2 0 1 7€¦ · 13 la passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del...

82
2017

Upload: others

Post on 14-Jun-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 0 1 7

Page 2: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

GENERAL CONSTRUCTION

GUARDARE AL PRESENTE PER COSTRUIRE UN GRANDE FUTURO / LOOK AT THE PRESENT TO BUILD A GREAT FUTURE

Page 3: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

0 5

LA STOR

IA / HISTO

RY

0 7

LA MISSIO

N / M

ISSION

1 1

CER

TIFICAZIO

NI / C

ERTIFIC

ATION

S

1 3

EDIFIC

I CIVILI / C

IVIL BU

ILDIN

GS

3 3R

ESTAUR

O &

RISTR

UTTU

RAZIO

NE / R

ESTOR

ATION

& R

ENO

VATION

4 5R

ETAIL / RETAIL

0 9

LA PR

ESENZA SU

L TERR

ITOR

IO / N

ATION

AL PR

ESENC

E

2 1

RICO

STRU

ZION

E E ADEG

UAM

ENTO

SISMICO

/ RECO

NSTR

UCTIO

N AN

D SEISM

IC UPG

RAD

ING

Page 4: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

INDICE / INDEX

4 9

NATU

RAL STYLE / N

ATUR

AL STYLE

5 5

OP

ERE P

UB

BLIC

HE-IN

FRASTR

UTTU

RE / P

UB

LIC W

OR

KS-IN

FRASTR

UC

TUR

E

6 7

SPO

RT E TEM

PO

LIBER

O / SP

OR

T AND

LEISUR

E

7 1

ENER

GIA E AM

BIEN

TE / ENER

GY AN

D EN

VIRO

NM

ENT

7 3

TELECO

MU

NIC

AZION

I / TELECO

MM

UN

ICATIO

NS

7 5

PR

OG

ETTAZION

E / DESIG

N

7 7R

ESPO

NSAB

ILITÀ SOC

IALE / SOC

IAL RESP

ON

SABILITY

Page 5: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

0 4

Page 6: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

0 5

LA STORIA / HISTORY

Il Gruppo Gravina fonda le sue radici nella terra d’Abruzzo operando da decenni in diversi settori imprenditoriali: edilizia civile ed industriale, restauro e ristrutturazioni, demolizioni, impianti, opere infrastrutturali, energia e ambiente.

La progressiva e costante crescita è andata di pari passo con la ricerca di innovazione professionale senza mai perdere di vista l’impegno nel sociale ed il rispetto per l’ambiente. Questa filosofia ha caratterizzato da

The Gravina Group has its roots in the land of Abruzzo. It has been operating for decades in several business sectors: civil and industrial construction, restoration and maintenance of listed properties, demolition works, utility systems, infrastructure, energy and environment.

Gradual and steady growth has gone hand in hand with search for professional innovation without ever losing sight of social commitments and respect for the

sempre l’esigenza del Gruppo di essere protagonista nell’ambito della responsabilità sociale, in particolare nel campo dello sport e della divulgazione della cultura.

Oggi il Gruppo Gravina si articola in diverse società. La principale è la M.I.C. S.r.l. fondata nel 1973, che rappresenta una realtà consolidata nel panorama dei General Contractor italiani ed ha diverse partecipazioni azionarie in altre società operanti nelle costruzioni

environment. This philosophy has always characterized the Group’s need to be leader in corporate social responsibility, in particular in the field of sports and the advancement of culture.

Today, the Gravina Group is divided into different companies. The main one is M.I.C. S.r.l. which was founded in 1973 which represents a consolidated reality in the Italian General Contractors panorama and has shareholdings in other companies active

e nell’immobiliare. Accanto al Presidente Gabriele Gravina ci sono i due figli Francesco, Consigliere e Direttore Tecnico, e Leonardo, Consigliere e Responsabile Commerciale, che hanno consentito al Gruppo di diversificare ulteriormente l’attività aziendale.

in construction and in real estate fields. President Gabriele Gravina is assisted by his two sons Francesco, Board Member and Technical Director, and Leonardo, Board Member and Sales Manager, who enabled the Group to further diversify the business.Leonardo Gravina

Consigliere e Responsabile Commerciale /Board Member and Sales Manager

Gabriele GravinaPresidente del Gruppo /Group President

Francesco GravinaConsigliere e Direttore Tecnico /Board Member and Technical Director

Page 7: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

LAVORO / WORK

RICCHEZZA / WEALTH

SVILUPPO / DEVELOPMENT

CRESCITA / GROWTH PROGRESSO / PROGRESS

LEGAME / BOND

ETICA / ETHICS

RISPETTO / RESPECT

0 6

Page 8: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Gabriele Gravina

Presidente del Gruppo / Group President

0 7Coltivare il rapporto con il territorio nel quale un’impresa opera, significa creare lavoro, ricchezza, sviluppo e questa è la prima e diretta ricaduta che l’Impresa genera nei confronti del territorio, ma non l’unica. Per noi la parola “imprenditorialità” significa valorizzare uomini e risorse, al fine di garantire un esito positivo agli impegni assunti. A muoverci e motivarci concorrono anche altri fattori: il bisogno, ad esempio, di incidere anche nella sfera sociale e culturale con iniziative realizzate per la comunità. La vera crescita

Cultivating a relationship with the territory in which a business operates means creating work opportunities, wealth, development and this is the first and direct effect that the company generates within the territory, but not the only one. For us the word “entrepreneurship” means giving value to people and resources, in order to ensure a successful outcome of our commitments. Other factors certainly contribute towards stirring and motivating us; the need, for example, to have an impact on the social and cultural sphere with initiatives for the whole local

di un’Azienda non può avvenire senza un parallelo progresso della collettività; ma questo processo di ricaduta virtuosa non può essere demandato alla sola ridistribuzione di occupazione, redditi e profitti. Occorre cogliere e valorizzare quei momenti culturali nei quali la collettività più si identifica, e dai quali trae i motivi di rinsaldamento dei propri vincoli e della propria identità. Dunque, così “armata”, comunità e Azienda affronteranno positivamente qualsiasi futuro. C’è poi una componente specifica, ed è il fatto che il

community. Real company growth cannot take place without parallel progress of the community and this virtuous relapse process cannot be entrusted solely to the redistribution of employment, income and profits. We must seize and give value to those cultural moments in which the community mostly identifies itself with and from which it draws reasons of consolidation as to bonds and identity. Therefore, thus “armed”, community and Company will positively face the future. Furthermore, there is another specific component, the fact that our Group, our

nostro Gruppo, le nostre aziende sono figlie di questa silenziosa, laboriosa, appartata provincia appenninica: la concretezza, l’operosità delle nostre genti sono l’humus dal quale siamo nati; il rispetto per il retaggio di tradizioni e di lavoro dei nostri padri è la pietra angolare su cui abbiamo fondato la nostra filosofa d’impresa; per queste ragioni, e in forza di questi legami, non ci pare utile né ci riesce possibile distinguere i valori guida dell’Impresa dalle più alte espressioni culturali, artistiche e storiche della nostra terra.

companies, are the children of this silent, hardworking, secluded Apennine province. The concreteness and industriousness of our people are the “humus” from which we spring forth. Respect for traditions and work of our forefathers is the cornerstone on which we based our business philosophy. For these reasons, and by virtue of these bonds, it seems to us useless or even impossible to distinguish our values and the Company’s guideline from the highest local cultural and artistic expressions and from the historical heritage of our land.

