с теми, кто задавал тон в печати до появления «Возрождения», но безуспешно. Тем более, что по свидетельству Георгия Мейера: „Эмигрантские круги, примыкавшие по своим взглядам к «Дням» и к «Последним новостям», Струве считал антинациональными“.
И самому П. Б. Струве, и «Возрождению» были близки круги, группировавшиеся, например, вокруг известного
200
историка С. П. Мельгунова, вообще была близка политическая эмиграция, национально мыслящая.
Среди сотрудников «Возрождения» были крупнейшие русские писатели, философы, публицисты, общественные деятели. Георгий Мейер называет ряд их: писатели И. Шмелев, Б. Зайцев, А. Куприн, И. Сургучев. И. Лукаш, А. Ренников; философ И. А. Ильин; поэт и литературный критик Б. Ходасевич; публицисты А. Салтыков, Ю. Семенов, С. Ольденбург, А. Яблоновский и другие.
Философ И. А. Ильин, открытый нам теперь трудами проф. Н. П. Полторацкого, издавшего его большой труд „О монархии“ и другие книги, призывал, как и другие видные сотрудники «Возрождения», отречься раз и навсегда от безбожного, беспочвенного радикализма девятнадцатого века, „...умевшего критиковать и бунтовать и не умевшего ни государственно властвовать, ни сопротивляться злу силою“.
Много внимания уделил Г еоргий Мейер статьям А. А. Салтыкова, содержащим интересные мысли о судьбах Российской Империи. Имя А. А. Салтыкова мало что говорит нынешнему читателю. Тем важнее познакомиться с ним по книге Георгия Мейера.
Я коснулся только небольшой части большой статьи „«Возрождение» и белая идея“. Статью эту следовало бы переиздать отдельной книгой, тем более, что книга „У истоков революции“ стала почти библиографической редкостью.
А книга эта подлинно неустаревающая, ценная и для нас, современников, и для историков русской эмиграции.
201
ШШІИИІЬНациональная, внепартийная, общественная
демократическая ежедневная газета, издаваемая в городе Сан Франциско, США с августа 1921 года.
Редактор А. А. СоллогубПодписка на 1 год - 60,- долларов, на полгода - 35,- долларов, на 3 месяца - 20,- долларов.
Подписку направлять по адресу:2460 Sutter Street, San Francisco, Ca. 94115
НАШИ ВЕСТИ
Издание Союза Чинов Русского Корпуса
Журнал основан полковником А . И. Рогожиным
Редактор H. Н. Протопопов Казначей А . А . Пустовойтенко
Журнал выходит ежеквартально
Подписка на 1 год 12 ам. долларов
Подписку направлять по адресу:
NASHI VESTI,
Р. О. Box 5741,
Presidio of Monterey, CA 93940, USA
202
Митрополит ФИЛАРЕТ
Двадцать первого ноября по гражданскому, 8-го ноября 1985 года по церковному календарю, то есть в день архистратига Божия Михаила и прочих бесплотных сил, скончался Первоиерарх Русской Православной Церкви за границей Митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский ФИЛАРЕТ. Отпевание было совершено в синодальном соборе иконы Божией Матери „Знамения“ в Нью- Йорке сонмом духовенства во главе с исполняющим обязанности Председателя Архиерейского Синода Русской Православной Церкви за границей архиепископом Монреальским и Канадским ВИТАЛИЕМ. Тело почившего иерарха было предано земле в Свято-Троицком монастыре в Джорданвилле в северной части штата Нью-Йорк.
*
Высокопреосвященный митрополит ФИЛАРЕТ, в мирской жизни Георгий Николаевич Вознесенский, родился 22 марта 1903 года в Курске, в семье преподавателя Курской духовной гимназии, который вскоре после рождения сына принял сан священника. В 1920 году семье протоиерея Вознесенского удалось бежать за границу - в Маньчжурию, где отец Николай, овдовев принял монашество с именем Димитрия и через некоторое время был рукоположен в сан епископа и одновременно назначен ректором Богословского факультета Свято-Владимирского института в Харбине.
203
По пути своего отца пошел и Георгий Вознесенский. Окончив в 1927 году в Харбине Политехнический институт он поступил на богословские курсы, впоследствии преобразованные в богословский факультет, и по окончании курсов принял в 1931 году монашеский сан с именем Филарета, рукоположен в иеромонахи, а в 1937 году возведен в сан архимандрита.
