022
DESCRIPTION
mm,.TRANSCRIPT
UNIT 22 1
Tom’s Brother James Tom - How some people change when they grow up! Marg. - Why do you say that? Tom - Well, I was thinking about my brother James, for
example. Today, he and I have the same ideas, the same tastes. But when we were young boys, he was just the opposite of me. He liked only books and study. I liked only sports. Every Saturday afternoon, while I played football - James stayed at home and watched television! At school he never opened his mouth, unless the teacher asked him a question, but I talked all the time - -
Marg. - I can imagine that, dear! Tom - During the holidays, when I visited friends and played
tennis or football, James stayed at home and worked in the garden!
One day a friend invited us to his sister’s wedding party. It was a splendid party! The wedding cake was as big as a mountain -
Marg. - Tom! How you exaggerate! Tom - Well, it was enormous! Marg. - All right. Go on! Tom - And there were oceans of champagne - Marg. - Tom! Oceans of champagne! What nonsense! Tom - All right. Not oceans. Rivers! Marg. - You silly boy! Well, did James have a nice evening at
the party? Tom - Good heavens! No! He certainly didn’t! He was terribly
unhappy. He danced only three times - and each time with the same girl!
Marg. - Did they talk much? >>>
UNIT 22 2
Tom’s Brother James Tom - No, they didn’t! She asked him once or twice if he liked
dancing, but he didn’t answer. Marg. - How do you know that he didn’t answer? Tom - Because I was listening. Then, when their third dance
was over, she asked, “Are you tired?” Marg. - And what did he answer? Tom - He answered, “Yes, I am.” After that he stayed alone in
a corner till the party was over! Marg. - Poor boy! He was sensitive and shy. Tom - Well, after he reached the age of eighteen, he changed
completely, thank heaven! And now we agree about everything.
Marg. - Well, I believe that he was a very nice boy! I like quiet,
serious boys. Tom - Yes, dear. He was just your type. At the party, when
they offered him champagne (and it was the very best champagne) - he refused - and asked for a glass of cold milk instead! Ha, ha, ha ...
It was the very best champagne.
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 3
past simple = passato semplice Il “past simple” dei verbi regolari si forma aggiungendo “-ed” o “-d” alla forma base del verbo.
to work = lavorare to live = abitare
past simple
I worked = io lavorai I lived = io abitai
you worked io lavoravo you lived io abitavo
he worked he lived
we worked we lived
you worked you lived
they worked they lived
forma interrogativa
forma negativa forma contratta
did I work ? I did not work I didn’t work
did you work ? you did not work you didn’t work
did he work ? he did not work he didn’t work
did we work ? we did not work we didn’t work
did you work ? you did not work you didn’t work
did they work ? they did not work they didn’t work Il “Simple Past” si usa per azioni che cominciarono e terminarono nel
passato. Traduce il passato remoto e l’imperfetto.
passato remoto Last week Barbara invited Abel to her birthday. (invitò)
imperfetto When Abel was a little boy he lived in Seville. (abitava)
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 4
past simple
osserva
1. Quando il verbo termina con consonante si aggiunge -ed.
want wanted
2. Quando il verbo termina con -e si aggiunge -d.
live lived
3. Quando il verbo termina in -y preceduta da consonante, questa si cambia in “i” e poi si aggiunge -ed.
study studied
4. Quando il verbo termina in -y preceduta da vocale, aggiunge -ed.
play played
5. I verbi di una sillaba che terminano in una vocale e una consonante, raddoppiano la consonante ed aggiungono -ed.
stop stopped
6. I verbi che terminano in”l” preceduta da una sola vocale, raddoppiano la “l”.
travel travelled
Nota Nell’inglese degli Stati Uniti il “past” di “to travel” è “traveled”.
present past simple
I want I wanted
I live I lived
I study I studied
I play I played
I stop I stopped
I travel I travelled
<<< >>> <<< >>> <<< >>> Carmelo Mangano – http://www.englishforitalians.com
UNIT 22 5
how
how = come
> How are you?
How was Margaret dressed? How did she behave? (Come si comportò?)
how = che
> How beautiful! How interesting! How silly!
How much…? = Quanto…?
