19 de agosto de 2020 boletÍn semanal · tened la seguridad de que los suavizaremos mientras...
TRANSCRIPT
![Page 1: 19 de agosto de 2020 BOLETÍN SEMANAL · tened la seguridad de que los suavizaremos mientras continuamos el camino. Tuve la oportunidad de observar en todas las clases y presentarme](https://reader036.vdocuments.net/reader036/viewer/2022071023/5fd757f9d372327c2927dd10/html5/thumbnails/1.jpg)
High Desert Montessori School
BOLETÍN SEMANAL
19 de agosto de 2020
Querida familia del Alto Desierto,
Fue un día maravilloso el martes cuando finalmente,
después de 157 días, reabrimos nuestra escuela.
Había algunos baches a lo largo del camino mientras
navegábamos por algunos de los desconocidos, pero
tened la seguridad de que los suavizaremos mientras
continuamos el camino.
Tuve la oportunidad de observar en todas las clases y presentarme a
los niños y fue asombroso ver que incluso después de poco tiempo,
todos estaban comprometidos, entusiasmados con el aprendizaje y
disfrutando genuinamente de estar de vuelta en clase. Me alegró
mucho ver su concentración y me recordó una cita de María Mon-
tessori: "En un momento dado sucede que el niño se interesa profun-
damente en una obra; lo vemos en la expresión de su rostro, su in-
tensa concentración, la devoción al ejercicio". -El descubrimiento
del niño
La alegría en los ojos de un niño mientras se concentra intensamente
en su trabajo es lo que realmente me excita. Gracias por traer a sus
hijos a nuestra maravillosa escuela y por ser parte de nuestra comu-
nidad.
Sinceramente,
El Sr. Eric Pérez
He 'Ohana Mākou
Un mensaje de nuestro director, el Sr. Eric
Próximos eventos
En nombre de la PTO, como gran agradecimiento a
todos nuestros administradores y personal por todo su
duro trabajo para que nuestros niños tengan un feliz y
saludable comienzo del año escolar! La escuela se ve muy bien, ¡fue
maravilloso ser recibido tan cálidamente!
A todos los padres de nuestros niños, busquen la mesa del PTO junto
al mural del estacionamiento mientras se besan y se dejan caer en
su primer día de clases el próximo lunes. En lugar de nuestro desa-
yuno anual Boo Hoo, tendremos otras pequeñas cosas para desear-
les lo mejor en este día tan importante.
Asegúrense de marcar sus calendarios para nuestra próxima reunión
virtual: El 10 de septiembre a las 5:30. Nuestro objetivo este año, más
que nunca, es construir una comunidad y ayudar a apoyar todas las
grandes cosas que están sucediendo en HDMS. Damos la bien-
venida a todas las aportaciones e ideas y esperamos verlos a todos
allí!
Notas del PTO
Un mensaje de nuestra Directora Ejecutiva, la Sra. Tammie
Querida comunidad de HDMS,
Estamos más que encantados de dar la
bienvenida a nuestros estudiantes de
nuevo en los edificios! En este boletín en-
contrará información más detallada sobre
el "Proceso de Exclusión de HDMS COVID -
19". Por favor, asegúrese de autoevaluarse
todos los días antes de traer a su hijo a la
escuela (este correo electrónico también
incluye una copia de nuestra Herramienta
de Autoevaluación, la imagen en minia-
tura de la derecha). Para la seguridad de
todos los estudiantes y el personal,
cualquier estudiante con una temperatura
superior a 100,4 tendrá que ir a casa y
comenzar el proceso descrito.
Si necesita recoger a su hijo de primaria en Silverada para citas y
demás a lo largo del día, por favor use la Entrada de Negocios
(primera puerta a la derecha pasando Silverada Boulevard) en Fan-
tastic Drive. Nuestra meta número uno es mantener a todos seguros
mientras navegamos en estos tiempos sin precedentes.
Gracias por su continuo apoyo a la Comunidad del Alto Desierto y
que tengan un día estupendo.
