1. manual srm introduccion

21
SRM Compras SAP - SRM

Upload: ag2020

Post on 26-Dec-2015

33 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Compras

SAP - SRM

Page 2: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Page 3: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

INDICE

INDICE......................................................................................................................2SAP ERP 2005 – SAP SRM  ................................................................................31 INTRODUCCION AL SRM..................................................................................4

1.1 SRM User Interface  ........................................................................................4Definition....................................................................................................................4Structure....................................................................................................................4Integración.................................................................................................................6

1.1.1 Navigating on the Interface  ....................................................................6Definition...............................................................................................................6Use 6

Result.........................................................................................................................81.1.2 Symbols in SRM  ....................................................................................8Use 81.1.3 Pushbuttons in SRM  ..............................................................................8Use 8Caracteristicas.......................................................................................................81.1.4 Document Display  ..................................................................................9Use 9Features................................................................................................................9

1.2 Global Functions  .........................................................................................10Definition.............................................................................................................101.2.1 Mis Ajustes...............................................................................................10Estructura de Pantalla.........................................................................................10Datos Requeridos................................................................................................10Datos de Dirección..............................................................................................111.2.2 Busqueda..................................................................................................11Use 11Caracteristicas.....................................................................................................11Activities..............................................................................................................121.2.3 Purchasing Document Output...................................................................12Use 12Prerequisitos.......................................................................................................12Caracteristicas.....................................................................................................13Activities..............................................................................................................141.2.4 Access Keys  ........................................................................................15Use 15Activities..............................................................................................................151.2.5 Aprobación Previa....................................................................................15Use 15Caracteristicas.....................................................................................................15Activities..............................................................................................................16

3 de 17

Page 4: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

SAP ERP 2005 – SAP SRM 

 SAP Supplier Relationship Management (SAP SRM) provides you with innovative methods to coordinate your business processes with your key suppliers and make them more effective. SAP SRM enables you to optimize your procurement strategy, to work more effectively with your vendor pool, and thus to gain long-term benefits from all your vendor relationships.With SAP SRM you can examine and forecast purchasing behavior, shorten procurement cycles, and work with your partners in real time. This allows you to develop long-term relationships with all those vendors that have proved themselves to be reliable partners.The efficient processes in SAP SRM enable you to cut down your procurement expenses and to work more intensively with more vendors than ever before.

4 de 17

Page 5: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Within SAP ERP 2005, SAP SRM can be deployed in the following ways:        SAP SRM Server as an add-on to SAP ECC Server (product instance SAP ERP 2005 – SAP

ECC) to run SRM in one client of the ERP system. This deployment option is new in SAP ERP 2005.

        Installation of SAP SRM Server as a separate component to SAP ECC Server.

The following deployment and migration constraints apply:

         SRM as an add-on to mySAP ERP 2005 does not support hub deployment.

         SAP ERP 2005 with SRM as an add-on does not support any multiple backend functions for procurement.

         It is not possible to upgrade or migrate from a separately-installed SRM system to SAP ERP 2005 with SRM as an add-on.

 

1 INTRODUCCION AL SRM

1.1 SRM User Interface 

Definition

El interfaz de usuario para la solución de Dirección de Relación de Proveedor mySAP es a base de Web y es similar en la forma a otros usos De Internet que usted puede haber usado. Usted puede realizar las tareas asociadas con su papel rápidamente y fácilmente. La navegación dentro del sistema es intuitiva.. Esto no hace ninguna diferencia si usted trabaja en el sistema diariamente(a diario) o menos con frecuencia. Gracias a elementos estándar, el interfaz de usuario proporciona la consistencia independiente de papel y una mirada similar en todas partes.

Structure

Un Area de trabajo es proporcionada para ayudarle a realizar sus varias tareas en SRM. El siguiente gráfico muestra las partes individuales normalmente contenidas con un trabajo el área en SRM.