> How much is a ham sandwich and a Coke?
How many…? = Quanti…?
> How many pairs of shoes has Margaret got?
How often…? = Ogni quanto tempo…?
> How often do you go to the cinema?
How far is it…? = Quant’è lontano? - Quanto c’è…?
> How far is it from New York to Los Angeles?
How long…? = Quanto tempo…?
> How long does it take? = Quanto tempo ci vuole? How long does it last? = Quanto tempo dura?
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 6
1. to grow = crescere
> Banana is a nourishing fruit that grows in tropical countries.
2. to grow = coltivare
> Mrs Wilson loves to grow all kinds of flowers. Mr Wilson likes to grow vegetables.
3. to grow up = crescere; diventare adulto
When Children Grow up.
- My husband is a painter, a very good painter. And what does your husband do?
- My husband is a journalist. A very clever journalist. And
when my little boy grows up, he will be a journalist, too - right, darling?
- NO! - Then what do you want to be when you grow up, dear? - A gangster.
<<<☺☺☺☺>>>
past continuous
Il “past continuous” si forma con was o were più il verbo al gerundio.
I was working = io stavo lavorando you were working = tu stavi lavorando he was working = lui stava lavorando ecc.
we were working you were working they were working
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 7
past continuous Robert and Millie Robert - What were you doing all morning, Millie?
Millie - What was I doing, dear?
Robert - Yes! What were you doing? I telephoned you at least six times, between ten and twelve. But always - no answer! What were you doing?
Millie - I was waiting for a bus, dear.
Robert - Where? In the kitchen?
Millie - No, dear. I was waiting for a bus at the bus stop.
Robert - Why were you waiting all that time?
Millie - Because it was raining, and the buses were all full, dear.
Robert - But you weren’t waiting for two hours!
Millie - No, dear. For half an hour.
Robert - And what were you doing for the other hour and a half?
Millie - I was coming home on foot, dear.
Robert - WHY ON FOOT? Why didn’t you take a taxi? In all that rain!
Millie - Because all last week you were saying that we must save money, dear.
Robert - Oh - well - here is thirty pounds! Keep it for the next time it rains. The buses are always crowded on rainy days.
Millie - Thirty pounds! Oh, Robert! I - I don’t know how to thank you, dear.
Robert - Rubbish! ===
between = fra
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 8
My brother and I… = (lett. Mio fratello ed io…)
Nota I and my brother... Errore!
> My friend Mark and I are going to Switzerland on vacation. In Summer, my parents, my sister Debra and I spend many
weekends at the seaside.
*** 1. just = solo - solamente
> I am so poor!
I have just one dress! Just one dress… for winter and for summer! Just one dress! Just one!
2. just = esattamente I know just ten German words. Not eleven. And not nine. Just ten.
3. just = giusto A judge must always be just. = giudice He must not be too lenient. = clemente He must not be too severe. = severo He must be just.
*** unless = a meno che - salvo che
Abel
> I will not put my room in order, unless Debra helps me. I always go to school by bus, unless there is a bus strike. On Sunday, I’m going to the park to skate, unless it rains. === strike = sciopero
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 9
- Did you…? - Yes, I did. - No, I didn’t. Tom and Margaret Marg. - Did you change the dollars, Tom? Tom - Yes, I did. Marg. - Where did you change them? Tom - At the bank. Marg. - And did you buy a fashion magazine for me? Tom - No, I didn’t. I’m sorry, dear. Marg. - But why didn’t you buy me a fashion magazine? Tom - Because I didn’t remember. Marg. - Oh, Tom! Did you remember to post my letter? Tom - What letter? Marg. - The letter to my sister Linda. Tom - No, I didn’t. I’m sorry. Marg. - Did you remember to buy your cigarettes? Tom - Of course I did! - Ha ha ha… === to post = imbucare
<<<☺☺☺☺>>>
during = durante Abel I have a schoolmate who falls asleep during the lessons. When the teachers scold him, he says that he is tired because
he cannot sleep during the night. He says that he sleeps in the same room with his brother, who snores all night long.
So, if he cannot sleep during the night he must sleep during the day.