После занятия Харбина советской армией в ответ на предложение принять советское гражданство и „репатриироваться“ в Советский Союз, архимандрит Филарет отказался это сделать, во всеуслышание заявив, что он не верит в восстановление свободы религии в СССР и вернется на родину лишь после того, как ему докажут, что это на самом деле так. Под давлением советской стороны китайские власти (к тому времени, это - уже захватившие в 1949 г. власть китайские коммунисты) предлагают архимандриту Филарету покинуть страну и выехать либо в Советский Союз, либо в любую другую страну мира. Однако, архимандриту Филарету удается продержаться в Харбине до 1962 года. Он покидает этот город лишь после отъезда оттуда почти всех русских эмигрантов. Через Гонконг архимандрит Филарет направляется в Австралию где поселилось особенно много русских, ранее живших в Китае. В 1963 г. он был рукоположен в сан епископа Брисбенского.
*
В 1964 году в Нью-Йорке состоялся Архиерейский собор Русской Православной Церкви за границей для прославления праведного отца ИОАННА КРОНШТАДТСКОГО. На этом соборе Председатель собора и Синода, девяностодвухлетний Первоиерарх Русской Православной Церкви за границей блаженнейший митрополит АНАСТАСИЙ заявил, что возраст и состояние здоровья заставляют его просить об освобождении от обязанностей Первоиерарха. Выборы преемника митрополита АНАСТАСИЯ, возглавлявшего свободную часть Русской
204
Его Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший Митрополит Филарет
205
Церкви в течение почти трех десятилетий и проведшего ее через испытания второй мировой войны, осложнила географическая разбросанность, распыление русской эмиграции. Русские, жившие до второй мировой войны в Югославии, а после войны в Западной Европе или переселившиеся в Соединенные Штаты, знали и почитали одних архиереев и желали видеть митрополитом и первоиерархом одного из них. Русские из Китая, переселившиеся в Австралию, Бразилию или на Западное побережье Соединенных Штатов, в Калифорнию, знали и почитали других архиереев и ожидали, что митрополитом станет один из них.
В этой обстановке выборы нового Первоиерарха дали результат, которого трудно было ожидать и который мало кто предвидел: избранным оказался самый младший - и по рукоположению, и по возрасту - епископ Брисбенский ФИЛАРЕТ, всего два года до того вырвавшийся из-за так называемого „бамбукового занавеса“.
*
Прославление святого праведного отца ИОАННА КРОНШТАДТСКОГО ознаменовало собой начало просвя- тительского служения митрополита ФИЛАРЕТА. За этим первым прославлением, совершенным Русской Церковью за более чем полстолетия, последовала в 1970 г. канонизация преподобного ГЕРМАНА АЛЯСКИНСКОГО; в 1978 году - блаженной КСЕНИИ ПЕТЕРБУРГСКОЙ, а в 1981 году - святых новых мучеников и исповедников российских во главе с убиенными и умученными иерархами Русской Церкви митрополитом Киевским ВЛАДИМИРОМ и митрополитами Петроградскими ВЕНИАМИНОМ и ИОСИФОМ, патриархом-исповедником ТИХОНОМ и императором НИКОЛАЕМ ВТОРЫМ и членами его семьи.
В 1974 г. в Свято-Троицком монастыре в Джорданвилле под председательством митрополита ФИЛАРЕТА прошел Третий Всезарубежный собор Русской Православной
206
Церкви за границей. Александр Солженицын обратился к участникам этого собора с письмом-напоминанием о своевременности снятия прещений с сохранивших православное вероучение и церковную иерархию старообрядцев. Ввиду того, что соответствующее решение было принято еще на Всероссийском соборе в Москве в 1918 году, но не было окончательно зафиксировано и обнародовано из-за разгона Всероссийского собора большевиками осенью 1918 г., Третий Всезарубежный собор завершил начатое московским собором дело и отменил ошибочные решения соборов XVII века, осуждавшие как древние обряды, так и придерживавшихся их „старообрядцев“.
