01. key clauses of fidic 1999 (revised)

25
04. KEY POINTS OF FIDIC1999 NHỮNG ĐIỂM CHÍNH TRONG ĐIỀU KIỆN HỢP ĐỒNG FIDIC PHIÊN BẢN 1999

Upload: minh-tan

Post on 28-Oct-2014

172 views

Category:

Documents


12 download

TRANSCRIPT

Page 1: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

04. KEY POINTS OF FIDIC1999

NHỮNG ĐIỂM CHÍNH TRONG ĐIỀU KIỆN HỢP ĐỒNG FIDIC PHIÊN BẢN 1999

Page 2: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering Designed

by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ thuật

do Chủ đầu tư thiết kế

Lump Sum Contract Hợp Đồng Trọn Gói

Re-measured Quantities Đo bóc lại Khối Lượng

Designed Generally With Employer Thiết kế do Chủ Đầu Tư thực hiện

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 3: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

PARTIES OF THE CONTRACT/ CÁC BÊN THAM GIA HỢP ĐỒNG

Page 4: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

EngineerNhà Tư Vấn

DABBan Xử Lý Tranh Chấp

ARBITRATORTrọng Tài Kinh Tế

Contract RelationQuan hệ hợp đồngOrganization RelationQuan hệ tổ chức

Traditional Typical Organization Structure

Sơ Đồ Tổ Chức Đặc Trưng Truyền Thống

Page 5: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering Designed

by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ thuật

do Chủ đầu tư thiết kế

Contractor Obligations Nghĩa Vụ Nhà thầu

Clause 4.1- 4.24 Khoản 4.1 – 4.24

Clause 5, 6, 7, 8.3, 9.1, 11.9, 12.1,

14.3, 14.10,14.11

Điều khoản 5, 6, 7, 8.3, 9.1, 11.9,

12.1, 14.3, 14.10,14.11

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 6: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering Designed

by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ thuật

do Chủ đầu tư thiết kế

Engineer Nhà Tư Vấn

Appointment

(Clause 3.1)

Chỉ định Nhà tư vấn (khoản 3.1)

Duties (Clause 3, 4.10, 5.1, 8.1, 8.4,

8.6, 8.8, 10, 12.3, 13.1, 13.5, 14.6,

14.10, 14.13)

Nhiệm vụ Nhà tư vấn (Điều khoản

3, 4.10, 5.1, 8.1, 8.4, 8.6, 8.8, 10,

12.3, 13.1, 13.5, 14.6, 14.10, 14.13)

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 7: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering Designed

by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ thuật

do Chủ đầu tư thiết kế

Clause 4.4 – Subcontractor Khoản 4.4 – Nhà Thầu Phụ

Clause 5 - NSC Provision Điều 5 – Nhà Thầu Phụ được chỉ

định

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 8: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Law and Language

(Clause 1.4, 1.13, 2.2, 6.4, 6.7,

13.7)

Luật & Ngôn Ngữ

(Khoản 1.4, 1.13, 2.2, 6.4, 6.7,

13.7)

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 9: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Priority of Contract Documents

(Clause 1.5)

Thứ tự ưu tiên của các tài liệu

(Khoản 1.5)

Appendices to Contract Phụ Lục Hợp Đồng

Bills of Quantities Bảng Tính Khối Lượng

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 10: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Contract Price & Payment

(Clause 14)

Giá Trị Hợp Đồng & Thanh Toán

(Điều 14)

Measurement (Clause 12, 14.1

(c))

Bóc Tách Khối Lượng (Điều 12,

Khoản 14.1(c))

Breakdown of Lump Sum items

(Clause 14.1 [d])

Bảng Tính Chí Tiết Chi Phí Trọn

Gói (Khoản 14.1 [d])

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 11: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ thuật

do Chủ đầu tư thiết kế

Instructions - Clause 3.1, 13 Các chỉ dẫn – Khoản 3.1, Điều 13

Variations - Clause 13 Các biến đổi– Điều 13

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 12: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering Designed by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Clause 8.3 - Programme Khoản 8.3 – Chương trình tiến độ

Clause 8.4 - Delay Notices Khoản 8.4 – Thông báo chậm trễ

Clause 8.5 - Extensions of Time Khoản 8.5 – Kéo dài thời gian thi công

Clause 8.6 - Rates of Progress Điều 8.6 – Tiến độ thực hiện

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 13: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Taking over the works

(Clause 9, 10, 11, 14.9 to 14.15)

Nghiệm thu công trình

(Điều Khoản 9, 10, 11, 14.9 – 14.15)

Performance Certificate (Clause

11.9)

Chứng chỉ thực hiện (Khoản

11.9)

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 14: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Clause 17 Risk and Responsibility

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Điều khoản 17 – Rủi ro & Trách

nhiệm

Contractor

Execute & Complete the works

Remedy Defects

Nhà thầu

Thực hiện & hòa thiện công trình

Sửa chữa những sai sót

Employer

Pay the Contract Price to

Contractor

Chủ đầu tư

Thanh toán giá trị hợp đồng cho

Nhà thầu

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 15: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Clause 17 Risk and Responsibility

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Điều khoản 17 – Rủi ro & Trách

nhiệm

Meaning and Purpose Ý nghĩa và Mục đích

To Identify Risks Xác định Rủi Ro

To Determine which Party

Indemnifies the Other

Quyết định bên tham gia hợp

đồng nào phải bồi thường rủi ro

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 16: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