=== to fall asleep = addormentarsi to snore = russare to scold = rimproverare whole = intero all night long = durante tutta la notte
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 10
1. to ask = chiedere to ask a question = fare una domanda
(lett. chiedere una domanda)
to answer = rispondere to give an answer = dare una risposta Tom and Margaret
Marg. - Tom! Do you love me?
Tom - Why do you ask me that question so often?
Marg. - Oh-h-h! - What do you mean?
Tom - I mean that you ask me that same question every day.
Marg. - Well - but - do you love me? Please answer me!
Tom - …
Marg. - Oh, Tom! Why don’t you give me an answer?
Tom - Because I am not sure.
Marg. - TOM! - Oh-h-h! I see - you are only making fun of me!
Tom - Ha ha ha ha
2. to ask = chiedere Margaret asks Tom if he loves her.
In italiano si dice: “Margaret chiede a Tom se la ama. In inglese si dice: “Margaret chiede Tom se la ama.”
Margaret asks to Tom… Errore!
3. to ask for = (lett. chiedere per) Lydia is always asking George for money. In italiano si dice: “Chiedere denaro…” In inglese si dice: “Chiedere per denaro…”
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 11
to go on = continuare Go on! = Continua!
Teacher and Pupil
Teacher - Who discovered America? And when? Pupil - … … … Teacher - Well? Pupil - … Chris… Teacher - Yes? Go on! Pupil - Christopher… Teacher - Yes? Go on! Christopher - ? Pupil - Christopher Colum… Teacher - Yes? Go on! Pupil - Christopher Columbus… Teacher - Yes. But go on! Finish the sentence! Pupil - Christopher Columbus discovered… Teacher - Yes? Go on! What did Christopher Columbus discover? Pupil - I don’t remember. === pupil = alunno
to discover = scoprire
Christopher Columbus = Cristoforo Colombo
sentence = frase
<<<☺☺☺☺>>> You silly boy! = Come sei sciocco! (lett. Tu sciocco ragazzo!)
You clever girl! = Come sei intelligente!
You lazy boy! = Come sei pigro!
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 12
to have = avere
present Forma Positiva Forma Interrogativa Forma Negativa
I have have I? I have not you have have you? you have not he has has he? he has not we have have we? we have not you have have you? you have not they have have they? they have not
Past Simple Forma Positiva Forma Interrogativa Forma Negativa
I had did I have? I did not have you had did you have? you did not have he had did he have? he did not have we had did we have? we did not have you had did you have? you did not have they had did they have? they did not have
Osserva
1. Quando“have” non significa “possedere”, la forma interrogativa
e la forma negativa si forma con l’ausiliare “do”.
> - What time do you have dinner? - I don’t have any dinner, I have only breakfast and lunch.
2.
La forma negativa e la forma interrogativa del “past simple” di “have” si forma sempre con “did”.
> When Abel was a little boy he didn’t have many toys.
- What time did you have dinner last night? - Did James have a nice evening?
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 13
My God! = Dio mio!
Good God! = Dio buono!
For God’s sake! = Per amor di Dio!
God knows! = Dio sa!
Thank God! etc. = Grazie a Dio!
La parola “God” si usa spesso per dare enfasi a ciò che si dice.
Si usa pure per esprimere sorpresa, paura o eccitazione. (Alcune persone considerano queste espressioni offensive.)
Robert and Millie
(Millie is in her front garden, looking after her flowers.) Millie - Oh, my God! Look at that flowerbed! Robert! Robert! Robert - Why are you shouting? What do you want? Millie - Come here, to the front garden! Robert - What is the matter? Millie - Look at that flowerbed, completely destroyed! Robert - Good God! And you make such a fuss just for a
flowerbed? Millie - But don’t you see that all my beautiful tulips are
uprooted? Robert - Surely some dog was playing in the flowerbed. Millie - Whose dog? Robert - God knows. There are so many stray dogs going around. Millie - Oh Robert! What can we do? Don’t you think that we
should fence the front garden? Robert - Millie! For God’s sake! Relax! Relax! === flower bed = aiuola What is the matter? = Che cosa c’è? (che non va) destroyed = distrutto tulip = tulipano uprooted = sradicato surely = sicuramente stray dog = cane randagio to go around = andare in giro to fence = recintare Relax! = Rilassati! Calmati!
