10023559-9028,29,30-676-ai1 · 2-utiliser un détecteur de montants et trouver 4 montants afin de...

24
1-800-290-0465 Rev.:Ai1 16 06/ / 5 201 10023559 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUC I DE T VO ARMADO ADULT ASSEMBLY REQUIRED DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE DEBE DE SER ARMADO POR UN ADULT0 Model/ / Modelo Modèle Article/ / Articulo Item - - 9028-9029-9030 - - 676 SHORE SOUTH 60min TV Stand Meuble TV Mueble para televisión

Upload: vulien

Post on 19-Apr-2018

219 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

1-80

0-29

0-04

65Re

v.:A

i116

06/

/5

201

1002

3559

ASSEMBLY INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

INSTRUC I DET VO ARMADO

ADULT ASSEMBLY REQUIRED

DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTEDEBE DE SER ARMADO POR UN ADULT0

Model/ / ModeloModèle

Article/ / ArticuloItem

- -9028-9029-9030

- -676SHORE

SOUTH

60min

TV Stand

Meuble TVMueble para televisión

- -676

LEFT SIDECÔTÉ GAUCHELADO IZQUIERDO

RIGHT SIDECÔTÉ DROITLADO DERECHO

A

C

C1

F

G

G1

G1

G1H1

H J

J

*** À RETENIR LORS DE L'ASSEMBLAGETHINGS TO REMEMBER FOR ASSEMBLING/ / A RECORDAR DURANTE EL ENSAMBLAJE***

N.B.: It is important to carefully read instructionsallbefore beginning the assembly .and before use of the furniture

for future useKeep the assembly instructions and for warranty purposes.

N.B. Il est important de bien lire instructionstoutes lesavant de commencer l’assemblage .et avant d’utiliser le meuble

,utilisation futureGardez les instructions d’assemblage pour et pour la garantie

N.B. Lea con detenimiento las instruccionesantes de comenzar a ensamblar .y antes de utilizar su mueble

Guarde un futuro y para usosel instructivo de ensamble para uso de garantía.

SHORESOUTH

orouo

SHORESHORESOUTHSOUTH

SHORESHORE

SOUTH

*** À RETENIR LORS DE L'ASSEMBLAGETHINGS TO REMEMBER FOR ASSEMBLING/ / A RECORDAR DURANTE EL ENSAMBLAJE***

orouo

HARDWAR QUINCAILLERIEE HERRAJE(full scale) (taille réelle) ( )de tamaño real

* ardware package have spare parts .H may

* quincaillerie pièces de remplacement .Le sac de peut contenir des

* .La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto

852 5(x )

854(x1)

435 (x20)

99 (x10)

116 (x8)

158 (x20)

160 (x10)

171 (x8)

231 (x8)

433 (x12)

434 (x12)

262(x1)

033(x1)36(x )4

221 (x1)

139(x1)

1

SHORESOUTH

SHORESHORE

SOUTHSOUTH

SHORESOUTHSOUTH

A

C C1

G

G1 x3

H

H1

J x2

F

2 231 (x8)158 (x8)

C

H

C1

H1

3221 (x1)

435 (x6)

160 (x8)

SH

ORE

SOUTH

SOUTH

GC

H

H1

C1

G

139(x1)

4 158 (x12) 262(x1)

Same piece/Both sidesMême pièce/Deux côtés

/Ambos ladosmisma pieza

F

F

5 160 (x )2

orouo

F

SH

ORE

SH

ORE

SOUTH

SOUTH

C

C1

SH

ORE

SH

ORE

SOUTH

F

G

C1

C

6 171 (x8)

orouo

158171

435 (x14)

SHORESHORESOUTH

A

C

C1

H

H1

A

7 99 (x10) 852 5(x )

F

F

SHO

RE

SHO

RE

SOUTH

SOUTH

Attaching the piece of furniture to the wall.Fixation du meuble sur le mur.

Fijación del mueble sobre la pared.