5 de 17

Page 6: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

  Las áreas principales normalmente son construidas así:

        Menú de Navegación.Del menú de Navegación, usted puede seleccionar las transacciones que usted quiere realizar, por ejemplo Tratar la Invitación de Oferta. Las funciones que son mostradas dependen de su Rol.

        Zona de CabeceraThe name of the screen you are working in is displayed in the header area. The title relates to the function you carry out here. Below the title, the system displays pushbuttons and data fields that relate to the transaction of task, for example pushbuttons to publish, update, or delete a bid invitation, and fields with the name and number of the bid invitation.

El nombre de la pantalla en la que usted trabaja es mostrado en clarea de cabecera. El título se relaciona con la función que usted realiza aquí. Debajo del título, el sistema muestra botones y los campos de datos que relacionan con la transacción de tarea, por ejemplo botones para publicar, poner al día, o suprimir una invitación de oferta, y campos con el nombre y el número de la invitación de oferta.

        Area de trabajoEn este área, usted realiza la mayor parte de sus tareas. Este área a menudo contiene páginas de etiqueta, para la cabecera y los datos de artículo de un documento, por ejemplo. En las páginas de etiqueta individuales, hay subetiquetas. Usted usa estos para mostrar o tratar las partes diferentes del documento, por ejemplo los datos básicos o el estado de la invitación de oferta.

6 de 17

Page 7: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Integración

Note los puntos siguientes:

Entradas requeridas Some fields must be filled. You will not be able to continue working until you make entries in all of these required fields. These fields are indicated with a red star, for example Name *. Algunos campos deben estar llenos. Usted no será capaz de seguir trabajando hasta que usted haga entradas en todos estos campos requeridos. Estos campos son indicados con una estrella roja, por ejemplo Nombre *.

Información RápidaTodos los símbolos sobre el interfaz de usuario han relacionado textos de información rápidos. Usted puede mostrar estos por moviendo el ratón sobre el símbolo.  

... (en la ayuda de entrada) Normalmente sólo los valores usados últimamente son mostrados en la ayuda de entrada para campos. Para ver todos los valores disponibles, seleccione los puntos suspensivos (...) en la ayuda de entrada 

1.1.1 Navigating on the Interface 

Definition

Usted puede navegar en cada parte de la aplicación y realizar sus tareas. Dentro del uso SRM, usted puede navegar de muchas maneras. En esta sección, explicamos algunos procedimientos básicos para los elementos de interfaz siguientes:

        Menu de Navegación

        Area Cabecera

        Area Aplicación

No use el botón trasero de su browser . Si usted quiere navegar atrás a una pantalla anterior, seleccione el trasero para Firmar con las iniciales el eslabón de Pantalla.

Use

Menu de Navegación

En el menú de Navegación, usted puede encontrar las transacciones SRM que son divididas en áreas como la Compra Central o Sourcing Estratégico. Las entradas en el menú de Navegación son dependientes del Rol del usuario registrado en el sistema. El menú de Navegación contiene todas las transacciones que usted tiene que realizar para su

7 de 17

Page 8: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Rol dentro de SRM. Cuando usted pulsa una entrada en el menú, el sistema muestra la transacción respectiva.

Si usted ha entrado en una transacción y luego comienza una nueva transacción sin guardar los datos en el primer caso, las salidas de sistema un mensaje de advertencia que le dice que sus datos serán perdidos. Si la primera transacción es una transacción de Dirección de Contenido de Catálogo de SAP, este mensaje de advertencia no es la salida.

Area Cabecera

En la parte de arriba en la derecha de la aplicación, los link generales son visibles. Usted puede usar estos link para llamar a la ayuda, por ejemplo, o terminar una sesión del sistema.El título de la pantalla respectiva también es mostrado en este área. En general, esto es la función que usted puede realizar aquí, por ejemplo Crear la Subasta.Debajo de esto, el sistema muestra los campos de datos y los botones que son usados por la transacción, por ejemplo campos con el nombre y el número de un documento, o los botones que realizan funciones sobre el nivel de documento.En este área, hay también un link que usted puede usar navegando hacia atrás a la pantalla anterior.