ContractorEmployer

$$ $$

Completion of DesignHoàn thiện Thiết Kế

Fixed Quantities and Responsibilities for QualityKhối lượng không đổi & chịu trách nhiệm về khối lượng

Realistic CompletionHoàn thành thực tế

Employer / Contractor balanceCân bằng Giữa Nhà Thầu & Chủ Đầu Tư

Unforeseen ConditionsNhững Điều Kiện Không Dự Báo được

Arbitration ProceduresCác thủ tục giải quyết tranh chấp

BALANCING RISKS/ PHÂN CHIA RỦI RO

Page 17: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Clause 17.1 – Indemnities Khoản 17.1 – Bồi thường

Clause 17.2 – Construction

Care of the Works

Khoản 17.2 – Sự cẩn trọng của

Nhà thầu đối với công trình

Clause 17.3 – Employer Risk Khoản 17.3 – Rủi ro của Chủ

Đầu Tư

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 18: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Clause 18 - Insurance

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Điều 18 – Bảo Hiểm

To Identify types of

Insurance

Xác định loại bảo hiểm

Coverage Mức bảo hiểm

Who Insures Người bảo hiểm

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 19: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Clause 18 - Insurance

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Điều 18 – Bảo Hiểm

Types of Insurance Hình Thức Bảo Hiểm

Clause 18.2 - Insurance of the

Works & Contractor’s Equipment

Khoản 18.2 – Bảo hiểm công

trình & thiết bị của Nhà Thầu;

Clause 18.3 - Insurance against

Injury to Persons and Damage to

Property

Khoản 18.3 – Bảo hiểm tổn

thương cho người và thiệt hại về

tài sản;

Clause 18.4 - Insurance of

Contractor’s Personnel

Khoản 18.4 – Bảo hiểm cho nhân

viên của nhà thầu;

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 20: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Clause 18 - Insurance

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Điều 18 – Bảo Hiểm

Types of Insurance Also

Consider

Cân Nhắc Các Loại Bảo Hiểm

Khác

Professional Indemnity

Insurance

Bảo hiểm trách nhiệm nghề

nghiệp

Freight & Transit Coverage Bảo hiểm vận tải & quá cảnh

Fleet Insurance Bảo hiểm hàng hải

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 21: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Clause 18 - Insurance

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Điều 18 – Bảo Hiểm

Key Points Một số lưu ý

Who pays Người thanh toán

Coverage Phạm vi bảo hiểm

Excess Giới hạn bảo hiểm

Evidence of effected insurance

from commencement date

Bằng chứng của việc Bảo hiểm

đã được thực hiện từ khi khởi

công

Evidence of Payment Bằng chứng đã thanh toán

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 22: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering Designed by Employer

Clause 18 - Insurance

Cho công trình xây dựng và kỹ thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Điều 18 – Bảo Hiểm

Clause 18.1 - General Requirements

Khoản 18.1 – Các yêu cầu chung

Clause 18.2 - Insurance of the Works & Contractor’s Equipment

Khoản 18.2 – Bảo hiểm công trình & các thiết bị của nhà thầu

Clause 18.3 - Insurance against Injury to Persons & Damage to Property

Khoản 18.3 – Bảo hiểm tổn thương cho người và thiệt hại về tài sản

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 23: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering

Designed by Employer

Clause 19 – Force Majeure

Cho công trình xây dựng và kỹ

thuật do Chủ đầu tư thiết kế

Điều 19 – Bất Khả Kháng

Meaning and Purpose Ý Nghĩa và Mục Đích

To Provide definition Định Nghĩa

How to deal with Force Majeure Cách giải quyết với các trường

hợp Bất Khả Kháng

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 24: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

For Building & Engineering Designed

by Employer

Clause 19 – Force Majeure

Cho công trình xây dựng và kỹ thuật do

Chủ đầu tư thiết kế

Điều 19 – Bất Khả Kháng

Key Points Các điểm chính cần lưu ý

Exceptional Events Những trường hợp đặc biệt, bất

thường

Legal reference to local law should

be checked.

Nên kiểm tra các quy định trong

luật pháp của địa phương.

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999

Page 25: 01. Key Clauses of FIDIC 1999 (Revised)

Clause 19.1Definition of Force Majeure

Khoản 19.1- Định nghĩa về trường hợp Bất khả kháng

Clause 19.2 Notice

Khoản 19.2 - Thông báo về các trường hợp Bất khả kháng

Clause 19.3Duty to minimize delay

Khoản 19.3 - Trách nhiệm giảm thiểu sự chậm trễ đến thấp nhất

Clause 19.4 Consequence of Force Majeure

Khoản 19.4 - Các hậu quả gây ra bởi trường hợp Bất khả kháng

Clause 19.5 - Force Majeure Affecting Sub-contractor

Khoản 19.5 - Các trường hợp Bất khả kháng ảnh hưởng tới Nhà thầu phụ

Clause 19.6 - Option Termination, Payment & Retention

Khoản 19.6 - Chấm dứt công trình có lựa chọn, thanh toán, hết trách nhiệm

Clause 19.7 - Release from Performance Under law

Khoản 19.7 - Nghĩa vụ thực hiện theo luật định

1999 FIDIC – Conditions of Contract for Construction

Điều Kiện Hợp Đồng Xây Dựng FIDIC Phiên Bản 1999