0349 301 045 es
TRANSCRIPT
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
1/24
Valid for serial no. 225, 2240349 301 045 040721
ESABMig C280ESABMig C340
BruksanvisningBrugsanvisningBruksanvisningKyttohjeetInstruction manualBetriebsanweisung
Manuel dinstructionsGebruiksaanwijzing
Instrucciones de usoIstruzioni per lusoManual de instrues
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
2/24
!2 !
Rtt till ndring av specifikationer utan avisering frbehlles.Ret til ndring af specifikationer uden varsel forbeholdes.Rett til endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.Oikeudet muutoksiin pidtetn.Rights reserved to alter specifications without notice.
nderungen vorbehalten.Sous rserve de modifications sans avis pralable.Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.Reservamo!nos o direito de alterar as especificaes sem aviso prvio.
SVENSKA 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DANSK 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NORSK 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUOMI 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANAIS 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NEDERLANDS 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAOL 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORTUGUS 113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
3/24
ESPAOL
!91 !TOCc
1 NORMATIVA 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 SEGURIDAD 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INTRODUCCIN 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Equipamento 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 CARACTERSTICAS TCNICAS 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 INSTALACIN 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Colocacin 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.2 Montaje de los componentes 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.3 Instalacin elctrica 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.4 Fuente de alimentacin de red 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 OPERACIN 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Conexiones y dispositivos de control 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2 Descripcin del funcionamiento 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 MANTENIMIENTO 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 Revisin y limpieza 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 LOCALIZACIN DE AVERAS 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 PEDIDOS DE REPUESTOS 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESQUEMA 168. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCESORIOS 176. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
4/24
!92 !2834c
1 NORMATIVA
DECLARACIN DE CONFORMIDADESAB Welding Equipment AB, S!695 81 Lax, Suecia, garantiza bajo propia responsabilidad que lafuente de corriente para soldadura ESABMig C280 & ESABMig C340 a partir del nmero de serie225, 224 concuerda con la norma EN 60974!1 conforme a la directiva (73/23/CEE) con el suplemen-
to (93/68/CEE) y con la norma IEC/EN 50199 segn los requisitos de la directiva (89/336/CEE) con elsuplemento (93/68/CEE).!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Henry SeleniusVice PresidentESAB Welding Equipment AB695 81 LAXSWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Lax 2003!03!10
2 SEGURIDAD
El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el mximo responsable de las medidas de se-guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco-mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes enel lugar de trabajo. El contenido de esta recomendacin puede considerarse como un comple-mento de las reglas normales vigentes en el lugar de trabajo.Todas las operaciones deben ser efectuadas, de acuerdo con las instrucciones dadas, por per-sonal que conozca bien el funcionamiento del equipo de soldadura. Su utilizacin incorrectapuede provocar situaciones peligrosas que podran causar lesiones al operario o daos en el
equipo.1. El personal que trabaje con el equipo de soldadura debe conocer:
su funcionamiento la ubicacin de las paradas de emergencia su funcin las normas de seguridad relevantes la tcnica de soldadura
2. El operador debe asegurarse de que: no haya personas no autorizadas en la zona de trabajo del equipo de soldadura antes
de ponerlo en marcha. todo el personal lleve las prendas de proteccin adecuadas antes de encender el arco.
3. El lugar de trabajo: debe ser adecuado para la aplicacin no debe tener corrientes de aire
4. Equipo de proteccin personal Utilizar siempre el equipo de proteccin personal recomendado, como gafas de protec-
cin, prendas no inflamables y guantes. No utilizar elementos que puedan engancharse o provocar quemaduras, como bufan-
das, pulseras, anillos, etc.
5. Otras Comprobar que el cable de retorno est correctamente conectado. Todas las tareas que deban efectuarse en equipos con altatensin debern encar-
garse a personal debidamente cualificado. Debe disponerse de equipo de extincin de incendios en un lugar fcilmente accesible
y bien indicado. La lubricacin y el mantenimiento del equipo de soldadura nodeben efectuarse duran-
te el funcionamiento.