Area Aplicación

En este área, usted realiza la mayor parte de sus tareas. Dentro de este área, navegación es apoyada de varios modos:

        Etiqueta pagesEste área a menudo contiene páginas de etiqueta, para la cabecera y los datos de artículo de un documento, por ejemplo.

        SubetiquetasEn las páginas de etiqueta individuales, hay subetiquetas. Usted usa estos para mostrar o tratar las partes diferentes del documento, por ejemplo los datos básicos o el estado de un documento.

        DescripciónCuando usted llama los datos en este área, usted normalmente primero ve una descripción de los datos. Por ejemplo, usted puede catalogar todos los artículos para un documento.

        Detalles de la vista

From the overview, you can branch to a detail view by selecting (Details), for example. You can also carry out various actions directly from the overview by selecting the relevant symbol, for example (Delete).

De la descripción, usted puede ver el detalle mas extenso pulsado el boton (Detalles), por ejemplo. Usted también puede realizar varias acciones directamente de la descripción por

seleccionando el símbolo relevante, por ejemplo (Suprimir).

        Flechas de NavegaciónSometimes, forward and back arrows are displayed in the detail view. You can use these to navigate through the detail view. If, for example, you want to display the items of a document in detail and one by one, you can use these arrows to navigate to the next (or last) item.

A veces, flechas hacia delante o hacia atras son mostradas en el detalle de la vista. Usted puede usar estos para navegar por el detalle de la vista. Si, por ejemplo, usted quiere mostrar los artículos de un documento detalladamente y uno por uno, usted puede usar estas flechas para navegar al siguiente (o último) el artículo.

8 de 17

Page 9: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Result

Usted ahora puede navegar dentro de la Aplicación 

1.1.2 Symbols in SRM 

Use

Sobre el interfaz SRM, símbolos diferentes son usados para representar las funciones que son usadas en una base regular. La mesa siguiente muestra los símbolos con sus descripciones. 

Detail view

Delete

Search

Change

Copy

> Next page

>> Last page

Expand

Collapse

Send e-mail

Display hierarchy

   

1.1.3 Pushbuttons in SRM 

Use

Cada uso en SRM contiene una barra de función con los botones que es localizada debajo del nombre de aplicación. Los botones son usados para acciones directas y se relacionan con el objeto que actualmente está siendo procesado.

Caracteristicas

Pushbuttons

Los botones siguientes son usados en varios usos. Los botones que sólo son usados en un uso específico son documentados en el uso relevante.

 

Pushbutton Function

Hold Salvar el documento para procesarlo mas tarde

9 de 17

Page 10: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Chequeo de errores Comprueba un documento recién creado (o un documento cambiado) para errores. El resultado de comprobación es mostrado en la mitad inferior de la pantalla.

Display Interruptores de modo de cambio a modo de visualización.

Change Interruptores de modo de visualización para cambiar modo. El estado de un documento determina si realmente puede ser cambiado.

Output Outputs purchase orders and contracts in print, e-mail, fax, or XML document, depending on the default settings. Enterprise Buyer uses the output medium in the vendor master.

Órdenes de compra de salidas y contratos en impresión, correo electrónico, fax, o documento XML, dependiendo de los ajustes por defecto. El Comprador De la empresa usa el medio de salida en el maestro de vendedor.

Refresh Refresca la demostración, por ejemplo después de un cambio de precios o el cambio de cantidad

Download Datos de cargas de un sistema de ficheros local, de un ordenador personal, por ejemplo.

Upload Datos de cargas a un sistema de fichas local, a un ordenador personal, por ejemplo.

   

1.1.4 Document Display 

Use

Los documentos (órdenes de compra, invitaciones de oferta, o contratos, por ejemplo) son mostrados en el SRM así: Sobre la pantalla inicial, usted puede escoger si usted quiere crear un nuevo documento o buscar un documento existente. Después, el sistema muestra una nueva pantalla con botones que usted suele seleccionar funciones, la información general, y etiquetas para datos de artículo y cabecera. Las etiquetas individuales ellos mismos contienen las subetiquetas que son explicadas en la sección siguiente. Los artículos son mostrados sobre una pantalla de detalle que contiene remotas subetiquetas.

