12-avledning ekg-overvÅking

21
9650-0215-20 12-avledning – 1 Rev. B 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING EKG-avledninger er en defibrilleringsbeskyttet pasientforbindelse, type CF. Generell informasjon Produktbeskrivelse ZOLL M Series defibrillator med 12-avledning gir samtidig 12-avledning EKG-innsamling, lagring, visning, overføring og valgfri EKG-analyse ved hjelp av GE Medical Systems Information Technologies 12SL™ analyseprogram. 12SL er et varemerke eiet av GE Medical Systems. ZOLL M Series defibrillator med 12-avledning og Catalyst™ MUSE ® grensesnitt lar 12-avledning EKG-data bli direkte overført til et GE Medical Systems Catalyst MUSE-system. Catalyst MUSE-systemet gir direkte tilgang til pasienters EKG-data og lar leger raskt se og sammenligne prehospitale og hospitale 12-avledningsdata. Catalyst MUSE er et varemerke eiet av GE Medical Systems. Bruksområder ZOLL M Series defibrillator med 12SL er beregnet for registrering og automatisk analyse av 12-avledning EKG-signaler fra voksne og barn i ryggleie. Indikasjoner 12-avledning EKG-analyse er nyttig i diagnostisering og behandling av pasienter med akutt myokardisk infarkt (AMI). 12-avledning EKG-analyse er også nyttig i tolkning og dokumentering av andre flyktige arytmier. I prehospitale situasjoner kan 12-avledning analyseresultater være til hjelp ved diagnostisering og behandlingsavgjørelser når en pasient kommer til sykehusets akuttmottak. Slik bruker du denne Operatørveiledningen Denne Operatørveiledningen gjelder ZOLL M Series defibrillator med 12-avledningsfunksjon. Den inneholder ingen informasjon om lesing og tolkning av elektrokardiogrammer (EKG). Operatørveiledningen dekker følgende: Advarsler Elektrodeplassering 12-avledning innsamling Overføring av 12-avledning EKG-data 12-avledningsrapporter Daglig utstyrskontroll Problemløsning

Upload: others

Post on 02-Aug-2022

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

9650-0215-20 12-avledning – 1 Rev. B

12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

EKG-avledninger er en defibrilleringsbeskyttet pasientforbindelse, type CF.

Generell informasjon

Produktbeskrivelse

ZOLL M Series defibrillator med 12-avledning gir samtidig 12-avledning EKG-innsamling, lagring, visning, overføring og valgfri EKG-analyse ved hjelp av GE Medical Systems Information Technologies 12SL™ analyseprogram. 12SL er et varemerke eiet

av GE Medical Systems.

ZOLL M Series defibrillator med 12-avledning og Catalyst™ MUSE® grensesnitt lar 12-avledning EKG-data bli direkte overført til et GE Medical Systems Catalyst MUSE-system. Catalyst MUSE-systemet gir direkte tilgang til pasienters EKG-data og lar

leger raskt se og sammenligne prehospitale og hospitale 12-avledningsdata. Catalyst MUSE er et varemerke eiet av GE

Medical Systems.

Bruksområder

ZOLL M Series defibrillator med 12SL er beregnet for registrering og automatisk analyse av 12-avledning EKG-signaler fra voksne og barn i ryggleie.

Indikasjoner

12-avledning EKG-analyse er nyttig i diagnostisering og behandling av pasienter med akutt myokardisk infarkt (AMI). 12-avledning EKG-analyse er også nyttig i tolkning og dokumentering av andre flyktige arytmier. I prehospitale situasjoner kan 12-avledning analyseresultater være til hjelp ved diagnostisering og behandlingsavgjørelser når en pasient kommer til

sykehusets akuttmottak.

Slik bruker du denne Operatørveiledningen Denne Operatørveiledningen gjelder ZOLL M Series defibrillator med 12-avledningsfunksjon. Den inneholder ingen informasjon om lesing og tolkning av elektrokardiogrammer (EKG). Operatørveiledningen dekker følgende:

• Advarsler

• Elektrodeplassering

• 12-avledning innsamling

• Overføring av 12-avledning EKG-data

• 12-avledningsrapporter

• Daglig utstyrskontroll

• Problemløsning

Page 2: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 2

ADVARSLER

• Les nøye Operatørveiledning for M Series defibrillator samt denne Operatørveiledningen før du tar i bruk enheten.

• M Series defibrillator med 12SL er laget for å samle inn og tolke EKG-data fra pasienter i ryggleie. Dersom enheten

benyttes til å samle inn signaler fra pasienter som skjelver eller er i bevegelse, kan tolkningen bli feilaktig. Pass alltid på at pasienten ikke beveger seg under innsamling og analyse.

• M Series defibrillator med 12SL er ikke beregnet for bruk på nyfødte.

• Kraftig hårvekst og svett, fuktig hud kan redusere elektrodenes vedheft mot huden. Fjern hårvekst og fukt fra området hvor elektrodene skal festes.

• Elektroder som er brukte eller utgått på dato kan redusere kvaliteten på EKG-signalet. EKG-elektroder bør tas ut av den

forseglete pakningen umiddelbart før de skal brukes.

• Elektrodene kan under defibrilleringsutladinger bli polarisert, og EKG-kurven kan et kort øyeblikk forsvinne fra skjermen.

ZOLL Medical Corporation anbefaler at brukerne benytter høykvalitets elektroder av sølv/sølvklorid (Ag/AgCl) for å gjøre

dette problemet så lite som mulig. Enhetens kretssystem vil bringe kurven tilbake til skjermen etter noen få sekunder.

• Vent 15 sekunder etter en defibrilleringsutlading før du foretar en 12-avledningsinnsamling. Elektrodepolariseringen etter

defibrilleringsutladingen kan forårsake kraftig støy på EKG-utskriften.

• Dekk pasientkabelens V-avledningskontakt med tilhørende plasthette når kontakten ikke er i bruk. Dersom plasthetten ikke settes på, vil det oppstå fare for støt under defibrilleringsforsøk.

• For å beskytte mot virkningene av defibrilleringsutladinger, anbefaler vi at du kun bruker 12-avledningskabler levert av

ZOLL Medical Corporation.

• For å minske støtfare og forstyrrelser fra elektrisk utstyr i nærheten, bør elektroder og pasientkabler holdes vekke fra

jordet metall og annet elektrisk utstyr.

• Med mindre Operatørveiledningen sier noe annet, skal defibrillatoren og dens ekstrautstyr IKKE steriliseres, med unntak av interne elektroder.

• Kontroller regelmessig at defibrillatoren og 12-avledningskabelen virker. Dette gjøres ved å utføre en daglig

utstyrskontroll.

• Alle maskinelle analyseresultater fra EKG-målinger må tolkes av en lege før de brukes som grunnlag for pasientbehandling.

• Jordingstrygghet oppnås BARE når utstyret er koplet til stikkontakter merket ”KUN SYKEHUS” eller ”BEREGNET FOR

BRUK PÅ SYKEHUS”.

• Skjermens frekvensrespons er kun beregnet for grunnleggende rytmeidentifikasjon ved hjelp av EKG. Skjermen har ikke

tilstrekkelig oppløsning til tolkning av diagnose og ST-segment. Bruk skriveren til dette formålet.

• Implanterte pacemakere kan i situasjoner med hjertestans eller andre arytmier påvirke hjertefrekvensmåleren til å registrere pacemakerfrekvensen. Pasienter med pacemakere bør derfor overvåkes nøye. Kontroller pasientens puls; stol

ikke bare på hjertefrekvensmålerne. Egne kretssystem for pacemakerregistrering klarer kanskje ikke å registrere alle

spenningssjokk fra implanterte pacemakere. Pasienthistorie og klinisk undersøkelse er viktige hjelpemidler i arbeidet med

å registrere implanterte pacemakere.

