全球 面临 艾滋病挑战 the global aids challenge 何景琳 2003.11.15
DESCRIPTION
全球 面临 艾滋病挑战 THE GLOBAL AIDS CHALLENGE 何景琳 2003.11.15. 2003年初感染艾滋病病毒人数估计 People estimated to be living with HIV/AIDS at the beginning of 2003. 中东欧. Eastern Europe & Central Asia 1.2 million. Western Europe 西欧 570 000. North America 北美 980 000. 东亚及太平洋. 中北非. East Asia & Pacific - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
全球面临艾滋病挑战THE GLOBAL AIDS CHALLENGE
何景琳2003.11.15
20032003 年初感染艾滋病病毒人数估计年初感染艾滋病病毒人数估计People estimated to be living People estimated to be living
with HIV/AIDS at the beginning of 2003with HIV/AIDS at the beginning of 2003
总数: 4 千 2 百万Total: 42 million
Western Europe
西欧西欧 570 000570 000North Africa & Middle East
550 000550 000Sub-Saharan
Africa
29.4 million29.4 million
Eastern Europe & Central Asia
1.2 million1.2 million
South & South-East Asia南亚东南亚6 6 millionmillion
Australia & New Zealand
15 00015 000
North America
北美北美 980 000980 000Caribbean
加勒比海加勒比海 440 0440 00000
Latin America
拉美拉美 1.5 1.5 millionmillion
East Asia & Pacific
1.2 million1.2 million
东亚及太平洋东亚及太平洋
澳大利亚新西兰澳大利亚新西兰
中北非中北非
非洲南部非洲南部
中东欧
+ 1 300%
+60%
+ 160% + 100%
+ 30%
+ 40%
+ 20% +20%
+ 20%
成年人感染率的变化 (成年人感染率的变化 ( 1996-20011996-2001 ))Changes in adult prevalence (1996–2001)Changes in adult prevalence (1996–2001)
有无综合应对措施成人感染人数的预测Projected new adult HIV infections with and without a comprehensive response
Source: J Stover et al, The Lancet, Vol 360, July 6, 2002
0.0
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
2000 2002 2004 2006 2008 2010
New
infe
ctio
ns (m
illio
ns)
No comprehensive responseNo comprehensive response
Comprehensive responseComprehensive response采取综合措施
没有采取综合应对措施
到 2010 年成年人新感染人数的预测数累计(百万)Cumulative number of projected new adult HIV infections by 2010 (in millions)
0 5 10 15 20 25
SS Africa
L America
N Africa
E Europe
Asia Pacific
No Interevention Intervention没有干预措施 有干预措施
亚太地区
撒哈拉以南非洲
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
1988 1990 1995 2000 2005
Mother to Child
Regular Partners
Sex Workers andClientsInjecting DrugUsers
Total number of new HIV cases50,000 137,000 61,000 29,000 18,000
传播途径:泰国传播途径:泰国 Routes of transmission: ThailandRoutes of transmission: Thailand
母婴传播
固定伴侣
性工作者
注射吸毒
新增艾滋病人总数
0
2,000,000
4,000,000
6,000,000
8,000,000
10,000,00019
84
1986
1988
1990
1992
1994
1996
1998
2000
2002
2004
2006
2008
2010
Cu
rren
t H
IV In
fect
ion
s
Baseline No Intervention
If behaviors had not changed …
Infectionsprevented
… the adult prevalence could have been 10-20%
预防的好处:泰国预防的好处:泰国 The benefits of prevention: ThailandThe benefits of prevention: Thailand
如果行为不改变 预防感染
成人感染率可能已达 10-20%
中国艾滋病疫情情况中国艾滋病疫情情况 (1995-2002)(1995-2002)AIDS Situation in China by 2002AIDS Situation in China by 2002
截止到 2003 年 6 月底,全国累计报告艾滋病病毒感染者45,092 例其中艾滋病病人 3,532 例,死亡 1,800 人。
据专家估计到 2003 年 6 月底:艾滋病病毒感染者 102 万 (85 万 -120 万 ), 现存活 HIV 感染者估计人数为 84 万 (65 万 -102 万 ), 其中 AIDS 患者估计数约 8 万 .