Features

Header Data

Subtab Function

Datos básicos Contiene los datos generales para un documento, como la fecha de creación, la organización que compra responsable, el grupo que compra responsable, etcétera.

10 de 17

Page 11: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Documents Aquí, usted puede incorporar una nota interna o un texto explicativo. Usted puede también cargar documentos de su PC y agregarlos como anexos.Las notas y los anexos agregados aquí refieren al documento entero.

Payment Here, you define terms of payment or enter a procurement card.

Aquí, usted define términos del pago o entra en una tarjeta de la consecución.

Output Aquí, usted define si el documento debe ser enviado por el fax o el E-mail, por ejemplo.

Status Aqui, usted puede visualizar el estado del Documento.

Subsequent Documents Here, you can display the subsequent documents in the form of a table or a graphic.

Aquí, usted puede mostrar los documentos subsecuentes en la forma de una tabla o de un gráfico.

Approval Preview Para más información sobre la inspección previo de la aprobación, vea la inspección previo de la aprobación.

 

1.2  Global Functions 

Definition

Esta sección explica las funciones que ocurren a través de SRM. Aunque las funciones se utilizan normalmente en la manera similar a través de las diversas áreas de SRM, hay excepciones. Las explicaciones en esta sección se proporcionan como descripción general de las diversas funciones. Los detalles de las transacciones especificas se describen en la documentación relevante.

 

1.2.1 Mis Ajustes

Estructura de PantallaEl sistema muestra dos páginas de la lengüeta: Datos requeridos y datos de la dirección. Usted puede utilizarlos para cambiar sus ajustes.

Datos RequeridosUsted puede cambiar los datos siguientes sobre esta lengüeta:

        Nombre

        Apellido

11 de 17

Page 12: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

        E-mail address

Cuando usted ha cambiado estos datos, Seleccionar “Salvar”. Si usted no desea transferir sus cambios, seleccione “Cancelar”.

Usted no puede modificar su ID de Usuario, la organizacion, o la descripcion de la organización.

Datos de Dirección

Usted puede añadir o modificar los campos siguientes::        Titulo (Mr or Ms)

        Edificio y numero

        Direccion interna de correo

        telefono y numero de FAX

        Formato de la Fecha

        Notacion decimal

Cuando usted ha cambiado estos datos, seleccione “Salvar”. Si usted no desea transferir sus cambios, seleccione “Cancelar”.  

1.2.2 Busqueda 

UseUsted puede utilizar la función de la búsqueda en los varios usos de SRM para buscar para documentos. Para hacer esto, usted puede utilizar una gama de los criterios de la búsqueda como número y el nombre del documento.

CaracteristicasLa función de la búsqueda se construye de la misma manera y se puede exhibir como “búsqueda simplificada” o “búsqueda ampliada”.La búsqueda simplificada contiene generalmente cuatro campos de entrada que usted pueda utilizar para especificar sus criterios de la búsqueda. La búsqueda extendida proporciona criterios más futuros de la búsqueda que usted pueda utilizar para apuntar la información que usted requiere más exacto. La selección de los campos de entrada disponibles depende del uso elegido y del Rol asignado a usted. Los campos donde están posibles las entradas múltiples se indican con el símbolo (selección múltiple). Usted puede incorporar varios valores o rango del valor en estos campos, o busque con la ayuda de la entrada. Como estándar, los valores se separan con ; y se definen los rangos del valor usando el ~.

El campo de entrada se restringe a 256 octetos

.

El resultado de su búsqueda se muestra como una lista. Usted puede clasificar la lista cliclando en el nombre de la columna relevante. Seleccionando el número del objeto encontrado, por ejemplo una invitación de la oferta, usted puede ramificar directamente a ese objeto

12 de 17

Page 13: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Activities

1. ...Enter the search criteria in the entry fields on the Simplified Search or Extended Search screen.El resultado de los criterios de busqueda es incorporado en los campos de la busqueda Simple y la busqueda extendida.