*
Немецкий церковный историк Гернот Зайде в своем капитальном труде „История Русской Православной Церкви за границей от ее основания до настоящего времени“, вышедшем в 1983 году, время возглавления Русской Церкви за границей митрополитом ФИЛАРЕТОМ оценивает так:
„Став в 1964 г. во главе Русской Православной Церкви за границей, митрополит ФИЛАРЕТ принял на себя ответственность за судьбы „церкви в изгнании“, но уже укрепившей вновь свои позиции. Только она одна (из числа церковных образований российского зарубежья), располагая приблизительно 350 приходами, окормляет русских эмигрантов во всех концах (западного) мира. Но в то же самое время возникает вопрос, удастся ли зарубежной Церкви на веки вечные сохранить свой чисто русский облик. Прекращение официальных сношений с прочими христианскими церквами и вероисповеданиями приводит к тому, что зарубежная Церковь может критиковать действия и линию поведения этих церквей, не считаясь с необходимостью поддержания отношений с ними. Так, например, зарубежная Церковь осуждает обусловленные политикой решения, которые выносит Всемирный Совет Церквей, обличает нежелание
207
западных Церквей возвысить свой голос в защиту Церкви и верующих христиан на Востоке, а сама - ревностно придерживается традиционных форм Православия. Основная установка Русской Православной Церкви за границей остается консервативно-православной в вопросах веры и неизменно антикоммунистической и непримиримой к советской власти в области общественно-политической. Напоминания и призывы Русской Православной Церкви за границей иногда ставят другие братские церкви в неудобное положение и не всегда нравятся тем или иным правительствам. Но в глазах приверженцев зарубежной Церкви именно это и служит залогом того, что Русская Православная Церковь за границей и поныне не уклонилась от своего прямого пути. Митрополит ФИЛАРЕТ без всяких отклонений продолжил путь, по которому шли оба его предшественника (блаженнейший митрополит Киевский и Галицкий АНТОНИЙ Храповицкий и блаженнейший митрополит АНАСТАСИЙ Грибановский) и этим сохранил прочное единство возглавляемой им Церкви“.
*
Следует упомянуть и о критике деятельности митрополита ФИЛАРЕТА. Далеко не все считают правильной самоизоляцию Русской Православной Церкви за границей, то, что доктор Зайде называет „прекращением официальных сношений с прочими христианскими церквами и исповеданиями“. Но в этом - вина не только зарубежной Церкви, но и тех иных христианских церквей и религиозных объединений, которые предпочитают сношениям с Русской Православной Церковью за границей связи с Московской патриархией и в угоду московским связям прекращают общение с русской Церковью за рубежом. Упрекают также Русскую Православную Церковь за границей в чрезмерном консерватизме и даже реакционности. В частности, - раздались в свое время голоса, критиковавшие ее за то, что при прославлении новых мучеников, исповедников и страстотерпцев рос
208
сийских в число страстотерпцев был включен также и убитый большевиками император Николай второй и члены императорской семьи.
*
Как видел свой архипастырский долг сам митрополит ФИЛАРЕТ, об этом, конечно, ярче всего свидетельствуют его собственные высказывания. Чтобы показать это приводим одно из редчайших выступлений покойного митрополита ФИЛАРЕТА в иностранной печати - интервью, которое он дал западногерманскому католическому еженедельнику «Публик». Журнал опубликовал эту беседу с высокопреосвященнейшим митрополитом ФИЛАРЕТОМ во время одного из приездов митрополита в Германию, 30 октября 1970 года.
Корреспондент: Ваше Высокопреосвященство, какова церковно-каноническая основа независимости Русской Православной Церкви, не подчиняющейся Московской патриархии?
Митрополит ФИЛАРЕТ: Предвидя приближение положения, при котором „Высшее Церковное Управление... почему-либо прекратит свою деятельность“, Священный Синод и Высший Церковный Совет Русской Церкви, по благословению святейшего патриарха ТИХОНА 20 ноября 1920 года особым постановлением вменили в обязанность епископам Русской Церкви, которые сохранят свободу действий, „организацию высшей инстанции Церковной власти для нескольких епархий, находящихся в одинаковых условиях“. Ответственность за организацию такой инстанции Постановление от 20 ноября 1920 года возлагало на „старейшего в означенной группе по сану архиерея“.
Постановление 20 ноября 1920 года было в точности исполнено старейшим из оказавшихся тогда за границей 34 епископов Русской Церкви, блаженнейшим митрополитом Киевским и Галицким АНТОНИЕМ.
209
Постановление предвидело, что положение вещей, требующее подобного решения, „примет характер длительный или даже постоянный“ и обусловило срок действия любых мер и полномочий, проистекающих из Постановления, восстановлением свободной, нормально действующей центральной церковной власти в России.