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
5/24
!93 !2834c
ADVERTENCIALAS ACTIVIDADES DE SOLDADURA Y CORTE PUEDEN SER PELIGROSAS. TENGA CUIDADOY RESPETE LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA, QUE DEBEN BASARSE EN LASDEL FABRICANTE.
DESCARGAS ELCTRICAS !Pueden causar la muerte Instale y conecte a tierra el equipo de soldadura segn las normas vigentes. No toque con las manos desnudas ni con prendas de proteccin mojadas los electrodos ni las
piezas con corriente. Aslese de la tierra y de la pieza a soldar. Asegrese de que su postura de trabajo es segura.
HUMOS Y GASES !Pueden ser nocivos para la salud. Mantenga el rostro apartado de los humos de soldadura. Utilice un sistema de ventilacin o de extraccin encima del arco (o ambos) para eliminar los
humos y gases que produce la soldadura.
HAZ DEL ARCO !Puede provocar lesiones oculares y quemaduras Utilice un casco de soldador con elemento filtrante y prendas de proteccin adecuadas para
protegerse los ojos y el cuerpo. Utilice pantallas o cortinas de proteccin adecuadas para proteger al resto del personal.PELIGRO DE INCENDIO Las chispas pueden causar incendios. Asegrese de que no hay materiales inflamables cerca
de la zona de trabajo.
RUIDO !El exceso de ruido puede provocar lesiones de odo. Utilice protectores auriculares. Advierta de los posibles riesgos a las personas que se encuentren cerca de la zona de trabajo.
EN CASO DE AVERA !Acuda a un especialista.
ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
PROTJASE Y PROTEJA A LOS DEMS.!
ADVERTENCIA!Antes de instalar y utilizar el equipo, lea aten-tamente el manual de instrucciones.
No utilice la unidad de alimentacin para descongelar tubos congelados.
ADVERTENCIA!
Este producto debe ser utilizado solamente para soldadura de arco
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
6/24
!94 !2834c
3 INTRODUCCINLasESABMig C280 & ESABMig C340son fuentes de corriente compactas conectadas enescalones, destinadas para soldar acero, acero inoxidable y aluminio con hilo slido e hilo tubular cono sin gas.Cambiando entre las tomas + y !en el bloque conmutador que se encuentra sobre dispositivo
alimentador, Ud. puede variar entre soldadura con hilo homogneo/proteccin de gas y soldadura conhilo tubular sin gas.
Si desea obtener ms informacin sobre los accesorios ESAB para esteproducto, consulte la pgina 176.
3.1 Equipamento
3.1.1 ESABMig C280La unidad de alimentacin se suministra con:
Pistola de soldadura PSF 250!
3m (ESABMig C280 4WD!
4,5m) Cable de retorno de 3,5 m con pinza de masa (ESABMig C280 4WD !5m)
Plataforma para botella de gas
Manual de instrucciones
3.1.2 ESABMig C340La unidad de alimentacin se suministra con:
Pistola de soldadura PSF 305 !3m (ESABMig C340 4WD !4,5m)
Cable de retorno de 3,5 m con pinza de masa (ESABMig C340 4WD !5m)
Plataforma para botella de gas
Manual de instrucciones
4 CARACTERSTICAS TCNICAS
4.1 ESABMig C280
Tensin 400!415 V, 350/60 Hz 230/400!415/500V350Hz230/440!460V, 360Hz
Carga permitida
100% intermitencia 150 A/22 V 150 A/22 V60 % intermitencia 190 A/24 V 190 A/24 V
30 % intermitencia 280 A/28 V 280 A/28 V
Campo de regulacin (CD) 30A/15V!280A/28V 30A/15V!280A/28V
Tensin en vaco 15!38 V 15!38 V
Potencia en vaco 190 W 190 W
Rendimiento 69% 69%
Factor de potencia 0.97 0.97
Tensin operativa 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Velocidad de aporte de hilo 1,9 !19m/min 1,9 !19m/min
Duracin del postquemado 0 !0,25s 0 !0,25s
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
7/24
!95 !2834c
Soldadura por puntos 0,2 !2,5s 0,2 !2,5s
Conexin de la pistola de sol-dadura
EURO EURO
Dimensiones lxaxal 840x425x830 840x425x830