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 14
heaven = cielo - paradiso La parola “heaven” e il plurale “heavens” vengono usate per
esprimere sorpresa o per dare enfasi a ciò che si dice. Heavens! = Santo cielo! Good heavens! = Santo cielo! Heaven knows! = Dio sa! For heaven’s sake! = Per amor del cielo! Thank heaven! = Grazie al cielo! Thank heavens! etc. Tom and Margaret
Marg. - Is it still raining?
Tom - No. The sun is shining now, thank heavens!
Marg. - Fantastic! So we can go shopping!
Tom - Oh, for heaven’s sake! Not shopping again! Marg. - Good heavens! What is the matter with you? I just
wanted to buy some toothpaste and some shampoo.
Tom - Only shampoo and toothpaste?
Marg. - Yes, of course.
Tom - Thank heaven!
<<<☺☺☺☺>>>
once = una volta twice = due volte three times = tre volte four times etc. = quattro volte ecc. Good students should listen to each Unit not only once or
twice, but three times, four times… if they want to have perfect pronunciation.
They must also read all the rules three times, four times, five
times, if necessary, till they know them all perfectly.
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 15
1. each = ogni
> At the party, Tom danced with each girl in turn.
2. each = ognuno, ciascuno
each of us = ognuno di noi
each of you = ognuno di voi
each of them = ognuno di loro
> At the party they gave them one large piece of cake each. (Alla festa diedero un grande pezzo di torta ciascuno.) Tom and Margaret Tom - At the party, James danced only three times - and each
time with the same girl.
Marg. - And what did you do, dear? Tom - I danced with each girl in turn. And there were fifteen
girls at the party. Marg. - Were they pretty girls?
Tom - Yes, they were. And each of them was charming.
Marg. - Hm… well, I suppose you had a wonderful evening.
Tom - Yes! It was a splendid party! After each dance they
offered us champagne.
Marg. - And you accepted each time, I suppose.
Tom - Of course! Ha ha ha…
<<<☺☺☺☺>>>
every = ogni (nel senso di tutti - tutte)
Si usa “each” quando pensiamo alle persone o cose
separatamente, una alla volta.
> Tom danced with each girl in turn. Si usa “every” quando pensiamo alle persone o cose
assieme, in un gruppo.
> In Italy, every child is entitled to go to school till the age of 16. === is entitled = ha diritto
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 16
“each” “every” Con parole come almost (quasi) e nearly (quasi) si usa “every”.
> Some people watch television almost every day. …almost each day. Errore!
<<<☺☺☺☺>>> 1. very = molto
I like foreign languages very much. So when I grow up I want
to become an interpreter. I am also very interested in computers and mathematics, so
maybe I should study to become an engineer. === maybe = forse (lett. può essere)
engineer = ingegnere
2. very Alcune volte, “very” viene usato per dare enfasi.
> At the party they offered champagne, and it was the very best
champagne. Lydia likes to wear the very latest fashion clothes. === latest = ultimissima
3. very Con i comparativi invece di “very“, si usa “much”.
> Abel is much taller than Debra. (Abel è molto più alto di Debra.) Abel is very taller than Debra. Errore!
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 17
everything = ogni cosa - tutto
Tom and Margaret
Marg. - Oh, Tom! I like everything in Spain!
Tom - Everything? Absolutely everything?
Marg. - Yes, everything! I like the people, their art, their music, their language, their beautiful dancing, their -
Tom - Their food? Their wine?
Marg. - Yes! I like everything!
<<<☺☺☺☺>>>
quiet = quieto, tranquillo - tranquillità
> Mr Wilson is a very quiet man. He doesn’t like noise, confusion, loud music… He likes peace and quiet.
quite = completamente, del tutto; piuttosto
completamente
> - If you speak slowly I quite understand you. - You are quite right. I keep forgetting that English is not
your mother tongue. === mother tongue = lingua madre piuttosto
> Margaret’s niece Alice is quite pretty, and intelligent. Her sister Linda is quite busy all day with her house and her
little daughter.