Wall / Mur / Pared

Desired heigth / hauteur désiré / Altura deseada

75mm/3po

Line / Ligne

Tools required / outils requis / herramientas requeridas

1-Déterminer l’emplacement et la hauteur à laquelle vous voulez installer le meublesoustraire 75mm (3po) et tracer une ligne horizontale à l’aide d’un niveau et -33-.de la pièce

1-Determine the location and the height at which you want to install the item.Subtract 75mm (3 inches) from your chosen height and draw a horizontal line using a level

the part .and -33-

1-Determine la ubicación y la altura a la que desea instalar el articulo.Reste 75 mm(3 pulgadas) de la altura que eligio y trace una linea horizontal usando un nivelador

la partey -33-.

1-Déterminer l’emplacement et la hauteur à laquelle vous voulez installer le meublesoustraire 75mm (3po) et tracer une ligne horizontale à l’aide d’un niveau et -33-.de la pièce

1-Determine the location and the height at which you want to install the item.Subtract 75mm (3 inches) from your chosen height and draw a horizontal line using a level

the part .and -33-

1-Determine la ubicación y la altura a la que desea instalar el articulo.Reste 75 mm(3 pulgadas) de la altura que eligio y trace una linea horizontal usando un nivelador

la partey -33-.

2-Utiliser un détecteur de montants et trouver 4 montants afin de fixer -33- au mur.Au centre de chaques montants, tracer des lignes perpendiculaires à la lignede hauteur tracé à l’étape 1.

2- In order to attach part -33- on the wall, use a stud finder to locate 4 studs in your wall..In the center of each stud, draw a line perpendicular to the line you drew on the wall from step 1

2- Para adjuntar parte -33- contra la pared, utilice un buscador de postes para localizarlos 4 postes en su pared. En el centro de cada poste, trace una línea perpendicular a la

.línea que dibujó en la pared en la etapa primera

2-Utiliser un détecteur de montants et trouver 4 montants afin de fixer -33- au mur.Au centre de chaques montants, tracer des lignes perpendiculaires à la lignede hauteur tracé à l’étape 1.

2- In order to attach part -33- on the wall, use a stud finder to locate 4 studs in your wall..In the center of each stud, draw a line perpendicular to the line you drew on the wall from step 1

2- Para adjuntar parte -33- contra la pared, utilice un buscador de postes para localizarlos 4 postes en su pared. En el centro de cada poste, trace una línea perpendicular a la

.línea que dibujó en la pared en la etapa primera

Wall / Mur / Pared

Line / Ligne

StudMontantEstructura

StudMontantEstructura

8 116 (x )433(x1)

StudMontantEstructura

StudMontantEstructura

Wall / Mur / Pared

Line / Ligne

3-À l’aide des vis -116- fixer -33- au mur en alignant les trous vis à vis le croisement des lignes.S’assurer que le support -33- est au niveau en vissant la première et la dernière vis avant devisser les autres pour finir.

3-Using screws -116- attach the part -33- to the wall by aligning the holes with the intersectingmarks of the studs and your horizontal line. Start with the holes at each end to ensure that thesupport -33- is level before continuing with the other screws.

3-Usando tornillos -116- adjunte la parte -33- a la pared alineando los agujeros con las marcasde intersección de los postes y la línea horizontal. Empieze con los orificios en cada extremopara asegurar que el soporte -33- este anivelado antes de continuar con los otros tornillos.

3-À l’aide des vis -116- fixer -33- au mur en alignant les trous vis à vis le croisement des lignes.S’assurer que le support -33- est au niveau en vissant la première et la dernière vis avant devisser les autres pour finir.

3-Using screws -116- attach the part -33- to the wall by aligning the holes with the intersectingmarks of the studs and your horizontal line. Start with the holes at each end to ensure that thesupport -33- is level before continuing with the other screws.

3-Usando tornillos -116- adjunte la parte -33- a la pared alineando los agujeros con las marcasde intersección de los postes y la línea horizontal. Empieze con los orificios en cada extremopara asegurar que el soporte -33- este anivelado antes de continuar con los otros tornillos.

9 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ARMADO/ /

F

Make sure you center the unit on -33-.