LA MISSION / MISSION

Page 9: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

0 8ROMA

CASTEL DI SANGROPESCARA

L,AQUILA

MILANO

TOLENTINO

Page 10: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

0 9Il Gruppo Gravina ha una struttura logistica strategicamente distribuita sul territorio italiano, che le permette di supportare efficacemente i propri Clienti ovunque le esigenze lo richiedano: Roma, Castel di Sangro (AQ), L’Aquila, Pescara, Tolentino (MC) e Milano.

Grazie all’esperienza maturata in Italia, il Gruppo sta sviluppando all’estero sinergie con alcune tra le principali aziende di costruzione per la realizzazione

The Gravina Group has a strategically distributed logistics structure on the Italian territory, which allows it to effectively support its Customers wherever required: Rome, Castel di Sangro (AQ), L’Aquila, Pescara, Tolentino (MC) and Milan.

Thanks to experience gained in Italy, the Group is developing synergies with some of the principal construction companies abroad for the execution of “turnkey” infrastructures with specific reference to

di infrastrutture “chiavi in mano” in particolare nel campo delle energie rinnovabili e nella costruzione di acquedotti, fognature, impianti di depurazione ed altro.

ESTEROIl Gruppo Gravina negli ultimi anni, per dare un maggiore impulso alla crescita, ha investito nella propria presenza all’estero. In particolare con la costituzione della rete di imprese Leonardo General Construction si è costituita una branch in Romania

the field of renewable energy and the construction of aqueducts, sewer systems, wastewater treatment plants and other.

ABROADThe Gravina Group has invested in operations abroad in recent years in order to give greater impetus to its growth. More specifically, with the establishment of Leonardo General Construction a network of enterprises, it has set up branches in Romania and

ed in Kenya, mentre si sta consolidando la presenza in altri paesi dell’Africa e del Medio Oriente. Inoltre proprio in Kenya si è avviato un importante progetto nel campo idraulico che ha di conseguenza rafforzato presenza e forza del Gruppo.

in Kenya while consolidating its presence in other countries in Africa and the Middle East. Furthermore, an important project in the hydraulic field has been launched precisely in Kenya thus strengthening and consolidating the presence of the Group.

LA PRESENZA SUL TERRITORIO / NATIONAL PRESENCE

Page 11: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

1 0

Page 12: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

1 1Il Gruppo Gravina è dotato di un Sistema Integrato Qualità, Sicurezza e Ambiente conforme alle normative UNI EN ISO 9001, BS OHSAS 18001, UNI EN ISO 14001.

È in possesso di attestazione SOA in numerose categorie generali e specialistiche, della certificazione Achilles per i settori della tecnologia per l’energia ed è qualificato da Rete Ferroviaria Italiana per l’esecuzione di opere civili su linee in esercizio. L’impostazione di tali sistemi è stata dettata dal voler

rispondere alle istanze di tutti i portatori di interesse della società riguardo tematiche come ambiente, salute e sicurezza.

L’azienda è dotata altresì di un Organismo di Vigilanza (ai sensi della D.Lgs n. 231/2001).

The Gravina Group is provided with an Integrated Quality, Safety and Environment system in accordance with UNI EN ISO 9001, BS OHSAS 18001, UNI EN ISO 14001 regulations.

The Group holds an SOA certificate in a number of general and specialist categories, an Achilles certificate for all areas of technology for energy and is qualified by the Italian Railway Network for the execution of civil works on railroad lines in operation.

The set up of these systems has been dictated by the wish to respond to all company parties’ interests in relation to issues such as environment, health and safety.

The company in also provided with a Supervisory Body (pursuant to Legislative Decree n. 231/2001).

OG1 Edifici civili e industriali

OG2 Restauro e manutenzione dei beni immobili

sottoposti a tutela

OG3 Strade, autostrade, ponti, viadotti, ferrovie,

metropolitane ecc...

OG6 Acquedotti, gasdotti, oleodotti, opere di

irrigazione e di evacuazione

OG11 Impianti tecnologici

OG13 Opere di ingegneria naturalistica

OS19 Impianti di rete di telecomunicazione e di

trasmissioni e trattamento

OS21 Opere strutturali speciali

OS22 Impianti di potabilizzazione e depurazione

OS23 Demolizione di opere

OS24 Verde e arredo urbano

CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS

Page 13: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

1 2

Page 14: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

1 3La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale e privato ed in quello degli edifici pubblici.

La passione, la cura dei dettagli, la continua attenzione e il rispetto verso la sicurezza e l’ambiente fanno sì che oggi il Gruppo sia indissolubilmente legato alla qualità dell’abitare e all’avanguardia nella ricerca di nuove tecnologie per la sicurezza sismica degli edifici.

Passion to design and build homes has always been the driving force behind the Gravina Group. Many works have been executed in residential and private real estates as well as in the public sector.

The passion, attention to detail, constant attention and respect for safety and environment mean that the Group is now inextricably linked to the quality of living and advanced in the search for new technologies or buildings seismically safe.

L’organizzazione ha permesso negli anni di coniugare insieme la qualità e la velocità della realizzazione delle opere. L’azienda è organizzata per eseguire demolizioni controllate con le più moderne attrezzature.

Tutte le realizzazioni sono caratterizzate da basso consumo energetico associato all’elevato standard di qualità abitativa, portando a certificare immobili in CasaClima. Inoltre grazie alla solida struttura aziendale che conferisce ad ogni fase dell’opera la

Our expertise enables us to combine quality and speed in the execution of our works. The Group offers services to perform controlled demolition tasks with the most up-to-date equipment.

All our works feature low energy consumption associated with high quality living standards, ensuing properties certified under KlimaHaus. Furthermore, thanks to a solid corporate structure which pays the same attention to every phase of the work, the Gravina

medesima attenzione, il Gruppo Gravina ha altresì un settore specializzato nella realizzazione di impianti civili ed industriali, svolgendo anche consulenze e progettazioni per problematiche impiantistiche e cantieristiche molto più complesse.

Group also has a sector specializing in the execution of civil and industrial installations whilst carrying out consulting and design services for much more complex engineering and yard site issues.