19851985-- 20032003年年 66月底中国艾滋病流行状况月底中国艾滋病流行状况HIV /AIDS Epidemic Trends in China 1985-2003.6HIV /AIDS Epidemic Trends in China 1985-2003.6
0
10000
20000
30000
40000
50000
年份
AIDS 1 1 3 3 3 5 8 13 36 65 117 155 281 417 647 880 1594 2639 3532HIV(+) 5 6 15 22 193 492 708 969 1243 1774 3341 5990 9333 1263 1731 2251 3073 4056 4509
1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003
中国累积报告中国累积报告 HIVHIV 感染者感染途径 感染者感染途径 (1985-2003.6)(1985-2003.6) Risk Factors for Cumulative HIV Infections Risk Factors for Cumulative HIV Infections in China, 1985 ~2003.6in China, 1985 ~2003.6
Blood/productsOthers
MTCT
Blood collection
Hetero/Homo sex
采血9.4%
不详18.7%
血液 / 血制品1.6%
异性 / 同性8.4%
静注毒品61.6%
母婴传播0.3%
IDU
中国艾滋病流行特征概括中国艾滋病流行特征概括Summary of HIV/AIDS Epidemic in ChinaSummary of HIV/AIDS Epidemic in China
感染范围广,全国低流行,局部高流行Transmit in extensive scope,low transmission nationwide, high transmission
endemic
全国 AIDS 疫情、发病和死亡都呈现明显上升趋势The nationwide AIDS transmission, symptom, and death have witnessed an
distinct ascending trend
传播模式暨途径发生变化,疫情由高危人群向一般人群扩散Transmission pattern and method changed, the epidemic transfers from the
high-risk population mass to the normal mass
国家主席胡锦涛明确指出:“艾滋病是关系我中华民族素质和国家兴亡的大事,各级领导需提高认识,动员全社会,从教育入手,立足预防,坚决遏制其蔓延势头。”
国务院总理温家宝也非常关注艾滋病问题,多次指示有关部门加强和做好艾滋病防治工作,“把这件关系民族根本利益的大事抓紧抓好。
中国预防与控制艾滋病中长期规划 (1998-2010)
China’s medium- & long-term strategy for HIV/AIDS prevention and
control (1998-2010)
中国遏制与防治艾滋病行动计划 (2001~ 2005 年 )
China's Action Plan for Reducing and Preventing the Spread of
HIV/AIDS (2001 - 2005)
制定了两个重要国家规划和计划Two National Plans
在联大艾滋病特别会议上中国政府承诺在联大艾滋病特别会议上中国政府承诺The Chinese Government Political Committed at The Chinese Government Political Committed at
the HIV/AIDS High-level Meeting of the UN General the HIV/AIDS High-level Meeting of the UN General AssemblyAssembly
增强政府责任。中国政府将艾滋病防治作为一项重要工作任务,明确目标,落实责任,加强考核,监督检查。对因工作不力,造成艾滋病扩散的,追究政府有关人员的责任。
中国政府承诺对经济困难的艾滋病患者免费提供治疗药物,在城市对艾滋病患者中的低收入者提供免费治疗药物;在农村国家免费为农民提供治疗药物。同时,中央和地方政府投资 100 多亿元,加强传染病医疗救助体系建设,建立艾滋病防治专业技术队伍。
在联大艾滋病特别会议上中国政府承诺在联大艾滋病特别会议上中国政府承诺The Chinese Government Political Committed at The Chinese Government Political Committed at
the HIV/AIDS High-level Meeting of the UN the HIV/AIDS High-level Meeting of the UN General AssemblyGeneral Assembly
完善法律法规,加强对危险行为的干预措施。 保护艾滋病患者的合法权益,反对社会歧视。建立 124 个艾滋病综合
防治示范区,采取抗病毒治疗、人文关怀、生活救助等综合防治措施。政府对贫困的艾滋病病人给予经济救助,对其子女免收上学费用。
积极开展国际合作
优先采取的行动优先采取的行动 Priority actionsPriority actions
• 普及安全套• Universal access to condoms;
• 以青年人为中心的生活技能培训和服务• Youth-focused life skills education and services;
• 得到综合关怀,从家庭和社区的关爱到抗病毒治疗• Access to comprehensive care, from family and community
care to antiretroviral treatment;
• 减少注射吸毒的危害,以及• Harm reduction for injecting drug users; and
• 权利反对羞辱与歧视• An all-out effort against stigma and discrimination.