Page 3: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 3

Elektrodeplassering Plassering AHA-etiketter IEC-etiketter

Høyre arm RA (hvit) R (rød)

Venstre arm LA (svart) L (gul)

Høyre ben RL (grønn) N (svart)

Venstre ben LL (rød) F (grønn)

Bryst V1 C1

Bryst V2 C2

Bryst V3 C3

Bryst V4 C4

Bryst V5 C5

Bryst V6 C6

Plasser elektrodene på pasienten. Alle elektrodene må

tilkoples. Det er viktig for signalkvaliteten at huden klargjøres på korrekt måte og at man velger rette elektroder.

Om nødvendig klargjør du pasientens hud før påsetting

av elektroder ved å:

• Barbere eller klippe bort overflødig hårvekst på

elektrodepunktet. Unngå å plassere elektrodene

over sener og store muskelmasser.

• Rengjøre fettet hud med alkoholpute.

• Tørke elektrodepunktet godt.

Ved måling av 12-avledning EKG på pasienter i ryggleie, anbefaler ZOLL at ekstremitetselektrodene plasseres langs

anklene og håndleddene. Når det er vanskelig for pasienten

å unngå bevegelser på grunn av skjelvinger eller kjøretøybevegelser, vil det ofte gi bedre resultater dersom

ekstremitetselektrodene plasseres på pasientens

brystkasse. (Se illustrasjonene nedenfor).

RA/R LA/L

RL/N LL/F

Plasser de prekordiale elektrodene på brystkassen på

følgende punkter:

V1 : Fjerde interkostale punkt, ved høyre sternumkant

V2 : Fjerde interkostale punkt, ved venstre sternumkant

V3 : Femte ribbein, mellom avledningene V2 og V4.

V4 : Femte interkostale punkt, på venstre midtklavikulære

linje.

V5 : Venstre fremre aksillærlinje, i samme horisontalnivå

som V4.

V6 : Venstre midtaksillærlinje, i samme horisontalnivå som

V4 og V5.

Riktig lokalisering av posisjon V1 er avgjørende fordi

det er referansepunktet for lokaliseringen av de andre

V-avledningene. Slik lokaliserer du posisjon V1:

1. Plasser fingeren din på toppen av halsgropen (se

figuren nedenfor).

2. Beveg fingeren sakte nedover knapt 4 cm til du føler en

svak, horisontal kant eller forhøyning. Dette er punktet hvor manubrium møter sternum.

3. Lokaliser det andre interkostalområdet på høyre side,

ved siden av og rett under punktet hvor manubrium

møter sternum.

4. Beveg fingeren forbi enda to interkostalområder, til

fjerde interkostalområde, som er posisjon V1.

Merk: Ved plassering på kvinnelige pasienter skal

avledningene V3-V6 alltid plasseres under brystet og

ikke på brystet.

angulus sternihalsgrop

Page 4: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 4

12-AVLEDNING INNSAMLING • Fest elektrodene til pasienten (Se avsnittet

”Elektrodeplassering”).

• Fest 12-avledningskabelens ledere til elektrodene på pasienten.

• Fest V-avledningskabelen til 12-avledningskabelen (EKG). (Når V-avledningene ikke er i bruk, må du kontrollere at beskyttelseshetten er satt på kontakten.)

• Kople 12-avledningskabelen til defibrillatorens bakside.

• Kabelplassering: Sørg for at 12-avledningskabelen ligger ryddig og ikke dingler eller ligger i løkker. Sørg for at kabelen ikke trekker i noen av elektrodene.

• Vri valgbryteren til MONITOR.

• Dersom ”ELEKTR.” eller ” HA. SP.” velges, velger du Avledning I. (Du må velge avledning for å få 12-avledningsutskrift.)

• Dersom du ønsker å BARE skrive ut en 12-avlednings-rapport, trykker du og holder inne knappen SKRIVER i 3 sekunder. Enheten starter utskriften av 12-avled-ningsrapporten. Rapporten består av ti sekunder med 12-avledning EKG-data som skrives ut i fire forskjøvete segmenter på 2,5 sekunder hver.

• For å overføre 12-avledningsrapporten til en faksskriver eller et Catalyst MUSE-system, se ”Overføring av 12-avledning EKG-data” nedenfor.

• Standard båndbredde for 12-avledning EKG-data er 0,05 til 150 Hz. En alternativ båndbredde på 0,05 til 40 Hz kan velges av brukeren ved kraftig muskelartefakt eller annen artefakt under målingen. Se avsnittet ”Filterinnstillinger” for informasjon om hvordan denne innstillingen velges.

FYSIOLOGISK OVERVÅKING

Når brukeren stiller defibrillatoren i overvåkingsmodus (MONITOR), vil menyen for fysiologisk overvåking komme opp med følgende taster: Param., Kurve 2, ID-nr, Alarmer og 12-avl..

Param. Kurve 2 ID-nr Alarmer 12 avl. Dersom brukeren velger 12-avledning overvåking med to (2) kurver, vil kurvene vises på skjermen under målingen. Når du trykker tasten Kurve 2, fjernes sekundærkurven før du går inn i 12-avledning overvåkingsmodus.

Hos AED-defibrillatorer er 12-avledningstasten den tredje fra venstre.

12-avledningstasten

Når tasten 12-avl. trykkes inn, vil følgende skjermbilde komme opp:

Lagre Innst. Alarmer ReturPT-info

Lagre-tasten

ADVARSEL

Alle maskinelle analyseresultater fra EKG-målinger

må tolkes av en lege før de brukes som grunnlag

for pasientbehandling.

ZOLL M Series defibrillatorer starter forinnsamling av 12-avledningsdata når elektrodene festes til pasienten.

Når du trykker på tasten Lagre, starter defibrillatoren de nødvendige trinnene for å lage en formatert EKG-måling og 12SL-analyse. Meldingen ”LAGRER EKG” vises og tasten Lagre erstattes av Stopp.

Stopp Alarmer

Dersom du trykker inn tasten Stopp, stanses innsamlingen, meldingen ”INNSAMLING STOPPET” vises, og tasten lengst til venstre skifter tilbake til Lagre.

Under innsamlingsfasen utfører defibrillatoren en kontroll av avledningsstatus for å sikre at alle avledningene har korrekt forbindelse og at 10 sekunder med data er lagret inn.

Dersom en eller flere V-avledninger ikke er korrekt festet til pasienten, vil meldingen ”VX-AVLEDN. AV” komme opp på skjermen (”VX” angir hvilken V-avledning som ikke er festet til pasienten).

Dersom en eller flere ekstremitetsavledninger ikke er korrekt festet til pasienten, vil meldingen ”EKG-AVLEDN. AV” komme opp på skjermen, og en stiplet linje vil komme til syne på sporet.

Når 10 sekunder med gyldige EKG-data er innsamlet, vil meldingen ”INNSAMLING FULLFØRT” vises, og enheten går videre til overføringsvisning dersom den er konfigurert til å sende resultatene fra 12-avledningsanalysen.

Overføring av 12-avledning EKG-data M Series defibrillator kan konfigureres til å overføre EKG-rapporter til en faksskriver eller et Catalyst MUSE informa-sjonssystem. Se Tillegg B for mer informasjon om Catalyst MUSE-systemet og forutsetningene for bruk av det. Dersom du ønsker å fakse i 2x6-format, stilles 12-AVLEDN.-FAKSFORMAT på ”2x6” og AUTOOVERFØR ETTER 12-AVLEDN. på ”Ja”. Faksen sendes umiddelbart etter innsamlingen. Faksbildet i 2x6-format lagres ikke i pasient-journalen. Pasientdata kan likevel gjengis i 4x3-format på et senere tidspunkt.

FORSIKTIG Overføring av 12-avledning EKG-data over mobiltelefon

kan være mindre pålitelig enn fastlinjeforbindelser. Dersom

mobiltelefonen får inn sterke signaler og brukeren holder

seg stasjonær, bedres sjansene for å lykkes. Følg

Operatørveiledningen for mobiltelefonen.

