1 branko tošović slawische phonemsysteme weißrussisch БЕЛАРУСКАЯ МОВА
TRANSCRIPT
![Page 1: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/1.jpg)
11
Branko Tošović
SLAWISCHE PHONEMSYSTEME
WEIßRUSSISCHБЕЛАРУСКАЯ
МОВА
![Page 2: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/2.jpg)
22
• das Akanje
• Jakanje
• in Vortonsilben und in fast allen unbetonten Silben findet sich für
a, e, o
immer [a]
![Page 3: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/3.jpg)
33
o und ё
• kommen nur in betonten Silben vor,
betontes e
• wechselt häufig mit unbetontem
a, ja,
![Page 4: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/4.jpg)
44
• was auch in der Schreibung zum Ausdruck kommt:
• парá pará, Pl. pory >Zeit<
• конь kon', Gen. kanjá >Pferd<
• слязá sljazá, Pl. slёzy >Träne<
![Page 5: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/5.jpg)
55
• durch das Dzekanje und Cekanje
palatalisiertes d und t
• ergeben weiche Affrikaten:
• дзецi dzeci >Kinder<
• цёплы cёply >warm<
![Page 6: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/6.jpg)
66
• die übrigen Konsonanten haben meist palatale Partner
p - p', b - b' usw.
• jedoch sind
š, ž, č und r
• immer hart
![Page 7: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/7.jpg)
77
• viele Konsonanten verfügen über lange Varianten
• die Konsonantenverdoppelung entstand häufig aus der Verbindung von Konsonanten mit
j
• und kommt auch in der Schreibung zum Ausdruck
![Page 8: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/8.jpg)
88
das g
• kommt nur in Fremdwörtern
der Buchstabe г
• vertritt in der Regel
das frikative [γ]
• transliteriert als
[h]
![Page 9: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/9.jpg)
99
• häufig prothetischen Vokale
v-
• vor anlautendem o
• und
u
• sowie
i- und a-
• vor Konsonantenverbindungen
![Page 10: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/10.jpg)
1010
• вус vus >Schnurrbart<
• воn сень vosen' >Herbst<
• iрваць irvac' >reißen<
• аржаныn aržany >Roggen-<
![Page 11: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/11.jpg)
1111
• rückwirkende Konsonantenassimilation nach dem Stimmton
• auslautende stimmhafte Konsonanten werden stimmlos
![Page 12: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/12.jpg)
1212
l und v• werden nach Vokalen im Wortauslaut und vor
Konsonanten zu
[ū]geschrieben ў
• ebenso u
• nach Vokalen und vor Konsonanten
![Page 13: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/13.jpg)
1313
VOKALEVOKALE
a
o
e
I
u
/ y (ы)
6
![Page 14: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/14.jpg)
1414
KONSONANTENKONSONANTEN
b
b’
ts / c
t’’ / č’
d’ / dz’
: / dz:
38
![Page 15: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/15.jpg)
1515
’: / dz’:
/ dž
: / dž:
f
x / h
h’ / x’
![Page 16: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/16.jpg)
1616
γ
g
g’
j
k
k’
![Page 17: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/17.jpg)
1717
l
l’
m
m’
n
n’
![Page 18: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/18.jpg)
1818
p
p’
r
s
s’
/ š
![Page 19: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/19.jpg)
1919
tvv’zžž:
44
![Page 20: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/20.jpg)
2020
WEIßRUSSISCH
• Vokale 6
• Konsonanten 38
44
Buchstaben 33
![Page 21: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/21.jpg)
2121
• Я гавару n па-белару nску.
Я говорю по-белорусски.
Ich spreche weißrussisch.
• Я чы nтаю па-белару nску.
Я читаю по-белорусски.Ich lese weißrussisch.
![Page 22: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/22.jpg)
2222
• Добрай ра nнiцы!• Доброе утро!• Guten Morgen!
• Дaбры nдзень!• Добрый день!• Guten Tag!
• Дабры nвечар!• Добрый вечер!• Goten Abend!
![Page 23: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/23.jpg)
2323
• Дабраn нач!
• Спокойной ночи!
• Gute Nacht!
• Дaбрыn дзень!
• Здравствуй!
• Sie gegrüßt!
![Page 24: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/24.jpg)
2424
Дзяnкуй!
Спасибо!
Danke!
Калin лаn ска!
Пожалуйста!
Bitte!
![Page 25: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/25.jpg)
2525
Я не разумеnю.
Я не понимаю.
Ich verstehe nicht!
Вы размаўляnеце па-нямеnцки?
Вы говорите по-немецки?
Sprechen Sie deutsch!
![Page 26: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/26.jpg)
2626
Като nры час?
Который час?
Wie spät ist es?
сёння
сeгодня
heute
заnўтра
завтра
morgen
![Page 27: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/27.jpg)
2727
учоn ра
вчера
gestern
гадзinна
час
Stunde
![Page 28: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/28.jpg)
2828
панядзеnлак пяnтнiцапонедельник пятницаMontag Freitag
аўтоn рак субоn тавторник субботаDienstag Samstag
серадаn нядзеnлясреда воскресеньеMittwoch Sonntag
чацвеnрчетвергDonnerstag
![Page 29: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/29.jpg)
2929
• ца nрква• церковь• Kirche
• пло nшча• площадь• Platz
• ву nлiца• улица• Straße
• аўто nбус• автобус• Bus
![Page 30: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/30.jpg)
3030
снеnдане
завтрак
Frühstück
абеnд
обед
Mittagessen
вячэ́n ра
ужин
Abendessen
![Page 31: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/31.jpg)
3131
гарбаn та, чай
чай
Tee
каn ва
кофе
Kaffee
![Page 32: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/32.jpg)
3232
вiноnвино
Wein
пinво
пиво
Bier
![Page 33: 1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME WEIßRUSSISCH БЕЛАРУСКАЯ МОВА](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022062512/55204d7749795902118cc594/html5/thumbnails/33.jpg)
3333
адзinн шэ́сцьодин шестьeins sechs
два семдва семьzwei sieben
тры воnсемтри восемьdrei acht
чатыnры дзеnвяцьчетыре девятьvier neun
пяць дзеnсятьпять десятьfünf zehn