2011-12

11
íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ ‚ Ö‚ÓÔ íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ ‚ Ö‚ÓÔ 23 - 29 χڇ 2011 „. ‹ 12 (367) Ç àëèÄçàà Фото Personastar.com Тайная свадьба Лолиты Новый «Служебный роман»: Х о д ч е н к о в а п р о т и в Ф р е й н д л и х Певица предложила Алле Пугачевой быть свидетельницей на торжестве К К т т о о р р у у л л и и т т « « м м и и р р о о в в ы ы м м п п р р а а в в и и т т е е л л ь ь с с т т в в о о м м » » Стр. 31 C C т т р р . . 2 2 6 6 C C т т р р . . 1 1 2 2 8 413042 128564 00012 precio 1.90 € стр. 5 Неудобный мирный атом Испания: «На войну, так на войну» 3 стр. Как русский летчик открыл музей мамонта в Барселоне 24 стр.

Upload: alejandro-peunov

Post on 07-Mar-2016

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

KP N 12 2011

TRANSCRIPT

Page 1: 2011-12

íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ

‚ Ö‚ÓÔÂ

íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ

‚ Ö‚ÓÔÂ

23 - 29 χڇ 2011 „. ‹ 12 (367)

ÑÓÒÚ

‡‚Í

‡ ·

ÂÒÔ·ÚÌ

Ó!

5500

0 äçàÉ, É

ÄáÖ

í à Ü

ìêçÄãé

Ç Ç

àëèÄçàà - Ò

Ú. 14 w

ww

.pre

ssaru

.es

Ç àëèÄçàà

Фот

о Pe

rson

asta

r.com

Тайная свадьба Лолиты

Новый«Служебный роман»:

Ходченкова против Фрейндлих

Певица предложила Алле Пугачевой быть свидетельницей на торжестве

КК ттоо рруулл ии тт «« мм ии рр оо вв ыы мм пп рр аа вв ии ттеелл ьь сстт вв оо мм »»

Стр

. 31

CCттрр.. 2266

CCттрр.. 1122

íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ

‚ Ö‚ÓÔÂ

íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ

‚ Ö‚ÓÔÂ

7 - 13 ÓÍÚfl·fl 2009 „. ‹ 41 (298)Ç àëèÄçàà

Фот

о PH

OTO

XPRE

SS.

У фильма «Любовь и голуби» - юбилей

Cемейные тайны БаракаОбамы

Почему хороший отец

Байсаровусыновил

Дени только в 7 лет

Стр. 14

Стр

. 30

В отличие от своего героя Васи

МИХАЙЛОВУШЕЛ ОТ ЖЕНЫК ЛЮБОВНИЦЕ

МИХАЙЛОВУШЕЛ ОТ ЖЕНЫК ЛЮБОВНИЦЕ ССттрр.. 99

841

3042

1285

64

00

01

2precio1.90 €

стр. 5

Неудобныймирный

атом

Испания: «На войну,

так на войну»3стр.

Как русский летчик открыл музей мамонта в Барселоне

24стр.

Page 2: 2011-12

2 Картина недели:23 - 29 марта2011 г.

КоротКо о главном эта неделя в истории

люди, которые нас удивили

Ионе ЛОСАНО МИРАНДАФранцузские жандармы, оста-

новившие неприметный автомобиль «Ситроен» для обычной проверки документов, были весьма удивлены, когда находившаяся в нем девуш-ка заявила, что является членом баскской террористической орга-низации ЕТА и к тому же имеет при себе пистолет. После этого она, разумеется, была задержана. В сети правоохранительных органов сама собой угодила 24-летняя тер-рористка, объявленная в розыск в феврале 2010 года. После того, как ЕТА объявила об очередном «перемирии» и прекращении воору-женной борьбы, был арестован 31 член этой организации, 16 из них – на территории Франции.

Франсеск ОМС Пресс-атташе каталонского

правительства обвинил Испанию в недоброжелательности по отноше-нию к Каталонии. «Что предложила Испания Каталонии в последние 30 лет? – задал риторический вопрос политик и тут же ответил на него. – Ни-че-го! Но если они не могут предложить нам ничего, чтобы нас интересовало, зачем они нужны нам? Испания обязана стать привле-кательной для каталонцев, потому что сейчас она таковой не являет-ся. Если Испания не способна пред-ложить ничего, что позволило бы Каталонии чувствовать себя удобно в этом государстве, нам будет за-труднительно продолжать сосуще-ствовать вместе».

Хосе Антонио АСЕБИЛЬОИзвестный каталонский архи-

тектор примет участие в разработ-ке концепции архитектурного раз-вития Екатеринбурга, необходимой для составления заявки на конкурс по проведению в столице Урала Всемирной выставки ЭКСПО-2020. Асебильо уже занимался подобным проектом, когда готовил Сарагосу к ЭКСПО-2008. Кроме того, не-сколько успешных проектов он реа-лизовал и в России. Он разработал проект жилой зоны для гостей XXVII летней Универсиады, которая прой-дет в Казани в 2013 году. Самый знаменитый проект Асебильо – ар-хитектурная концепция развития Барселоны в рамках проведения Олимпиады-1992.

Дженнифер ЛОПЕС Популярная американская певи-

ца и киноактриса стала новым «ли-цом» испанской ювелирной марки Tous. Лопес будет рекламировать коллекцию «Весна-2011», разра-ботанную испанскими ювелирами супругами Розой Ориоль и Саль-вадором Тоусом. По словам Розы Ориоль, Лопес является идеальным воплощением бренда, поскольку «она искренна и харизматична». Снимки певицы для рекламной кам-пании сделает фотограф Эллен фон Унверт, активно сотрудничающая с такими журналами, как Vogue и Vanity Fair. Ранее ювелирные укра-шения и сумки от Tous рекламиро-вала австралийская поп-дива Кайли Миноуг.

Луис Энрике Главный тренер резервной ко-

манды «Барселоны», выступающей во второй лиге, покинет каталонский клуб после окончания нынешнего сезона. Это обусловлено тем, что экс-футболист сборной Испании, игравший в мадридском «Реале» и «Барселоне», намерен попробо-вать свои силы на более серьезном уровне – в первой лиге чемпионата Испании. Луис Энрике прекрасно понимает, что Пеп Гвардиола будет возглавлять первую команду «Барсы» неопределенно продолжительное время. Скорее всего, в следующем сезоне молодой тренер возглавит хи-хонский «Спортинг», воспитанником которого он является.

Удивлялся Алекс АНДРОНОВ

20 марта в каталонской провинции Лерида было за-регистрировано небольшое

землетрясение силой 2,6 балла по шкале Рихтера. Его эпицентр на-ходился в 9 км к северу от посел-ка Пон де Суэрт в муниципалитете Вилальер. Колебания земли такой силы ощущаются человеком, од-нако считаются неопасными. Зем-летрясение продолжалось около 5 секунд.