Page 5: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 5

Dersom defibrillatoren er konfigurert til å sende EKG-

rapporten til en faksskriver eller et Catalyst MUSE-system automatisk etter at innsamlingsfasen er fullført, vil følgende

skjermbilde for dataoverføring komme opp.

Forrigetel.nr.

Tel. nr. 4

Tel. nr. 1Tel. nr. 2Tel. nr. 3

Nestetel.nr.

Ringtel.nr.

Manuelloppr.

Avbrytoverfør.

Ved å trykke tastene Forrige tel.nr. og Neste tel.nr. blar du gjennom de forhåndsinnstilte telefonnumrene

Ved å trykke tasten Ring tel.nr. ringes det uthevete telefonnummeret opp, og overføringsprosessen starter.

Når du trykker tasten Manuell oppr., vil følgende tastmeny komme opp på skjermen:

Forrigesiffer

Øksiffer

Minsk siffer

Nestesiffer

Ring nrel. tilb.

Når du trykker tasten Forrige siffer, utheves det forrige oppgitte sifferet (til venstre).

Når du trykker tastene Øk siffer eller Minsk siffer, øker eller minker du det uthevete sifferet.

Når du trykker tasten Neste siffer, utheves det neste sifferet som skal oppgis (til høyre).

Når minimum ett (1) siffer er oppgitt, vil du ved å trykke tastene Ring nr el. tilb. ringe opp det registrerte nummeret, og følgende skjermbilde vises:

Avbryt Alarmer

Vanlige statusmeldinger om oppringingens framdrift vises etter hvert som overføringen finner sted.

Dersom du overfører til en faksskriver, vil følgende meldingsserie bli vist i rekkefølge: ”KLARGJØR FAKS”, ”RINGER FAKS”, ”SENDER FAKS” OG ”FAKS FULLFØRT”.

Dersom du overfører til et Catalyst MUSE-system, vil følgende meldingsserie bli vist i rekkefølge: ”RINGER FAKS”, ”SENDER FAKS” OG ”FAKS FULLFØRT”.

Når du trykker Avbryt, avbrytes overføringen. Dersom du vrir valgbryteren over til et annet driftsmodus (defibrillering eller pacing), avbrytes også overføringen.

Dersom overføringen er fullført, en feil har oppstått, eller Avbryt-tasten trykkes, vil skjermbildet spørre om du vil prøve på nytt:

Pr.igj. Alarmer Retur

Dersom du trykker Pr.Igj., kommer overføringsmenyen opp på skjermen igjen slik at du kan overføre på nytt. Dersom du trykker Retur, vil hovedmenyen for 12-avledning overvåking komme opp på skjermen igjen. I tillegg vil hovedmenyen komme opp på skjermen igjen dersom det går 30 sekunder uten at du trykker en tast.

Feil

Feil under overføring Dersom overføringen mislykkes, vil brukeren få melding om dette samtidig som defibrillatoren vil forsøke å overføre dataene på nytt. Dette vil den gjøre helt til brukeren avbryter overføringen, eller den lykkes. Se ”Problemløsning” for feilmeldinger og tiltak.

Sjekk SKRIVER

Dersom skriveren går tom for papir, eller det oppstår en papirstopp under utskriving av 12-avledningsrapport, vil brukeren få melding om dette, men overføringen vil fortsette. Brukeren kan gjenopprette 12-avledningsrapporten ved å skrive ut en sammendragsrapport etter at feilen er opprettet.

Innstillingstasten Når du trykker tasten Innst. i hovedmenyen for 12-avledning overvåking, kan du endre innstillingene for EKG-filter, avledningsgruppe og oppringingstype. Standardinnstillingene for EKG-filter og avledningsgruppe kan tilpasses i defibrillatorens konfigurasjonsmodus. (Se M Series Configuration Guide, delenr: 9650-0201-01, for mer informasjon.)

bekreft ReturInnst.

Oppringingstype

FilterAvled.grp.

Når skjermbildet for innstillinger har kommet opp, kan du bla gjennom de ulike tilgjengelige valgene ved å trykke tasten Innst.. Ved å trykke bekreft aktiverer du innstillingen som er uthevet. Tasten Retur lar deg gå tilbake til hovedmenyen for 12-avledning overvåking.

AED-defibrillatorer i halvautomatisk overvåkingsmodus viser ikke ”Filter” eller ”Avled.grp.”. Kun ”Oppringingstype” vises.

Filterinnstillinger

”Filter” lar deg velge mellom følgende tre innstillinger for filter/utskriftsformat som KUN gjelder 12-avledning overvåking:

0,05–150 4x3 kanalutskrift (0,05–150Hz 4x3) : Når denne innstillingen er valgt, vil alle 4x3 12-avledning EKG-rapporter bli skrevet ut med en båndbredde på 0,05 til 150 Hz.

0,05–150 kontinuerlig utskrift (0,05–150Hz Kont.) : Når denne innstillingen er valgt, kan du skrive ut en kontinuerlig EKG-strimmel med full diagnostisk båndbredde ved å trykke og holde nede knappen SKRIVER. Når knappen slippes, stanser utskriften. (Dette er et alternativ til til å lage 4x3 12-avledningsrapporter på samme måte. Du kan fremdeles skrive ut en 4x3 12-avledning ved hjelp av tasten Lagre.)

Merk: Bruk en diagnostisk båndbredde på 0,05 til 150 Hz for diagnostisk EKG. ZOLL anbefaler deg å bruke en båndbredde på 0,05 til 40 Hz i bruksmiljøer preget av støy.

0,05–40 4x3 kanalutskrift (0,05–40Hz 4x3) : Når denne innstillingen er valgt, vil alle 4x3 12-avledning EKG-rapporter bli skrevet ut med en båndbredde på 0,05 til 40 Hz.

Page 6: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 6

Innstillingen bidrar til å redusere kraftig muskelartefakt eller annen artefakt. Innstillingen endrer ikke båndbredden på EKG-dataene som sendes til 12SL-programmet. Den påvirker bare kurveutskriftene.

Velg filter ved å trykke tasten Filter. De ulike filtervalgene blir uthevet. Trykk bekreft for å aktivere filteret som er uthevet og gå tilbake til undermenyen for 12-avledning overvåking.

MERK: Når defibrillatoren har vært slått av i mer enn 10 sekunder, vil standardinnstillingene tre i kraft på nytt.

bekreft ReturFilter

0,05-40Hz 4x3

0,05-150Hz 4x30,05-150Hz Kont.

Innstillinger for avledningsgruppe

Defibrillatorens 12-avledningsfunksjon lar alle tre EKG-avledningssignaler bli skrevet ut samtidig på skriveren når du benytter en 12-avledningskabel. Når Standard avlednings-gruppe er valgt, blir avledningene I, II og III skrevet ut sammen, avledning aVR, aVL og aVF skrives ut sammen, avledning V1, V2 og V3 skrives ut sammen, og avledning V4, V5 og V6 skrives ut sammen. Når enten Egendefinert 1 eller Egendefinert 2 avledningsgruppe er valgt, vil de tre (3) avledningene som skrives ut være de som tidligere ble valgt for den egendefinerte gruppen i defibrillatorens konfigura-sjonsmodus. (Se M Series Configuration Guide, delenr: 9650-0201-01, for mer informasjon.)

Standard

I denne innstillingen vil 3-avledning EKG-rapporter være gruppert som følger:

• avledning I, II og III

• avledning aVR, aVL og aVF

• avledning V1, V2 og V3

• avledning V4, V5 og V6.

Avledningsgruppen som skrives ut i denne modusen vil være gruppen som inneholder den avledningen som er valgt for visning på skjermen. Dersom f.eks. avledning II vises, vil avledning I, II og III bli skrevet ut; dersom avledning V3 vises, vil avledning V1, V2 og V3 bli skrevet ut.