Attenzione! Non confondere la pronuncia di “quiet” e “quite”.
quiet k w a i E t
quite k w a i t
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 18
Pronuncia di -ed regola generale 1. La “e” del suffisso -ed del passato e del participio
passato dei verbi regolari non si pronuncia. loved l ú v d lived l i v d smiled s m a i l d arrived E r a i v d tried t r a i d
Eccezione
2. Quando -ed si aggiunge ad un verbo che finisce in t o d, la “e” si pronuncia “i”.
wanted w Ø n t i d ended e n d i d
waited w e i t i d offended E f e n d i d
hated h e i t i d needed n i : d i d
shouted s h a u t i d founded f a u n d i d
started s t a : t i d added A d i d === to found = fondare
to add = aggiungere
3. Quando -ed si aggiunge ai verbi che finiscono in ch - f - k - p
- s - sh - x, o i loro suoni, la “-ed” si pronuncia “t”.
ch watched w Ø t S t
f sniffed
laughed s n i f t l a : f t
k looked l u k t p stopped s t Ø p t s kissed k i s t sh washed w Ø S t x mixed m i k s t
===
to sniff = annusare; fiutare
to mix = mescolare
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 19
How some people change when they grow up!
When Tom and his brother James were boys of seventeen and eighteen, they were completely different.
Tom detested books and study. James, on the contrary, never seemed to be happy unless he had a book in his hand.
Tom loved football, but James hated all sports. Tom had
dozens of friends. James preferred to spend all his free time
alone. He always refused to drink alcohol, and he never
smoked. When friends invited the two boys to parties, Tom always
accepted, but James always refused. But on his eighteenth birthday he suddenly changed. After the birthday lunch, Tom (who wanted to tease his
brother) offered him a beer… and James quietly accepted it! This, of course, was a great surprise for Tom.
Then, in the afternoon, when some friends arrived, Tom
played some records of dance music on his stereo. James
politely asked one of the girls if she wanted to dance. After
that he continued to dance all the afternoon. In the evening, when his father, just for a joke, offered him
a glass of whisky to celebrate his birthday, James accepted
with thanks. While he was drinking the whisky, his father,
mother and brother watched him in astonishment. A few minutes after that, James asked Tom a question
about football. But before Tom had time to answer, their mother asked, “Do you want your evening glass of milk now, James dear?”
There was a moment of silence, then James answered quietly, “No, thank you, Mom. Milk is for babies.”
And after that day, he liked beer and whisky, played football, preferred games to study, laughed and talked nonsense, and did all the things that Tom did. Soon, the two boys agreed about everything.
How some people change when they grow up! ===
in astonishment = con stupore (lett. in stupore)
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 20
(Margaret and Linda)
Margaret and her sister Linda agree very well. They never
quarrel. They are very good friends. They have the same
ideas, the same tastes. They even dress in the same
colours. And they have the same hobbies. For example,
Margaret (as you know) collects postcards with views of
famous places… and her sister collects postcards too. But
Margaret’s collection is bigger than her sister’s, because for
the last three years, Margaret has visited foreign countries
during her summer holidays. And when Margaret visits a
foreign country, she buys dozens of coloured postcards as
you all know.
Then, as you also know, Margaret writes poetry, and her
sister writes poetry too. Margaret’s poetry is very romantic.
She writes about birds and flowers, the sky and its stars, the
sea and its pearls… and her sister writes about the same
things. Their brother William also writes poetry, but his style is
very modern. Flowers and stars don’t interest him at all. His
ideas are absolutely different. The other day Margaret received a letter from her brother.
The letter contained his three latest pieces of poetry. The
titles were: “The Song of the Angry Parrot”, “The Boxer’s
Birthday” and “I Never Refuse a Glass of Beer”. Tom likes all
the three pieces, but he prefers the third one. “Your brother
must be a very clever boy, Margaret,” he says - “I like his
poetry very much. His ideas are really modern.” But
Margaret looks at him in surprise. “What are you talking
about, Tom?” she says, “That isn’t poetry. It’s rubbish!” ===
has visited = ha visitato
a piece of poetry = una poesia (lett. un pezzo di poesia)
in surprise = con sorpresa (lett. in sorpresa)
rubbish = stupidaggini
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 21
Translation
1. Traduci oralmente.
2. Copia tutta la pagina.
1. - When children grow up they often change.