В ходе своего двухдневного визита в Эквадор испанская королева София уделила

особое внимание развитию про-ектов сотрудничества с этой стра-ной. В настоящее время Испания вкладывает в 130 социальных про-грамм в Эквадоре в среднем 79 млн долларов в год. Одной из главных целей поездки Ее Величества была попытка проверить, на что конкрет-но расходуются эти деньги, чтобы проанализировать целесообраз-ность дальнейших вложений.

Андалусия опередила Италию по объемам поставок оливкового мас-ла на огромный китайский рынок. Традиционно итальянские произ-водители имели большие доли экс-порта масла в страны Азии, однако в последнее время ситуация изме-нилась. Сегодня 49% оливкового масла Китай покупает у испанских предприятий. Андалусия занимает первое место среди всех регионов Испании по экспорту масла – 70%.

Глава МИД Испании Три-нидад Хименес посетила столицу Египта Каир. Это

был первый официальный визит ис-панских дипломатов после падения режима Мубарака. Хименес вырази-ла обеспокоенность по поводу сни-жения туристической активности в

этой стране.

В Калининградской обла-сти в партии свежих груш весом 3,7 тонны, поступив-

ших из Испании, обнаружили пести-

цид фолпет, остаточное содержа-ние которого в 14 раз превысило максимально допустимый уровень. Во второй партии груш весом 1,5 тонны, также поступивших из Ис-пании, но через Чехию, выявлено 61-кратное превышение максималь-но допустимого уровня остаточного количества фолпета.

Правительство Испании по-ручило Совету по ядерной безопасности страны (CSN)

проверить испанские АЭС. По резуль-татам проверки будет подготовлен подробнейший доклад, который вклю-чит в себя данные о риске для безо-пасности АЭС всевозможных при-родных катастроф. Доля продукции АЭС в общем объеме произведенной Испанией энергии составила в 2010 году 20,21% - примерно столько же, сколько энергия, выработанная на угле или возобновляемыми источни-ками энергии (солнце и ветер).

В Омске задержан 41-летней мужчина, пытав-шийся сбыть 1,5 кг гаши-

ша, который он привез в желудке из Марокко. Подозреваемый был задержан в номере гостиницы в момент, когда он пытался продать наркотики омскому покупателю. Ин-тересно, что некоторые российские СМИ распространили эту новость под заголовком «В Омске задержан испанец с 1,5 кг гашиша в желуд-ке», хотя задержанный - бывший омич, 9 лет назад эмигрировавший в Испанию.

В парижском музее Майо-ля 16 марта открылась выставка Жоана Миро. Ра-

боты испанского мастера, получив-шего международное признание, не выставлялись во французской столице почти 40 лет. На выставке представлены 101 скульптура, 22 работы из керамики, 19 рисунков и одно живописное полотно.

Подготовил Денис ТИШИН

23 марта1808. Брат Наполеона, Жосеп Бонапарт, занимает испан-ский трон.1910. На Канарских островах феминистки выдвигают своего кандидата на выборах.1915. Королевским декретом учреждается университет в Мурсии.24 марта1949. В США успешно проходит испытания испанский поезд Talgo.1994. В Мадриде проходят испытания «метро XXI века» с телевизорами в вагонах. Настал XXI век, и в вагонах вместо телевизоров начали уста-навливать видеокамеры наблюдения за пассажирами.1998. Европейская комиссия поддержала намерение 11 стран, включая Испанию, ввести евро в качестве единой валюты.25 марта1793. Испания объявляет войну французской республике.1977. Против главного редактора газеты El Pais, Хуана Луиса Себриана, возбуждено уголовное дело за пропаганду противозачаточных средств.1997. Города Толедо, Сеговия, Кордоба, Авила, Касерес, Саламанка и Сантьяго де Компостела провозглашены ЮНЕСКО наследием человече-ства.26 марта1848. В Мадриде вспыхивает восстание, которое жестоко подавляется полицией и войсками.1995. Испания, Португалия, Германия, Франция, Бельгия, Люксембург и Голландия открывают свои границы. Около 215 млн человек с этого дня могут свободно перемещаться внутри Шенгенской зоны без погра-ничного контроля.1997. В Интернете появился официальный сайт королевской семьи.27 марта1767. Король III издает указ об изгнании иезуитов с заморских терри-торий Испании.1826. Публикуется первый испанский декрет о запатентованных изо-бретениях.1934. Для сдерживания волны терроризма в Испании восстанавливает-ся смертная казнь.28 марта1844. Королева Исабель II издает указ о создании Гражданской гвар-дии.1909. В порядке эксперимента в Мадриде появляются первые десять автомобилей, предназначенных для извоза.1998. На железнодорожной ветке близ Мадрида неизвестные похитили километр рельсового полотна.29 марта1985. После 23 лет переговоров Испания становится членом Европей-ского Экономического Сообщества.1992. Власти Испании и Франции объявляют об аресте главаря террори-стической организации ЕТА Франсиско Мухика Гармендия.1997. Компания Telefonica объявляет о снижении тарифов. Тем не ме-нее, телефонная связь в Испании остается одой из самых дорогих в Европе.

В парке Цитадель в центре Барселоны состоялось торжественное открытие монумента, посвященного памяти геев, лесбиянок и транссексуалов, пострадавших от преследований на протяжении всей истории. На мероприятии присутствовали представители по-литических партий, включая мэра Барселоны Жорди Эреу.

Page 3: 2011-12

323 - 29 марта 2011 г.

Испания

14–20 марта

Год россИИ в ИспанИИ

ракурсы недели

АлександрПеунов,главный редактор «КП в Испании»

Испания, чтобы не показаться «хуже других», готова за компанию на любые безумства.!

Испанские военнослужащие любовно готовят ракеты, которые принесут мир на ливийскую землю.

поговорка «на войне как на войне» в Испании зву-чит несколько иначе: «на войну, так на войну». Ис-пания, а точнее испанское правительство, раз за ра-зом легко и непринужден-но ввязывается в военные авантюры. Югославия, аф-ганистан, Ирак, теперь вот Ливия…

Удивительное дело: стра-на, только-только объявив-шая, что ради экономии огра-ничивает скорость на своих дорогах и будет хуже их осве-щать в ночное время, тут же находит средства для посыл-ки военнослужащих в другую

страну.Еще удивительнее то, как

это делается. Социалисты, вернувшись к власти в 2004 году, первым делом объявили о выводе испанского воинско-го контингента из Ирака, куда он был послан предыдущим правительством вопреки во-ле испанского народа. Чтобы избежать подобных казусов в будущем, был принят вполне разумный закон: военное при-сутствие испанцев в других странах должно быть санк-ционировано парламентом страны, который является вы-разителем воли всего народа. Когда же появился реальный повод для применения этой нормы, ее попросту игнори-руют. Едва некоторые страны решили, что без них Ливии своих проблем не решить, как Испания с энтузиазмом к ним присоединилась.