MERK: Når defibrillatoren har vært slått av i mer enn 10 sekunder, vil standardinnstillingene tre i kraft på nytt.

Egendefinert

Når avledningsgruppen er aktivert som enten Egendefinert 1 eller Egendefinert 2, vil 3-avledning EKG-rapporter omfatte de avledninger som er valgt for den egendefinerte gruppen.

Du blar gjennom de ulike avledningsgruppene for trekanals utskrift ved å trykke tasten Avled.grp..

Trykk bekreft for å aktivere avledningsgruppen som er uthevet og gå tilbake til menyen for 12-avledning overvåking.

bekreft ReturAvled.grp.

II,III,V1

StandardII,III,aVF

Innstillinger for oppringingstype

Innstillinger for Oppr.typ. lar deg velge mellom tone- og pulsoppringing.

bekreft ReturOppr.typ.

TonePuls

Du blar mellom de to oppringingstypene ved å trykke tasten Oppr.typ. Trykk bekreft for å aktivere oppringingstypen som er uthevet og gå tilbake til menyen for 12-avledning overvåking. Trykk tasten Retur for å gå tilbake til menyen for 12-avledning overvåking uten å aktivere den uthevete oppringingstypen.

Tasten PT-info Trykk tasten PT-info for å få tilgang til pasientdemografisk informasjon.

ID-nr AlderPasient-journaler ReturKjønn

Når du trykker tasten PT-info, kan du velge mellom følgende taster: ID-nr, Alder, Kjønn, Pasientjournaler og Retur.

Merk: Dersom ingen opplysninger er angitt, vil standard-verdien ”60” bli vist over Alder og ”Mann” over Kjønn. 12SL-algoritmen behandler EKG-data basert på alder. Alle pasienter som er 41 år eller eldre blir behandlet likt av algoritmen.

Dersom en pasient er under 41 år, må du angi pasientens alder. Dette er særlig viktig fordi 12SL-algoritmen inneholder aldersspesifikke kriterier. For pasienter som er 15 år eller yngre vil 12SL-algoritmen utføre en egen barneanalyse.

Page 7: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 7

Pasientens identifikasjonsnummer (ID-nummer)

Når du trykker på tasten ID-nr, kommer ”Navn og ID-nr” opp på skjermen. Når du oppgir navn, velger du først siffer ved å trykke tastene Forrige siffer og Neste siffer. Deretter trykker du tastene Øk siffer og Minsk siffer for å velge sifferets verdi. Når du har oppgitt ”navn”, trykker du tasten Skriv navn. ”Pasient-id”-linjen utheves automatisk. Pasientens ID-nummer angis på nøyaktig samme måte som vist ovenfor. Når ID-nummeret er angitt, trykker du tasten Skriv ID og retur for å lagre navn og ID-nummer og gå tilbake til pasientinformasjonsmenyen. Dersom ID-nummer ikke er angitt, vil defibrillatoren automatisk lage et 12-sifret ID-nummer basert på år/dato/klokkeslett for den første 12-avledningsinnsamlingen.

ID-nr AlderPasient-journaler ReturKjønn

Dersom det er mulig, bør du angi et ID-nummer før du overfører EKG-data til et Catalyst MUSE-system. Dersom datene ikke følges av et unikt ID-nummer, må det søkes gjennom alle uidentifiserte journaler for å finne rett pasientinformasjon. Pasientens alder Når du trykker tasten Alder, utheves nummeret som er vist over tasten. Trykk tasten Reduser alder eller Øk alder for å endre pasientens alder. Trykk bekreft for å lagre alderen som er uthevet og gå tilbake til menyen for pasientinformasjon. Trykk tasten Retur for å gå tilbake til menyen for pasientinformasjon uten å lagre den uthevete alderen.

Retur

60Øk

alderReduser

alder bekreft

Pasientens kjønn Ved å trykke tasten Kjønn blar du mellom kjønnene som er vist over denne tasten. Trykk bekreft for å lagre kjønnet som er uthevet og gå tilbake til menyen for pasientinformasjon. Trykk tasten Retur for å gå tilbake til menyen for pasientinformasjon uten å lagre det uthevete kjønnet.

Retur

Mann

Kjønn bekreft

Kvinne

Pasientjournaler

Når du trykker tasten Pasientjournaler, kommer pasient-journalmenyen opp på skjermen. Denne menyen brukes til å overføre eller skrive ut spesifikke 12-avledning EKG-rapporter merket med id-nummer, dato og tidspunkt. (Pasientjournaler lagres i sammendragsminnet. Brukeren kan angi omstartsforsinkelse for sammendragsrapport til 1,5 dager for å forlenge pasientjournalenes lagringstid. (Se M Series Configuration Guide, delenr: 9650-0201-01, for mer informasjon om denne funksjonen.)

Forrigejournal

Nestejournal Overfør ReturSkriv ut

2: 2000009181317 18 SEP 00 13:17:581: 2000009181317 18 SEP 00 13:23:26

PASIENTJOURNALER

3: 2000009181317 18 SEP 00 14:23:12

Du blar gjennom listen med lagrede 12-avledningsjournaler ved å trykke tastene Forrige journal og Neste journal. Du skriver ut valgt pasientjournal ved å trykke tasten Skriv ut. Formatet er likt det som er lagret i sammendragsminnet. Du overfører 12-avledningspasientjournalen ved å trykke tasten Overfør. Overføringsmenyen kommer opp slik det er beskrevet i Operatørveiledningens avsnitt om dataoverføring. Når du trykker tasten Retur, avsluttes pasientjournalmenyen, og 12-avledningsmenyen opp på skjermen.

Page 8: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 8

12-avledningsrapporter Umiddelbart etter innsamling skrives avledningsdataene ut i følgende rekkefølge:

1. 12-avledning EKG-kurver

2. Pasientinformasjon

3. EKG-analyse ved hjelp av GE Medical Systems Information Technologies sitt 12SL-analyseprogram (dersom konfigurert)

4. Målingsmatrise (dersom konfigurert)

Se figurene nedenfor for illustrasjon av punktene 1, 2 og 4 ovenfor.

Du kan eventuelt konfigurere defibrillatoren til å skrive ut mediankomplekser i 4x3-format eller standarddata i 2x6-format for faksskrivere. (Se M Series Configuration Guide, delenr: 9650-0201-01, for mer informasjon.)

12-avledning EKG-kurver

FORSIKTIG 12SL-analyseresultatene kan påvirkes av dårlig kvalitet på EKG-dataene. Dersom systemet gir melding om dårlig datakvalitet, vil tolkningsrapportene bli innledet av meldingen ”Dårlig datakvalitet, tolkningen kan være negativt påvirket”. Dersom denne meldingen skrives ut, kan analyseresultatene være ugyldige. Kontroller at elektrodene sitter godt på og at heller ingen andre støykilder gjør seg gjeldende. Korriger eventuelle feil og start innsamlingen på nytt. EKG-kurven bør alltid tolkes av lege for å få bekreftet en eventuell maskinell tolkning.

4x3-format

4x3-formatet skriver som standard ut 10 sekunder 12-avledning EKG-data i fire forskjøvete segmenter på 2,5 sekunder hver. Hvert segment på 2,5 sekunder viser EKG-avlesningen for et sett på tre avledninger (se figur). Rapporten kan konfigureres for utskriftsformatene standard eller Cabrera. 1 mV kalibreringspulser skrives ut i begynnelsen av rapporten for hver datakanal. Du kan også konfigurere defibrillatoren til å skrive ut 5; 7,5 eller 10 sekunder med EKG-data for hvert sett med avledninger. Dersom du velger 5; 7,5 eller 10 sekunder, vil defibrillatoren skrive ut data med samme lengde (5; 7,5 eller 10 sekunder) for hvert sett med EKG-avledninger. Defibrillatoren skriver ikke ut EKG-data for 5; 7,5 eller 10 sekunder i det forskjøvete tidsformatet som den bruker for 2,5-sekundersinnstillingen (denne funksjonen gjelder bare 4x3-utskrifter i sanntid, ikke rapporter eller data lagret i minnekortet).

