2009-05-04_ev_rwf_digiscoping_220x287_fr

6
PHOTOGRAPHIEZ L’INACCESSIBLE LA DIGISCOPIE AVEC SWAROVSKI OPTIK POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, S’ADRESSER A : SWAROVSKI OPTIK KG 6067 Absam Austria Tél. +43/5223/511-0 Fax +43/5223/41 860 [email protected] WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM FR 04/2009 Sous réserve de modifications ultérieures concernant la conception, la livraison et les erreurs d’impression. BENELUX : SWAROVSKI OPTIK BENELUX 1070 Bruxelles Tél : +32/2/556 01 60 [email protected] FRANCE : SWAROVSKI OPTIK FRANCE 75009 Paris Tél : +33/1/48 01 92 80 [email protected] SUISSE : SWAROVSKI OPTIK SCHWEIZ 4624 Härkingen Tél : +41/62/398 32 33 [email protected]

Upload: swarovski-optik

Post on 03-Mar-2016

217 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

BENELUX : SWAROVSKI OPTIK BENELUX 1070 Bruxelles Tél : +32/2/556 01 60 [email protected] FRANCE : SWAROVSKI OPTIK FRANCE 75009 Paris Tél : +33/1/48 01 92 80 [email protected] SUISSE : SWAROVSKI OPTIK SCHWEIZ 4624 Härkingen Tél : +41/62/398 32 33 [email protected] SWAROVSKI OPTIK KG 6067 Absam Austria Tél. +43/5223/511-0 Fax +43/5223/ 41 860 [email protected] WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, S’ADRESSER A :

TRANSCRIPT

Page 1: 2009-05-04_EV_RWF_Digiscoping_220x287_FR

PHOTOGRAPHIEZ L’INACCESSIBLE

LA DIGISCOPIE AVEC SWAROVSKI OPTIK

POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, S’ADRESSER A :

SWAROVSKI OPTIK KG6067 Absam

AustriaTél. +43/5223/511-0

Fax +43/5223/ 41 [email protected]

WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM

FR 04/2009 Sous réserve de modifi cations ultérieures concernant la conception, la livraison et les erreurs d’impression.

BENELUX : SWAROVSKI OPTIK BENELUX1070 Bruxelles

Tél : +32/2/556 01 [email protected]

FRANCE : SWAROVSKI OPTIK FRANCE75009 Paris

Tél : +33/1/48 01 92 [email protected]

SUISSE : SWAROVSKI OPTIK SCHWEIZ4624 Härkingen

Tél : +41/62/398 32 [email protected]

Page 2: 2009-05-04_EV_RWF_Digiscoping_220x287_FR

UNE NOUVELLE FACON DE PHOTOGRAPHIER

TRANSFORMEZ VOTRE LONGUE-VUE EN TELEOBJECTIF

Face à une scène attrayante, à l’apparition d’un oiseau rare ou d’un cerf récompensant une longue attente ou devant un panorama spectaculaire, qui n’a pas été tenté d’immortaliser cet instant inoubliable ?

Le passage de l’observation à la photographie constitue cependant un véritable défi, en particulier lorsqu’il s’agit de photos animalières. En effet, il faut pouvoir se déplacer le plus rapidement possible mais sans faire le moindre bruit. Une fraction de seconde peut faire la différence. Parallèlement, la qualité d’image doit répondre aux exigences les plus strictes.

Pour ce faire, SWAROVSKI OPTIK a mis au point un équipement photo s’adaptant à merveille aux divers types d’appareil photo, ainsi qu’aux longues-vues et jumelles SWAROVSKI OPTIK. Avec l’aide de ces éléments de raccordement, l’appareil photo et la longue-vue ou les jumelles s’associent pour former un système de prise de vues flexible, léger, étanche et à la portée de tous. Il est du coup beaucoup plus simple de prendre en photo les moments exceptionnels.

Pour plus d’informations, et pour obtenir des conseils, des astuces et de très jolies photos, consultez le site WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM/digiscoping.

Pitchaya Janhom (TH)Bronchocela cristatella

Christian Aussaguel (FR)Falco subbuteo

Page 3: 2009-05-04_EV_RWF_Digiscoping_220x287_FR

UCA : ADAPTATEUR UNIVERSEL POUR APPAREIL PHOTOUn adaptateur unique à la fois pour les appareils photo reflex numériques et les compacts. Convient à toutes les longues-vues SWAROVSKI OPTIK. Pour passer rapidement de l’observation à la photographie. Incroyablement sûr, stable et compact. Et avec à peine 350 grammes, incroyablement léger également : avec le nouveau modèle UCA de SWAROVSKI OPTIK, tous les vœux sont exaucés.