Когда пишутся эти строки, испанский парламент обсуж-дает, было ли такое решение правительства целесообраз-ным. А в это время представи-тели испанских вооруженных сил вместе со своими товари-щами по оружию уже третий день с помощью бомбардиро-вок и обстрелов восстанавли-вают мир в чужой стране.

Председатель правитель-ства, Хосе Луис Родригес Са-патеро, объясняя спешку с присоединением Испании к операции «Одиссея рассвета», заявил: «Мы не можем наблю-дать, сложа руки, как гибнет мирное население». Премьер не пояснил, кого он имел в виду, говоря «мы». Но навер-няка не Германию, которая именно так и поступила: вы-разила сочувствие ливийским повстанцам, но поддержать их согласилась только морально. Потому что руководство этой, мягко говоря, не самой отста-лой европейской страны в пер-вую очередь печется о своих внутренних проблемах и пре-красно отдает себе отчет, что почем в этом мире. В отличие от Испании, которая, чтобы, не дай бог, не показаться «хуже других», готова за компанию на любые безумства. Особен-но, если предводителем ком-пании является США.

И это при том, что еще живы испанцы, своими гла-зами видевшие в испанском небе иностранные самолеты, из чрева которых сыпались бомбы. Тогда, в 1930-е, не-которые страны тоже ведь руководствовались «благими намерениями», оказывая во-енную помощь противобор-ствующим сторонам в чисто национальном конфликте.

На первый взгляд, испан-ский вклад в «Одиссею рас-света» не столь уж и велик: самолет-заправщик Boeing 707, четыре истребителя F-18, патрульный самолет военно-морских сил, фрегат F-100 и подводная лодка. Но это – около 450 военнослужащих,

которые будут действовать за пределами родины. Не столь уж и мало, учитывая, что по состоянию на декабрь 2010 го-да различные военные миссии выполняло 2.880 представите-лей Испании – в Афганистане, Ливане, Уганде и Индийском океане. Кстати говоря, тогда же, в декабре прошлого года, парламент установил макси-мально допустимое количе-ство вооруженных испанских миротворцев за пределами страны: 3.184. Легко подсчи-тать, что эта норма в минув-шие выходные также была проигнорирована.

Из правительственных кругов сообщили, что испан-ское военное присутствие в Ливии продлится как мини-мум три месяца. Во сколько это обойдется стране, разуме-ется, не сообщается. Но, ни-сколько не рискуя ошибиться, можно утверждать: заплатить за это придет-ся значительно больше, чем удастся сэко-номить за тот же период в рамках недав-но принятого плана. Не го-

воря уже о том, что стране с чудовищной безработицей, которая свернула практически все социальные программы, стоило бы более взвешенно подходить к участию в столь дорогостоящих «проектах».

Довольно странно вы-глядит и позиция оппозиции

(пардон за тавтологию). Лидер Народной партии Марьяно Рахой накануне го-лосования в парламенте дал понять, что намерен поддер-жать посылку уже послан-ных в Ливию испанских во-еннослужащих. Но при этом попросит правительство от-ветить на вопрос «Какова цель этой миссии?» Ничего

нового в этом нет. В свое вре-мя испанское правительство, сформированное Народной партией, точно так же ввяза-лось в афганскую авантюру. А после того, как власть пере-шла к социалистам, те же «на-родники» стали настойчиво требовать у правительства от-вета на вопрос, с какой целью это было сделано и для чего более 1.500 испанских воен-нослужащих уже почти 10 лет подвергают опасности свои жизни в этой далекой стране. Вразумительно ответить пра-вительство, конечно же, не в силах. Можно не сомневаться, что и в случае с Ливией прои-зойдет то же самое.

Позиция Рахоя, впрочем, вполне понятна. Нетруд-но сообразить, что реакция большинства испанцев на ввязывание в очередную «ино-странную» войну в столь не-подходящий для страны пери-

од будет резко отрицатель-ной. Скорее всего, как и в Афганистане, блиц-крига не получит-ся, и Испа-ния завязнет

неделя русской

культуры в сарагосе

ФоТо неДеЛИ

в регионе надолго. А, значит, у Народной партии появится неплохой предвыборный «ко-зырь» - обещание немедленно исправить то, что бездумно наворочали безответствен-ные социалисты. Которые, между прочим, поступили точно так же, отозвав испан-ский контингент из Ирака, что обошлось стране более чем в 1 млрд евро. Но кто станет считаться с такой «мелочью», когда на кону стоит вопрос власти в стране? Ну а то, что «народники» сегодня прого-лосуют за волюнтаристскую инициативу социалистическо-го правительства, совсем ско-ро просто позабудется.

То внимание, которое уде-ляется правительствами опре-деленных стран событиям в Ливии, выглядит откровен-ным цинизмом на фоне проис-ходящего в Японии. Стремясь с помощью бомб и ракет не допустить гуманитарной ка-тастрофы на севере Африки, так называемый «цивилизо-ванный мир» отводит как бы на второй план ужасную гума-нитарную катастрофу, которая уже произошла. Причем, не из-за безответственных поли-тиков, спровоцировавших ее, а волею матушки-природы. Когда нечто подобное слу-чается в отсталых странах, моментально организуется широкомасштабная междуна-родная помощь, повсюду зву-чат призывы о солидарности. Собираются пожертвования, которые, впрочем, никогда не доходят до адресата в полном объеме. В случае с Японией все иначе. В развитых странах царит чуть ли не злорадство: одна из ведущих мировых экономик надолго выбыла из числа опасных конкурентов. Как тут не вспомнить отече-ственную поговорку о радо-сти, вызванной тем, что у со-седа сдохла корова?

В столице Арагона, городе Сарагоса, прошла неделя, по-священная Году России в Ис-пании, организованная Россий-ским центром культуры и науки в Мадриде (Россотрудничество) и сарагосским центром «Народ-ный университет».

Открыли неделю русской культуры фильм «Осенний ма-рафон» Георгия Данелия с испанскими субтитрами и до-кументальный фильм о Санкт-Петербурге. В фойе «Народного университета» экспонировалась выставка «Образ русской жен-щины».

Выступивший на церемонии открытия советник-посланник посольства России А.В.Суриков поблагодарил власти города за вклад в проведение Обменного года. Было отмечено значение культурных инициатив граждан-ского общества, направленных на взаимное ознакомление и дальнейшее сближение народов двух стран.

Page 4: 2011-12

4 23 - 29 марта2011 г.

Картина недели:

в зерКале прессы

личное мнение

Личное мнение:Алек ЖИНГЕЛЬ

«В зеркале прессы»:Наталья ГЕРАСИМОВА

АЭС в поселке Лемонис стоила десятка жизней.!

«Строить АЭС в сейсмозоне - преступление»

Из-за дороговизны солнечных батарей их широкомасштабная установка в Испании субсидировалась из госфондов до тех пор, пока из-за кризиса эти субсидии не иссякли.