For mer informasjon om hvordan du endrer denne standardinnstillingen, se M Series Configuration Guide, delenr: 9650-0201-01.

Standard 12-avledningsutskrifter er alltid i 4x3-format med mindre annet er angitt.

Første 2,5 sek EKG-data Andre 2,5 sek EKG-data Tredje 2,5 sek EKG-data Fjerde 2,5 sek EKG-data

Page 9: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 9

4x3 mediankomplekser

Dette formatet skriver ut ett enkelt medianslag for hver av de 12 avledningene. Medianslaget beregnes av 12SL-algoritmen og merkes med en krusedull på enden av hver medianavledning. Rapporten kan konfigureres for utskriftsformatene standard eller Cabrera. 1 mV kalibreringspulser skrives ut i begynnelsen av rapporten for hver datakanal.

2x6-format (kun faksrapporter)

Innstillingen ”2x6-format, 1 side” skriver ut alle 12-avledning EKG-data som er registrert i løpet av det første 5-sekundersintervallet. 2x6-formatet hindrer utskrifter av 12SL-analysen og rytmestrimmelen fra avledning II som normalt skrives ut på fakssiden. Strimler blir alltid skrevet ut i 4x3-formatet.

Faks 2x6-formatet umiddelbart etter innsamling. Faksbildet i 2x6-format lagres ikke i pasientjournalen. Pasientdata kan likevel gjengis i 4x3-format på et senere tidspunkt.

Page 10: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 10

Pasientinformasjon

ENHETS-ID: MEDIC_1

TATT OPP: 11:33:01 15 DEC 99

PASIENTNAVN: JOE SMITH

PASIENT-ID: 199912150932

PASIENTENS ALDER: 41

PASIENTENS KJØNN: Mann

Vent. frekvens : 72

PR-intervall 146 ms

QRS-varighet: 84 ms

QT/QTc 374 / 409 ms

P-R-T-akser 64 39 48

Normal sinustyrme Normal EKG *** Ubekreftet ***

Målingsmatrise Defibrillatoren kan konfigureres til å skrive ut en målingsmatrise som består av målinger for hvert segment i hver avledning. Du må endre defibrillatorens standardinnstillinger for å skrive ut en målingsmatrise ved analysens slutt (se M Series Configuration Guide, delenr: 9650-0201-01, for mer informasjon).

Page 11: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 11

Måling av 12SL-kurve Etter at P, QRS og T-kompleksene er markert, vil kurvene for hvert kompleks bli identifisert. Dette gjøres separat for hver avledning. Programmet finner punktene hvor signalet krysser basislinjen innenfor hvert kompleks. Dersom krysspunktene definerer en kurve med areal på 160 µV/ms eller større, betraktes kurven som signifikant. Dersom arealet er mindre enn denne verdien, betrakter programmet kurven som insignifikant, og den vil ikke bli merket som en separat kurve. Målingsmatrisen inneholder alle disse enkeltkurvenes amplityder (mhp. QRS-kompleksets begynnelse) og varighet.

PR INTERVALL

QT INTERVALL

QRS LENGDE

Tolkning av EKG

ADVARSEL

Alle maskinelle analyseresultater fra EKG-målinger må tolkes

av en lege før de brukes som grunnlag for pasientbehandling.

Tre ulike analyseformater danner grunnlag for tolkning av

EKG-dataene:

1. EKG-strimmel: Viser en 12-avledningsstrimmel på 10 sekunder med EKG-fragmenter, i fire forskjøvete

segmenter på 2,5 sekunder hver. For mer informasjon, se

”4x3-format” i avsnittet ”12-avledningsrapporter”.

2. Tolkning: Viser tolkningsresultatene fra EKG-målingen

utført av 12SL-programmet.

3. Målinger: Målinger basert på alle 12-avledninger vises.

De sentrale målinger omfatter hjertefrekvens, PR-intervall,

QRS-lengde, QT & QTc, P-akse, QRS-akse og T-akse.

Hjertefrekvens: Frekvens i slag per minutt. Normalt område er 60–100.

PR-intervall: Perioden mellom starten på P-bølgen og starten

på QRS-komplekset. Noen ganger kalt PQ-lengde. Mindre

verdier indikerer premature ventrikkelslag, større verdier indi-kerer defekter i den atrioventrikulære knutens ledningsevne.

QRS-lengde: QRS-kompleksets varighet i millisekunder. Større verdier indikerer defekter i ventrikulærledningsevnen.

QT og QTc-lengde: Perioden fra starten av QRS-komplekset

til slutten på T-bølgen, målt i millisekunder. QTc-verdien er QT-

korrigert for hjertefrekvens for å anslå verdien den ville hatt ved en hjertefrekvens på 60 s/m. Unormale verdier kan skyldes

elektrolyttubalanse eller legemidler: kort QT kan skyldes hyper-

kalemi; lang QT kan skyldes hypokalsemi eller quinidinliknende legemidler (prokainamid, amiodaron).

P-akse: P-bølgens akse i grader.

QRS-akse: QRS-kompleksets akse. Mindre enn –30 kalles avvik i venstre akse, større enn 90 er avvik i høyre akse. Avvik

kan skyldes blokkeringer i ledningsevne eller hypertrofi.

T-akse: T-bølgens akse.

Etter de sentrale målingene følger en tabell med avlednings-

spesifikke målinger for standard 12-avledninger.

Deretter kommer amplitydene for de enkelte bølgene og

segmentene:

PA, PPA: P-bølgens minimums- og

maksimumsverdier

QA, RA, SA: Den angitte bølgens absolutte amplityde

STJ: ST-nivå ved J-punkt

STM, STE: ST-nivå ved S-bølgens midt- og

sluttpunkt.

TA, TPA: T-bølgens minimums- og

maksimumsverdier.

Alle amplityder oppgis i µV (mikrovolt) eller mm (10mm/mV)

avhengig av oppsettet. Deretter kommer de enkelte bølgenes og segmentenes varighet:

QD, RD, SD: Den indikerte bølgens varighet i ms.

RPA, RPD, SPA: Disse målingene reflekterer amplityden (RPA & SPA) og varigheten (RPD) til sekundære R og

S-bølger som kan komme til syne med RSR-mønstre som

høyre eller venstre grenblokk.

For tolkning av disse resultatene, se 12SL ECG Analysis Program Physicans Guide (ZOLL delenr: 3001-0203).

Page 12: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 12

Daglig utstyrskontroll 1. Fest V-avledningskabelen til 12-avledningskabelen.

2. Kople 12-avledningskabelens og V-avledningenes ledere til pasienten eller 12-avledningssimulatoren. Dersom de koples til pasienten, må elektrodene plasseres slik det er beskrevet i avsnittet

Elektrodeplassering.

3. Kople ZOLL 12-avledningskabelen til kontakten på defibrillatorens bakside.

4. Vri defibrillatorens valgbryter til MONITOR.

5. Velg normal sinusrytme på simulatoren.

6. Test hver av de 12 avledningene ved å trykke knappen AVLED. 7. Kontroller at artefaktfrie EKG-signaler av god kvalitet vises og stabiliseres på defibrillatoren i løpet av 10

sekunder.

8. Sjekk at EKG-AVLEDN. AV-meldingen IKKE vises på skjermen. 9. Sjekk at LAVT BATTERI-meldingen IKKE vises på skjermen.

10. Kontroller at filterinnstillingen er 0,05–150 Hz (4x3).

11. Trykk og hold nede knappen SKRIVER i 3 sekunder. 12. Kontroller at korrekte EKG-signaler skrives ut. Se avsnittet 12-avledningsrapporter for mer informasjon.