Различные запреты и прещения, которым впоследствии подвергла зарубежную организацию Московская патриархия, все выносились в условиях несвободы и пленения патриархии и потому не могут отменить церковно-канонической основы существования свободной части Русской Церкви за границей - Постановления 20-го ноября 1920 года. Этот документ есть не „предоставление прав“ свободным епископам на самоуправление, а вменение им в обязанность совершенно определенного пути, по которому они при всех обстоятельствах обязаны идти, пока Церковь в самой России не станет свободной и не созовет свободного Поместного Собора, перед которым одним только зарубежная часть Русской Церкви и должна будет отчитаться.
Корреспондент: Какие обстоятельства препятствуют общению зарубежной части Русской Церкви с Московской патриархией?
Митрополит ФИЛАРЕТ: Московская патриархия в ее нынешнем составе образуется из лиц, подобранных атеистической властью, абсолютно контролируемых ею и несвободных.
Главный признак несвободы патриархии тот, что она не только не прославляет бесчисленных новых мучеников Российской Церкви, но даже глумится над их памятью утверждая, что никаких гонений на Церковь в СССР нет и даже никогда не бывало. Это их устами говорит не Церковь, а „лжец и отец лжи“. Общение с ними означало бы общение с ним.
Корреспондент: Наряду с официально признанной церковной организацией в Советском Союзе существуют и группы церковной оппозиции. Чем это вызвано?
Митрополит ФИЛАРЕТ: Причины образования тайных
210
общин „тихоновцев“, „иосифлян“, „Истинно-православных христиан“ те же, которые препятствуют свободной части Русской Церкви общаться с современными возглавителями патриархии.
Корреспондент: Следует ли ожидать, что Русская Церковь в ближайшие десятилетия попытается претворить этические и моральные целеполагания христианства в общественно-политические требования?
Митрополит ФИЛАРЕТ: Покойный парижский историк Церкви профессор Антон Владимирович Карташев в своей книге „Воссоздание Святой Руси“ выдвинул мысль, что традиционное стремление православного сознания к установлению „симфонии“ между Церковью и государством, в будущем, если государство останется секуляризованным, должно будет искать своего воплощения не в формах взаимоотношений между Церковью и государством, а во взаимодействии Церкви и общественности. Носителями такого взаимодействия, по мысли профессора Карташева, могли бы стать братства православных мирян. Братства, руководимые Церковью, но самостоятельные в своих действиях, не раз уже играли положительную роль в истории России и Русской Церкви.
Православная Церковь инициативу в решении общественно-политических вопросов оставляет за мирянами. Начинания мирян, соответствующие духу и учению Церкви, Церковь может благословить и поддержать.
Корреспондент: Римо-Католическая Церковь стремится к братскому диалогу с Русской Православной Церковью. Можно ли рассчитывать, что контакты и сотрудничество выйдут за пределы чисто формальных отношений?
Митрополит ФИЛАРЕТ: То, к чему стемится Православная Церковь, не определяется словом „диалог“, так как диалог обычно воспринимается, как стремление к нахождению компромиссов. В духовной области компромиссы не приближают к истине. Мы стремимся к тому, чтобы жить в христианской любви, уважать христианскую душу в каждом крещеном христианине, преодолевать те наши расхождения, которые не относятся к исповеданию веры,
211
а могут рассматриваться, как пережитки исторических недоразумений.
Поспешные действия будь то московские (по политическим причинам), будь то константинопольские (по иным, но возможно, тоже политическим причинам) не способствуют действительному преодолению раскола, которое возможно только по милости и благодати Божией в Духе и Истине.
Корреспондент: Как Вы оцениваете определенные течения в Римо-Католической Церкви, возникшие в связи с изменениями во взаимоотношениях между Церковью и обществом?
Митрополит Филарет: Мы опасаемся погони за мнимой популярностью, видим опасности, проистекающие из применения для церковной миссии и проповеди неадекватных методов, боимся погони за веком. Церковь - вне времени. Церковь знает, что рая на Земле быть не может, но что Царствие Божие - реальность. Единственная задача Церкви - довести своих чад до этого Царствия.
212
ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ
Я ль в тебя посмею бросить камень?