Un avantage de poids : grâce à la fonction innovante SWAROFAST, la position de votre appareil photo sur votre longue-vue n’a besoin d’être réglée qu’une fois. Vous pouvez alors retirer l’appareil photo de l’adaptateur et le remettre ensuite précisément dans la même position sans avoir à refaire de réglage.

UN ADAPTATEUR UNIVERSEL

Longue-vue SWAROVSKI OPTIK ATM 80 HD avec UCA, stabilisateur photo, système de trépied, appareil photo reflex avec objectif 50 mm

Utilisation flexible : pour appareils reflex et compacts

FLEXIBLE ET SIMPLE

• Prise en main rapide : avec la fonction SWAROFAST, un seul réglage suffit

• Flexibilité optimale : convient à de très nombreux appareils photo reflex numériques en association avec un objectif 50 mm fixe et aux compacts numériques avec au maximum un zoom optique 4x, convient à tous les oculaires zoom SWAROVSKI OPTIK et aux longues-vues SWAROVSKI OPTIK ATM/STM 80/65 (HD), ATS/STS 80/65 (HD)

• Fonctionnalité complète : utilisation sans restriction de l’oculaire zoom

SUR ET COMPACT

• Sécurité optimale : fixation de l’appareil photo à l’aide d’un raccord de trépied photo

• Stabilité optimale : fixation directe de l’UCA à l’oculaire• Poids particulièrement réduit : construction compacte et légère• Design aux formes parfaites : convient à toutes les longues-vues

SWAROVSKI OPTIK• Accessoires disponibles : stabilisateur photo, platine de stabilisation,

tête de trépied, trépieds, étui stay-on-case et socle pour toutes les longues-vues

UCA avec appareils photo reflex

UCA avec appareils photo compacts

Longueur (mm) 221 168

Largeur (mm) 113 113

Hauteur (mm) 165 165

Poids approx. (g) 350 350

Fonction : un seul réglage pour un positionnement toujours impeccable

Page 4: 2009-05-04_EV_RWF_Digiscoping_220x287_FR

DCB : DIGITAL CAMERA BASELa Digital Camera Base DCB de SWAROVSKI OPTIK permet d’alterner en un clin d’oeil entre les positions d’observation et de photographie grâce à une simple rotation. Le DCB se fixe aisément sur les longues-vues d’observation des séries ATM/STM 80/65 (HD) et ATS/STS 80/65 (HD), offrant une solution optimale pour capturer aisément et spontanément ces fabuleux moments dont on veut se souvenir.

• Compatible avec les longues-vues d’observation SWAROVSKI OPTIK ATM/STM 80/65 (HD) et ATS/STS 80/65 (HD) avec oculaires 30x, 25-50x et 20-60x. Les oculaires grand angle 30x et 25-50x s’adaptent particulièrement bien à la digiscopie.

• Convient à la quasi-totalité des appareils photo compacts numériques sans filet de raccord et avec zoom optique de 4x maximum.

• Léger, stable et anti-vibration• Fonctionne avec tous les oculaires SWAROVSKI OPTIK.• Utilisation sans restriction de l’oculaire zoom• Compris dans la livraison : Platine de stabilisation, gaine,

clé mixte

ADAPTATEUR « SNAP-SHOT » S1/S2/S3Prenez des photos grâce à vos jumelles rapidement et simplement. L’adaptateur « snap-shot » permet d’effectuer des photos instantanées d’une qualité impressionnante, même à grande distance. La bague permet de centrer vos jumelles SWAROVSKI OPTIK de série EL ou SLC directement sur votre appareil photo compact numérique et les transforme en objectif photo. Des moments tout simplement inoubliables ! L’adaptateur « snap-shot » est fourni avec toutes les jumelles SWAROVSKI OPTIK EL et SLC.

PASSEZ DE L’OBSERVATION A LA PHOTO EN UN CLIN D’OEIL

ADAPTATEUR PHOTO NUMERIQUE DCAParfaitement protégé du vent et des intempéries, votre appareil photo compact reste dans la poche de votre blouson ou votre reflex dans son étui protecteur pendant que vous appréciez pleinement la nature par longue-vue interposée. Au moment de photographier, quelques manipulations suffisent pour fixer l’appareil photo numérique sur l’oculaire de la longue-vue. Grâce à l’adaptateur DCA, votre appareil photo numérique et votre longue-vue ne font plus qu’un.

• Compatible avec les longues-vues d’observation SWAROVSKI OPTIK ATM/STM 80/65 (HD) et ATS/STS 80/65 (HD) avec oculaires 30x, 25-50x et 20-60x. Les oculaires grand angle 30x et 25-50x s’adaptent particulièrement bien à la digiscopie.