2. Tom’s cousin Mary, for example.
3. When she was a child she was quite pretty!
4. But now she is the ugliest woman that I know.
5. It is strange to think that she is the same person.
6. - I’m sure that you are exaggerating.
7. - Oh no, I’m not. Mary is a very sweet girl…
8. …but she certainly isn’t pretty!
9. - What did you do during the holidays?
10. Did you stay at home?
11. Did you work in your garden?
12. Did you quarrel with your wife?
13. - Good heavens! No! We never quarrel!
14. We have the same ideas. The same tastes.
15. We spend all our free time together.
16. We go to parties and to night clubs.
17. We drink oceans of champagne.
18. And we make fun of all the people round us.
19. - Robert is an impossible man. So rude! So impatient!
20. He is the worst husband that I know.
21. - Rubbish! Many husbands are worse than Robert. 22. If he goes out in the evening, he is always back at midnight.
23. And not even a saint can be patient with Millie.
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 21
Translation
1. Traduci per iscritto ed oralmente.
1. - Quando i bambini crescono spesso cambiano.
2. La cugina di Tom, Mary, per esempio.
3. Quando era una bambina era piuttosto carina!
4. Ma ora è la donna più brutta che io conosco.
5. E’ strano pensare che sia la stessa persona.
6. - Sono sicuro che stai esagerando.
7. - O no. Mary è una ragazza molto dolce…
8. …ma certamente non è carina!
9. - Che facesti durante le vacanze?
10. Rimanesti (sei rimasto) a casa?
11. Lavorasti (hai lavorato) nel tuo giardino?
12. Litigasti (hai litigato) con tua moglie?
13. - Santo cielo! No! Noi mai litighiamo!
14. Noi abbiamo le stesse idee. Gli stessi gusti.
15. Noi passiamo tutto il nostro tempo libero assieme.
16. Noi andiamo a feste e night clubs.
17. Noi beviamo oceani di champagne.
18. E noi ci burliamo di tutte le persone attorno a noi.
19. - Robert è un uomo impossibile. Così scortese! Così
impaziente!
20. Egli è il peggiore marito che io conosca.
21. - Stupidaggini! Molti mariti sono peggiori di Robert.
22. Se lui esce la sera, lui è sempre di ritorno a mezzanotte.
23. E nemmeno un santo può essere paziente con Millie.
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 23
La soluzione di questi esercizi si trova a pag. 26 e 27
Exercises
1. Rispondi alle seguenti domande:
Attenzione! Quando nella domanda c’è “did”, nella risposta si
deve mettere il verbo al “past”.
1. When do you study English - in the morning, in the
afternoon or in the evening?
2. How many times do you read the rules in the Grammar Book?
3. Many people change when they grow up. - Did you?
4. When you were a child, what did you want to be… a doctor, a
writer, a dancer, a singer, a pianist, a professional footballer…
or what?
5. Which is easier for you - to speak English or to understand
English people when they speak?
6. When Tom and James were young boys they liked different
things. What things did they like?
7. When Tom played tennis or football, what did James do?
8. How many girls did James dance with at the party?
9. How many times did he dance?
10. When did James ask for a glass of cold milk?
11. What does Robert like to have for his dinner?
12. According to Robert why shouldn’t Millie sleep so much?
13. Margaret and her sister agree very well. They have the same
ideas about many things. - What things?
14. What question does Margaret ask Tom every day?
15. One day while Millie was in the front garden she began
(cominciò) to shout. Why?
16. Who uprooted Millie’s tulips?
17. What does Millie want to do to protect her garden?
18. Till what age are Italian children entitled to go to school?
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 24
Vocabulary
to add t u Ad aggiungere
astonishment Es t Øn iSmEn t stupore
to behave t u b ihe iv comportarsi
certainly sE : t En l i certamente
to change t u t Se indZ cambiare
Christopher kr i s t E f E Cristoforo
Columbus kE lúmbEs Colombo
company kúmpEn i compagnia
courage kúr idZ coraggio
to destroy t u d i s t ro i distruggere
to discover t u d i skúvE scoprire
engineer endZ in iE ingegnere
enormous i nØ :mEs enorme
to fence t u f ens recintare
to found t u f aund fondare
to go on t u gEu Øn continuare
Go on! gEu Øn Continua!