EDIFICI CIVILI / CIVIL BUILDINGS

Page 15: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 4

PEEP SulmonaSocial Housing - 2016 - Sulmona (AQ)

Page 16: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 5

PEEP Social HousingSulmona

14I15

Edificio rientrante nella categoria del Social Housing composto da 64 alloggi e 5 locali polifunzionali, realizzato in soli 6 mesi. La struttura si caratterizza per l’isolamento sismico alla base con la sovrastruttura in muratura armata e l’utilizzo di solai alleggeriti in polistirene espanso con getto integrativo di calcestruzzo armato.

L’ottenimento di un alto livello di efficienza energetica è stato un punto di partenza della progettazione ed ha guidato le squadre operative nella successiva

realizzazione degli isolamenti ad alto spessore, permettendo così l’ottenimento di una certificazione dei consumi in Classe A+. Fondamentale è, per il predetto risultato e per l’incremento della sostenibilità ambientale, la componente impiantistica, con la realizzazione di impianti radianti a bassa temperatura e l’installazione integrata degli impianti: solare, fotovoltaico e termico.

This building falls within the Social Housing category made up of 64 accommodations and 5 multipurpose premises, built in just 6 months. The structure features a seismic isolation base with a superstructure in reinforced masonry and use of lightened slabs in expanded polystyrene with additional cast of reinforced concrete.

Guaranteeing a high level of energy efficiency has been a starting point in the design and has driven operational teams to the subsequent execution

of highly thick isolations allowing for an energy consumption certificate classified as class A+. The energy generating design component is fundamental to the above mentioned achievement and to greater environmental sustainability which allows for production of low-temperature radiant solutions and integrated installation systems: solar, photovoltaic and thermal.

EDIFICI CIVILI / CIVIL BUILDINGS

Page 17: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 6

Le Betulle2011 - Castel di Sangro (AQ)

Page 18: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 7

16I17

Le BetulleCastel di Sangro

Intervento immobiliare di iniziativa privata, caratterizzato dall’attenzione verso la qualità del costruire, certificato CasaClima, con massima attenzione alla sicurezza antisismica grazie all’utilizzo di isolatori sismici, dell’ecosostenibilità degli isolamenti termici ad alto spessore, delle strutture in legno lamellare, del comfort degli occupanti degli immobili a destinazione residenziale oltreché dei locali commerciali e delle rifiniture in pietra, legno e intonaco tipiche dei contesto montano.

Real estate intervention as a private initiative characterized by attention placed on quality building, KlimaHaus certification, maximum concern as to earthquake safety through use of seismic isolators, environmental sustainability of thick thermal insulation, laminated wood structures, comfortable internal environment as to both residential and commercial properties with stone, wood and plaster finishes typical of the mountain environment.

EDIFICI CIVILI / CIVIL BUILDINGS

Page 19: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 6

Le Gemme2012 - Civitanova Marche (MC)

Il Molino2011 - Porto San Giorgio (FM)

Page 20: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 7

Le Acque Marine2009 - Civitanova Marche (MC)

18I19

Iniziative immobiliari /Real estate initiativesMarche

Il Gruppo Gravina da oltre trent’anni investe nel settore immobiliare offrendo le migliori soluzioni presenti sul mercato nelle regioni Marche, Emilia Romagna e Abruzzo, distinguendosi per qualità dei prodotti. Il Gruppo opera con attenzione meticolosa per il particolare, ponendosi come obiettivo principale oltre la costruzione dell’immobile la soddisfazione del proprio cliente. Tutte le realizzazioni ruotano attorno alle esigenze del committente; massima attenzione al comfort abitativo, ricerca dei migliori materiali e maggiore efficienza energetica.

The Gravina Group has been investing in the real estate sector for over thirty years offering the best market solutions in the regions of Marche, Emilia Romagna and Abruzzo, distinguishing itself for the quality of its products. The Group operates with rigorous attention to detail aiming not only at the best construction of properties but also at complete customer satisfaction. All our works are centred on customers’ needs; maximum attention to living comfort, search for best construction materials and greater energy efficiency.

EDIFICI CIVILI / CIVIL BUILDINGS

Page 21: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 0

Page 22: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 1Successivamente all’evento sismico che nel 2009 sconvolse la Regione Abruzzo, il Gruppo Gravina ha eseguito molteplici interventi per il ripristino di strutture sia in muratura sia in cemento armato - oltre 400 appartamenti ultimati e circa 200 ancora in lavorazione - ricorrendo all’utilizzo di materiali innovativi ma soprattutto avendo sempre attenzione alle necessità della popolazione.

Nasce così un’apposita struttura con competenze e

Further to the earthquake in 2009 which devastated the Abruzzo region, the Gravina Group has carried out multiple interventions for the restoration of buildings both in masonry and reinforced concrete - over 400 apartments completed and approx. 200 still in progress, constantly using innovative materials but above all always focusing on needs of the population.

Thus, a designated structure with specific

attenzioni specifiche, rivolte ai cantieri aperti nelle zone colpite dal sisma: team di ingegneri e architetti a disposizione per ogni tipo di richiesta, ufficio tecnico e amministrativo a supporto del progettista e del committente per facilitare e snellire ogni attività burocratica, responsabili di cantiere presenti costantemente sul territorio, ufficio acquisti per gestire l’approvvigionamento di materiali e forniture più idonee privilegiando i fornitori e gli artigiani della zona.

competences and skills was created in assisting construction sites in areas affected by the quake. A team of engineers and architects is always available for any kind of request, technical and administrative support for project managers and clients is at hand to facilitate and streamline any bureaucratic activity as required, constant presence of site managers offered as well as a purchasing department to manage supply of the most suitable materials and supplies favouring local vendors and artisans

Il Gruppo può vantare di aver operato con successo per il consolidamento ed il miglioramento sismico e normativo di strutture storiche e non solo in zone ad alto rischio, mediante l’utilizzo delle tecnologie più avanzate.

The Group can boast successful operations for consolidation and seismic improvement/regulations of historical structures not only in high-risk areas through the use of the most advanced technologies.

RICOSTRUZIONE E ADEGUAMENTO SISMICO /RECONSTRUCTION AND SEISMIC UPGRADING

Piazza Duomol’Aquila

Page 23: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 6

Porta NapoliRealizzazione muro di sostegno prefabbricato in c.a. vibrato h 10,50 mt / Construction of precast vibrated reinforced concrete retaining wall - h 10.50 mt.

Porta NapoliDemolizione controllata / Controlled demolition

Page 24: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 7

Porta Napoli2015 - L’Aquila

22I23

Condominio Porta NapoliL’Aquila

Intervento di demolizione e ricostruzione a seguito del crollo parziale delle strutture durante il sisma del 2009. Localizzato all’interno della cinta delle vecchie mura cittadine, questo edificio signorile è caratterizzato da una grande complessità volumetrica.È stato realizzato, a sostegno del terreno, un muro prefabbricato in cemento armato vibrato di altezza superiore a 10 metri. Il livello di finiture, le sistemazioni esterne e le grandi terrazze, costituiscono una singolarità all’interno del patrimonio edilizio della Città di L’Aquila.