на прошлой неделе испан-ское издание La Vanguardia искало ответ на вопрос «Ка-ковы будут последствия катаклизмов в Японии?» собеседником газеты стал Юлий андреев, бывший за-меститель директора кон-церна «спецатом», одной из специализаций которого является ликвидация по-следствий аварий на атом-ных объектах.

Этот эксперт представил газе-те несколько вариантов развития

атомные проблемы Япо-нии, возникшие после землетрясения и цунами, лишний раз показали, как хрупок и нестабилен мир. а заодно разделили его на три части: сторонников атомной энергии, ее про-тивников и тех, кому все «по барабану». противни-ки мирного атома не пре-минули заявить банальное «мы ж говорили!» Дей-ствительно, говорили. и не только говорили. в испа-нии, например, даже уби-вали, отстаивая свою точку зрения по этому вопросу.

Диктатор Франко, определяв-ший пути развития страны, пони-мал, что Испании нужна атомная энергия. Гидроэлектростанции и ветрогенераторы - хорошо, но что делать стране, подверженной засу-хам, если утихнет ветер? Периоди-чески повторяющиеся энергетиче-ские кризисы вынуждают кланяться арабским тиранам. К тому же запа-сы нефти ограничены, когда-то они иссякнут. А потому в Испании, как и во всех развитых странах мира, строились АЭС. С потом и кровью.

АЭС в поселке Лемонис, что рядом с Бильбао, стоила десятка жизней. Террористическая органи-зация ЕТА, взяв пример с экологов из «Гринпис», включила в свои за-дачи борьбу против использования атомной энергии.

В 1972 году АЭС в Лемонисе начала возводиться, был утверж-ден план строительства еще двух атомных станций в Стране Басков. Чернобыль еще был впереди, по-этому АЭС строилась всего в 18 км от центра Бильбао, чтобы иметь мирный атом «под рукой».

«Экологи» из ЕТА возглавили борьбу басков против атома. За-планированный на 1976 год пуск баскской станции не состоялся. Сначала террористы совершили нападение на пост Гражданской гвардии, охранявший объект. В перестрелке был ранен один из на-падавших, через месяц он умер от

событий. «Первый: если охладить реактор, то поток радиации ско-ро сойдет на нет. Второй: если не удастся должным образом охладить реактор, выбросы, хотя и не очень сильные, будут продолжаться в те-чение недель. Третий: если ядерное топливо расплавится и повредит корпус реактора, произойдет целая серия выбросов, которые повлекут за собой достаточно тяжелые по-следствия, но не самые страшные. А вот четвертый сценарий пред-полагает настоящую катастрофу: если горючее устремится ко дну и наберет критическую массу, то нач-

нется неконтролируемая цепная ре-акция, то есть произойдет взрыв. В этом случае заражение будет очень сильным».

По мнению Андреева, докопать-ся до истины, найти виноватых, когда происходят масштабные ка-тастрофы, всегда проблематично. «Чернобыль по-прежнему окружен ложью. Ответственность за аварию не лежит на операторах АЭС, как об этом говорилось ранее. Из-за экономии денежных средств были допущены явные недоработки в конструкции реакторов. Правиль-ная конструкция тех советских

реакторов предполагала большое количество циркония, редкоземель-ного металла, а также целого спле-тения труб, особых способов свар-ки циркония, нержавеющей стали и огромного количества бетона. Это требовало больших затрат, так что решили сэкономить», - рассказал эксперт.

Как полагает Андреев, на япон-ских АЭС тоже не все гладко.

«Корысти ради они готовы жерт-вовать безопасностью. В СССР по-добное делалось ради престижа и снижения затрат на обогащение урана. В Японии же просто ради денег. Размещение АЭС в Японии рядом с морем - малозатратно. Ава-рийные дизель-генераторы не были спрятаны под землю и, естествен-но, их сразу же накрыли волны цу-нами… Все это связано с корруп-цией. У меня нет доказательств, но они появятся. Как можно было спроектировать АЭС в зоне вы-сокой сейсмической активности, рядом с океаном, с аварийными генераторами, размещенными на поверхности? Из-за цунами все

ран. В 1978 году боевики ЕТА зало-жили мощный заряд в реактор АЭС: погибли двое рабочих, а станция получила серьезные повреждения. Через год бомба разворотила тур-бины АЭС, убив одного рабочего. В том же году при разгоне антиатом-ной манифестации от пули погибла активистка экологического движе-ния. В 1981 году террористы по-хитили, а затем убили главного ин-

женера АЭС. Через год от рук ЕТА погиб его преемник. К этому надо добавить многочисленные акты вре-дительства: когда в одном месте восстанавливали поврежденный ка-бель, в турбинах появлялся песок или случалось еще что-то.

В итоге уже построенная станция так и не была введена в эксплуа-тацию. В 1984 году правительство PSOE объявило ядерный мораторий.

вышло из строя. Это не просчет, а преступление, - говорит Андреев. - Просто отсутствуют независимые контрольные органы. Заинтересо-ванное лицо не может быть судьей – таков один из основополагающих принципов римского права. И вез-де так. Судьей по чернобыльскому делу был Легасов, возложивший от-ветственность на операторов АЭС. Тех судили и приговорили к лише-нию свободы, а Легасов оставался на свободе, да еще претендовал на государственные награды. Через год после аварии он покончил жизнь самоубийством, повесившись. В атомной промышленности нет неза-висимых органов. Задача МАГАТЭ - содействовать развитию ядерной энергетики, и это агентство никог-да не станет рассказывать о ее от-рицательных сторонах».

Неудобный мирный атом

Памятник мирному атому в Лемонисе О готовой к пуску АЭС в Лемонисе постепенно забыли. Сейчас от этой бесполезной постройки осталась лишь железобетонная оболочка - своеобразный памятник жертвам ЕТА, пущенным на ветер миллионам и национальной бесхозяйственности.

Атом в Испании - вопрос политиче-ский, точнее, по-литизированный. И события в Японии неизбежно ударят по испанской атом-ной энергетике. Спору нет - атомная энергия небезопас-на, в этом мире ни-чего безопасного нет. Но никто не станет запрещать электричество потому, что каждый год от него гибнет множество людей. Никто не запретит автомобили, хотя в ДТП гибнут сотни тысяч людей по всему миру, а выхлопные газы медленно, но уверенно душат планету.

В отсталых странах вопрос о строительстве АЭС не стоит: они там никому не нужны из-за низко-го индустриального развития. В

Китае же, второй экономической державе планеты, не стоит вопрос об их закрытии. Там просто нере-ально установить такое количество ветрогенераторов, которое позво-лит стране продвигаться вперед. А загазованность воздуха от других

видов энергии уже такова, что про-ведение в Пекине Олимпиады было под угрозой. Поэ-тому Китай продол-жит строить АЭС.

Испании до Ки-тая еще далеко, и дышать в Испании пока еще есть чем.