Assurez-vous de bien centrer l’unité sur le support -33-.

Asegúrese de centrar la unidad en el .-33-

10 116 (x )4

36(x4)

4-Insérer -116- dans -36- et à l’intérieur de l’unité, visser dans les montants.Vous devriez pouvoir voir les lignes à travers les fentes du dos F

4-Insert -116- through -36- then screw into the studs.from inside the unit,Your lines should visible through the slots of the back part F.

4-Inserte -116- a través de -36- entonces desde el interior de la unidad ,atornillelos en los postes . Sus líneas deben ser visibles a través de las ranurasde la parte posterior de la parte F.

4-Insérer -116- dans -36- et à l’intérieur de l’unité, visser dans les montants.Vous devriez pouvoir voir les lignes à travers les fentes du dos F

4-Insert -116- through -36- then screw into the studs.from inside the unit,Your lines should visible through the slots of the back part F.

4-Inserte -116- a través de -36- entonces desde el interior de la unidad ,atornillelos en los postes . Sus líneas deben ser visibles a través de las ranurasde la parte posterior de la parte F.

Line / Ligne Line / Ligne

F

11 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ARMADO/ /

If you want to pass the wire behind the wall, mark the emplacement of the wire hole on F on your wall.Remove the furniture and use a tool to cut the drywall.

Si vous voulez passer les fils derrière le mur, marquer l'emplacement du trou passe fil sur votre mur.Retirez l’unité et utiliser un outil pour découper le mur de gypse.

Si desea pasar el cable detrás de la pared, marque la ubicación del orificio en F en su pared.Retire los muebles y usar una herramienta para cortar los paneles de yeso.

If you want to pass the wire behind the wall, mark the emplacement of the wire hole on F on your wall.Remove the furniture and use a tool to cut the drywall.

Si vous voulez passer les fils derrière le mur, marquer l'emplacement du trou passe fil sur votre mur.Retirez l’unité et utiliser un outil pour découper le mur de gypse.

Si desea pasar el cable detrás de la pared, marque la ubicación del orificio en F en su pared.Retire los muebles y usar una herramienta para cortar los paneles de yeso.

F

12 433 (x12) 434 (x12)

Be careful to choose thelocation of adjustabletheshelves.

Soyez prudents pour choisirl'emplacement de vostablettes ajustables.

Tenga cuidado de elegir laubicación de sus estantesajustables.

434

G1 x3

433

C C1 H

SH

ORE

SH

ORE

SOUTH

SOUTH

C

C1

H

H

13

- facefinished- Face finie- Acabado

434

433

ASSEMBLY ASSEMBLAGE ARMADO/ /

G1

G1

G1

C

C1

14 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ARMADO/ /

1

2

33

4

J x2

J

J

J

G

15

- This South Shore Industries product is designed to withstand the weight indicated on the plan. We are not responsible.for the breakage of parts or any injury caused by the failure to comply with this recommendation

- Ce produit des Industries de la Rive Sud a été conçu pour résister aux poids mentionnés ci-contre. Nous nesommes pas responsable du bris des pièces ou de toute blessure occasionnée par le non-respect de cetterecommandation.

- Este producto Indutri ha sido concebido para resistir el peso que se menciona aquí. No somoslas as “South Shore”responsables del dañode piezas o cualquier otra lesión ocasionada por el no respesto de esta recomendación.

854(x1)

- lbs-75

- lbs-15

- lbs-15

M / /AINTENANCE TIPS CONSEJOS DE MANC ’ONSEILS D ENTRETIEN TENI IENTOM

- Never let liquids or damp cloths sit on this furniture.- Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble.- Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble.

- Never use cleaning productschemical . They can damage the finish. For cleaning,use only a slightly damp cloth and wipe dry.

- Ne jamais utiliser de nettoyeur ,s à base de produits chimiquesUtiliser seulement un linge légèrement humide.cela va endommager le fini.

í ó- Nunca utilice a base de , esto daña le acabado.limpiadores qu micos s ran Use s loun pa o h medo.ñ ú

- To avoid dulling of the finish, do not place furniture in direct sunlight.- Ne pas placer le meuble directement au soleil pour prévenir le ternissement.- No exponga el mueble directamente al sol para prevenir empañamiento.