• Convient à de nombreux appareils photo compacts numériques avec filet de raccord ou adaptateur de filetage et zoom optique de 4x maximum, ainsi qu’à tous les appareils photo reflex numériques dotés d’un objectif fixe 50 mm (éventuellement à l’aide d’une petite bague d’adaptation intermédiaire). La longue-vue se transforme ainsi en un véritable téléobjectif d’une distance focale comprise entre 1 500 et 4 000 mm.

• Structure robuste en aluminium, surfaces sans reflet• Utilisation sur l’oculaire zoom pour bénéficier des différents

grossissements disponibles• Passage extrêmement aisé entre observation et photographie• La livraison comprend plusieurs bagues de raccord de différents

diamètres.

Longue-vue SWAROVSKI OPTIK STM 80 HD avec DCA, stabilisateur photo, système de trépied et appareil photo

Longue-vue SWAROVSKI OPTIK STM 80 HD avec DCA, stabilisateur photo, système de trépied, appareil photo reflex avec objectif 50 mm

Longue-vue SWAROVSKI OPTIK ATM avec DCB-A en position d’observation et de photographie

Page 5: 2009-05-04_EV_RWF_Digiscoping_220x287_FR

Grâce à une combinaison haut de gamme appareil photo/longue-vue, il est facile de prendre

des photos impressionnantes sans trépied.

TLS 800 TELEFOTO-LENS-SYSTEMConçu spécifiquement pour les reflex (classiques et numériques). Couplé à un appareil reflex, le TLS 800 transforme votre longue-vue en un téléobjectif de 800 mm. Puissant, compact, solide, ultraléger et super économique comparé aux téléobjectifs classiques, il vous permettra de réaliser de superbes photos de près (macro) ou de très loin.

• Compatible avec les longues-vues d’observation SWAROVSKI OPTIK ATM/STM 80/65 (HD) et ATS/STS 80/65 (HD)

• Fixation sur le boîtier de l’appareil photo au moyen d’une bague intermédiaire T-2 standard

• Raccord à baïonnette pour une fixation rapide, solide et sûre sur la longue-vue

• Système optique haut de gamme composé de 8 lentilles traitées SWAROTOP et SWARODUR

• Très léger

Longue-vue SWAROVSKI OPTIK STM 80 HD avec TLS 800, socle pour toutes les longues-vues et appareil photo reflex

TETE DE TREPIED FH 101Gagnez de précieuses secondes pendant l’observation et la photographie. Grâce à la tête de trépied FH 101, vous pouvez rapidement positionner et fixer votre longue-vue.

• FMS Fast Mount System : montage rapide, simple et d’une seule main de la longue-vue sur le trépied

• Possibilité de fixation. Garantit des mouvements de déclivité et de pivotement sans à-coup (angle d’inclinaison ± 90°): indépendant de la température et de la vitesse du mouvement

• Poids restreint de seulement 540 g : Garantit un centre de gravité bas de l’ensemble trépied/longue-vue et sa parfaite stabilité

• Matériau renforcé à la fibre optique, hautement résistant à la torsion, la rupture et à la corrosion. Solide, facile d’entretien et absorbant les vibrations

STABILISATEUR PHOTOLe nouveau stabilisateur photo unit les avantages de la base de télescope et de la platine de stabilisation. Que ce soit avec ou sans trépied, votre télescope est toujours stable et peut être positionné très facilement de manière individuelle. Pour observer et photographier tranquillement et sans secousse.

PLATINE DE STABILISATIONLa platine de stabilisation vous permet de positionner parfaitement votre longue-vue sur le trépied. Le centre de gravité se situe ainsi en parfaite position même lorsque l’appareil photo est en place : un appui sûr pour ne plus bouger pendantque vous prenez des photos.

SOCLE POUR TOUTES LES LONGUES-VUESLe socle pour toutes les longues-vues constitue un appui robuste bien utile sur le terrain. Vous pourrez grâce à lui observer et photographier en tout confort même sans trépied. Combiné à une longue-vue, un TLS 800 et un appareil reflex, le socle pour toutes les longues-vues vous permettra de disposer d’un système photo pratique et performant.

TREPIEDSTant en matière d’observation que de photographie, le trépied contribue souvent aux bonnes performances de l’ensemble de votre matériel. SWAROVSKI OPTIK vous propose le trépied et la tête de trépied parfaitement adaptés à vos besoins.Pour obtenir un aperçu complet des modèles, consultez le site WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.

TLS 800 Telefoto-Lens-System

UNE FIXATION SOLIDE

UN POSITIONNEMENT PARFAIT

L’ETUI STAY-ON CASEpour toutes les longues-vues des séries ATM/STM et ATS/STS. L’étui Stay-On-Case s’adapte parfaitement à la surface de la longue-vue. Aucun risque de glissement ni de frottement. Aussi bien en voyage que par des conditions de terrain difficiles, le Stay-On Case offre une parfaite protection contre les impacts sans nuire au maniement ou à la fonctionnalité. Le nouveau dispositif Stay-on Case peut désormais être utilisé également avec un adaptateur DCB pour appareil photo, un rail ou un socle pour longue-vue.