Warmly,
Ms. Tammie Stockton
8/24/20: Primer día de escuela (Kindergarten)
8/25/20 6:00 PM: Noche de regreso a la escuela de la escuela pri-
maria VIRTUAL
8/26/20 5:00 PM: Reunión de la Junta Directiva de VIRTUAL HDMS
8/27/20 6:00 PM: Noche de regreso a la escuela para adolescentes
VIRTUAL
9/1/20 6:00 PM: Noche de regreso a la escuela de la primaria VIR-
TUAL
9/4/20: Día de trabajo de los maestros - No hay programas de es-
cuela para todos
9/7/20: Día del Trabajo-No hay programas de escuela para todos
9/15/20: 1er, 4to y 7mo Examen de Visión y Audición
Revisando los libros de cromoterapia
Si su estudiante es un aprendiz de Distancia o
Híbrido y necesita revisar un libro de cromografía,
puede hacerlo esta semana en el vestíbulo de
visitas de la recepción (toque el timbre para que
la Sra. Stacey en Orovada o la Sra. Laura en
Silverada le ayuden)
Arrival and Pick Up Procedures
Directrices generales relativas a la llegada y salida de la primaria:
Por favor, tenga en cuenta que sólo los niños contratados de día ex-
tendido pueden asistir a la atención primaria de la mañana (7:30-
8:40) y a la atención posterior (3:15-5:30). Debido a las regulaciones
y proporciones de los servicios sociales, los niños de preescolar no
pueden venir.
Los padres/tutores de primaria deben utilizar el Kiss & Drop en el
extremo oeste del edificio, tanto en la bajada como en la
salida. Los padres/tutores de primaria deben aparcar brevemente y
bajar la ventanilla. Un empleado de HDMS tomará la temperatura
del niño. El padre saldrá del coche, desabrochará el cinturón de
seguridad del niño y le dirá adiós. El empleado llevará a los estudi-
antes por la puerta trasera donde un asistente los acompañará al
edificio.
A la salida de la tarde, los niños de primaria son llevados por sus
profesores a la puerta trasera. Por favor, pasen por el "Kiss &
Drop". Cuando lleguen al frente de la fila, estacionarán breve-
mente su auto, saldrán y ayudarán a abrochar el cinturón de seguri-
dad a su hijo en su vehículo.
El lazo frontal (Linda's Loop) no debe ser usado para dejar y des-
pedir a los niños. Está destinado a las recogidas para citas, etc. Los
padres de las escuelas primarias de medio día lo usarán para reco-
ger a sus hijos a medio día. Los padres de día extendido lo usarán
para que los recojan después de la escuela.
Los estudiantes de medio día de primaria deben ser recogidos a
las 12:00 diariamente (a menos que se hayan hecho otros arre-
glos). Por favor, venga al vestíbulo de visitas en la parte delantera
de la escuela y la recepcionista le traerá a su hijo.
Directrices generales relativas a la llegada y salida de los adoles-
centes:
Los padres/tutores de los adolescentes deben utilizar el servicio
de entrega y recogida de adolescentes en el lado este del edificio.
El lazo frontal (Linda's Loop) debe ser usado para las citas esco-
lares. No se debe usar para dejar y recoger a los niños regular-
mente.
Cuidado matutino para adolescentes: Cada niño que asista al
programa de cuidado matutino debe ser llevado al vestíbulo de visi-
tantes del edificio Silverada por un adulto para que el estudiante se
registre y se le tome la temperatura. A las 8:05, todos los adolescen-
tes que asistan a la guardería matutina serán llevados al otro lado
de la calle por un adulto.
Los estudiantes adolescentes de After Care serán llevados al edi-
ficio Silverada a las 3:00 con un adulto. Por favor, planeen estacion-
arse y caminar hasta el vestíbulo de visitantes en la entrada princi-
pal de la escuela. Cualquier niño que asista a un programa de cui-
dado después de la escuela debe ser firmado por un adulto.
Directrices generales sobre la llegada y salida de Silverada
(Elemental):
Llegada
La llegada tiene lugar entre las 8:30 y las 8:45 de la mañana:
Los padres de la escuela primaria pueden entrar en la segunda
entrada, pasando el edificio de 3 pisos en Fantastic Drive. Hagan
un bucle (sigan las flechas), dejando a los niños en la puerta del
patio de recreo. Cuando su hijo llegue, se le tomará la tempera-
tura en el vehículo. Si muestran síntomas de enfermedad o tienen
la temperatura elevada, se le pedirá que los lleve a casa. El
camino de salida está marcado y lo lleva a la calle Cannan.
Salida (ver mapa)
Los padres/tutores de Excelsior (Señales de Naranja) deben
acercarse al panel solar más cercano a Fantastic Drive entre las
3:00 y las 3:10.