- Do not put plastic or rubber rings under appliances.Use cloth of felt protectors.

- Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de caoutchouc.Utilisez un protecteur en tissu ou en feutre.

- Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico o de goma.Utilizar un protector de tela o de fieltro.

- To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, dry cloth.- Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou légèrement humecté.

Essuyez par la suite avec un linge propre et sec.- Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente humedecido.

Seque luego con un trapo limpio y seco.

--

02

GA

RA

NT

IE L

IMIT

ÉE

DE

5 A

NS

1.M

eub

les

Sout

h Sh

ore

MC

ga

rant

it à

l'a

che

teur

orig

ina

l, p

our

une

riod

e d

e 5

ans

à p

art

ir d

e la

da

te d

'ac

hat,

tout

es

les

co

mp

osa

nte

s d

es

me

uble

s c

ont

re le

s «d

éfa

uts»

de

ma

téria

ux e

td

e m

ain

- d

'œuv

re.

2.Le

mo

t «d

éfa

ut»

utili

sé d

ans

ce

tte g

ara

ntie

sig

nifie

une

imp

erf

ec

tion

po

uva

nt a

ltére

r l'u

tilité

po

ur la

que

lle le

pro

dui

te

st d

est

iné

.3.

Ce

tte g

ara

ntie

se

lim

ite s

tric

tem

ent

à la

pa

ratio

n o

u a

ure

mp

lac

em

ent

de

s p

ièc

es

co

mp

osa

nte

s d

éfe

ctu

eus

es.

Ce

tteg

ara

ntie

exc

lut t

ous

les

aut

res

fra

is e

t dé

pe

nse

s d

irec

ts o

uin

dire

cts

et c

e, j

usq

u'à

la li

mite

pe

rmis

e p

ar

la lé

gis

latio

n e

nvi

gue

ur d

ans

vo

tre

lie

u d

e r

ési

de

nce

.4.

Da

ns le

ca

s d

'une

cla

ma

tion

co

nce

rna

nt u

n p

rod

uit o

u un

ep

ièc

e d

isc

ont

inué

, Me

uble

s So

uth

Sho

reM

C s

'eng

ag

e à

rem

bo

urse

r la

va

leur

du

pro

dui

t ou

de

la p

ièc

e e

n q

uest

ion.

5.À

faut

de

po

uvo

ir fo

urni

r la

piè

ce

de

re

mp

lac

em

ent

,la

re

spo

nsa

bili

té d

e M

eub

les

Sout

h Sh

ore

MC

ne

pe

ut e

xcé

de

r la

vale

ur é

qui

vale

nte

au

co

ût d

e p

rod

uctio

n d

e la

piè

ce

en

litig

e.

6.C

ette

ga

rant

ie s

'ap

pliq

ue s

ous

de

s c

ond

itio

ns d

'usa

ge

do

me

stiq

ue n

orm

al e

t ne

co

uvre

pa

s le

s d

éfa

uts

po

uva

nt r

ésu

lter

d'u

n us

ag

e c

om

me

rcia

l, d

e d

om

ma

ge

s in

tent

ionn

els

, de

lané

glig

enc

e, d

e l'

usa

ge

ab

usif,

de

mo

difi

ca

tions

pe

rso

nne

lles,

d'u

n a

cc

ide

nt, d

e l'

exp

osi

tion

aux

élé

me

nts

ou

d'u

n e

ntre

tien

nere

spe

cta

nt p

as

les

co

nse

ils d

éc

rits

sur

notr

e s

ite In

tern

et.

7.C

om

me

co

nditi

on

po

ur fo

urni

r un

e p

ièc

e d

e r

em

pla

ce

me

nt,

Me

uble

s So

uth

Sho

reM

C s

e r

ése

rve

le d

roit

de

rifie

r le

fond

em

ent

de

la r

eq

uête

, de

me

que

d'e

xig

er

la p

reuv

ed

'ac

hat d

e l'

ac

hete

ur o

rigin

al.