Закрыть АЭС - намного легче, чем сделать их безопаснее. До событий в Японии Евросоюз признал необхо-димость развития атомной энергети-ки. Чтобы не выглядеть отсталыми в глазах всей Европы, испанские со-циалисты поддержали эту доктрину. То есть, власти Испании на европей-ском уровне поддерживают то, что в своей стране отвергают.

Есть все основания полагать, что в недалеком будущем Испания станет свободной от мирного ато-ма. Неважно, что из-за этого она будет более зависимой от араб-ских шейхов и их нефти, а также от направления и силы ветра, при-водящего в движение ветряные мельницы. Зато атом не будет для нее угрозой.

Ветрогенераторов в Испании все больше и больше, а электроэнергия все дороже и дороже.

Page 5: 2011-12

523 - 29 марта 2011 г.

Испания

К сожаленью, день рожденья…

дИаспора

ну И ну!

Богатые тоже плачут, но только в «мыльных опе-рах». В реальной жизни все иначе. Испанский милли-ардер амансио ортега за кризисный 2010 год стал богаче на 6 млрд долларов. обладая 31 млрд долла-ров, он, согласно журналу «Форбс», является седь-мым самым богатым чело-веком планеты. В гонке бо-гачей основатель империи моды Inditex на кризисных виражах 2010 года обошел двоих своих коллег.

Кто бы мог подумать 60 лет тому назад, что посыльный мага-зина рубашек станет владельцем тысяч магазинов, среди которых - супербутик на Пятой авеню Нью-Йорка. Сегодня богатство Ортеги приумножают 4.907 магазинов в 77 странах мира. Ежегодно их ко-

В субботу, 12 марта, на Тар-рагону обрушился силь-нейший ливень, но это не испугало учеников и их родителей, пришедших в школу «азбука» при ассо-циации русской культуры имени достоевского на от-крытый урок, приурочен-ный к Международному женскому дню.

Нарядные ребятишки в сопро-вождении своих родственников входили в класс под звуки любимых детских песенок и замирали от вос-хищения – знакомое помещение украшали воздушные шарики и за-мечательная фотовыставка цветов. Родителей тоже ждал сюрприз - вы-ставка детских рисунков на темы «Наша мама» и «Моя семья».

Праздничный урок открыла ру-ководитель учебного центра Ирина Горькова, отметившая, что за про-шедший год в «Азбуке» произошли значительные изменения: была проведена структурная реорга-низация, сформирован сильный педагогический состав и, что осо-бенно радует, количество учени-ков заметно выросло. Разумеется,

Европейский суд по правам человека в Страсбурге обязал Ис-панию выплатить компенсацию лидеру запрещенной леворади-кальной баскской партии «Батасуна» Арнальдо Отеги.

Выступая в 2003 году на одном из митингов, Отеги назвал короля Испании «главой палачей». Испанский суд приговорил Отеги к 15 меся-цам тюремного заключения «за оскорбительные высказывания в адрес Его Величества короля Хуана Карлоса I».

Рассмотрев иск, поданный Отеги, Европейский суд признал его осуждение противозаконным, обязав Испанию выплатить невинно по-страдавшему 20 тысяч евро за нанесенный ему «моральный ущерб», а также 3 тысячи на покрытие судебных издержек.

В Страсбурге посчитали, что наказание было «чрезмерным и непро-порциональным». Суд отметил, что слова, публично сказанные Отеги, не относятся к личности, частной жизни или чести ко-роля, а адресовались главе государства.

Узнав о решении Европейского суда, представители ряда левых партий заявили, что подготовят пред-ложение испанскому парламенту об отмене статьи Уголовного ко-декса, предусматри-вающей наказания за оскорбление чести и достоинства короля. По их мнению, подоб-ная отмена диктуется хотя бы необходимо-стью экономить сред-ства из госбюджета, который и без того дышит на ладан.

главная цель школы осталась не-изменной: поддержание интереса к русскому языку и культуре у на-ших детей.

Не забыли организаторы и об испаноязычных гостях праздника - с переводом всех нюансов От-крытого урока, проходившего на русском языке, превосходно спра-вилась Ксения Горькова.

На уроке присутствовали учени-ки младшей и старшей возрастных групп, а также дети, изучающие русский язык, как иностранный.

Преподаватели русского язы-ка, литературы и творческого раз-вития подготовили к празднику ин-дивидуальные программы по своим урокам, включив в них элементы заданий, отрабатываемых в ходе учебного процесса.

Показательную часть урока открыли выступления юных чте-цов со стихами о маме, а ученики младшей группы исполнили трога-тельную песню «Два веселых гуся» с танцевальными элементами.

На глазах у родителей дети вы-полняли задания, выдержанные в учебно-игровой манере. Малыши продемонстрировали знание букв русского алфавита и понимание

подсчитали - прослезились

Арнальдо Отеги на суде: «Хорошо смеется тот, кто смеется последним»

личество возрастает на 450 штук.Мальчик на побегушках в мага-

зине рубашек в А Корунье сменил его на галантерейный магазин La Maja, где Амансио познакомился со своей будущей женой Росалией Мера. Она, кстати, тоже фигуриру-ет в списке миллиардеров журнала «Форбс». «La Maja» стала для Орте-ги настоящей академией, где он получил глубокие знания в области тканей, ниток, кройки и шитья.

Свой первый магазин Амансио от-крыл в 1975 году. Хотел назвать его Zorba, но при регистрации этого на-звания возникли какие-то проблемы, и пришлось срочно придумывать дру-гое. В результате на свет появилась Zara – торговая марка, известная сегодня во всем мире.

Текстильный император

28 марта Амансио исполняется 75 лет. В юбилейном году миллиар-дер решил сделать себе подарок - уйти на давным-давно заслуженный покой. Бразды правления текстиль-ной империей Ортега передаст своей дочери Марте, появившейся на свет в результате его второго брака. Матерью Марты стала жен-щина, которая много лет была се-кретаршей Амансио.

Ортега скромен в быту. Он оде-вает половину Испании и добрую часть планеты, внеся настоящую революцию в мир моды, но сам эле-гантностью не отличается. Питается он в фабричной столовой вместе со своими работниками. Не для того, чтобы сэкономить. Просто такой он необычный миллиардер.

Открытый урок в Таррагонеобобщенных названий предметов. Ребята постарше отвечали на во-просы преподавателя, показав от-личное для их возраста владение русской речью.

Наши «русские испанцы» - дети, изучающие русский язык, как иностранный - приятно удивили присутствующих чтением стихов и успешным выполнением всех зада-ний учителя.

Родители с удовольствием при-няли участие в забавных играх-конкурсах «Где мой детеныш?», «Лучший мамин помощник» и «На-сколько хорошо мы знаем наших детей».