Peso 91 kg 91 kgTemperatura de funcionamiento !10 to +40oC !10 to +40oC
Clase de encapsulado IP 23 IP 23
Clase de uso
4.2 ESABMig C340
Tensin 400!415 V, 350/60 Hz 230/400!415/500V350Hz230/440!460V, 360Hz
Carga permitida100% intermitencia 195 A/24 V 195 A/24 V60 % intermitencia 250 A/27 V 250 A/27 V
30 % intermitencia 340 A/31 V 340 A/31 V
Campo de regulacin (DC) 40A/16V!340A/31V 40A/16V!340A/31V
Tensin en vaco 16!40 V 16!40 V
Potencia en vaco 240 W 240 W
Rendimiento 77% 77%
Factor de potencia 0.95 0.95
Tensin operativa 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Velocidad de aporte de hilo 1,9 !20m/min 1,9 !20m/min
Duracin del postquemado 0 !0,5s 0 !0,5s
Arranque lento OFF / ON OFF / ON
2/4 tiempos 2 / 4 2 / 4
Conexin de la pistola de sol-dadura
EURO EURO
Dimensiones lxanxa 840x425x830 840x425x830
Peso 114 kg 114 kg
Temperatura de funcionamiento !
10 to +40o
C !
10 to +40o
CClase de encapsulado IP 23 IP 23
Clase de uso
Factor de intermitenciaEl factor de intermitencia especifica el porcentaje de tiempo de un perodo de diez minutos duranteel cual es posible soldar con una determinada carga.
Grado de estanqueidadEl cdigo IPindica el grado de estanqueidad, es decir, el nivel de proteccin contra la penetracin de objetosslidos y agua. Los aparatos marcados IP 23estn destinados para uso en interiores y al aire libre.
Tipo de aplicacin
El smbolo significa que la unidad de alimentacin ha sido diseada para su uso enlocales con un elevado riesgo elctrico
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
8/24
!96 !2834c
5 INSTALACIN
La instalacin deber hacerla un profesional autorizado.
ADVERTENCIA!Este producto ha sido diseado para usos industriales. Si se emplea en el hogar, puede provocarinterferencias de radio. Es responsabilidad del usuario adoptar las precauciones oportunas.
5.1 Colocacin
Coloque la unidad de alimentacin de forma que no queden obstruidas las entradasy salidas del aire de refrigeracin.
5.2 Montaje de los componentes
Durante su transporte, las ruedas traseras del rectificador deben situarse en su posicin msadelantada. Antes de utilizarse, colocar las ruedas en la posicin trasera.
ADVERTENCIA!
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
9/24
!97 !2834c
5.3 Instalacin elctrica
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
10/24
!98 !2834c
5.4 Fuente de alimentacin de red
Compruebe que la unidad recibe la tensin de red adecuada y que estcorrectamente protegida con un fusible del tamao adecuado. De acuerdo con lanormativa, es necesario instalar una toma de tierra de proteccin.
Placa con los datos de conexin a la alimentacin
ESABMig C280 3 50 Hz 3 50/60 Hz 3 50 Hz 3 60 Hz 3 60 Hz
Tensin de red V 230 400/415 500 230 440!460
Corriente primaria Aciclo de trabajo del 100% 13 7 5 11 7
ciclo de trabajo del 60% 18 10 8 18 10
ciclo de trabajo del 30% 27 18 13 27 17
Seccin del cable de redmm
4 x 2.5 4 x 1.5 4 x 1.5 4 x 2.5 4 x 1.5
Fusible contra sobrecorrien-tes A
20 16 16 20 16
ESABMig C340 3 50 Hz 3 50/60 Hz 3 50 Hz 3 60 Hz 3 60 Hz
Tensin de red V 230 400/415 500 230 440!460
Corriente primaria Aciclo de trabajo del 100% 16 9 7 16 8
ciclo de trabajo del 60% 24 14 11 23 12
ciclo de trabajo del 30% 35 21 17 34 18
Seccin del cable de red
mm4 x 4 4 x 2.5 4 x 2.5 4 x 4 4 x 2.5
Fusible contra sobrecorrien-tes A
20 16 16 20 16
Atencin!:los tamaos de fusible y las secciones del cable de red que se indican en la tabla sonconformes con las normas suecas, pero puede que no sean vlidos para otros pases. Asegrese deque tanto el tamao de los fusibles como la seccin del cable de red se ajustan a las normasnacionales en la materia.