8.C

ette

ga

rant

ie n

'est

va

lide

que

si e

t se

ule

me

nt s

i l'a

cha

t a é

tée

ffec

tué

che

z un

ma

rcha

nd a

uto

risé

pa

r M

eub

les

Sout

h Sh

ore

MC

au

ca

nad

a, a

ux É

tats

-Uni

s, a

u M

exi

que

, à P

uert

o r

ico

et

aux

Be

rmud

es.

9.C

ette

ga

rant

ie d

éfin

it le

s lim

ites

de

la r

esp

ons

ab

ilité

de

Me

uble

s So

uth

Sho

reM

C e

t do

nne

à l'

ac

hete

ur o

rigin

al d

es

dro

itssp

éc

ifiq

ues.

To

ute

ga

rant

ie lé

gis

lativ

e p

réva

lant

da

ns v

otr

e li

eu

de

rési

de

nce

est

lim

itée

à u

ne p

ério

de

de

5 a

ns. S

i ce

tte r

est

rictio

nn'

est

pa

s p

erm

ise

pa

r la

lég

isla

tion

de

vo

tre

lie

u d

e r

ési

de

nce

,e

lle n

e s

'ap

pliq

ue p

as.

10.M

eub

les

Sout

h Sh

ore

MC

ne

re

mb

our

sera

pa

s un

me

uble

fec

tue

ux, m

ais

le r

em

pla

ce

ra p

ar

un a

utre

de

va

leur

éq

uiva

lent

e.

5 Y

EA

R L

IMIT

ED

WA

RR

AN

TY

1.So

uth

Sho

reTM

Fur

nitu

re p

rovi

de

s th

e o

rigin

al b

uye

r with

aw

arr

ant

y c

ove

ring

“de

fec

ts”

on

furn

i-tur

e p

art

s a

nd w

ork

ma

nshi

pfo

r a p

erio

d o

f 5 y

ea

rs fr

om

the

da

te o

r pur

cha

se.

2.Th

e w

ord

“de

fec

t”a

s us

ed

in th

is w

arr

ant

y is

de

fine

d a

s a

nyim

pe

rfe

ctio

n th

at m

ay

imp

air

the

inte

nde

d u

se o

f the

pro

duc

t.3.

This

wa

rra

nty

is s

tric

tly li

mite

d to

the

rep

air

or r

ep

lac

em

ent

of

de

fec

tive

co

mp

one

nt p

art

s, a

nd e

xclu

de

s a

ll o

the

r dire

ct o

rin

dire

ct c

harg

es

and

exp

ens

es

up to

the

lim

it p

erm

itte

d b

y la

win

yo

ur s

tate

/pro

vinc

e.

4.In

the

ca

se o

f a d

isc

ont

inue

d p

art

or p

rod

uct,

Sout

h Sh

ore

TMFu

rnitu

re p

rom

ise

s to

reim

bur

se th

e v

alu

e o

f tha

t pa

rt o

r pro

duc

t.5.

If a

rep

lac

em

ent

pa

rt is

una

vaila

ble

, So

uth

Sho

reTM

Fur

nitu

re's

liab

ility

to th

e b

uye

r will

no

t exc

ee

d th

e p

rod

uctio

n c

ost

of t

hep

art

in q

uest

ion.

6.Th

is w

arr

ant

y o

nly

ap

plie

s un

de

r co

nditi

ons

of n

orm

al d

om

est

icus

e. I

t do

es

not c

ove

r de

fec

ts re

sulti

ng fr

om

co

mm

erc

ial u

se,

inte

ntio

nal d

am

ag

e, n

eg

lige

nce

, ab

use

, pro

duc

t mo

difi

ca

tion,

ac

cid

ent

s, e

xpo

sure

to th

e e

lem

ent

s, o

r ma

inte

nanc

e th

at d

oe

sno

t co

mp

ly w

ith th

e g

uid

elin

es

on

our

we

bsi

te.