Los padres/tutores de la Candelaria (Señales verdes) deben
avanzar a ambos lados de la orilla media de los paneles solares
entre las 3:00 y las 3:10.
Virginia (Señales azules) Los padres/tutores deben acercarse
a ambos lados del panel solar más cercano al patio de recreo
entre las 3:00 y las 3:10.
Sierra (Señales Naranjas) los padres/tutores deben acercarse
al panel solar más cercano a Fantastic Drive entre las 3:10 y las
3:20. *Por favor no lleguen hasta las 3:10. Si se detienen antes de
que la clase de su hijo esté afuera, se les pedirá que rodeen la
cuadra. Para que el tráfico siga fluyendo, no podemos tener co-
ches aparcados en los carriles de las camionetas.
Los padres/tutores de Crystal Peak (Señales verdes) deben
adelantarse a ambos lados de la orilla media de los paneles so-
lares entre las 3:10 y las 3:20. *Por favor no lleguen hasta las
3:10. Si se retiran antes de que la clase de su hijo esté afuera, se
les pedirá que rodeen la cuadra. Para que el tráfico siga
fluyendo, no podemos tener coches aparcados en los carriles de
las camionetas.
Los padres/tutores de Stillwater (Señales azules) deben deten-
erse a ambos lados del panel solar más cercano al patio de
recreo entre las 3:10 y las 3:20. *Por favor, no lleguen hasta las
3:10. Si se detienen antes de que la clase de su hijo esté afuera,
se les pedirá que rodeen la cuadra. Para que el tráfico siga
fluyendo, no podemos tener coches aparcados en los carriles de
las camionetas.
Los padres/tutores con niños en más de un programa de primaria
deben ir a la zona de recogida del niño mayor. Los maestros de
los estudiantes de Lower El acompañarán a los niños a la zona
de recogida de sus hermanos mayores cuando la recogida de
Lower El esté completa a las 3:10.
Llegada de la atención matutina de la escuela primaria
Cuidado matutino elemental: Cada niño que asiste al programa
de cuidado matutino debe ser llevado al edificio por un adulto
para que el estudiante se registre y se le tome la tempera-
tura. Esto se llevará a cabo en el vestíbulo de visitantes en la en-
trada principal de la escuela.
Despido de la guardería de la escuela primaria
Enriquecimiento matutino y extraescolar de la escuela, por favor
planeen estacionarse y caminar hasta el vestíbulo de visitantes
en la entrada principal de la escuela. Cualquier niño que asista
a un programa de cuidado después de la escuela debe ser fir-
Program Location A.M. Drop
Off Window P.M. Pick
Up Window
Primary Extended
Day Morning
West Parking Area "Kiss &
Drop" (Orovada Campus) 7:30-8:55
Primary School
Day
West Parking Area "Kiss &
Drop" (Orovada Campus) 8:40-8:55 3:15-3:30
Primary Half Day
Orovada Visitor Lobby (Silverada
Campus) 12:00-1:00
Primary Extended
Day After Program
Orovada Visitor Lobby (Silverada
Campus) 3:30-5:30
Program Location A.M. Drop
Off Window P.M. Pick
Up Window
Elem. Morning
Care
Fantastic Drive Visitor Lobby
(Silverada Campus) 7:30-8:30
Lower Elementary
Fantastic Drive Parking Area "Kiss &
Drop" (Silverada Campus) 8:30-8:45 3:00-3:10
Crystal Peak
Fantastic Drive Parking Area "Kiss &
Drop" (Silverada Campus) 8:30-8:45 3:10-3:20
Upper Elementary
Fantastic Drive Parking Area "Kiss &
Drop" (Silverada Campus) 8:30-8:45 3:10-3:20
Elem. After Care
Fantastic Drive Visitor Lobby
(Silverada Campus) 3:15-5:30
Program Location A.M. Drop
Off Window P.M. Pick
Up Window
Adolescent
Morning Care
Fantastic Drive Visitor Lobby
(Silverada Campus) 7:30-8:05
Adolescent
School Day
East Parking Area (Orovada Cam-
pus) 8:15-8:30 3:00-3:15
Adolescent
After Care
Fantastic Drive Visitor Lobby
(Silverada Campus) 3:15-5:30
FIRST Lego League Robotics
La Liga FIRST ® LEGO® introduce a los estudiantes
de 9 a 14 años de edad a los desafíos de in-
geniería del mundo real construyendo robots
basados en LEGO® para completar una variedad
de tareas que simulan un desafío tecnológico de
la vida real, por ejemplo, explorar alternativas de energía, el cal-
entamiento global, la nanotecnología o la superficie de Marte. Los
equipos de la FIRST ® LEGO ® League, guiados por su imaginación y
entrenadores adultos, descubren emocionantes posibilidades de
carrera y aprenden a hacer contribuciones positivas a la sociedad
antes y durante las competiciones anuales.