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
11/24
!99 !2834c
6 OPERACIN
En la pgina92hay instrucciones de seguridad generales para el manejo deeste equipo. Lalas antes de usarlo.
ADVERTENCIA!Las piezas giratorias pueden provocar accidentes. Proceda con muchocuidado.
ADVERTENCIA! RIESGO DE VUELCO.
Si la inclinacin de la mquina supera el 10odurante su transporte o funcionamiento, hay
riesgo de que vuelque. Dado el caso, ser necesaria la firmeza apropiada.
6.1 Conexiones y dispositivos de control
1 Conmutador alimentacin de red 8 Conexin del cable de retorno (!),baja inductancia
2 Interruptor, control ordinario 9 Interruptor para arranque lento OFF / ON
3 Interruptor, control preciso 10 Mando de ajuste de la velocidad de aportede hilo
4 Indicador luminoso de encendido 11 Interruptor para 2 tiempos / 4 tiempos5 Indicador luminoso naranja, sobrecalenta-
miento y prdida de lquido refrigerante12 Mando giratorio para fijar duracin del post-
quemado
6 Conexin de la pistola de soldadura 13 El display (contadores digitales) es un acce-sorio (consulte la pgina 176)
7 Conexin del cable de retorno (!),alta inductancia
14 Botn para soldadura por puntos !ON/OFFy ajustes de tiempo
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
12/24
!100 !2834c
6.2 Descripcin del funcionamiento
6.2.1 Proteccin de sobrecalentamientoUn dispositivo de sobrecarga trmica protege del sobrecalentamiento. El dispositivoreanuda la actividad automticamente cuando la unidad se ha enfriado.
6.2.2 InductanciaCuando la inductancia es elevada, el bao de soldadura se extiende ms y seproducen menos salpicaduras. En cambio, cuando la inductancia es reducida, seproduce un ruido ms estridente pero el arco es ms concentrado y estable.
7 MANTENIMIENTOPara garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar unmantenimiento peridico.
Atencin!
Todas las obligaciones del proveedor derivadas de la garanta del producto dejarnde ser aplicables si el cliente manipula el producto por su propia cuenta y riesgodurante el periodo de vigencia de la garanta con el fin de reparar cualquier tipo defallo o avera.
7.1 Revisin y limpiezaCompruebe peridicamente que la unidad de alimentacin no est sucia.La unidad debe limpiarse peridicamente con aire comprimido a baja presin. Cuanto ms sucio seael entorno de trabajo, con mayor frecuencia deber limpiarse la unidad. De no hacerse as, la entraday la salida de aire pueden bloquearse y provocar un sobrecalentamiento de la unidad. Para evitarlo,es preciso utilizar un filtro de aire.El filtro de aire es un accesorio. Consulte el cdigo de referencia en la pgina 176.
Pistola de soldadura
Limpie y/o reponga a intervalos regulares las partes desgastadas (osusceptibles de sufrir desgaste) del mecanismo de alimentacin, con el fin deque no se produzca ningn fallo en la alimentacin de hilo. Limpie con airecomprimido la gua del hilo cada cierto tiempo, as como la punta de contactodel hilo.
Cubo del freno
El cubo viene ajustado de fbrica. Si necesitavolver a ajustarlo, siga las instrucciones quefiguran a continuacin. Ajuste el cubo del frenode manera que el hilo quede relativamente flojocuando se detenga la alimentacin.