13. Kontroller at strimmelens dato og klokkeslett er korrekt.

14. Undersøk EKG-kabelens kontakter for korrosjon, særlig på festeledningen på innsiden av kontakten.

Page 13: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 13

Problemløsning Problemløsningsveiledningen er ment å hjelpe deg til å identifisere og korrigere problemer som oppstår under drift. Dersom problemene vedvarer etter du har prøvd rådene i denne veiledningen, kontakter du ZOLLs tekniske

servicavdeling om problemer som gjelder defibrillatoren, og GE Medical Systems' informasjonsavdeling om

problemer relatert til Catalyst MUSE-systemet.

ZOLL tekniske serviceavdeling GE kundestøtte GE tekniske

(USA) Telefon: (978) 421-9655 serviceavdeling Telefon: (800) 558-7044 (UK) Telefon: +44-192-584-6400 Telefon: (800) 531-5613

(Andre) Kontakt din lokale ZOLL-distributør Utenfor USA/Canada:

Telefon (561) 575-5060 Internnummer 4220

Symptom Anbefalt tiltak

1. EKG-basislinjen stabiliserer seg ikke,

EKG er preget av støy, eller følgende

melding vises: ”STØY I EKG”.

1. Sjekk at elektrodene er skikkelig festet til pasienten. Flytt elektrodene og/eller lederne for å unngå at elektrodene trekkes bort fra pasienten.

2. Kontroller at geléen på elektrodene ikke har tørket. Sjekk utløpsdatoen på elektrodepakningen.

3. Bruk elektroder av sølv/sølvklorid.

4. Sjekk at pasientkabelen er korrekt koplet og ligger stille. Kontroller at EKG-koplinger/kontakter er rene.

5. Kontroller at pasienten ligger stille. Støtt opp pasientens ekstremiteter dersom nødvendig.

6. Stans kjøretøyet mens 12-avledningsinnsamlingen pågår.

7. Sjekk i konfigurasjonsmenyen at filterinnstillingen er korrekt (50 eller 60 Hz).

8. Undersøk EKG-kabel. Erstatt den dersom den er skadet.

9. Endre filterinnstillingen til 0,05-40 Hz 4x3 og start innsamling på nytt.

2. ”EKG-AVLEDN. AV” eller ”VX-

AVLEDN. AV”

1. Kontroller elektrode- og kabelforbindelser.

2. Klargjør hud og erstatt elektroder.

3. Kontroller at EKG-kabelen er hel. Erstatt kabelen om den kan ha skade.

4. EKG-signalet kan midlertidig være utenfor måleområdet på grunn av nylige defibrilleringsutladinger.

Page 14: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 14

3. Mislykket overføring til faks (f.eks. at

overføringen stanser før den er ferdig, signalet forsvinner osv.)

1. Sjekk modemforbindelsen (kort og forlengerkabel) til defibrillatoren.

2. Sjekk modemforbindelsen til telefonkontakten eller mobiltelefonen.

3. Slå på mobiltelefonen på nytt.

4. Sjekk at mottakerfaksskriveren er påslått.

5. Kontroller telefonnummeret og send på nytt.

6. Sjekk telefonlinjen (fastlinjen).

7. Dersom du bruker mobiltelefon, bør du være klar over at signalstyrken kan være avhengig av bærer og posisjon. Dersom du fortsetter å oppleve problemer, bruk fastlinjen.

4. Mislykket overføring til MUSE

1. Sjekk modemforbindelsen (kort og forlengerkabel) til defibrillatoren.

2. Sjekk modemforbindelsen til telefonkontakten eller mobiltelefonen.

3. Slå på mobiltelefonen på nytt.

4. Kontroller hos sykehusets systemadministrator at Catalyst MUSE-systemets modem virker.

5. Kontroller telefonnummeret og send på nytt.

Dersom flere telefonnumre er angitt for Catalyst MUSE, prøv et av de andre.

6. Sjekk telefonlinjen (fastlinjen).

Dersom du bruker mobiltelefon, bør du være klar over at signalstyrken kan være avhengig av bærer og posisjon. Dersom du fortsetter å oppleve problemer, bruk fastlinjen.

7. Kontroller defibrillatorens Catalyst MUSE-innstillinger for sted og beliggenhet.

5. Meldingen ”FAKS OPPTATT” vises. Mottakerlinjen er opptatt. Defibrillatoren sender på nytt automatisk helt til overføringen lykkes, eller til brukeren trykker tasten Avbryt.

Dersom du overfører til et Catalyst MUSE-system og flere telefonnumre er angitt, trykk Avbryt og send til et av de andre numrene.

6. Meldingen ”FAKSFEIL” vises. Et oppringingsproblem som ikke dreier seg om opptatt linje, manglende faksmottaker eller dårlig forbindelse har oppstått. Dersom du sender til et Catalyst MUSE-system, har det oppstått et problem som ikke kan forklares ved hjelp av en av de andre Catalyst MUSE-feilmeldingene.

Defibrillatoren sender på nytt automatisk helt til overføringen lykkes, eller til brukeren trykker tasten Avbryt.

Dersom du overfører til et Catalyst MUSE-system og flere telefonnumre er angitt, trykk Avbryt og send til et av de andre numrene.

7. Meldingen ”FAKS LAGT PÅ” vises. Overføringen når ikke fram til mottakertelefonen. Defibrillatoren sender på nytt automatisk helt til overføringen lykkes, eller brukeren trykker tasten Avbryt.

Dersom du overfører til et Catalyst MUSE-system og flere telefonnumre er angitt, trykk Avbryt og send til et av de andre numrene.

8. Meldingen ”FAKS AVBRUTT” vises. 1. Slå av og på defibrillatoren og send på nytt.

2. Kontakt ZOLLs tekniske serviceavdeling.

Page 15: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 15

9. Meldingen ”INGEN FAKSMASKIN”

vises.

Overføringen når ikke fram til mottakertelefonen, eller

sendermodemet har problemer. Defibrillatoren sender på nytt automatisk helt til overføringen lykkes, eller til brukeren

trykker tasten Avbryt.

Dersom gjentatte overføringsforsøk mislykkes:

1. Sjekk modemforbindelsen (kort og forlengerkabel) til

defibrillatoren.

2. Slå på mobiltelefonen på nytt.

3. Dersom du overfører til et Catalyst MUSE-system og flere

telefonnumre er angitt, trykk Avbryt og send til et av de

andre numrene.

4. Dersom du sender til et Catalyst MUSE-system, sjekk at

dette systemets telefonnumre er korrekt innstilt. Se M Series Configuration Guide, delenr: 9650-0201-01, for mer

informasjon.

10. Meldingen ”FAKS IKKE

SUMMETONE” vises.

1. Sjekk modemforbindelsen (kort og forlengerkabel) til

defibrillatoren.

2. Sjekk modemforbindelsen til telefonkontakten eller mobiltelefonen.

3. Slå på mobiltelefonen på nytt.

11. Meldingen ”MODEM KREVES”

vises.

Finner ikke PCMCIA-modemkort. Sett et PCMCIA-modemkort på plass i øvre kortstasjon og gjenta overføringen.

12. Meldingen ”FAKS AVBRUTT” vises. Brukeren trykker tasten Avbryt eller vrir valgbryteren til Defib. eller Pasing.

13. Meldingen ”FAKSDATA

UGYLDIGE” vises.

En overstyrende handling, f.eks. en alarmsituasjon, forskjøv dataene i det de var i ferd med å lagres i defibrillatoren. Dataene er ufullstendige eller feil. Start innsamling av 12-avledningsdata på nytt og gjenta overføringen.

Page 16: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 16

TILLEGG A

OPPSETT AV MODEM OG TELEFON M Series defibrillator med 12-avledningsfunksjon kan inneholde et modem for overføring av 12-avled-ning EKG-informasjon til fjernlagringssteder via fastlinje eller mobiltelefon. Dette avsnittet beskriver hvordan du kopler opp din defibrillator for telefonoverføring.