7.To

ho

nor t

his

wa

rra

nty,

So

uth

Sho

reTM

Fur

nitu

re re

serv

es

the

right

to v

erif

y th

e g

roun

ds

of a

ny re

que

st a

nd to

ask

for t

heo

rigin

al b

uye

r's p

roo

f of p

urc

hase

.8.

This

wa

rra

nty

is o

nly

valid

on

pur

cha

ses

ma

de

at a

utho

rize

dSo

uth

Sho

reTM

Fur

nitu

re re

taile

rs in

ca

nad

a, t

he U

.S.,

Me

xic

o,

Pue

rto

ric

o a

nd B

erm

uda

.9.

This

wa

rra

nty

de

fine

s th

e li

mits

of S

out

h Sh

ore

TM F

urni

ture

'slia

bili

ty, a

nd e

ntitl

es

the

orig

ina

l buy

er t

o s

pe

cifi

c ri

ght

s. A

nyw

arr

ant

y d

efin

ed

by

law

in y

our

sta

te/p

rovi

nce

is li

mite

d to

ap

erio

d o

f 5 y

ea

rs. I

f the

law

in y

our

sta

te/p

rovi

nce

pro

hib

its th

isre

stric

tion,

the

n it

do

es

not a

pp

ly.

10.

Sout

h Sh

ore

TM F

urni

ture

will

no

t re

imb

urse

de

fec

tive

furn

iture

,b

ut w

ill re

pla

ce

it w

ith a

n ite

m o

f eq

uiva

lent

va

lue

.--

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

-To

qua

lify

for y

our

wa

rra

nty,

ple

ase

take

a m

om

ent

to fi

ll o

ut o

uro

n-lig

ne re

gis

tratio

n fo

rm (s

out

hsho

refu

rnitu

re.c

om

)

Afin

de

néfic

ier

de

vo

tre

ga

rant

ie, n

ous

vo

us in

vito

ns à

re

mp

lirle

form

ula

ire d

’enr

eg

istr

em

ent

en

ligne

(me

uble

sriv

esu

d.c

om

)

Para

ob

tene

r su

ga

rant

a, t

eng

a a

bie

n lle

nar n

uest

ro fo

rmul

ario

ìe

n l n

ea

(so

uths

hore

furn

iture

.co

m)

ì

GA

RA

NT

IA L

IMIT

AD

A D

E 5

OS

1.So

uth

Sho

reM

R g

ara

ntiz

an

al c

om

pra

do

r orig

ina

l, p

or u

np

erío

do

de

5 a

ños

a p

ar t

ir d

e la

fec

ha d

e c

om

pra

, to

da

s la

sp

ieza

s q

ue c

om

po

nen

el m

ueb

le c

ont

ra lo

s «d

efe

cto

s» d

em

ate

rial y

ma

no d

e o

bra

.2.

La p

ala

bra

«d

efe

cto

» ut

iliza

da

en

est

a g

ara

ntía

se

de

fine

co

mo

tod

a im

pe

rfe

cc

ión

que

pue

da

alte

rar l

a u

tilid

ad

pa

ra la

cua

l se

de

stin

a e

l pro

duc

to.

3.Es

ta g

ara

ntía

se

lim

ita e

stric

tam

ent

e a

la re

pa

rac

ión

ore

em

pla

zo d

e la

s p

ieza

s q

ue te

nga

n c

om

po

nent

es

de

fec

tuo

sos.

Esta

ga

rant

ía n

o in

clu

ye c

ualq

uie

r ga

sto

dire

cto

o in

dire

cto

ha

sta

el

límite

pe

rmiti

do

po

r la

leg

isla

ció

n vi

ge

nte

en

su lu

ga

r de

resi

de

ncia

.4.

En e

l ca

so d

e u

na re

cla

ma

ció

n re

fere

nte

a u

n p

rod

ucto

o p

ieza

de

sco

ntin

uad

a, S

out

h Sh

ore

MR

se c

om

pro

me

te a

ree

mb

ols

ar

el v

alo

r de

l pro

duc

to o

pie

za e

n c

uest

ión.