Si su estudiante de 9 a 14 años de edad le gustaría ser uno de
nuestros diez estudiantes miembros del equipo de robótica de este
año, por favor, póngase en contacto con el Sr. Mason en ma-
Music Lessons
A Note From the Adolescent Team
Nos decepcionó que no pudiéramos llevar a nuestros estudiantes a
la experiencia de formación de equipos en el Proyecto Descu-
brimiento de este año, así que en su lugar, trajimos el Proyecto Des-
cubrimiento a nosotros!
Una nota de Crystal Peak
Estamos muy emocionados de estar en la mitad de la primera se-
mana de escuela. Esta semana los niños han estado aprendiendo
los procedimientos, han escuchado la primera Gran Historia, y
comenzarán un trabajo increíble.
Recordatorios a los padres:
Estamos haciendo zapatos de interior en nuestra clase. Por favor,
traten de encontrar zapatos (no zapatillas) que tengan una espalda
pero que se puedan usar sólo en el interior. Esto ayuda con la
suciedad y con la propagación de los gérmenes.
Necesitamos: - Levantar tiendas de campaña para ponerlas en la
parte de atrás para que los niños puedan trabajar en la sombra con
materiales durante el período de trabajo.
¡Gracias!
Gracias al padre Matthew Oberg que pintó nuestro nuevo y her-
moso cartel de bienvenida en el edificio Silverada. ¡Tenemos suerte
de tenerte a ti y a tu talento como parte de nuestra comunidad!
Nos gustaría dar un gran aplauso a nuestro increíble equipo de asis-
tentes que trabajaron durante todo el verano para conseguir aulas,
empacar, trasladarse al otro lado de la calle y desempacar.
Asumieron los roles de empacadores, mudanzas, pintores, paisajistas
y jardineros y simplemente no podríamos haber completado nuestra
renovación y mudarnos sin ellos! ¡Tenemos el MEJOR equipo traba-
jando en HMDS!
Recordatorios del Equipo Elemental
¡Bienvenido a la escuela! Hemos estado preparando nuestras aulas para
ustedes, y estamos entusiasmados con todas las posibilidades de este año.
Asegúrense de leer el manual escolar para padres y estudiantes para que
entiendan las políticas de la escuela. Nuestra página web
www.hdmsreno.com/ tiene el manual, el calendario escolar y otra informa-
ción para ustedes.
Algunos principios de Montessori:
El ambiente de aprendizaje en cada salón de clases está preparado para
satisfacer las necesidades de una etapa de desarrollo específica.
Los niños aprenden a cuidarse a sí mismos, al medio ambiente y a los
demás.
Consideramos que los estándares estatales y federales son requisitos bási-
cos en lugar de la meta final.
Respetamos a los niños y su trabajo.
Ayudamos a cada niño a desarrollar una comprensión del Universo, de sí
mismo, y de su lugar en el universo.
Inculcamos un sentido de apreciación por lo que vino antes de nosotros.
Estamos abiertos a las ideas de los estudiantes para el trabajo, proyectos,
eventos y servicio a la comunidad.
Las edades de 6 a 12 años son algunos de los años de aprendizaje más po-
derosos de la vida. Los niños de primaria son sanos, fuertes, flexibles, curio-
sos e inteligentes. Tienen un potencial asombroso, y queremos proporcion-
arles un trabajo que sea digno de sus habilidades.
COVID-19 Proceso de exclusión
Para nuestro proceso completo de exclusión de COVID, por favor
vea nuestro Manual de Padres y Estudiantes, que está publicado en
nuestro sitio web en www.hdmsreno.com.
La exclusión de los individuos enfermos de las instalaciones de la es-
cuela es necesaria para garantizar la seguridad y proteger el bie-
nestar de los estudiantes, el personal y la comunidad durante un
brote.
Nuestra Herramienta de Autoevaluación es quizás la forma más
sucinta de ver el proceso para aquellos que tienen síntomas o que
han tenido un hogar y/o contacto cercano con un individuo que
puede tener COVID-19.