to grow up t u g rEu úp crescere
heaven hevn paradiso; cielo
to imagine t u imAdZ in immaginare
to last t u l a : s t durare
lazy l e i z i pigro
maybe meib i : forse
to mix t u miks mescolare
mountain maunt in montagna
mouth mau† bocca
ocean EuSEn oceano
painter pe in t E pittore
perfect pE : f ik t perfetto
to post t u pEus t imbucare
question kwes tSEn domanda >>>
UNIT 22 25
Vocabulary
quiet kwa iE t tranquillo
quite kwa i t piuttosto; del tutto
rabbit rAb i t coniglio
to reach t u r i : t S raggiungere
to refuse t u r i f j u : z rifiutare
Relax! r i lAks Rilassati! Calmati!
river r ivE fiume
root ru : t radice
to scold t u skEu ld rimproverare
sensitive sens i t i v sensibile
sentence sen tEns frase
serious s i E r i E s serio
to shout t u Sau t gridare
silence sa i l Ens silenzio
to sniff t u sn i f annusare; fiutare
to snore t u snØ : / snØE russare
to stay t u s t e i rimanere
stray dog s t r e i dØg cane randagio
strike s t r a ik sciopero
suddenly súdn l i improvvisamente
surely SuE l i certamente
Switzerland swi t sE l End Svizzera
terribly t e r Eb l i terribilmente
tongue t úN lingua
tulip t j u : l i p tulipano
type t a ip tipo
unless ún le s a meno che
to uproot t u úp ru : t sradicare
uprooted úpru : t i d sradicato
wedding wediN nozze
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 26
Soluzione Esercizi Exercises
1. Rispondi alle seguenti domande:
Quando nella domanda c’è “did”, nella risposta
si deve mettere il verbo al “past”. 1. When do you study English - in the morning, in the
afternoon or in the evening?
I usually study in the morning/evening.
2. How many times do you read the rules in the Grammar Book?
I usually read the rules in the Grammar Book twice/three
times.
3. Many people change when they grow up. - Did you?
I think that I changed a lot when I grew up. / I didn’t change
much.
4. When you were a child, what did you want to be… a doctor, a
writer, a dancer, a singer, a pianist, a professional
footballer… or what?
When I was a child I wanted to be a doctor/a teacher…
5. Which is easier for you - to speak English or to understand
English people when they speak?
For me it easier to speak English / to understand English
people when they speak.
6. When Tom and James were young boys they liked different
things. What things did they like?
When James was a young boy he only liked books and study,
while Tom preferred to spend his time playing all kinds of
sports.
7. When Tom played tennis or football, what did James do?
When Tom played tennis o football, James preferred to stay at
home watching television.
>>>
<<< >>> <<< >>> <<< >>>
UNIT 22 27
Soluzione Esercizi Exercises
8. How many girls did James dance with at the party?
At the party James danced with only one girl.
9. How many times did he dance?
He danced only three times.
10. When did James ask for a glass of cold milk?
He asked for a glass a glass of cold milk when they offered
him champagne.
11. What does Robert like to have for his dinner?
For his dinner Robert likes to have a steak with fried potatoes.
12. According to Robert why shouldn’t Millie sleep so much?
According to him, Millie shouldn’t sleep so much because too
much sleep makes her silly.
13. Margaret and her sister agree very well. They have the same
ideas about many things. - What things?
They have the same ideas about clothes and hobbies.
14. What question does Margaret ask Tom every day?
Every day she asks Tom if he loves her.
15. One day while Millie was in the front garden she began
(cominciò) to shout. Why?
She began to shout because she saw that her flower bed was
completely destroyed.
16. Who uprooted Millie’s tulips?
According to Robert a stray dog had destroyed Millie’s flower
bed.
17. What does Millie want to do to protect her garden?
To protect her garden, Millie would like to fence it.
18. Till what age are Italian children entitled to go to school?
Italian children are entitled to go to school till the age of
sixteen.
<<< >>> <<< >>> <<< >>>