Совершенно случайно попал в мои руки альманах «Вече» № 17. Название альманаха перенесло мое внимание в Древнюю Русь с ее ВЕЧЕВЫМ КОЛОКОЛОМ. В душе загомонил сход, в глазах замелькали дреколья: монгольская татарва взмахнула кривой саблей; поляк с литвином жгут Москву; швед грозно палит пушками; турок громадой выплывает на бой; француз,... немец... - буде, буде вспоминать тех, кто самодовольно шел грабить и разорять Русь, кто надменно сжигал жилища и города русские, кто волок в плен русских детишек и жен, кто обильно лил кровь русскую на Землю Русскую, кто оравой врывался в храм, срывал с икон драгоценные оклады, прямо в храме убивал стариков и детей, а жен выволакивал в добычу, кто... свалился в собственную яму разбоя и... завопил: „Русифицируют, угнетают, притесняют, обижают...“ Господа! Когда русская кровь хлестала из измученной русской плоти на Русскую Землю от ярости иноземцев, русский человек не вопил, не орал на весь мир, а... стонал, стиснув зубы, стонал и - СЛАВИЛ БОГА ЗА ВСЕ! Славит и сейчас, когда на Русской Земле русских осталось так мало, что не наберешь и 50 000 000, разве только обрящешь кое-что в концлагерях, тюрьмах да психушках, да в лесных трущобах Руси Северной. Хорошо потрудились, господа! Славно!
Поэтому странно воспринимается раздражение П. С. (ФРГ) о оскорбленных 50 000 000 украинцев, природные богатства которых прикрыты сахарно-фруктовыми заводами и бережно охраняются мощным ЦК Украины (в РСФСР и ЦК то даже нет - проходной двор!). Странно уже потому, что в число этих 50 000 000 оскорбленных П. С. из ФРГ включает, вероятно, и ватагу. щербицких? Мне знакомы многие славные сыны украинского народа,
213
которые вместили в мужественные сердца всю непримиримую боль украинской нации, которые оскорбились и возмутились иудами, уничтожающими украинскую самобытную культуру как и культуры других народов. Многие из этих мужественных украинцев были насильственно лишены возможности отдать последний долг умирающим родным и близким. Они не соблазнились в Мордовии словами гэбэшника Стеценко, который заходя в зону, неизменно изрекал: „Як поживаюць москали?“ - извлекая из портфеля пачки чая. Ридная мова особенно больно ранила душу этих светлых сынов украинского народа и особенно крепко сжимались их рты с выпавшими от неволи зубами. И, конечно же, эти мученики вычленяли себя из ватаги щербицких и, физически не могли причислить эту ватагу к 50 000 000, ибо их любовь к Украине есть выше насилия и преступлений.
Смешна попытка Н. К. (Бразилия) выставить русских людей этакими горланами, крикунами. Кричат - слабые! Русский человек даже умирает с улыбкой, пример - Николай II, святой мученик Земли Русской. Русский человек достаточно духовен: „Нас хулят, мы благословляем; нас гонят, мы - радуемся...“ (2 Кор. гл. 6; Евр. гл. 11). В этом отношении замечательна статья В. Вулич „Мысли по поводу одной статьи“, в которой В. Вулич спокойно и незлобиво показывает ум, красоту и душу русского человека.
Декларативно воспринимаются слова О. Красовского о Е. А. Вагине. Чекисты наловчились вербовать людей в среде эмиграции, а поэтому необязательно эмигрантам ехать для этого в Союз. /.../ Е. А .Вагин - русский, поэто- му-то и так много обрушивается на него хулы, поэтому-то и Крест его особенно тяжел! Поэтому-то и близка его сердцу Русская Духовная Сокровищница - библиотека им. Гоголя, а не замутненные словопрения „как Россию спасать?“ Библиотеку-то спасти не можете! Вы покажите на деле, а не на словах, что умеете дорожить духовными русскими ценностями, которые под угрозой смерти доставлялись в библиотеку им. Гоголя из России, и тогда мы здесь, в России, увидим, способны ли вы спасти Россию.
214
А пока остается актуальным Обращение к русской эмиграции писателя Л. Бородина, с которым меня связывали не только мордовские истязания, но и та чашка кофе, за которой в душах наших воскресала замордованная, оплеванная, оболганная, ограбленная Россия. Россия, расстреливаемая латышскими стрелками и ненавистью иноземцев.
Я не стану подписывать это письмо инициалами, „ведь мне-то опасаться нечего“, да и „повышения в должности ожидать не следует“, поэтому - ...
От редакции. Автор письма сообщает свою фамилию, имя и отчество, точный домашний адрес - он живет в одной из центральных областей России. Письмо дошло до редакции «Вече», минуя советскую цензуру. Поскольку в условиях коммунистического режима каждому человеку есть чего опасаться, фамилия и адрес не публикуются.