Завершился Открытый урок коллективным исполнением песни «Антошка», после чего настал са-мый приятный момент - вручение подарков. На уроках творческого развития дети приготовили по-здравительные открытки для мам, а организаторы праздника поза-ботились о сувенирах для присут-ствующих женщин и подарках для детей, что эффектно подчеркнуло праздничность мероприятия.

Но на этом приятные сюрпризы не закончились. Впереди учеников и гостей школы ждало чаепитие в

стиле лучших со-ветских традиций.

Испанцы, ката-лонцы, украинцы, белорусы и рус-ские - все присут-ствующие смогли прочувствовать дружественную и по-домашнему те-плую атмосферу, царящую в стенах «Азбуки», успеш-но объединяющей людей с одинако-выми интересами и целями, и претво-ряющей наши меч-ты и пожелания в жизнь.

Светлана Шилова,препода-

ватель школы «Азбука»

Амансио Ортега с дочерью

Page 6: 2011-12

16 23 - 29 марта2011 г. Образование

Русскоязычные абитуриенты при поступлении в испанский ВУЗ должны забыть о той системе обучения, которая была у них на родине.

!

Справка «кп»

У выпускников школ и всех желающих получить выс-шее образование остается всего несколько месяцев до решающих экзаменов и момента, когда определит-ся их дальнейшая судьба.

Ольга ЗИНОВЬЕВА

Большинство будущих абитуриентов уже выбрали факультет, на который будут подавать документы. Между тем, правительство Испа-нии в феврале этого года по-становило ввести 71 новую специальность в различных областях знаний для посту-пающих в ВУЗы.

Тем, у кого предунивер-ситетская суета еще впереди, эта статья поможет упорядо-чить знания о высшем обра-зовании в Испании.

Что нужно для поступления

Русскоязычные жители Испании могут поступать в любой университет стра-ны. Самый простой вариант: окончить bachilerato – следу-ющую ступень образования после базовой. По окончании сдается выпускной экзамен, результат которого учитыва-ется при поступлении в уни-верситет и приплюсовывает-ся к оценке вступительного экзамена (selectividad).

Последние годы самый высокий проходной балл (10) был на факультетах медици-ны, фармацевтики, инженер-ном. Невысокий (от 5 баллов) достаточен для таких факуль-тетов, как юридический, ма-тематический, физический, биологический, химический и все гуманитарные.

В случае, если среднее об-разование было получено на родине, а продолжить обуче-ние хочется в Испании, необ-ходимо, предварительно по-ставить на аттестат апостиль, перевести его на испанский язык и затем заверить в Ми-нобразования Испании.

При поступлении в го-сударственный университет также нужно пройти проце-дуру омологации докумен-тов. Как правило, процедура признания аттестата занима-ет 6-12 месяцев.

Если уже есть диплом о высшем образовании, полу-ченном у себя в стране, но в Испании он не признан, можно поступить на постди-пломное обучение. Оно будет считаться повышением ква-лификации или переквали-фикацией профиля. Для по-ступления нужно всего лишь, поставив на диплом апостиль, перевести его на испанский язык. Количество экзаменов

зависит от выбранной специ-альности.

Отличия российского образования от европейского

Русскоязычные абитури-енты при поступлении в ис-панский ВУЗ должны забыть о той системе обучения, кото-

рая была у них на родине. Ис-панское образо-вание во многом отличается.

В Европе нет абсолютно бесплатного высшего образо-вания, но есть государствен-ные университеты, в которых стоимость одного курса на-

В системе высшего образования Испании насчитывается 72 универ-ситета, в состав которых, кроме факультетов, входят высшие техниче-ские или политехнические школы, научно-исследовательские институ-ты, а также прикрепленные учебные центры. 90% испанских студентов обучается в 50 государственных ВУЗах. Крупнейшими из них являются университет Комплутенсе в Мадриде (85.000 студентов), Барселонский университет (81.000), Гранадский (80.000), университет Страны Басков в Бильбао (50.000), университет в Саламанке (30.000).

О предпочтениях испанских студентов говорят следующие данные: изучению общественных наук и юриспруденции посвящают себя 48% учащихся, техническим специальностям – 26,6%, гуманитарным – при-мерно 10%, медицинским – 8%, естественно-экспериментальным – 7%.

Особенности национального

обучения

много ниже, чем в частных. Например, цена за первый год обучения на медицинском факультете Университета Барселоны составляет около 1.300 евро, а в Кадисе, Се-вилье, Кордобе или Малаге око-ло 700. В част-ном мадридском университете Сан Пабло обу-чение на этом же факультете стоит 12.600 евро каждый из первых трех лет и 7.860 евро в последующие три года.

Во многих университетах есть стипендии (becas) для студентов, кото-рые подтвердят, что они не могут оплачивать обучение полностью, но имеют боль-шой потенциал в постижении наук.

В системе высшего об-разования Испании особый акцент делается на профес-сиональную направленность

в обучении. Здесь не препо-дают науки, не относящиеся к выбранной специальности. Соответственно, в универси-тетах не отводится времени на развитие кругозора по при-

родоведению или улучше-ние физиче-ской подго-товки (если только это не факультет биологии или физической культуры и спорта).

В Испа-нии абсо-лютно другая система от-четности за предмет. Нет

билетов и устных экзаменов, в основном, это всегда тесто-вые задания, включающие в себя все пройденные темы. Не стоит надеяться на удачу и на «счастливый билетик», лучше сразу учить все.

Преподаватель не закроет глаза на незнание каких-то во-просов и не «натянет» оценку. Но, вместе с тем, студента не отчислят, если он не сдал хо-тя бы один предмет в сессию. Здесь все «хвосты» остаются на пересдачу в более позднее время. Тем не менее, за год нужно сдать определенный минимум, чтобы продолжить обучение.

Не стоит тратить время на написание «шпор». Списыва-ние на экзамене чревато от-числением.

Большим плюсом испан-ских вузов является работа по различным программам обмена студентами между европейскими университета-ми. Обучающиеся могут на определенное время поехать изучать предметы своей спе-циальности на иностранном языке (английском или дру-гом). Это хорошая языковая стажировка и приобретение жизненного опыта.

Списывание на экзаменах чревато отчислением

Старейший испанский университет был основан в 1218 году в Саламанке

Для абитуриентов скоро настанет момент истины

Page 7: 2011-12

1723 - 29 марта 2011 г. Загадки истории

Михаил Кольцов был са-мым популярным журна-листом СССР. Начиная с 1922 года, его материалы регулярно печатались в «Правде». Его хлесткими фельетонами о бюрокра-тах и нэпманах зачитыва-лась вся страна.

Александр ПЕУНОВ

Попутно Кольцов создавал новые форматы советской журна-листики. Он реанимировал доре-волюционный «Огонек», и в СССР появляется первый иллюстрирован-ный еженедельный журнал. Затем под редакцией Кольцова начинают выходить сатирический журнал «Чудак», «Женский журнал», «За рулем», «За рубежом».