Si usted deja un campo de entrada vacío, el sistema busca para toda la información para este criterio, por ejemplo para todos las invitaciones hechas una oferta.Despues, seleccione “Comienzo” 

1.2.3 Purchasing Document Output 

UseUsando salida del documento, los usuarios con los Roles apropiados y las autorizaciones pueden controlar la salida de documentos en sus áreas de la responsabilidad. Los usos del servidor de SRM proporcionan las opciones siguientes:

El Comprador puede hacer salida de Pedidos

El Comprador puede hacer salida de Contratos

El vendedor de la verificación de la factura puede hacer salir notas de las facturas y de crédito de ERS.El comprador operacional y el licitador/vendedor pueden hacer salir de una licitacion de oferta (invitaciones, subastas, y ofertas de la oferta).

El sistema requiere una acción (acción de la salida) para cada documento ser hecho salir. Esto debe proporcionar el acceso a los datos del detalle (por ejemplo, número de orden de compra) así como los datos técnicos del documento (por ejemplo, el tipo de proceso que determina el medio de salida). Después de procesar, el sistema salva el estado de proceso y un Log del proceso en la accion de Salida. El Log de proceso contiene la información sobre errores de salida potenciales. (en el menú lateral: Documentos De la Salida)

La salida del documento (vía cierto medio de salida, por ejemplo impresión, E-mail, fax, o XML) ocurre en los pasos siguientes:

2. ...1. Generación de una acción de la salida2. Proceso de una acción de SalidaLa salida real del documento no ocurre hasta que se ha procesado la acción de la salida. En el sistema estándar, el servidor de SRM procesa la acción de la salida vía un informe de la selección.

PrerequisitosEn la orden para que un documento sea hecho salir, debe tener el estado completo.

13 de 17

Page 14: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Para hacer salir un documento vía E-mail, fax o XML, usted debe haber fijado el protocolo de comunicaciones del estándar apropiado para el socio de negocio en los datos de la compañía, y también el medio apropiado de la transmisión en los datos del vendedor. (usted puede hacer salir por la impresión sin estos ajustes adicionales.)

Caracteristicas

Output Media

The following table shows which documents can be output with which output media:

  Print E-mail Fax XML

Purchase Order x x x x

Contract x x x  

Invoice (including ERS)

      x

ERS credit memo

x x x  

Bid Invitation x x x x

Bid x x x x

Auction (Live Auction)

x x x  

To change the Smart Form settings, see the SAP menu under Basis Tools ® Form Printing ® Smart Forms.

For output via XML (method call-up), you can replace the delivered method with one of your own from the customer name space (Z*).

Salida Standard

You can create output actions using standard processing. This uses simple determination technology. You can create exactly one output action for each document. The type of processing can be used for the output of all documents mentioned above:

Usted puede crear acciones de salida usando el proceso estándar. Esto utiliza tecnología simple de la determinación. Usted puede crear exactamente una acción de salida para cada documento. El tipo de proceso se puede utilizar para la salida de todos los documentos mencionados arriba:

Para más información, vea la guía de la puesta en práctica de la gerencia de la relación del surtidor (IMG): SRM Server ® Cross-Application Basic Settings ® Set Output Actions and Output Format.

Condition-Dependent OutputUsted puede generar acciones de la salida usando una tecnología de la determinación con condiciones transportables. El tipo de proceso se puede también utilizar para la salida de todos los documentos mencionados arriba: Las condiciones permiten un control muy exacto de su salida

14 de 17

Page 15: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

del documento, por ejemplo, el uso de diversas formas elegantes dependiendo de unidad de organización. Usted puede crear varias acciones de la salida para cada documento. Por ejemplo, para diversos datos de la dirección: Vendedor así como propia compañía.