215
H. H. Воейков
ЦЕРКОВЬ, РУСЬ и РИМ
Книга дает богатый исторический материал взаимоотношений, или, вернее говоря, столкновений Русской Православной Церкви с Римо-католической. Обзор исторических фактов, повлекших за собой разделение церквей, осуществившееся в XI веке.
История католичества. История Православия. Попутно же - увлекательное изложение истории России, Киевской и Московской Руси, Русской православной монархии.
Католические нашествия на Россию, их отголоски и в более поздней истории (ХІХ-го века).
Москва и Европа; Русская православная монархия - как фактор мирового равновесия.
Исторические анализы, параллели и прогнозы.
Издание Свято-Троицкого монастыря
Цена в мягкой обложке - 20.00 ам. долларов В переплете - 25.00 ам. долларов
ЗАКАЗЫ НАПРАВЛЯТЬ:
Holy Trinity Monastery Bookstore P. О. Box 36. Jordanville, N.Y. 13361 - 0036
USA
216
ОТ РЕДАКЦИИ
В журнале «Грани» № 135 была опубликована статья Я. Костина „Красное и коричневое“, в которой содержится разбор и анализ материалов, помещенных в ежемесячнике «Русское самосознание», издающемся как сообщает автор статьи, в США с января минувшего года. Разбирая и цитируя эти материалы, Я. Костин констатирует, что в «Русском самосознании» восхваляется человеконенавистническая расистская теория и преступная практика национал-социалистического режима гитлеровской Германии; что журнал этот не только проповедует антисемитизм, но и призывает к преследованиям евреев; что главным „мальчиком для битья“ журнал избрал А. И. Солженицына; что журнал стоит на явно просоветских позициях и у его издателя и редактора Николая Тетенова нет „никакого расхождения с сегодняшними хозяевами СССР“.
Я. Костин задается в статье вопросом: „Кому и зачем понадобился журнал и кто тот „благодетель“, который не пожалел денег на его издание“? Прямого ответа на поставленный вопрос он не дает, зато неумолимо подводит читателя к единственно возможному выводу - журнал «Русское самосознание» финансируется соответствующими советскими инстанциями, цель которых: „нагнетать национальную рознь, ненависть, не давать нашим соотечественникам стать в эмиграции единой силой“. О том, что это именно советские инстанции, а не западные „службы“, тоже заинтересованные в нагнетании национальной розни и разобщении сил эмиграции, свидетельствует по мнению Я. Костина то обстоятельство, что писания Тетенова „мог бы без малейшего изменения напечатать журнал «Огонек» и даже «Правда»“.
217
Я. Костина невозможно упрекнуть в нелогичности мышления. Правда, бросив внимательный взгляд на „печатный орган“, перепугавший автора статьи „Красное и коричневое“, можно без труда заметить, что журнал «Русское самосознание» - примитивное, кустарно-доморощенное издельице, нечто вроде колхозной бригадной многотиражки, издание которой может осилить без посторонней помощи любой мало-мальски грамотный психопат-графоман, имеюший весьма скромный материальный достаток. Однако, Я. Костин настаивает, что бывший колхозный агроном Тетенов, эмигрировавший из СССР в США по израильской визе, не только „сер и безграмотен“, но и живет на государственное пособие как неимущий, следовательно, без „благодетелей“ и „филантропов“ ему на издательском поприще не обойтись. Пусть будет так, дело Тетенова доказывать, что он „не верблюд“ и опровергать, если он сочтет необходимым, Я. Костина.
Статья „Красное и коричневое“ привлекла наше внимание вовсе не содежащимся в ней анализом материалов, опубликованных в «Русском самосознании», а поставленной ее автором неблаговидной целью, далеко выходящей за пределы „разоблачения“ политической платформы Тетенова. О наличии такой цели свидетельствовало неожиданное, бездоказательное, наглое утверждение Я. Костина о том, что источник, финансирующий журнал «Русское самосознание» якобы финансирует и альманах «Вече».
Я. Костин возвел на альманах «Вече» чудовищную клевету. На имя редактора журнала «Грани» Г. Владимова было послано письмо, в котором содержалось категорическое требование либо четкого доказательства обоснованности возмутительного выпада Я. Костина, а вместе с ним и редакции журнала «Грани» против «Вече», или же официального заявления, „не оставляющего сомнения в том, что редакция «Г раней» целиком и полностью отмежевывается от порочащего доброе имя альманаха «Вече» клеветнического утверждения Я. Костина“. В слу
218
чае невыполнения этого требования, редакция «Вече» намеривалась обратиться в судебные органы ФРГ.
