맨처음 너를 보던 날 jung yong hwa

8
맨맨맨 맨맨 맨맨 맨 maecheoeum neoreul boddeon nal 맨맨맨맨 맨맨 맨맨 맨맨 맨맨맨 sujubgiman hadeon neoeui malkeun misodo 맨맨맨 맨맨맨 맨맨맨 맨맨맨 oneuri jinamyeon kakkweo jilkeoya 맨맨 맨맨맨 맨맨맨 맨 maeil seolleneun kidaerul hae 맨맨 맨맨 맨맨 맨맨 museun mareul keonne bolkka 맨맨맨 맨맨 맨맨 맨맨맨맨 etteohke hamueon nega useojullka 맨맨 맨맨맨맨 맨맨맨맨맨맨 soneul keoneboda eosaekhaejilkkabwa 맨맨맨 맨맨맨 맨맨맨 meottcheokeun useumman useobwa *맨맨 맨맨 맨맨맨맨 맨맨맨 맨맨맨 uri seoro banmalhaneun saiga doegireul 맨맨 맨맨 맨맨맨맨 맨맨맨맨맨 ajik jogeum seot’euteugo eosaekhandedo 맨맨맨맨 맨맨 맨맨 맨맨 gomawoyo ranein malt’u daeshin 맨 맨 맨맨맨 맨맨 맨맨맨 jom deo chinhage mareul haejullae

Upload: nisa-rahayu-nurmuslimah

Post on 24-Dec-2015

217 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

lirik

TRANSCRIPT

Page 1: 맨처음 너를 보던 날 Jung Yong Hwa

맨처음 너를 보던 날maecheoeum neoreul boddeon nal

수줍기만 하던 너의 맑은 미소도sujubgiman hadeon neoeui malkeun misodo

오늘이 지나면 가까워 질거야oneuri jinamyeon kakkweo jilkeoya

매일 설레는 기대를 해maeil seolleneun kidaerul hae

무슨 말을 건네 볼까museun mareul keonne bolkka

어떻게 하면 네가 웃어줄까etteohke hamueon nega useojullka

손을 건네보다 어색해질까봐soneul keoneboda eosaekhaejilkkabwa

멋쩍은 웃음만 웃어봐meottcheokeun useumman useobwa

*우리 서로 반말하는 사이가 되기를uri seoro banmalhaneun saiga doegireul

아직 조금 서투르고 어색한데도ajik jogeum seot’euteugo eosaekhandedo

고마워요 라는 말투 대신gomawoyo ranein malt’u daeshin

좀 더 친하게 말을 해줄래jom deo chinhage mareul haejullae

Page 2: 맨처음 너를 보던 날 Jung Yong Hwa

우리 서로 반말하는 사이가 될거야uri seoro banmalhaneun saiga doelkeoya

한걸음씩 천천히 다가와hangeoreumssik cheoncheonhi tagawa

이젠 내 두눈을 바라보며 말을 해줄래ijen nae dununeun parabomyeo mareul haejullae

널 사랑해neol saranghae

너와의 손을 잡던날neowaeui soneul japdeonnal

심장이 멈춘듯한 기분들에shimjang meomchundeuthan kibundeure

무슨말 했는지 기억조차 안나musunmal haetneunji kieokjocha anna

마냥 설레는 기분인걸manyang seolleneun kibuningeol

*우리 서로 반말하는 사이가 되기를uri seoro banmalhaneun saiga doegireul

아직 조금 서투르고 어색한데도ajik jogeum seot’euteugo eosaekhandedo

고마워요 라는 말투 대신gomawoyo ranein malt’u daeshin

좀 더 친하게 말을 해줄래jom deo chinhage mareul haejullae

Page 3: 맨처음 너를 보던 날 Jung Yong Hwa

우리 서로 반말하는 사이가 될거야uri seoro banmalhaneun saiga doelkeoya

한걸음씩 천천히 다가와hangeoreumssik cheoncheonhi tagawa

이젠 내 두눈을 바라보며 말을 해줄래ijen nae dununeun parabomyeo mareul haejullae

널 사랑해neol saranghae

우리 서로 사랑하는 사이가 되기를uri seoro saranghaneun saiga doegireul

잡은 두손 영원히 놓지 않을꺼야jabeun duson yeongweonhi nojiananeulkkeoya

바라보는 너의 눈빛속에paraboneun neoeui nunbit soge

행복한 미소만 있길 바래haengbokhan misoman itgil barae

우리 서로 사랑하는 사이가 되기를uri seoro saranghaneun saiga doegireul

아껴주고 편히 기대면 되akkyeojugo pyeonhi kidaemyeon doe

너를 보는 나의 두 눈빛이neoreul boneun naeui du nunbichi

말하고 있어marhago isseo

Page 4: 맨처음 너를 보던 날 Jung Yong Hwa

널 사랑해neol saranghae

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposting/

HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste

dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup,

ataupun page).