Intervention of demolition and reconstruction following partial collapse of structures during the 2009 earthquake. Located within the old city walls, this elegant building is characterized by a large volumetric complexity.A precast vibrated reinforced concrete wall more than 10 meters high has been built to support the ground. The level of finishes, landscaping and large terraces constitute a peculiarity within the housing heritage of L’Aquila.

RICOSTRUZIONE E ADEGUAMENTO SISMICO /RECONSTRUCTION AND SEISMIC UPGRADING

Page 25: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 6

Sila PersichelliPost operam - 2012 - L’Aquila

Page 26: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

2 7

Sila PersichelliAnte operam - L’Aquila

24I25

Condominio Sila PersichelliL’Aquila

Moderno condominio nelle immediate periferie del Comune di L’Aquila, l’intervento ha comportato il miglioramento sismico con l’inserimento di pareti di taglio e interventi di efficientamento energetico. Di grande effetto le finiture in acciaio inox e lastre di rivestimento a bassissimo spessore.

A modern building in the immediate suburbs of the City of L’Aquila. The intervention involved seismic improvement with the addition of shear walls and operations to improve energy efficiency. The stainless steel finishing and coating plates with very low thickness are of great impact.

RICOSTRUZIONE E ADEGUAMENTO SISMICO /RECONSTRUCTION AND SEISMIC UPGRADING

Page 27: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

ALCUNE RISTRUTTURAZIONI ANTISISMICHE REALIZZATE NEL TERRITORIO DELL’AQUILA - 2009-2016 / SOME ANTI-SEISMIC RENOVATIONS CARRIED OUT IN THE TERRITORY OF L’AQUILA - 2009-20161. Colle Capo Croce, 2. Poggio Manieri, 3. Gardenia, 4. Picchione, 5. Mazzarino,

1 3 4

5

2

Page 28: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

6. La Torre, 7. Di Paoloantonio, 8. Dosio, 9. Fabbricato II, 10. Cristina C6,11. Bazzano, 12. Rolex.

6

7 10

8 11

12

9

26I27

RICOSTRUZIONE E ADEGUAMENTO SISMICO /RECONSTRUCTION AND SEISMIC UPGRADING

Page 29: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Isolatore sismico / Seismic isolatorParticolare / Detail

Page 30: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

La casistica di interventi di ricostruzione, consolidamenti ed adeguamenti strutturali ha permesso al Gruppo Gravina di maturare un’ampia esperienza nel settore. Al fine di ottenere il miglior risultato, mantenendo fermo il principio di analisi costi-benefici, il Gruppo Gravina ha coniugato tra loro molteplici tecnologie di intervento. Tra queste si distinguono per interesse tecnologico ed innovazione diverse tipologie. Gli isolatori sismici ossia dispositivi ad elevata deformabilità o scorrimenti orizzontali e grandissima

rigidezza verticale possono essere utilizzati sia nelle nuove costruzioni che negli adeguamenti di strutture esistenti. I consolidamenti in calcestruzzo armato permettono di modificare le rigidezze generali della struttura concentrando verso di loro le forze sismiche. L’effetto ottenuto è quello di salvaguardare la struttura esistente ante-intervento. Strettamente connessi agli interventi di consolidamento con i setti in calcestruzzo armato sono l’incamiciatura con calcestruzzo dei pilastri per l’incremento della sezione resistente a

compressione ed a flessione anche con inserimento di armatura aggiuntiva, l’irrigidimento dei solai mediante cappe collaboranti e connettori a taglio e gli interventi di beton-plaquè tramite l’applicazione di piatti in acciaio ai pilastri e alle travi per l’incremento della resistenza a taglio, microcalcestruzzi fibrorinforzati ad altissima resistenza che permettono di ottenere gli stessi risultati con una conservazione integrale degli spazi abitabili, gli FRP, acronimo di Fyber Reinforced Polymers, grazie alla loro leggerezza, elevate proprietà meccaniche,

caratteristiche anticorrosive sono l’ideale per ottenere rinforzi a flessione, taglio, torsione e compressione, grazie al confinamento, in base alla geometria di posa. I controventi in acciaio hanno la proprietà di modificare le rigidezze del complesso strutturale oggetto di intervento, concentrando le azioni orizzontali su di loro e riducendo al contempo gli spostamenti generali della struttura; i controventi dissipativi aggiungono alle proprietà di quelli in acciaio la proprietà di dissipare al loro interno le forze sismiche.

28I29

SISTEMI E CONSOLIDAMENTI ANTISISMICI /ANTI-SEISMIC SYSTEMS AND CONSOLIDATION

GALLERY TECNICA / TECHNICAL GALLERY

RICOSTRUZIONE E ADEGUAMENTO SISMICO /RECONSTRUCTION AND SEISMIC UPGRADING

A series of projects for reconstruction, consolidation and structural adjustments has allowed the Gravina Group to gain broad experience in this field. With the intent of obtaining the best results whilst upholding the principle of cost-benefit analysis the Gravina Group has been able to combine the intervention of multiple technologies. Amongst these, the following can certainly be considered the most interesting and innovative ones. Seismic isolators, devices with a high degree of deformability and horizontal sliding with

consistent vertical stiffness, can be used both in new constructions and adaptation of existing structures.Consolidations in reinforced concrete allow to alter the general rigidity of the building attracting seismic forces towards them. The effect is to preserve the existing structure prior to intervention. Closely related to consolidation work with piers in reinforced concrete are the cladding of pillars with concrete to increase compression section resistant to bending even with inclusion of additional reinforcement,

ceiling reinforcement by structural screed and shear connectors plus beton-plaqué operations through the application of steel plates to pillars and beams to increase shear resistance; closely linked to consolidation operations in concrete are those through the use of micro fiber reinforced concrete highly resistant which allow for the same results with a total retention of living spaces; FRPs, Short for Fyber Reinforced Polymers, due to their lightness, high mechanical properties, anti-corrosive features

are ideal for obtaining flexural reinforcement, shear, torsion and compression, thanks to confinement, based on geometric laying. Steel Braces have the property of modifying stiffness of the structural complex subject to intervention, concentrating horizontal actions on themselves whilst reducing at the same time overall displacements of the structure; the dissipative braces add to the properties of steel ones the property of dissipating within themselves seismic forces.

Page 31: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

1. Isolatore sismico - particolare / Seismic Isolator - details, 2. Posizionamento isolatori sismici / Seismic isolators placement, 3. Beton plaquè / Beton plaqué, 4. Setti in calcestruzzo / Piers in reinforced concrete,5. Microcalcestruzzo / Microfiber reinforced concrete, 6. Consolidamento in calcestruzzo armato / Consolidation of reinforced concrete.