В журнале «Грани» № 137 опубликовано, упомянутое выше письмо редактору Г. Владимову и ответ редакции «Грани» на это письмо следующего содержания:
„Согласно канонам журналистики, редакция не вправе потребовать от автора, чтоб он непременно назвал имена людей или учреждений, коль скоро он предпочел не называть их, а предоставил догадываться читателю. Признаться, редакция не видит „огромного морального и материального ущерба“, происходящего лишь от общего с кем-либо финансирования; известны случаи, когда из одного источника финансировались журналы, стоявшие в острейшей оппозиции друг к другу, непримиримо враждовавшие, - в Советском Союзе, к примеру, «Новый мир» и «Октябрь» в 60-е годы.
Но поскольку именно этот вопрос - о неназванном общем „благодетеле“ или „филантропе“ - более всего задевает господина О. Красовского, редакция сожалеет о бездоказательном намеке на это в статье „Красное и коричневое“, приносит г-ну О. Красовскому свои извинения и - как он того требует - отмежевывается от утверждения Я. Костина, включившего общее финансирование в число признаков, объединяющих альманах «Вече» с журналом «Русское самосознание».
Г. Владимов.“
219
ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО
Главному редактору журнала «Грани» г-ну Г. Владимову
Господин Владимов!
Ваш ответ на мое письмо от 13.6.85 г. как по форме, так и по содержанию, вызывает недоумение, заставляющее меня писать это открытое письмо.
Почему, собственно, вместо того, чтобы ограничиться извинением и отмежеваться от клеветнического утверждения Я. Костина и тем выполнить мое справедливое требование, Вы пустились в маловразумительные рассуждения. К чему Ваша лицемерная попытка спрятаться за „каноны журналистики“, коль скоро речь должна идти об элементарной человеческой порядочности? Зачем упоминание двух советских журналов, свидетельствующее лишь о том, что Вы, г-н Владимов, до сих пор не уяснили себе разницу между коммунистическими печатными органами и свободной печатью на Западе.
Вызывает удивление и Ваша попытка поддержать клевету Я. Костина. Прежде всего, как прикажете понимать Ваши слова: „Признаться редакция не видит „огромного морального и материального ущерба“, происходящего от общего с кем-либо финансирования...“ Полноте, г-н Владимов, зачем Вы валяете дурака, зачем искажаете смысл сказанного мною? Я писал Вам: „Но в связи с тем, что автор статьи „Красное и коричневое“ утверждает, что альманах «Вече» финансируется из того же источника, что и журнал «Р. с.», охарактеризованный как издание явно фашистско-коммунистического толка, издаваемому РНО в ФРГ и редактируемому мною альманаху «Вече» нанесен
221
огромный моральный и материальный ущерб“. (См. «Грани» № 137, стр. 312). Так-то, г-н Владимов, не „от общего с кем-либо финансирования“, а от клеветнического утверждения об общности финансирования из коммунистического источника!
Да, г-н Владимов, и ущерб нанесен! Нанесен потому, что клеветническое утверждение Я. Костина было опубликовано в «Гранях“ - в журнале, заслуженно пользующемся в русском зарубежье и в иностранных кругах, благожелательно относящихся к России, репутацией одного из лучших, серьезнейших и компетентнейших органов эмигрантской периодической печати. Эта репутация пока по-инерции сохраняется за «Гранями». Ведь еще далеко не все читатели «Граней», тем более не все иностранные друзья журнала, поняли, что под Вашим руководством он превращается в заурядный русскоязычный печатный орган, становящийся в один ряд и опускающийся на тот же моральный и политический уровень, на котором подвизаются два-три десятка иных русскоязычных изданий, финансируемых, как сведующие люди говорят, из единого источника. Вот, поэтому-то, пока существует еще реальная опасность, что к публикуемым в «Гранях» материалам кое-кто может отнестись с доверием. И потому-то, г-н Владимов, писал я о нанесенном ущербе.
Но не в этом главное. Главное в том, что принося извинения, сожалея о „бездоказательном намеке“, отмежевываясь „от утверждений Я. Костина“, Вы, г-н Владимов, что называется, не переводя дыхания, заявляете, что „общее финансирование“ входит „в число признаков, объединяющих альманах «Вече» с журналом «Русское самосознание»“.
