[12월 번역 meetup] hands on-lab 오픈스택: 번역으로...
TRANSCRIPT
OpenStack Korea Community
실습 내용 (목차)
• Part 1: 오픈소스 라이선스 동의 & Zanata 회원 가입• Launchpad 가입• ICLA (Individual Contributor License Agreement) 서명• openstack.org 가입• Zanata 등록• 번역팀 가입 요청
• Part 2: 번역 플랫폼 적응하기 (실습: Install Guide)• Zanata 도구 익숙해지기• 주요 번역 규칙 익히기• 번역하기
OpenStack Korea Community
1. Launchpad 가입
• https://launchpad.net/ 접속 후, “Login / Register” 클릭
• 참고: Launchpad.net 에 대한 설명(버그, Blueprint)• http://docs.openstack.org/ko_KR/upstream-training/13-
launchpad.html#1
OpenStack Korea Community
5. Zanata 등록
• https://translate.openstack.org/ 로 접속 후 Login
• 프로필 채우기
OpenStack Korea Community
6. 한국어 번역팀에 가입 요청
• “Languages”를 클릭하면 나타나는 언어 목록한국어 검색 & 클릭
• 오른쪽 “…” “Request To Join Team”
OpenStack Korea Community
1. Zanata 도구에 익숙해지기 – (1)
• 설치 가이드: Projects openstack-manuals stable-liberty ko-KR 에서 확인 가능• common-rst는 설치 가이드 공통 문자열, install-guide는 가이드 내용
OpenStack Korea Community
2. 주요 번역 규칙 익히기
• ``~~~~~`` , :command:`~~` 등에서 번역하면 안 되는 것들이 있음• 한글 인식 오류 등으로 ``~~~``, `~~`__ 등 뒤에는 반드시 띄어쓰기
• 이미 번역된 문구보다 번역되지 않은 항목을 중심으로 번역하기