В то же время Кольцов был одним из крупнейших журналистов-международников. Природная склонность к авантюрам и тесное сотрудничество с ОГПУ-НКВД по-могали ему проникать буквально всюду. И в какой бы стране ни побывал Кольцов, из-под его пера непременно выходили материалы о бедственном положении трудящих-ся и их неравной, но справедливой борьбе против капитала.

СпецуполномоченныйПик бурной деятельности

Кольцова пришелся на годы граж-данской войны в Испании. В зна-менитом романе Хемингуэя «По ком звонит колокол» фигурирует журналист Карков: «приехавший от «Правды» и непосредственно сносившийся со Сталиным, он был тогда одной из самых значительных фигур в Испании». Прототип Карко-ва - Михаил Кольцов.

Его захватывающие испанские репортажи читала вся страна. Но роль Кольцова не ограничивалась лишь журналистской работой. Фак-тически он являлся политическим и военным советником Коминтерна при республиканском правитель-стве. Он неизменно присутствовал на заседаниях ЦК испанской ком-партии, лично инструктировал ко-

миссаров интербригад, участвовал в секретных акциях НКВД.

Ради превращения испанских коммунистов в самую влиятельную политическую силу Республики со-ветские спецслужбы стремились нейтрализовать другие левые пар-тии. В их числе была Рабочая партия марксистского единства (POUM), тяготевшая к троцкизму и имевшая огромный авторитет в стране. По сфабрикованным документам против нее выдвинули ложное обвинение в подрывной работе на Франко. Коль-цов возглавил пропагандистскую кампанию по дискредитации POUM, клеймя позором «подонков челове-чества, троцкистов, продавшихся фашизму». В разгар гражданской войны в стане республиканцев раз-вернулась «охота на ведьм»: тысячи убежденных сторонников Республи-ки, имевших хоть какое-то отноше-ние к POUM, были уничтожены.

РасплатаВ СССР журналист вернулся ге-

роем. Его избрали депутатом Вер-ховного Совета, назначили главным редактором «Правды». А 12 декабря 1938 года Кольцов был арестован НКВД, что стало настоящим шоком для современников. Историки до сих пор гадают, что же послужило причиной столь внезапной опалы. Скорее всего, он просто слишком много знал.

Под пытками Кольцов признал-ся в антисоветской деятельности и шпионаже. В феврале 1940 года его расстреляли…

Брат Кольцова, известный кари-катурист Борис Ефимов, уже после распада СССР получил доступ к се-кретным архивам. Изучая протоко-лы допроса Кольцова, он узнал, что одной из задач следователей было выбить из обвиняемого компромат на определенных лиц, в том числе – на другого знаменитого журнали-ста, Илью Эренбурга, также рабо-тавшего в Испании.

Безнаказанный диссидент

Сравнивая судьбы, выпавшие на долю Кольцова и Эренбурга, трудно

не удивиться. Один, с самого нача-ла принявший революцию и став-ший ее главным пропагандистом, закончил жизнь на плахе. Другого, долго сомневавшегося в коммуни-стических перспективах родины, ждали почести и слава.

Как и Кольцов, Эренбург родил-ся в Киеве. С 1905 года, примкнув к большевикам, он участвовал в ре-волюционной деятельности. В 1908 году был арестован, но когда его освободили до суда, эмигрировал во Францию.

В июле 1917 года он вернул-ся в Москву. После Октябрьской революции, разочаровавшись в своих былых соратниках, в первой половине 1918 года он печатает антибольшевистские памфлеты в эсеровских газетах. В сентя-бре 1918 года, опасаясь ареста, Эренбург бежал в Киев. Спустя два года возвратился в Москву, был тут же арестован и оказался в тюрьме ВЧК. Один из вождей

большевиков, Ни-колай Бухарин, поспособствовал освобождению своего бывшего гимназического одноклассника. В 1921 году Эрен-бург, вновь не без помощи Бухарина, уехал в загранко-мандировку. Живя во Франции, Бель-гии, Германии, он активно сотрудни-чает с советской печатью, время от времени нена-долго приезжая на родину, чтобы не потерять с ней связь.

Фактически это была ссылка, но ссылка весьма приятная: пока на

родине с потом и кровью прово-дились коллективизация и инду-стриализация, он, живя в Париже с советским паспортом, писал ро-маны в уютных кафе французской столицы.

В 1934 году Эренбург стал кор-респондентом газеты «Известия» в Париже, а когда в Испании вспыхну-ла гражданская война, отправился ее освещать. Почти три года про-вел он среди республиканцев. Как и Кольцова, его часто можно было увидеть на передовых позициях, в беседах с испанцами и бойцами интербригад. Эренбург быстро овладел испанским языком, причем настолько, что мог общаться даже с крестьянами в глухих районах страны.

Страстный стиль его корреспон-денций, пронизанных ненавистью к фашизму, яркие образы и досто-верные факты, блестящий язык - все это вывело Эренбурга в первый ряд советской журналистики. Его статьи под крупными заголовками перепечатывали авторитетные из-дания многих стран.

Эренбург покинул Испанию в начале марта 1939 года, незадолго до вступления войск мятежников в Мадрид. Но, в отличие от Кольцова, он вернулся не на родину, а в Па-риж, где и оставался вплоть до не-мецкой оккупации Франции в 1940 году.

В СССР Эренбург вернулся, когда Кольцова уже не было в жи-вых. Никаких претензий со стороны властей к журналисту, два десятка лет прожившему на Западе и кон-тактировавшему с огромным коли-чеством людей с самыми разными политическими взглядами, не воз-никло. Зная обстановку в СССР в те годы и судьбу Бухарина, покро-вительствовавшего Эренбургу, это кажется невероятным.

В годы Отечественной войны Эренбург был корреспондентом «Красной звезды», писал для дру-

Кольцов и Эренбург: разные судьбы

гих изданий и для Совинформбюро. Он еще больше прославился, благо-даря своим ярким антифашистским статьям и произведениям. Эренбург стал автором лозунга «Убей нем-ца!». Гитлер лично распорядился поймать и повесить «этого домаш-него еврея Сталина».

После войны он продолжает писать и публиковать романы. Его положение среди советских писа-телей было весьма своеобразным. Он щедро получал материальные блага и награды, регулярно ездил за границу. Но при этом был под постоянным контролем спецслужб, часто получая выговоры за раз-личные «промашки». Таким двой-ственным было отношение властей к Эренбургу до конца его жизни. Компенсациями за эти «неудоб-ства» стали две Сталинские премии за литературное творчество и Меж-дународная Сталинская премия «За укрепление мира между народами», два ордена Ленина, орден Трудово-го Красного Знамени, орден Крас-ной Звезды и французский орден Почетного Легиона.

Скончался Илья Эренбург на 76-м году жизни 31 августа 1967 года. Он похоронен на Новоде-вичьем кладбище в Москве. Про-ститься с писателем пришло около 15.000 человек.