1 3 5

4

6

2

Page 32: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

30I31

RICOSTRUZIONE E ADEGUAMENTO SISMICO /RECONSTRUCTION AND SEISMIC UPGRADING

7. Rinforzi in FRP su travi / Reinforcement of FRP on beams, 8. Rinforzi in FRP su pilastri / Reinforcement of FRP on pillars, 9-10. Controventi in acciaio / Steel braces,11-12. Controventi dissipativi / Dissipative braces.

7 9 11

8

10 12

Page 33: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

3 2

Page 34: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

3 3L’esperienza maturata si concretizza con un bagaglio di soluzioni che il Gruppo Gravina propone per il restauro conservativo di opere murarie, lignee, lapidee, sempre in maniera non invasiva e nel rispetto delle stesse, in cui si tiene in considerazione l’utilizzo di materiali conosciuti usando metodi tradizionali, affiancandoli a tecniche e materiali “recenti” solo dove ne è riconosciuta l’efficacia tecnica.

L’alta specializzazione dei tecnici e delle maestranze

The experience acquired over the years led to a wealth of solutions which the Gravina Group proposes for conservative restoration of masonry, wooden and stone works, always in a non-invasive and respectful manner in which the Group takes into account the use of known materials and traditional methods, enhancing them with “recent” techniques and materials only where the actual technical effectiveness is recognised.

Our highly specialized technicians and skilled workers

consente all’azienda di poter operare in edifici sottoposte a vincolo storico, mediante l’utilizzo di molteplici tecnologie per il restauro conservativo, il consolidamento strutturale e l’adeguamento sismico.

A seguito del sisma del 2009 sui territori della Provincia dell’Aquila il Gruppo Gravina è stato protagonista della realizzazione di numerosi interventi di adeguamento sismico e di messa in sicurezza del patrimonio storico e artistico.

allow the Company to operate on heritage listed buildings, via means of multiple technologies for restoration, structural consolidation and seismic upgrading.

Following the 2009 earthquake on the territories of the Province of Aquila Gravina Group was involved in the realization of numerous projects of seismic and safety of the historical and artistic heritage.

RESTAURO & RISTRUTTURAZIONE / RESTORATION & RENOVATION

Castello Isabella Guglielmi2009 - Isola Maggiore - Tuoro sul Trasimeno (PG)

Page 35: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 4

Convento La Maddalena1999 - Castel di Sangro (AQ)

Page 36: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 5

34I35

RESTAURO E RISTRUTTURAZIONE / RESTORATION & RENOVATION

Convento La MaddalenaParticolare pavimentazione / Floor detail

Page 37: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 6

Palazzo CorviParticolare restauro soffitto / Ceiling detail - 2007 - Sulmona (AQ)

Palazzo CorviParticolare restauro cupola / Dome Detail - 2007 - Sumona (AQ)

Page 38: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 7

36I37

RESTAURO E RISTRUTTURAZIONE / RESTORATION & RENOVATION

Page 39: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 6

Palazzo CiccozziPiazza Duomo - 2017 - L’Aquila

Page 40: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 7

38I39

Palazzo CiccozziParticolare restauro / Restoration detail

Lavoro che ha coinvolto due porzioni di aggregato con presenza solo in uno del vincolo di interesse storico dalla Soprintendenza ai Beni Culturali in Piazza Duomo prevedendo una moltitudine di interventi di consolidamento delle murature presenti, quali betoncini armati, iniezioni di malta consolidante, scuci-cuci di muratura, irrigidimenti di solai, cerchiature di vani di passaggio, sostituzione architravi, inserimento di elementi strutturali in acciaio. Importante l’intervento delle squadre di restauratori per la conservazione degli elementi vincolati e di interesse storico-artistico.

Work was carried out on two aggregate portions and only one of these was placed on the Statutory List of Buildings of Special Architectural or Historic Interest located in Piazza Duomo. A multitude of interventions of consolidation of these walls, such as armed grout, consolidating grout injections, like-for-like masonry replacement, ceiling reinforcement, architraves replacement, insertion of structural steel elements. Outstanding is the performance of our teams of restorers who carried out works of conservation for the elements on the heritage listed portion.

Palazzo CiccozziL’Aquila

RESTAURO E RISTRUTTURAZIONE / RESTORATION & RENOVATION

Page 41: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Iniezione di malta / Mortar injectionsPalazzo Ciccozzi - L’Aquila

Page 42: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Gli edifici in muratura spesso presentano scarse caratteristiche meccaniche delle strutture dovute al deperimento temporale ovvero alle precarie metodologie costruttive. Il consolidamento delle stesse è possibile attraverso iniezioni di malte strutturali fluide compatibili con le caratteristiche fisico-chimiche della muratura. Un intervento ulteriormente migliorativo consiste nella realizzazione di intonaci armati mediante apposizione di reti in acciaio elettrosaldato, in fibra di vetro o in fibra di acciaio e betoncini a base cementizia o calce.

Structures in masonry buildings often have poor mechanical properties due to either decay or poor construction methods. The consolidation of these buildings is viable through reinforcement injections of mortar compatible with the physical-chemical characteristics of the masonry. Further remedial work involves the construction of reinforced plasters by affixing welded steel meshes in glass fiber or steel fiber and cement-based grout.

40I41

CONSOLIDAMENTI DI STRUTTURE IN MURATURA /CONSOLIDATION OF MASONRY

GALLERY TECNICA / GALLERY TECHNIQUE

RESTAURO E RISTRUTTURAZIONE / RESTORATION & RENOVATIONIniezione di malta / Mortar injectionsParticolare / Detail

Intonaci armati / Reinforced plasters Particolare / Detail

Page 43: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 8

Porta Santa Collemaggio2010 - L’Aquila

Page 44: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Parallelamente allo sviluppo del know-how per il ripristino dell’abitabilità ed il consolidamento degli immobili danneggiati dal sisma, sono stati eseguiti in tempi rapidi interventi per la messa in sicurezza di edifici e monumenti con danni strutturali ed a rischio crollo. Detti interventi sono stati realizzati in legno e in profilati metallici, centinature di volte e catene.

Parallel to the development of the know-how for the restoration and consolidation of the habitability of properties damaged by the earthquake, interventions have been carried out for securing buildings and monuments with structural damage and risk to collapse rapidly, both in wooden and steel tubing, centring semicircular arches, chains.

MESSA IN SICUREZZA DI EDIFICI E MONUMENTI /SECURING BUILDINGS AND MONUMENTS

4 9

42I43

Palazzo Centi2010 - L’Aquila

Edificio storico2017 - Caldarola (MC)

RESTAURO E RISTRUTTURAZIONE / RESTORATION & RENOVATION

Page 45: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 4

Page 46: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Grazie alla presenza di squadre altamente specializzate in tutti gli ambiti legati all’edilizia ed alla ristrutturazione, negli ultimi anni il Gruppo Gravina ha rafforzato la sua presenza nel settore retail divenendo una realtà di riferimento per la ristrutturazione di spazi direzionali e commerciali anche per grandi aziende.