Modem • Når det er inkludert, blir M Series defibrillator med 12-avledningsfunksjon levert med et PC-

modem klargjort for mobilbruk installert i den øvre PCMCIA-stasjonen (gjelder kun innenlands). • M Series defibrillator med 12-avledningsfunksjon leveres også med et godkjent GSM-modem

(internasjonale kunder får dette lokalt).

Merk: Bare den øverste PCMCIA-stasjonen støtter modemkommunikasjon. Prøv IKKE å installere modemet i den nedre stasjonen. Merk: M Series defibrillator støtter ikke alle typerPCMCIA-modemer. Kontakt ZOLLs tekniske støtteavdeling før du prøver å ta i bruk andre modemer enn de som leveres med enheten.

ZOLLs tekniske støtteavdeling

Telefon: (978) 421-9655

C

B

A

Modemet kan tas ut for service eller rengjøring ved å fjerne skruen B og dra dekklisten A ut av PCMCIA-stasjonen. Modemet C tas deretter ut ved å presse ned stempelet til høyre for modemet helt til modemet kan dras ut.

M Series med Modem

Page 17: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 17

Kabler • Ikke alle mobiltelefoner overfører ZOLL-data på en pålitelig måte. Kontak din lokale

salgsrepresentant for en liste over ZOLL-godkjente mobiltelefoner.

• En fastlinjekabel følger med defibrillatorer som er utstyrt med modem. Denne kabelen koples til modemet i den ene enden og til en standard RJ-11 telefonkontakt i den andre enden. RJ-11 er kompatibel med POTS-telefonlinjer (vanlig gammel telefontjeneste) av den typen som finnes i de fleste hjem og som brukes til faksskrivere.

• Modemet i M Series defibrillatorer er kompatibelt med visse analoge og bimodale mobiltelefoner i USA, samt med visse GSM-mobiltelefoner i Europa, avhengig av modemmodell. Hver telefontype krever sin spesielle kabel mellom modemet og mobiltelefonen. Kabler kan kjøpes gjennom The Supply Net, Inc. i Valley Cottage, NY: www.thesupplynet.com Telefon: (800) 826-0279 Faks: (914) 267-2420

Internasjonale kunder kjøper mobiltelefonkabler og oppgraderingspakker gjennom sin lokale ZOLL-representants lokale leverandør av teleutstyr.

• Ved tilkopling til en Motorola 3-watts kjøretøymonterte mobiltelefon, anbefaler ZOLL at du bruker den medfølgende fastlinjekabelen sammen med Motorolas mobiltelefonkontakt, modell S1936D. Denne innretningen er også kjent som en ”oppringingstonegenerator” og brukes til å kople sammen en RJ11 fastlinjekontakt med den 3-watts kjøretøymonterte mobiltelefonen. Motorola S1936D og støtte for kjøretøymonterte telefoner er tilgjengelig gjennom AirDesk, Inc. i Warminster, PA:

www.800airdesk.com Telefon: (800) 882-1288 M-F 08.30 – 17.30 EST (800) 206-6108 M-F 17.30 – 20.00 EST Faks: (215) 734-8000

• M Series PC-modem som er klargjort for mobiltelefon kan brukes sammen med ZOLLs forsterkede forlengerkabel for mobilklargjorte modemer. Denne kabelen fås som del av Xtreme Pack II eller som enkeltartikler i følgende konfigurasjoner: • Xtreme Pack II med bakbeholder og forlengerkabel for mobilklargjorte modemer. • Xtreme Pack II med bak- og sidebeholdere og forlengerkabel for mobilklargjorte modemer. • Forlengerkabel for mobilklargjorte modemer, enkeltvis. • Oppgraderingspakke til eksisterende Xtreme Pack II for forlengerkabel for mobilklargjorte

modemer. For informasjon om bestilling av disse artiklene, kontakt din lokale ZOLL-representant.

• For redusert slitasje på koplingen, bør telefonkabelen være tilkoplet forlengerkabelen når denne er i bruk. På denne måten vil brukeren hovedsaklig kople fra telefonen i kabelens telefonende.

• Når du først kopler telefonkabelen til modemet eller forlengerkabelen, legg merke til koplingenes orientering med tanke på framtidig bruk. Koplingene er kilet og må settes sammen rett vei.

Konfigurere telefonnumre

• Se Zolls M Series Configuration Guide, delenr. 9650-0201-01, for informasjon om hvordan du programmerer telefonnumre for automatisk oppringing i defibrillatoren.

• Manuell registrering av telefonnumre beskrives i avsnittet om dataoverføring.

Konfigurering av modem for mobiltelefoner

Det mobilklargjorte PC-modemet leveres med forhåndsinnstillinger for fastlinjetelefoner og visse mobiltelefoner fra Nokia og Motorola.

Page 18: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 18

FORSIKTIG

• Dataoverføring via mobiltelefoner kan være mindre pålitelig enn overføring via fastlinje-forbindelser. Dersom mobiltelefonen får inn sterke signaler og brukeren holder seg stasjonær, bedres sjansene for å lykkes. Følg Operatørveiledningen for mobiltelefonen.

• Mange sykehus forbyr bruk av mobiltelefon på sine områder. Vær vennlig å respektere lokaler regler og forskrifter.

OVERFØRINGSSPESIFIKASJONER

Faks • Gruppe 3-faksimile • FAKS, programvaregrensesnitter

Klasse 2, EIA-TR29.2 Klasse 1

Catalyst MUSE Catalyst MUSE versjon 4B eller høyere

Krav relatert til leverandør av teletjenester Følgende forskrifter gjelder modemer laget for bruk i USA og Canada.

FCC-forskrifter • FCC har etablert regler som lar denne innretningen bli koplet direkte til telenettet ved hjelp av en

standardkontakt. Kople ikke dette utstyret til en partstelefon eller mynttelefon.

• Utstyr med funksjonsfeil kan forårsake skade på telenettet. Dersom dette utstyret ikke fungerer som det skal, koples det av til problemet er identifisert og løst. Dersom ikke, kan leverandøren av teletjenester kople ut tjenesten midlertidig.

• Modemet kan ikke gjennomgå service eller repareres. Det er brukerens ansvar å melde fra om ethvert servicebehov for utstyret til ZOLL Medical Corporation.

• Dersom du registrerer problemer med telefonen etter å ha installert en ny innretning, uansett hvilken, må innretningen koples fra telefonlinjen for å se om det er denne som er kilden til problemet.

• Leverandøren av teletjenester kan foreta endringer i sine tekniske operasjoner og prosedyrer. Dersom slike endringer påvirker bruken av dette utstyret, er leverandøren forpliktet til å gi tilfredsstillende informasjon om endringene.

Forespørsler fra leverandøren av teletjenester Dersom leverandøren av teletjenester etterspør informasjon om utstyret som er koplet til nettet deres, har de krav på følgende informasjon:

1. Telefonnummeret som enheten er koplet til.

2. Ringers ekvivalensnummer (REN), som finnes på modemets FCC-etikett. REN-nummeret avgjør hvor mange enheter som kan koples til samme telefonlinje. Dersom altfor mange enheter er tilkoplet, er det ikke sikkert at de ringer som de skal. I de fleste områder bør ikke summen av alle enhetenes REN-numre overstige fem.

3. Hvilken USOC telefonkontakt som kreves (RJ11, RJ41 eller RJ45).

4. FCC-registreringsnummeret, som finnes på modemets FCC-etikett.

Page 19: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 19

Interferens

ADVARSEL

Endringer eller modifiseringer av denne enheten som ikke uttrykkelig er godkjent av den ansvarlige part, kan føre til oppheving av brukerens rett til å betjene utstyret.