Hari saat aku melihatmu untuk pertama kalinya

Kau tersenyum cerah malu-malu

Jika hari berlalu, kita semakin dekat

Setiap hari aku menantikannya dengan gelisah

Kata apakah yang akan coba kuucapkan

Bagaimana cara membuatmu tersenyum?

Aku mencoba mengulurkan tangan, tetapi terasa kaku

Aku mencoba tersenyum, senyuman aneh

*Aku ingin menjadikannya banmal diantara kita

Mekipun masih sedikit canggung dan sulit

Daripada aku mengucapkan ‘gomawoyo’

Bolehkah aku mengatakan yang lebih akrab?

Aku ingin menjadikannya banmal diantara kita

Selangkah demi selangkah perlahan-lahan mendekat

Page 5: 맨처음 너를 보던 날 Jung Yong Hwa

Sekarang lihatlah kedua mataku sambil mengatakan

“aku mencintaimu”

Hari dimana aku menggenggam tangan mu

Perasaan di hatiku tak dapat kuhentikan

Kau berkata apa? Aku tak mengingatnya

Perasaan yang menggetarkan ini tiada akhirnya

*Aku ingin menjadikannya banmal diantara kita

Mekipun masih sedikit canggung dan sulit

Daripada aku mengucapkan ‘gomawoyo’

Bolehkah aku mengatakan yang lebih akrab?

Aku ingin menjadikannya banmal diantara kita

Selangkah demi selangkah perlahan-lahan mendekat

Sekarang lihatlah kedua mataku sambil mengatakan

“aku mencintaimu”

*Aku ingin kita saling mencintai

Kedua tanganmu yang ku genggam takkan kulepaskan

selamanya

Dalam sinar matamu yang memandangku

Kuharap disana hanya ada senyum kebahagiaan

Aku ingin kita saling mencintai

bersandar dan menghargai

Kedua mataku yang memandangmu sedang berkata

Aku mencintaimu

Page 6: 맨처음 너를 보던 날 Jung Yong Hwa

KOSAKATA

맨처음 (maencheoum) : sangat awal,

너 (neo): kau, kamu

보다 (boda) ; melihat

날 (nal): hari

수줍 (sujup): malu

맑다 (makta) : cerah, bersih, jelas

미소 (miso): senyum

도 (do): juga, meskipun

오늘 (oneul) : hari ini

지나다 (jinada): berlalu

면 (myeon): jika

가까워 (kakkaweo): dekat

지다 (jida) : menjadi

-ㄹ거야 ( l keoya) : akan

매일 (maeil) : setiap hari

설레임니다 (seolleimnida) : cemas, gelisah, berdebar, khawatir

기대 (kidae): harap, berharap

무슨(museun); apa

말 (mal): apa

건네다 (keoneda): ucapan, bicara, melewati, memberi

어떻게 (eotteohke): bagaimana

웃다 (utda): senyum

손 (son): tangan

어색하다 (eosaekhada) : sulit, aneh

멋쩍다 (meottchida): malu-malu, segan

Page 7: 맨처음 너를 보던 날 Jung Yong Hwa

우리 (uri) : kita

서로 (seoro) : saling

반말 (banmal) : banmal

사이 (sai) : antara

되다 (toeda) : menjadi

아직 (ajik) : masih

조금 (jogeum) ; sedikit

서투르다 (seot’ureuda) : ganjil, aneh

고마워요 (gomaweoyo) : terima kasih (sopan)

말투 (malt’u) : cara berbicara

대신 (t’aeshin) : dibandingkan

좀 (jom) : benar-benar

친하다 (chinhada) : dekat, akrab

한걸음씩 (hangeoreumssik) : selangkah demi selangkah

천천히 (cheon cheonhi ): perlahan-lahan

다가오다 (tagaoda) : mendekat

바라보다 (paraboda) : memandang

심장 (shimjang) : jantung

멈추다 (meomchuda) : berhenti

기분 (kibun) : perasaan

기억하다 (kieok) : mengingat, memori

마냥 (manyang) : tiada akhir, tidak ada habisnya

영원히 (yeongweonhi) ; selamanya

놓다 (notta) : melepaskan

바라보다 (paraboda) ; melihat

눈빛(nunbit) ; sinar mata

Page 8: 맨처음 너를 보던 날 Jung Yong Hwa

행복하다 (haengbokhada) : bahagia

바래 (parae) : harap

편히 (pyeonhi) : nyaman

기대다 (kidaeda) : bersandar

말하다 (marhada) : berkata