Исхожу из того, что Вы не оговорились, а преднамеренно, со злым умыслом, упоминаете какие-то „признаки“, т. е. идете значительно дальше Я. Костина, просто нагло солгавшего относительно общего „благодетеля“ или „филантропа“. Поэтому со всей категоричностью я требую от Вас, г-н Владимов, однозначного, четкого
222
ответа: какие „признаки“ „объединяющие альманах «Вече» с журналом «Русское самосознание»“, Вы имеете в виду?
Если Вы оставите мой вопрос без ответа, если не докажете аргуметированно наличия общих признаков, я вынужден буду не только считать Вас бессовестным клеветником, но и публично утверждать это.
О. Красовский
223
Вероника Аренс-Пулавская
НОВЫЙ ВЛАДЕЛЕЦ КНИЖНОГО МАГАЗИНА
G L O B U S
A SLAVIC BOOKSTORE
Предлагает книги, напечатанные эмигрантскими издательствами. Имеются новинки, старые редкие книги, журналы, газеты, открытки, пластинки, кассеты, плакаты. Разыскиваем редкие книги по заказам.
ВЫПОЛНЯЕМ ЗАКАЗЫ ПО ПОЧТЕ
Адрес: 332 Balboa Str. San Francisko, CA 94118 T. (415) 668-4723
МАГАЗИН ОТКРЫТ ЕЖЕДНЕВНО (кроме воскресенья)
С 10 до 6 ч.
224
«ВЕЧЕ»Независимый русский альманах
В Европецена отдельного номера 15 нмподписка на 4 номера 50 нм
В Америке и др. заокеанских странахцена отдельного номера 9 ам. долл.подписка на 4 номера 30 ам. долл.
Пересылка простой почтой в Европе и воздушной почтой за океан включена в стоимость подписки
Цена отдельного экз. „Вече" №№ 1, 2 и 3 в Европе - 24 нм, в США и др. заокеанских странах — 14 ам. долл.
Цена сдвоенного № 7—8 „Вече" — в Европе 24 нм, в США и др. заокеанских странах — 14 ам. долл.
Желаю оформить подписку на 4 номера альманаха „Вече", начиная с №.
Фамилия, и м я .......................................................
Адрес ....................................................................
Оплату произвожу почтовым переводомприложенным чеком
Заполненный талон, чек или почтовый перевод просим направлять:
RUSSISCHER NATIONALER VEREIN (RNV) e. V.
8000 München 2, Theresienstr. 118-120 (West Germany)
225
ВЕЧЕ
„ В е ч е — д р е в н е - р у с с к о е с л о в о , к о т о р о е о з н а ч а ет н а р о д н о е с о б р а н и е , с х о д с ц е л ь ю с о в е щ а н и я . . , В р у с с к и х л е т о п и с я х с л о в о В . у п о т р е б л я е т с я в т р о я к о м з н а ч е н и и :
1 ) в с м ы с л е н а р о д н о г о с о б р а н и я в о о б щ е . . .2 ) в с м ы с л е с о в е щ а н и я в о о б щ е , д а ж е тай
н о г о с о в е щ а н и я - з а г о в о р а . . .3 ) в с м ы с л е о р г а н а п о л и т и ч е с к о й в л а
с т и .. .”Э н ц и к л о п е д и ч е с к и й с л о в а р ь , т. ѴІіД С .- П е т е р б у р г , Т и п о л и т о г р а ф и я И . А . Е ф р о н а , 1 8 9 2
„ В е ч е (от „ в е щ а т ь ” — г о в о р и т ъ ) — н а р о д н о е с о б р а н и е в Д р е в н е й Р у с и , я в л я в ш е е с я в ы с ш и м о р г а н о м в л а с т и в н е к о т о р ы х р у с с к и х г о р о д а х 1 0 - 1 5 ев ...”
Б С Э , в т о р о е и з д а н и е , т. 7 М о с к в а , 1 9 5 1
„ В е ч е ” ( о б щ е с л а в . ; от с т а р о с л а в . в ет — с о в е т ) , н а р о д н о е с о б р а н и е в д р е в н е й и с р . - в е к о в о й Р у с и д л я о б с у ж д е н и я о б щ и х д е л . . . ”
Б С Э , т рет ье и з д а н и е , т. 4 М о с к в а , 1 9 7 1
Издание Российского Национального Объединения в ФРГ
Herausgeber: Russischer Nationaler Verein e. V. Theresienstr. 118-120, 8000 München 2