Il Gruppo Gravina è stato selezionato da vari gruppi multinazionali e committenti privati come ING Direct e Wind Retail divenendo Main Contractor per

Thanks to its highly specialized teams in all areas related to construction and restructuring, the Gravina Group has strengthened its presence in the retail sector in recent years becoming a benchmark for renovation of commercial and office spaces even for large companies.

The Gravina Group has been selected as Main Contractor by various corporations and private clients such as ING Direct and Wind Retail for the execution

l’esecuzione delle opere di realizzazione civili ed impiantistiche per le apertura di nuove filiali e negozi su tutto il territorio nazionale, svolgendo operazioni di strip-out e successivi interventi di ristrutturazione.

of civil works, plant construction and opening of new branches and stores throughout the national territory, carrying out strip-out operations and subsequent renovations.

RETAIL / RETAIL

Ortofresh2016 - Pescara

4 5

Page 47: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

ING Direct2015 - Particolari / Details

Page 48: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

46I47

Wind2016 - Retail

RETAIL / RETAIL

Page 49: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4 8

Page 50: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

La costruzione di case in legno ecosostenibili è sempre più diffusa, in quanto offre bellezza e funzionalità, in perfetta armonia con l’ambiente e con i principi fondamentali della bioedilizia e del risparmio energetico.

Sempre più persone preferiscono una casa in legno perché i suoi materiali vengono direttamente dalla natura. Oltretutto una casa in legno con sistema X-Lam offre il vantaggio di tempi di realizzazione

Building of wooden eco-friendly houses is becoming more and more widespread as it offers attractiveness and functionality, all in perfect harmony with the environment and with the fundamental principles of green building and energy saving. More and more people prefer wooden houses as all materials come directly from nature.

Furthermore, wooden house with X-Lam systems offer the advantage of extremely low completion times

estremamente bassi e costi gestibili. Il legno è un materiale perfetto per la costruzione di case a basso consumo di energia per via della sua bassa conducibilità termica e le sue eccellenti proprietà isolanti.

Da questo ne deriva un basso consumo di energia per il riscaldamento in inverno ed un clima piacevolmente fresco in estate. Il Gruppo Gravina grazie ad un team di professionisti del settore ben coordinati, è in grado di

and cost effectiveness. Wood is perfect for building low energy consumption houses thanks to its low thermal conductivity and its excellent insulating properties.

Therefore, these houses can offer low energy consumption in relation to heating for winter and a pleasantly cool atmosphere in summer. The Gravina Group, thanks to a well-coordinated team of professionals, is able to follow the entire process of

seguire l’intero processo costruttivo delle case in legno in tempi brevi, a regola d’arte e “chiavi in mano”.

construction of state-of-the-art wooden houses in a very short time, and on “turnkey” basis.

NATURAL STYLE / NATURAL STYLE

Abitazione Natural Style2010 - Castel di Sangro (AQ)

4 9

Page 51: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Abitazione Natural Style2014 - Miglianico (CH)

Page 52: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

50I51

NATURAL STYLE / NATURAL STYLE

Page 53: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

3 0

La Cittadella dello SportProgetto - Castel di Sangro (AQ)

Page 54: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

3 1

52I53

La riconversione e riqualificazione di un’area destinata a cava ed insediamento industriale di proprietà del Gruppo Gravina ha dato origine al progetto della Cittadella dello Sport.

Un intervento che si articola sull’asse di un percorso ciclo-pedonale e la valorizzazione di un grande lago di sette ettari, che comprende altresì un centro sportivo ed un borgo residenziale, il tutto orientato alla pratica delle attività sportive.

The reconversion and redevelopment of an area previously destined to quarry and industrial plant occupied by an industrial settlement and a quarry owned by the Gravina Group, gave birth to the Cittadella dello Sport project.

The entire project is structured around the axys of a pedestrian and cycle path and has the purpose to enhance an area that includes a seven hectar lake, a sport centre and a residential village, everything dedicated to sport activities.

La Cittadella dello SportCastel di Sangro

NATURAL STYLE / NATURAL STYLE

Page 55: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 4

Page 56: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

L’attività storica del Gruppo Gravina è stata quella delle grandi infrastrutture in particolar modo nella costruzione di acquedotti e metanodotti, strade e ponti, consolidamenti ed opere di ingegneria naturalistica, opere fluviali e ferroviarie.

Il Gruppo Gravina grazie ad ingegneri strutturisti ed idraulici è in grado di gestire le opere più complesse dalla fase progettuale a quella esecutiva. Grazie all’esperienza maturata l’azienda negli anni è

Historically the Gravina Group has mainly concentrated on major infrastructure projects especially in the construction of aqueducts and pipelines, roads and bridges, consolidation and environmental engineering works, river and railway works.

The Gravina Group thanks to its network of structural and hydraulic engineers is able to handle the most complex works from design stage to execution. Experience gained over the years has allowed the

cresciuta progressivamente dotandosi di macchinari ed attrezzature di ultima generazione, potendo altresì contare su tecnici ed operai altamente specializzati.

company to progressively grow acquiring the latest generation machinery and state-of-the-art equipment, moreover, it can count on technical and highly skilled workers.

5 5

OPERE PUBBLICHE-INFRASTRUTTURE /PUBLIC WORKS-INFRASTRUCTURE

Ponte2010 - Scontrone (AQ)

Page 57: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 6

Ospedale / Hospital2013 - Castel di Sangro (AQ)

Page 58: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 7

56I57

Il presidio ospedaliero è stato oggetto di interventi al fine di conseguire l’adeguamento sismico delle strutture, svolgendo gli stessi in continuità di utilizzo del presidio. Le diverse tecniche d’intervento impiegate quali setti in calcestruzzo armato, controventi metallici, beton-plaquè e microcalcestruzzi fibrorinforzati, sono la prova della capacità di gestire e unire tecniche di consolidamento sismico in maniera coerente e combinata, anche con gli aspetti del contenimento dei consumi energetici e delle imprescindibili necessità igienico-sanitarie.

The hospital has been subject to various interventions in order to achieve the required seismic upgrading of the facilities, while services have not been interrupted. The various techniques applied such as reinforced concrete partitions, metal braces, beton-plaqué and micro fiber reinforced concrete are evidence of the ability to manage and combine seismic consolidation in a coherent and combined manner, also with the aspects of lowered consumption of energy and essential hygienic and sanitary needs.