Para Parametrizar en IMG: SRM Server ® Cross-Application Basic Settings ® Set Output Actions and Output Format ® Condition-Dependent Purchase Order Output.

Select Output ActionsUsted puede restringir la selección de las acciones de la salida que se procesarán incorporando criterios de selección.

1. Si especifica un numero de documento. SRM solo muestra las acciones para ese documento..

2. Se puede restringir la selección, por ejemplo, por EstadoYou can also restrict selection, for example, via Status, para solamente exhibir acciones sin procesar de la salida.

Display and Process Output ActionsEl sistema muestra una descripción de las acciones de la salida (salidas del documento) que corresponden a los criterios de selección que usted definió. La primera columna exhibe el estado de proceso, las columnas siguientes contiene la información sobre el proceso anterior. Usando la lista, usted puede reconocer si los cambios se ha hecho (por ejemplo, se ha pospuesto la fecha de proceso) o las acciones de la salida se han publicado ya, por ejemplo, manualmente.

Para cada acción de la salida, usted puede realizar las acciones siguientes:

Output

Comenzar una Salida Manual

Display output log

Esto es solamente posible si una salida se ha hecho ya. SRM exhibe el registro de proceso debajo de la lista de las salidas del documento. Él exhibiciones, por ejemplo, fecha y época de la salida pasada, la forma elegante usada, y el método de proceso

Delete

Activities

3. ...  1. En el menú lateral, elija el documento de la salida. 2. Debajo de “Find Document Output”, incorpore criterios de selección para futuras acciones de salida. 3. Seleccione “Comenzar”. El sistema muestra la lista de las acciones de la salida.

4. Mostrar el registro de la salida, elija .

5. Hacer salir el documento manualmente, elija . SRM hace salir el documento de acuerdo con el tipo de proceso definido en la acción.

6. Suprimir la acción de la salida, elija .

15 de 17

Page 16: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

1.2.4 Access Keys 

UseLas llaves de acceso siguientes hacen más fácil navegar el interfaz utilizador con el teclado.

Activities

Disponemos de las Siguientes::        Para mostrar el Area de Aplicación, choose ALT + A.

        Para mostrar el Area de Navegación, choose ALT + N.

        Para mostrar el area de cabecera, choose ALT + S.

Para tener acceso al primer elemento en el área de pantalla respectiva, elija el tabulador.

 

1.2.5 Aprobación Previa 

UseEn la aprobación previa, usted puede ver quién tiene que aprobar su carro de compras y puede agregar revisores o aprobadores al proceso de la aprobación

Caracteristicas

Antes de que usted pueda agregar revisores o aprobadores al proceso de la aprobación, todos los procesadores posibles tienen que haber sido asignados en Customizing (Parametrización).

Para más información en la aplicación (IMG) of Supplier Relationship Management: SRM Server ® Cross-Application Basic Settings ® SAP Business Workflow ® Perform Task-Specific Customizing.

En la aprobacion previa, tu puedes:        Añadir revisores:

        Los revisores pueden seguir el proceso completo de la aprobación para un carro de compras

        Los revisores pueden visualizar docuemntos anexos.         Los revisores pueden agregar o cambiar a revisores, y cambiar Aprobadores         Los revisores no pueden aprobar o rechazar artículos de los carros de compras o del

carro de compras

        Añadir aprobadores

Usted puede agregar un aprobador, si usted sabe, por ejemplo, que su aprobador esta fiesta y por lo tanto no puede aprobar su carro de compras.

.

 

 

16 de 17

Page 17: 1. Manual SRM Introduccion

SRM

Activities

1.      Si usted desea añadir un revisor o un aprobador, seleccione “Aladir Revisor” o “Añadir Aprobador. 2.      El sistema le muestra las posiciones donde usted puede agregar revisores o Aprobadoresapprovershe system shows you the positions where you can add reviewers or approvers.3.      Seleccionar una Posicion.4.      Entre el apellido del revisor o aprobador y elija Transfer.  

17 de 17