Ajuste el par de frenado:
Gire la maneta roja hasta la posicin de bloqueo.
Introduzca un destornillador en los muelles del cubo.
Para reducir el par de frenado, gire los muelles en el sentido de las agujas delreloj.
Para aumentar el par de frenado, gire los muelles en sentido contrario a lasagujas del reloj. ATENCIN! Tenga cuidado para no girar un muelle msque el otro.
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
13/24
!101 !2834c
8 LOCALIZACIN DE AVERASAntes de pedir ayuda a un tcnico del servicio autorizado, efecte las siguientes comprobaciones.
Tipo de fallo Acciones
No se forma el arco. Compruebe que el conmutador de la fuente de alimentacinde red est en ON. Compruebe que la fuente de corriente de soldadura y los
cables de retorno estn correctamente conectados. Compruebe que el parmetro de corriente seleccionado es el
adecuado.
Se interrumpe el suministro decorriente durante la soldadura.
Compruebe si el desconectador de sobrecarga trmica se hadisparado (piloto naranja del panel frontal).
Compruebe los fusibles de la fuente de alimentacin de red.
Los desconectadores de sobre-carga trmicase disparan frecuentemente
Compruebe si los filtros de aire estn obstruidos. Cercirese de que no est sobrepasando los parmetros de
funcionamiento normales de la unidad de alimentacin (esdecir, compruebe que no est sobrecargando la unidad).
Soldadura deficiente. Compruebe que la fuente de corriente de soldadura y loscables de retorno estn correctamente conectados.
Compruebe que el parmetro de corriente seleccionado es eladecuado.
Compruebe que el hilo de soldadura utilizado es el correcto. Compruebe los fusibles de la fuente de alimentacin de red. Compruebe si en la unidad de alimentacin del hilo se han
aplicado los rodillos apropiados y que ha sido establecida lapresin adecuada para los rodillos de presin.
9 PEDIDOS DE REPUESTOS
El ESABMig C280 & ESABMig C340 se han construido y ensayado segn el estndarinternacional y europeo IEC/EN 60974!1 y EN 50199. Despus de haber realizado unaoperacin de servicio o reparacin, la empresa o persona de servicio que la haya rea-lizado deber cerciorarse de que el equipo siga cumpliendo la norma antedicha.
Si desea realizar un pedido de piezas de repuesto, acuda al distribuidor de ESABms cercano (consulte la ltima pgina de este documento).
ES
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
14/24
Schema Skema Skjema Johdotuskaavio Diagram Schaltplan SchmaSchema Esquema Schema Esquema
dC2834!168 !
ESABMig C280, 400!415V
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
15/24
dC2834!169 !
ESABMig C280, 230!500V
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
16/24
dC2834!170 !
ESABMig C340, 400!415V
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
17/24
dC2834!171 !
ESABMig C340, 230!500V
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
18/24
ESABMig C280, ESABMig C340
Edition 040721oC2834!172 !
Valid for serial no. 225, 224!XXX!XXXX
Ordering numbers
0349 302 889 ESABMig C280 400!415V 350Hz
0349 302 844 ESABMig C280 230/400!415/500V 350Hz; 230/440!460V 360Hz
0349 302 890 ESABMig C280 4WD 400!415V 350Hz
0349 302 612 ESABMig C280 4WD 230/400!415/500V 350Hz; 230/440!460V 360Hz
0349 302 452 ESABMig C340 400!415V 350Hz
0349 302 483 ESABMig C340 230/400!415/500V 350Hz; 230/440!460V 360Hz
0349 302 484 ESABMig C340 4WD 400!415V 350Hz
0349 302 485 ESABMig C340 4WD 230/400!415/500V 350Hz; 230/440!460V 360Hz
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
19/24
ESABMig C280
Edition 040721wC280!173 !