OspedaleCastel Di Sangro

OPERE PUBBLICHE-INFRASTRUTTURE /PUBLIC WORKS-INFRASTRUCTURE

Page 59: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 8

Piazza G. Leone2005 - Roccaraso (AQ)

Page 60: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 9

58I59

Realizzazione di un parcheggio pubblico interrato con struttura in c.a. ad uso autorimessa, di circa 90 posti auto, sotto l’attuale Piazza G. Leone (ex Piazza Municipio), con la riqualificazione della sovrastante Piazza e delle aree limitrofe. Il solaio di copertura è stato realizzato, in corrispondenza della aree adibite alla Piazza per una superficie di 1650 mq, con pannelli prefabbricati alleggeriti dello spessore di 60 cm ed in corrispondenza della viabilità stradale, per una superficie di 620 mq, con travi da ponte in cemento armato precompresso.

Construction of an underground public parking space with a concrete structure used as a garage, for aproximately 90 cars, below Piazza G. Leone (former Piazza Municipio), with the redevelopment of the above Piazza and the surrounding areas. The covering floor has been executed in correspondence of the areas used for the square for a surface of 1650 square meters, with lightened prefabricated panels with thickness of 60 cm and in correspondence of the roads, for an area of 620 square meters, with PSC wires.

Piazza G. LeoneRoccaraso

OPERE PUBBLICHE-INFRASTRUTTURE /PUBLIC WORKS-INFRASTRUCTURE

Page 61: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

6 0

Cimitero comunale / Cemetery2015 - L’Aquila

Page 62: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

6 1

60I61

OPERE PUBBLICHE-INFRASTRUTTURE /PUBLIC WORKS-INFRASTRUCTURE

Il Gruppo Gravina ha realizzato l’ampliamento del cimitero della città di L’Aquila nello specifico tutte le opere e forniture necessarie per la realizzazione di un edificio adibito a loculario con 414 loculi e 188 ossari, due piccoli locali commerciali e tutta la sistemazione delle aree esterne con realizzazione di muri di sostegno e parcheggio per 60 posti macchina.

The Gravina Group carried out all works in relation to the expansion of the cemetery in the city of L’Aquila in particular everything necessary for the execution of a building with 414 niches and 188 ossuaries, two small offices and all surrounding external areas with construction of retaining walls and parking spaces for 60 cars.

Cimitero comunaleL’Aquila

Page 63: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 4

Impianto innevamento / Snow systems2016 - Roccaraso (AQ)

Page 64: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 5

62I63

Il Gruppo Gravina ha effettuato diversi interventi per la realizzazione dell’impianto di innevamento del comprensorio sciistico SkiPass AltoSangro che, attraverso una rete di tubazioni interrate e l’installazione di cannoni sparaneve e lance garantisce l’innevamento programmato per la stagione invernale.

The Gravina Group carried out various works for the implementation of artificial snow making machines in the skiing resort “SkiPass AltoSangro”. These machines guarantee artificial snow for the winter season through a network of underground pipes and installation of snow guns and lances.

Impianto di innevamento / Snow systemsRoccaraso

OPERE PUBBLICHE-INFRASTRUTTURE /PUBLIC WORKS-INFRASTRUCTURE

Page 65: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

ALCUNI LAVORI DI INFRASTRUTTURE - 2007-2017 / SOME INFRASTRUCTURAL WORKS - 2007-2017. 1. Interventi di adeguamento reti impiantistiche aerauliche Autostrada A24 / Upgrading of duct systems on Autostrada A24,2. Anfiteatro comunale / Municipal amphitheatre - Bugnara (AQ), 3. Opere di urbanizzazione / Urbanizatiion works - Paganica (AQ).

1 2 3

4

Page 66: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

4. Lavori di sistemazione idraulica dei fiumi Sangro Trigno e Verrino / River structures and defences, riverbed upgrading and drainage works for Sangro Trigno and Verrino rivers (Abruzzo e Molise), 5. Impianto di depurazione / Sewage treatment plant - Barrea (AQ), 6. Sala polivalente / Multipurpose room - Villalago (AQ), 7. Svincolo stradale / Road junction - Anversa (AQ).

4

5 6 7

64I65

OPERE PUBBLICHE-INFRASTRUTTURE /PUBLIC WORKS-INFRASTRUCTURE

Page 67: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

6 6

Page 68: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

La passione per lo sport da sempre contraddistingue il nostro Gruppo, per questo ci siamo specializzati nella realizzazione e gestione di complessi sportivi e turistici.

Oggi l’azienda sviluppa soluzioni per lo sport indoor e outdoor e fornisce la soluzione a qualsiasi problema di organizzazione e realizzazione di impianti sportivi, grazie anche alla partnership con le principali aziende del settore.Il Gruppo Gravina è in grado di curare ogni intervento

Passion for sport has always distinguished our Group, this is why we have specialized in the construction and management of sport and tourist resorts.

Nowadays the company develops solutions for indoor and outdoor sport activities providing solutions for any organizational issues in relation to sports facilities, thanks to its partnership with leading companies in the industry.The Gravina Group can take care of any intervention

dalla fase iniziale di consulenza e progettazione a quella della costruzione, dalla verifica ai controlli previsti per ottenere tutte le necessarie autorizzazioni ed omologazioni per l’esercizio dell’impianto sportivo, fornendo così un pacchetto “chiavi in mano”.

from initial consultancy and design to execution, from verification of all checks necessary to obtain all the required permits and approvals to operate the sports facility, thus providing a “turnkey” package.

6 7

SPORT E TEMPO LIBERO / SPORT AND LEISURE

Cittadella dello SportProgetto - Castel di Sangro (AQ)

Page 69: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 8

Stadio “Patini”1998 - Castel di Sangro (AQ)

Parco acquatico / Water park Aqualand1992 - Vasto (CH)

Centro Fit2004 - Castel di Sangro (AQ)

Page 70: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 9

68I69

SPORT E TEMPO LIBERO / SPORT AND LEISURE

Page 71: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

7 0

Page 72: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

7 1La salvaguardia ed il rispetto dell’ambiente è alla base della filosofia aziendale del Gruppo e per questo abbiamo sviluppato una sezione apposita che si occupa di ambiente ed energie rinnovabili.

Il Gruppo Gravina si propone come EPC nella progettazione, realizzazione e manutenzione di impianti per la produzione di energia da fonti rinnovabili sia in Italia che all’estero, dalla piccola installazione ad impianti di grande taglia.

Protection and respect of the environment are at the basis of the Group’s corporate philosophy and we have developed a special section that deals with environment and renewable energy.

The Gravina Group offers itself as an EPC in design, execution and maintenance of installations for energy production from renewable sources in Italy and abroad, going from small to large-scale plants.

ENERGIA E AMBIENTE / ENERGY AND ENVIRONMENT

Parco fotovoltaico / Photovoltaic parks2011 - Carpi (MO)

Page 73: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

7 2

Page 74: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Il Gruppo Gravina ha sviluppato un eccellente know-how in servizi e tecnologie per sistemi di telecomunicazione.