Dette utstyret danner, bruker og kan stråle ut radiofrekvensenergi. Det kan derfor forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjoner dersom det ikke installeres og brukes i samsvar med Operatørveiledningen. Bruk av utstyret i områder med bebyggelse kan forårsake skadelig interferens som brukeren vil være ansvarlig for å utbedre på egen kostnad. Det finnes likevel ingen garanti for at det ikke vil oppstå interferens i en spesiell installasjon. Dersom dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio og tv-apparaters mottaksforhold, oppfordres brukeren til å utbedre interferensen ved hjelp av tiltakene nevnt nedenfor. Skadelig interferens kan avdekkes ved å slå utstyret av og på.

• Orienter mottakerantennen på nytt.

• Flytt mottakerantennen og/eller utstyret bort fra modemet.

• Flytt modemet bort fra mottakerantennen og/eller utstyret.

• Kople modemet til en annen kontakt slik at modemet og mottakerantennen er tilkoplet ulike elektriske kretser.

Dersom ingen av disse tiltakene løser problemet, bør du kontakte din distributør eller en erfaren radio- og telemontør for ytterligere hjelp.

FCC – regler og forskrifter – del 68 Dette utstyret er i samsvar med FCC-reglene, del 68. På modemets bakside er en etikett som mellom annet inneholder utstyrets FCC-registreringsnummer og ringers ekvivalensnummer (REN). På forspørsel må du oppgi denne informasjonen til leverandøren av teletjenester.

REN-nummeret er nyttig for å fastsette antallet enheter du kan kople til din telefonlinje. I de fleste, men ikke alle områder bør REN-summen av alle enheter koplet til en linje ikke overstige fem (5,0). For å vite sikkert hvor mange enheter du kan kople til linjen i samsvar med REN-numrene, bør du spørre din leverandør av teletjenester om hvor mange REN-numre ditt signalområde tåler.

Dersom telefonutstyret ditt forårsaker skade på telenettet, kan leverandøren av teletjenester midlertidig kople ut tjenesten din. Dersom det er mulig, skal du varsles på forhånd. Dersom forhåndsvarsel ikke er praktisk mulig, skal du varsles så snart som råd. Du vil få informasjon om retten til å sende en klage til FCC.

Din leverandør av teletjenester kan foreta endringer i bygninger, utstyr, operasjoner og prosedyrer som kan påvirke ditt utstyrs ytelse. Du skal i så fall varsles på forhånd slik at du får muligheten til å opprettholde telefontjenesten uavbrutt.

Dersom du opplever problemer med dette telefonutstyret, vær vennlig og kontakt ZOLL Medical Corporation for mer informasjon om service og reparasjoner. Din leverandør av teletjenester kan be om at du kopler dette utstyret fra telenettet til problemet er utbedret eller til du er sikker på at utstyret ikke har funksjonsfeil.

Brukeren kan ikke utføre service på noen av dette utstyrets komponenter.

Dette utstyret kan ikke brukes sammen med noen form for mynttjeneste som din leverandør av teletjenester yter. Oppkopling til partstelefoner medfører utgifter i form av statstariffer.

Skjermete kabler Bruk av kabler som ikke er skjermet, vil medføre at systemet ditt stråler ut mer radiostøy enn FCC-forskriftene tillater, noe som øker sjansen for interferens. Du må derfor bruke skjermete kabler av god kvalitet for å oppfylle kravene i FCC-forskriftene.

Page 20: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

TILLEGGSVEILEDNING

9650-0215-20 12-avledning – 20

Canadiske krav Etiketten fra Industry Canada, det tidligere canadiske kommunikasjonsdepartementet, identifiserer sertifisert utstyr. Denne sertifiseringen betyr at utstyret tilfredstiller visse beskyttende, operasjonelle og sikkerhetsmessige krav som gjelder telekommunikasjonsnettverk. Departmentet garanterer ikke at utstyret vil fungere til brukerens tilfredshet.

Før dette utstyret installeres, bør brukerne kontrollere at deres lokale leverandør av teletjenester tillater at det koples til deres nettverk. Tilkoplingsmetoden for utstyret må også være tilfredsstillende. I noen tilfeller vil leverandør av teletjenesters innvendige ledningsnett tilknyttet individuell service for enkeltlinjer forlenges ved hjelp av en sertifisert koplingsinnretning (telefonskøyteledning). Kunden bør være klar over at samsvar med ovenforstående betingelser ikke alltid kan forhindre funksjonssvikt i spesielle situasjoner.

Reparasjoner av sertifisert utstyr bør utføres av en godkjent canadisk serviceinstans utpekt av leve-randøren. Reparasjoner og endringer på utstyret utført av brukeren kan gi leverandør av teletjenester anledning til å be brukeren kople fra utstyret.

Brukerne bør for sin egen sikkerhet sørge for at de elektriske jordforbindelsene til strømforsyning, telefonlinjer og innvendige vannledninger av metall er koplet sammen. Denne forholdsregelen er spesielt viktig utenfor byområder.

FORSIKTIG

Brukere bør ikke forsøke å foreta slike sammenkoplinger selv, men i stedet kontakte elinspeksjons-instanser eller elektrikere.

For å unngå overbelastning tildeles hver sluttenhet et overbelastningsnummer (LN) som angir hvor stor prosent av totalbelasningen som kan koples til telefonsløyfen som benyttes av enheten. Sløyfens utgang kan bestå av en kombinasjon av enheter hvor den eneste begrensningen er et maksimumsantall på hundre.

Page 21: 12-AVLEDNING EKG-OVERVÅKING

12-avledning

9650-0215-20 12-avledning – 21

TILLEGG B

OVERFØRING AV 12-AVLEDNING EKG-DATA TIL ET CATALYST™ MUSE®-SYSTEM ZOLL M Series defibrillator med 12-avledning og Catalyst™ MUSE® grensesnitt lar 12-avledning EKG-data bli direkte overført til et GE Medical Systems Catalyst MUSE-system. Catalyst MUSE-systemet gir direkte tilgang til pasienters EKG-data og lar leger raskt se og sammenligne prehospitale og hospitale 12-avledningsdata. Catalyst MUSE er et varemerke eiet av GE Medical Systems.

Betingelser Ikke alle mobiltelefoner kan brukes til overføring av data til Catalyst MUSE-systemet på en pålitelig måte. Kontak din lokale ZOLL-representant for en liste over mobiltelefoner som er godkjente av ZOLL. Før du overfører 12-avledningsdata til et Catalyst MUSE-system, må du kontakte den som har systemansvaret for Catalyst MUSE-systemet. Den systemansvarlige vil da: • Godkjenne overføringer til systemet • Gi deg telefonnumre for tilgang til systemet • Gi deg steds- og beliggenhetsidentifikatorer for defibrillatoren • Konfigurere steds- og beliggenhetsidentifikatorer for defibrillatoren på Catalyst MUSE-systemet • Konfigurere Catalyst MUSE-systemet til å sende videre EKG-rapporter til leger eller enheter som

defibrillatorvogner og faksskrivere Be personen som er ansvarlig for konfigurering av defibrillatoren om å registrere telefonnumrene og steds- og beliggenhetsidentifikatorene som den systemansvarlige for Catalyst MUSE-systemt har oppgitt. Vi anbefaler at defibrillatorens enhetsidentifikator også konfigureres. For mer informasjon, se følgende avsnitt i M Series Configuration Guide, delenr. 9650-0201-01: • Enhetsidentifikator • Telefonnumre for faks/kommunikasjon • Sted og beliggenhet for MUSE Når disse forberedelsene er fullført, kan du starte overføring av 12-avledning EKG-data til Catalyst MUSE-systemet. Merk: Dersom det er mulig, bør du angi et ID-nummer før du overfører EKG-data til et Catalyst MUSE-system. Dersom datene ikke følges av et unikt ID-nummer, må det søkes gjennom alle uidentifiserte journaler for å finne rett pasientinformasjon. For opprettelse av pasientidentifikasjonsnummer, se avsnittet ”Pasientens identifikasjonsnummer” i denne veiledningen.