Wear components
(W. F. Mechanism 0455 890 882)
Item Denomination Ordering no. Notes
A Pressure roller 0455 907 001
B Feed roller
0367 556 0010367 556 0020367 556 0060367 556 004
0.6!0.8mm Fe, Ss, cored wire. 0.8!1.0mm Fe, Ss, cored wire. 1.0!1.2mm cored wire. 1.0!1.2mm Al wire.
C Inlet nozzle 0466 074 001
D Insert tube0455 894 001
0455 889 001
Plastic, must be used together with item 0455 885 001,for welding with Al wire.Steel, must be used together with item 0455 886 001.
E Outlet nozzle0455 885 001
0455 886 001
Must be used together with item 0455 894 001,for welding with Al wire.
Must be used together with item 0455 889 001.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
Welding with aluminium wires.
In order to weld with aluminium wires, proper rollers, nozzles and liners foraluminium wires MUST be used. It is recommended to use 3m long welding gun foraluminium wires, equipped with appropriate wear parts.
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
20/24
ESABMig C340
Edition 040721wC340!174 !
Wear components
(W. F. Mechanism 0455 890 881)
Item Denomination Ordering no. Notes
A Pressure roller 0369 728 0010466 262 001 Knurled
B Feed roller
0369 557 0010369 557 0020369 557 0030369 557 0040369 557 006
0.6!0.8mm Fe, Ss, cored wire. 0.8!1.0mm Fe, Ss, cored wire. 1.0!1.2mm Fe, Ss, cored wire. 1.0!1.2mm cored wire, knurled. 1.0!1.2mm Al wire.
C Inlet nozzle 0466 074 001
D Insert tube0455 894 001
0455 889 001
Plastic, must be used together with item 0455 885 001,for welding with Al wire.Steel, must be used together with item 0455 886 001.
E Outlet nozzle0455 885 001
0455 886 001
Must be used together with item 0455 894 001,for welding with Al wire.Must be used together with item 0455 889 001.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
Welding with aluminium wires.
In order to weld with aluminium wires, proper rollers, nozzles and liners foraluminium wires MUST be used. It is recommended to use 3m long welding gun foraluminium wires, equipped with appropriate wear parts.
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
21/24
ESABMig C280, ESABMig C340
Edition 040721wC2834!175 !
Wear components
(W. F. Mechanisms 0459 000 883 & 0459 000 884)
Item Denomination Ordering no. Notes
A Feed / Pressure roller
0459 052 0020459 052 0030458 825 0010458 825 0020458 824 0010458 824 003
0.8!
1.0 mm Fe, Ss & cored wire; V!
groove 1.0!1.2mm Fe, Ss & cored wire; V!groove 1.0!1.2mm V!groove, knurled. 1.2!1.4mm V!groove, knurled. 0.8!1.0mm Al wire, U!groove. 1.2!1.6mm Al wire, U!groove.
B Gear adapter 0455 053 880
C Drive gear 0455 052 001
D Inlet nozzle 0455 049 0010335 318 001 3.0mm plastic for 0.6!1.6mm Fe, Ss, AL, cored wire. 2.4mm steel.
E Intermediate nozzle 0455 072 0020456 615 001 Al wire.
F Outlet nozzle 0469 837 8800469 837 881 2.0mm steel for 0.6!1.6mm wire. 2.0mm plastic for 0.8!1.6mm Al wire.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
Welding with aluminium wires.In order to weld with aluminium wires, proper rollers, nozzles and liners for aluminium wires MUST beused. It is recommended to use 3m long welding gun for aluminium wires, equipped with appropriatewear parts.
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
22/24
ESABMig C280, ESABMig C340
Edition 040721
Tillbehr Tilbehr Tilbehr Lisvarusteet Accessories ZubehrAccessoires Accessoires Accesorios Accessori Acessrios
aC2834!176 !