Ad oggi progetta, realizza e sviluppa opere inerenti gli apparati e sistemi di telecomunicazione in tutte le loro fasi, dall’acquisizione di siti e permessi fino all’esecuzione delle opere civili ed impiantistiche, installa e collauda gli apparati fissi e mobili, ed è in grado di implementare impianti già esistenti

The Gravina Group has developed an excellent know-how in services and technologies for telecommunication systems and for construction industry in general.

As of today the Group designs and develops works concerning the equipment and telecommunication systems in all their phases, from the acquisition of sites and permits up to the execution of civil works and systems, installs and tests fixed and mobile

garantendo al cliente un supporto integrale al proprio businees nel campo delle TLC. I principali clienti sono: Telecom, Vodafone, Wind Tre, Huawei, ZTE, Sirti, Galata, Linkem, Inwit.

devices, and is able to implement existing systems guaranteeing its clients with integral support for the telecommunications industry. Our main clients are: Telecom, Vodafone, Wind Tre, Huawei, ZTE, Sirti, Galata, Linkem, Inwit.

7 3

TELECOMUNICAZIONI / TELECOMMUNICATIONS

Page 75: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

7 4

Page 76: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Nel corso degli anni il Gruppo Gravina ha sviluppato il ramo progettazione dapprima per fornire esclusivamente un servizio completo ai propri clienti e in seguito anche verso terzi.

Lo standard di progettazione da vari anni è basato sull’utilizzo del Building Information Modeling BIM, seguito poi nella fase realizzativa del cantiere. Alla base del nostro Gruppo c’è un’esperienza decennale in progetti complessi in diversi campi tra cui

Over the years the Gravina Group has developed its design branch firstly to provide a more complete service to its customers and subsequently to provide services to third parties.

Project standards have been based on the use of Building Information Modeling BIM, followed in the implementation phase at the construction site. A long-standing experience is at the basis of our Group’s projects in various fields including structures, systems,

strutture, impianti, sicurezza e direzione lavori. Lo studio si avvale di un team di architetti e ingegneri, possiede una solida esperienza nella progettazione ingegneristica con particolare attenzione alla ricerca e sperimentazione, attraverso collaborazioni con enti ed università internazionali.

Crediamo nella ricerca e nei giovani, e siamo certi che il BIM sia lo strumento del presente e del futuro, l’unica via possibile per la concreta gestione

security and management. We employ a team of architects and engineers, have extensive experience in engineering with specific focus on research and experiments, through partnerships with international agencies and universities.

We believe in research and in young people, and we are confident that the BIM represents both a present and future tool, the only possible way for practical management and implementation of complex projects.

e realizzazione di progetti complessi. Questa nuovo approccio alla progettazione apre inevitabilmente a un confronto ancora più serrato tra committenza, progettisti e costruttori.

Il nostro Gruppo si pone l’obiettivo di gestire questo processo, in comunicazione e collaborazione con tutti i partecipanti della filiera produttiva.

This new approach to projects inevitably leads to more confrontation amongst customers, buyers, designers and builders.

Our aims to manage this process, via communication and cooperation with all parts involved in the production chain.

7 5

PROGETTAZIONE / DESIGN

Page 77: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

7 6

Page 78: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

Il Gruppo Gravina è da sempre associato allo sport ed alla cultura.La ragione di questo impegno risiede nella passione e nel senso di responsabilità sociale del Gruppo che ha sempre voluto sostenere lo sport a tutti i livelli con particolare attenzione ai giovani.

Inoltre si è fatto promotore anche di rilevanti iniziative culturali, la più importante è stata la creazione dell’opera musicale “La Divina Commedia l’Opera” che

The Gravina Group has always been associated with sports and culture.The reason for this lies in our commitment and passion for sport in terms of the Group’s social responsibility that has always wanted to support sport at all levels from amateur to professional, with particular attention to young people.

Aslo has promoted important cultural initiatives, the most important one being the creation of the musical

ad oggi ha avuto più di un milione di spettatori, oltre 500.000 studenti hanno potuto vedere il capolavoro di Dante Alighieri.

La collaborazione con il tre volte premio Oscar Carlo Rambaldi, il creatore di E.T., ha permesso a quest’opera di avere un largo successo di pubblico ed a conseguire importanti premi come la medaglia d’oro della Fondazione Dante Alighieri ed il premio musical dell’anno nel 2008.

work “La Divina Commedia- l’Opera” which to date has had more than a million spectators, more than 500,000 students were able to see Dante Alighieri’s masterpiece.

The collaboration with the three-time Oscar Carlo Rambaldi, the creator of ET, has enabled this work to have a wide public success and to achieve important awards such as the Gold Medal of the Dante Alighieri Foundation and the prize as musical of the year in 2008.

7 7

RESPONSABILITÀ SOCIALE / SOCIAL RESPONSABILITY

La Divina CommediaL’opera

Page 79: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

5 8

Piazza DuomoL’Aquila

Page 80: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

78I79

Concerto in Aula Paolo VI - Vaticano per le Opere di carità di Papa Francesco /Concert in Aula Paolo VI - Vatican City for all Charity Works carried out by Pope Francis - I°edizione 2015 - II° edizione 2016

RESAPONSABILITÀ SOCIALE /SOCIAL RESPONSABILITY

La serie fotografica, allestita in Piazza Duomo sui ponteggi del cantiere della M.I.C. del Gruppo Gravina, è opera di Claudia Pajewski, fotografa e co-fondatrice dell’associazione di arte pubblica Off Site Art, che dedica la nuova installazione ai bimbi nati dopo il terremoto.

The photo gallery, set up in Piazza Duomo on scaffoldings at the M.I.C. construction site of the Gravina Group, is a work by Claudia Pajewski, a photographer and co-founder of Off Site Art,a Public Art Association and is dedicated to all children born after the earthquake.

Page 81: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale

ROMA Piazza Buenos Aires 14CASTEL DI SANGRO (AQ) S.S.17 Km. 150+400L’AQUILA Via F. Crispi, 19/BPESCARA P.zza E. Troilo, 14TOLENTINO (MC) C.da Rancia, 12MILANO Via della Commenda, 20 ITALY

Tel. +39 0864 845853 / 840585 - Fax +39 0864 843196mail: [email protected] - [email protected]

aderenti a:CONFINDUSTRIAL’Aquila

ANCE ASSOCIAZIONI NAZIONALECOSTRUTTORI EDILIL’AQUILA

f o n d a z i o n e c u l t u r a l e

Page 82: 2 0 1 7€¦ · 13 La passione nel progettare e costruire è sempre stato il motore trainante del Gruppo Gravina. Molte sono le opere realizzate, nel settore immobiliare residenziale