Page 6: 2009-05-04_EV_RWF_Digiscoping_220x287_FR

LE NOUVEL OCULAIRE 25-50x WUNE TECHNOLOGIE INNOVANTE POUR UN CONFORT VISUEL OPTIMAL

Une solution adaptée à chaque situation. Grâce au nouvel oculaire SWAROVSKI OPTIK 25-50x W, vous bénéficiez d’un confort de vision incomparable offert par un oculaire grand angle sur l’ensemble de la plage de grossissement.Avec un poids de seulement 295 grammes et un système optique unique doté de lentilles asphériques, garantissant une image nette jusqu’à la périphérie du champ de vision et précise jusque dans le moindre détail, ce nouvel oculaire témoigne de la force d’innovation de SWAROVSKI OPTIK.

Pour un aperçu complet des modèles, consultez le site WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.

LES NOUVEAUX ATM/STMLEGERS, PRECIS, DURABLES

Outre une optique irréprochable, ces nouvelles longues-vues se distinguent avant tout par une conception à la fois légère et robuste, reposant sur un boîtier innovant en magnésium. Dans la version HD, les lentilles HD fluorées réduisent l’apparition de franges colorées : elles garantissent une reproduction de l’image contrastée aux contours nets.

• Perfection optique sans compromis pour une extrême précision des détails, un rendu très fidèle des couleurs et une netteté impressionnante de l’image jusqu’à la périphérie

• La nouvelle technologie à base de magnésium garantit à la fois un poids particulièrement réduit et une stabilité maximale.

• Solutions complètes pour la photographie et la digiscopie grâce à des systèmes d’adaptateur innovants et parfaitement complémentaires, ainsi qu’à des dispositifs de stabilisation

• Champ de vision intégral pour une observation en tout confort même sur la durée

• Etanchéité à la saleté, à la poussière et à l’eau• Molette de focalisation placée de manière ergonomique, dotée de

larges rainures pour une mise au point rapide et précise, même avec des gants

UNE OPTIQUE OPTIMALE POUR DES PHOTOS UNIQUES

30x W 20-60x 25-50x W

NOUVEAUObjectif 50 mm fixe de l’appareil photo

ATM/STM 65/80 (HD),ATS/STS 65/80 (HD)

Avec adaptation de filtre (zoom 3-4x)

Zoom 3-4x,objectif externe

Sans adaptation de filtre (zoom 3-4x)

S1, S2, S3

ATM/STM 65/80 (HD),ATS/STS 65/80 (HD)

La livraison convient à toutes les jumelles EL et SLC

COMBINAISONS DIGISCOPIQUES

SWAROVSKI OPTIK

Adaptateur T2 ATM/STM 65/80 (HD),ATS/STS 65/80 (HD), CTS 85

Pour des résultats encore meilleurs en digiscopie, nous recommandons l’utilisation du stabilisateur photo avec tous les adaptateurs pour stabiliser l’ensemble de digiscopie.

Objectif 50 mm fixe de l’appareil photo

Eventuellement bague inter-médiaire sur la bague du DCA

ATM/STM 65/80 (HD),ATS/STS 65/80 (HD), CTS 85

Avec adaptation de filtre (zoom 3-4x)

Sans adaptation de filtre (zoom 3-4x)

ATM/STM 65/80 (HD), ATS/STS 65/80 (HD)

ADAPTATEUR

ADAPTATEUR « SNAP SHOT »

OCULAIRE LONGUES-VUES

JUMELLES

APPAREIL PHOTO NUMERIQUE

APPAREIL PHOTO NUMERIQUE

ADAPTATEUR OCULAIRE LONGUES-VUESAPPAREIL PHOTO REFLEX

Avec adaptation de filtre (zoom 3-4x)

Selon l’appareil photo, des adaptateurs peuvent s’avérer nécessaires

UCA

UCA

TLS 800

DCA

DCB-A, DCB-S

Zoom DCA

25-50x W, 20-60x

25-50x W, 20-60x

25-50x W, 20-60x, 30x W

25-50x W, 20-60x, 30x W

25-50x W, 20-60x, 30x W ATM/STM 65/80 (HD),ATS/STS 65/80 (HD), CTS 85

ADAPTATEUR « SNAP SHOT »

Plus de 25 % de champ visuel supplémentaire avec un grossissement 25x

Niel Fifer (CN) « Digiscoper of the year 2007 »

20-60x

25-50x W