Digital meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 302 598
Transformer kit for CO2heater . . . . . . . . . . . 0349 302 250
Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 302 599
Cable holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 303 362
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
23/24
-
5/23/2018 0349 301 045 ES
24/24
ESAB ABSE!695 81 LAXSWEDENPhone +46 584 81 000
www.esab.com
031021
ESAB subsidiaries and representative offices
EuropeAUSTRIAESAB Ges.m.b.HVienna!LiesingTel: +43 1 888 25 11Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.BrusselsTel: +32 2 745 11 00Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLICESAB VAMBERK s.r.o.PragueTel: +420 2 819 40 885Fax: +420 2 819 40 120
DENMARKAktieselskabet ESABCopenhagen!ValbyTel: +45 36 30 01 11Fax: +45 36 30 40 03
FINLANDESAB OyHelsinkiTel: +358 9 547 761Fax: +358 9 547 77 71
FRANCEESAB France S.A.Cergy PontoiseTel: +33 1 30 75 55 00Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANYESAB GmbHSolingenTel: +49 212 298 0Fax: +49 212 298 204
GREAT BRITAINESAB Group (UK) LtdWaltham CrossTel: +44 1992 76 85 15Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation LtdAndoverTel: +44 1264 33 22 33Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARYESAB KftBudapestTel: +36 1 20 44 182Fax: +36 1 20 44 186
ITALYESAB Saldatura S.p.A.Mesero (Mi)Tel: +39 02 97 96 81Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDSESAB Nederland B.V.UtrechtTel: +31 30 248 59 22Fax: +31 30 248 52 60
NORWAYAS ESABLarvikTel: +47 33 12 10 00Fax: +47 33 11 52 03
POLANDESAB Sp.z.o.o
WarszawTel: +48 22 813 99 63Fax: +48 22 813 98 81
PORTUGALESAB LdaLisbonTel: +351 1 837 1527Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIAESAB Slovakia s.r.o.BratislavaTel: +421 7 44 88 24 26Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAINESAB Ibrica S.A.
Alcobendas (Madrid)Tel: +34 91 623 11 00Fax: +34 91 661 51 83
SWEDENESAB Sverige ABGothenburgTel: +46 31 50 95 00Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International ABGothenburgTel: +46 31 50 90 00Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLANDESAB AGDietikonTel: +41 1 741 25 25Fax: +41 1 740 30 55
North and South AmericaARGENTINACONARCOBuenos AiresTel: +54 11 4 753 4039Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZILESAB S.A.Contagem!MGTel: +55 31 3369 4333Fax: +55 31 3369 4440
CANADAESAB Group Canada Inc.Missisauga, OntarioTel: +1 905 670 02 20Fax: +1 905 670 48 79
MEXICOESAB Mexico S.A.MonterreyTel: +52 8 350 5959Fax: +52 8 350 7554
USAESAB Welding & Cutting ProductsFlorence, SCTel: +1 843 669 44 11Fax: +1 843 664 44 58
Asia/PacificCHINAShanghai ESAB A/PShanghaiTel: +86 21 6539 7124Fax: +86 21 6543 6622
INDIA
ESAB India LtdCalcuttaTel: +91 33 478 45 17Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIAP.T. Esabindo PratamaJakartaTel: +62 21 460 01 88Fax: +62 21 461 29 29
MALAYSIAESAB (Malaysia) Snd BhdSelangorTel: +60 3 703 36 15Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPOREESAB Singapore Pte LtdSingaporeTel: +65 861 43 22Fax: +65 861 31 95
ESAB Asia/Pacific Pte LtdSingaporeTel: +65 861 74 42Fax: +65 863 08 39
SOUTH KOREAESAB SeAH CorporationKyung!NamTel: +82 551 289 81 11Fax: +82 551 289 88 63
UNITED ARAB EMIRATESESAB Middle EastDubaiTel: +971 4 338 88 29Fax: +971 4 338 87 29
Representative officesBULGARIAESAB Representative OfficeSofiaTel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPTESAB Egypt
Dokki!
CairoTel: +20 2 390 96 69Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIAESAB Representative OfficeBucharestTel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA!CISESAB Representative OfficeMoscowTel: +7 095 937 98 20Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative OfficeSt PetersburgTel: +7 812 325 43 62Fax: +7 812 325 66 85
DistributorsFor addresses and phone
numbers to our distributors inother countries, please visit our
home page
www.esab.com