5.A

falta

de

po

de

r sum

inis

trar l

a p

ieza

de

rep

uest

o, l

are

spo

nsa

bili

da

d d

e S

out

h Sh

ore

MR

no p

ued

e e

xce

de

r el v

alo

re

qui

vale

nte

al c

ost

o d

e p

rod

ucc

ión

de

la p

ieza

en

litig

io.

6.Es

ta g

ara

ntía

se

ap

lica

ba

jo la

s c

ond

icio

nes

de

uso

do

stic

ono

rma

l y n

o c

ubre

los

de

fec

tos

que

pue

da

n re

sulta

r de

un

uso

co

me

rcia

l, d

año

s in

tenc

iona

les,

ne

glig

enc

ia, u

so a

bus

ivo

,m

od

ific

ac

ione

s p

ers

ona

les,

un

ac

cid

ent

e, e

xpo

sic

íon

a lo

se

lem

ent

os

y m

ant

eni

mie

nto

sin

resp

eta

r lo

s c

ons

ejo

s q

ue s

ed

esc

ribe

n e

n e

ste

siti

o w

eb

.7.

Co

mo

co

ndic

ión

pa

ra s

umin

istra

r una

pie

za d

e re

pue

sto

,So

uth

Sho

reM

R se

rese

rva

n e

l de

rec

ho d

e v

erif

ica

r el f

und

am

ent

od

e la

so

licitu

d, a

sí c

om

o d

e e

xig

ir la

pru

eb

a d

e c

om

pra

de

lc

om

pra

do

r orig

ina

l.8.

Esta

ga

rant

ía s

ólo

se

rá v

álid

a s

i la

co

mp

ra s

e e

fec

tuó

en

una

aut

oriz

ad

o p

or M

ueb

les

Sout

h Sh

ore

MR

de

ca

nad

á,

tiend

ae

sta

do

s Un

ido

s, M

éxi

co

, Pue

rto

ric

o o

las

Berm

uda

s.9.

Esta

ga

rant

ía d

efin

e lo

s lím

ites

de

la re

spo

nsa

bili

da

d d

eSo

uth

Sho

reM

R y

oto

rga

el c

om

pra

do

r orig

ina

l lo

s d

ere

cho

se

spe

cífi

co

s. C

ualq

uie

r ga

rant

ía le

gis

lativ

a q

ue p

reva

lec

e e

n su

lug

ar d

e r

esi

de

ncia

est

á lí

mita

da

a u

n p

erío

do

de

5 a

ños.

Si e

sta

rest

ricc

ión

no e

stá

pe

rmiti

da

po

r la

le

gis

lac

ión

de

su

lug

ar d

ere

sid

enc

ia, é

sta

no

se

ap

lica

.10

.So

uth

Sho

reM

R no

ha

rá n

ing

ún re

mb

ols

o p

or m

ueb

les

de

fec

tuo

sos,

pe

ro le

env

iará

uno

de

va

lor

eq

uiva

lent

e.

oijf

go

àsijf`

kdjg

vg

r87f0

8g

3nt

sdfv

iojsd

foij

jgvi

sofd

ivip

jgvs

fdo

ug

liufh

glis

dfu

hjg

iuhsg

gffg

shd

f;isud

hfp

iuhsd

g;iu

hsd

g

FAX:

1-8

--

77586

5339

(CAN

ADA

/ U

SA)

616

8, Rue

Prin

cipa

le, C.P

. 19

0SAI

NTE

-CRO

IX, QU

ÉBEC

CAN

ADA,

G0S 2

H0

E-M

AIL:

serv

ice@

sout

hsho

re.c

aW

EBw

ww.s

outh

shor

e.ca

:

1-80

0-29

0-04

6501

-800

-5-

2267

96to

ll fre

e nu

mbe

r / la

da s

in c

osto

418

926

2961

--

CU

STO

MERS

SERVIC

ESE

RVIC

IO A

//

SER

VIC

E À

LA

CLI

ENTÈ

LEL

CLI

EN

TE

CAN

ADA

/ U

SA

MEX

ICO

(buz

ón)

INTE

RNAT

IONAL

--

01