Испанское наследиеОб увиденном и пережитом в

Испании Кольцов рассказал в сво-ем «Испанском дневнике». Он со-стоит из трех частей, впервые на-печатанных в журнале «Новый мир» за 1938 год. Осенью того же года в издательстве «Художественная ли-тература» вышла в свет первая кни-га «Испанского дневника». Первое издание всех трех частей вместе было осуществлено издательством «Советский писатель» в 1957 году.

А вот испанские репортажи Ильи Эренбурга отдельным изданием уви-дели свет только в 1986 году.

Корреспондент «Правды» в Испании Михаил Кольцов

Илья Эренбург, Густав Реглер и Эрнст Хэмингуэй в Испании. 1937 год.

Кольцов с бойцами-республиканцами на передовой

Page 8: 2011-12

24 23 - 29 марта2011 г.

На правах рекламы

Как русский летчик мамонта в БарселонеС 2000 года наша компания провела более 60 сделок с русскоговорящими клиен-тами - из России, Казахста-на, Украины, Минска, Ере-вана. Много это или мало за 11 лет, не знаю.

Константин ПЕРЕЛЬМАН

Вроде, все просто: высла-ли оценщика, договорились об ипотеке, оформили сделку, про-писали всю семью, получили для всех медицинские карточки. Поменять контракты на ком-мунальные услуги тоже не со-ставляет большого труда.

Но хозяйство у нас боль-шое. Постоянные поездки в аэропорт Барселоны, встречи и трансферы, уборщи-цы и няни, прислуга, повара, водители, са-довники и техники по бассейнам, установщи-ки спутниковых таре-лок и наши каталонские юристы.

Люди прилетают на отдых в свои виллы и квартиры. Они путе-шествуют по Испании, ездят во Францию. У них постоянно возникают мелкие проблемы из-за незнания языка и разни-цы в менталитете.

Очень часто наши клиенты интересуются возможностью организо-вать свой бизнес. Делать это в курортных городках, особенно на Коста Браве – полная утопия. С конца апреля по сентябрь там много туристов и жизнь кипит, но остальные 6-7 месяцев в году отели за-крыты, жители вынуждены или вставать на биржу труда, получая пособие по безработи-це, или искать работу в сто-лице. Поэтому мы всегда ре-комендуем открывать бизнес в больших городах – Мадриде, Барселоне, Валенсии.

Мы помогли нашим клиен-там открыть уже с десяток компаний S.L и S.A. - аналоги российских ООО и ЗАО. Кто-то занимается туризмом, кто-то - прокатом велосипе-дов, есть бизнес по аренде яхт, строительство и аренда апар-таментов. Есть компании по импорту-экспорту. И даже… частный музей. Предлагаю вашему вниманию эту нетри-виальную историю, рассказан-ную человеком, который, как и я, влюблен в Барселону.

Представлюсь: Сергей, владе-лец недвижимости в Санта Сусанне (4-хкомнатной квартиры на берегу моря, в 55 км от Барселоны), от-крывший Музей мамонта в Барсе-

лоне. Надеюсь, мой опыт кому-то окажется полезен.

Живу я в Йошкар-Оле, по про-фессии – летчик бизнес-авиации в Санкт-Петербурге. У меня двое де-тей: дочь Юля и сын Тимур.

Дочь в 2002 году окончила школу. Она любила языки, поэто-му уехала учиться в США. В Лос-Анжелесе, сдав языковой экзамен, поступила в университет.

Проучившись 2 года, приехала домой на каникулы. Подали доку-менты на новую визу в США и – о, ужас! - нам отказали. Подали снова - опять отказ. Объясняют просто: недостаточная связь с родиной. Ее учеба в университете США в расчет не принимается. Ну а второй язык, который она учила – испанский…

Я обратился к другу, работаю-щему в московской тур-

фир-ме. Он посоветовал Барселону - у него там друзья, у которых можно все узнать, они, если есть возмож-ность, помогут. Так я познакомился с Константином и Натальей из фир-мы ROMAR MARESME S.L.

Они нашли дочери университет в Барселоне, после тестирования ее взяли на 2-й курс. С визой про-блем не возникло, достаточно было вызова из учебного заведения. Так дочь попала в столицу Каталонии.

Барселона - хорошо, а Санта Сусанна лучше

В 2007 году мы с женой и сы-ном поехали проведать дочь, посмо-треть, как она учится, как живет. Раньше мы в Барселоне не бывали. Нам очень все понравилось: горы, сосны, море… Дочь была счастли-ва, что учится там. Тогда и возникла мысль купить здесь недвижимость. Константин нам все показал, объяс-нил процедуру покупки.

На словах все казалось неправ-доподобно просто после того, как начитаешься про российские банки и кредиты. Решили открыть счет в

банке La Caixa, и заодно узнать, действитель-но ли такие проценты на ипотечные кредиты, как нам говорили. Ната-лья познакомила нас с заместите-лем директора отделения La Caixa сеньором Игнасио. Этот приятный человек уделил нам много време-ни, подробно объясняя процедуру получения и погашения кредита. Я попросил расписать мне хотя бы на год, сколько надо платить еже-месячно. Улыбнувшись, он распе-чатал график помесячной выплаты кредита на 30 лет из расчета 4% годовых. Мы с женой окончательно решились на покупку.

Спасибо Константину и Ната-лье, они нам помогали всем, чем можно и нельзя. Сначала мы хотели купить квартиру в Барселоне, что-бы дочери удобней было добирать-ся до университета. Но по совету Константина мы купили жилье в Санта Сусанне. Вскоре мы убеди-лись, что жизнь в Барселоне свя-зана с некоторыми особенностями, начиная с экологических и кончая проблемами бурной жизни мегапо-лиса. Конечно, там есть хорошие

районы, но цены на квартиры в них для нас были неподъ-емными. Открыв счет в банке и выбрав квартиру в Санта Сусанне, мы уехали домой ждать, когда нас вызовут на оформление купчей.

Через 2 месяца приеха-ли оформлять сделку. Меня очень удивила процедура. Все происходило у нота-риуса с аккредитованным государством переводчи-ком. Вручение денег проис-ходило при всех. Я спросил

у представителя банка, сколько надо заплатить, если досрочно погасить кредит. Он ответил, что обычно - 1%, но для нас это будет 0,5% от оставшейся суммы. Было очень приятно, все заняло немного времени. Так мы стали обладателя-ми недвижимости в Испании.

Разносторонняя помощь

Это событие отметили в рыбном ресторане, Константин - отличный знаток местной кухни, он знает, где и как готовят те или иные блюда. Потом, когда ко мне приезжали гости, я не раз обращался к нему за помощью, чтобы выбрать места трапезы и удовлетворить желания гостей. Иногда, придя в ресторан, я набирал по телефону Константина и давал трубку официанту – после этого всегда все было очень вкусно и что-то новое.

Константин и Наталья не толь-ко помогли нам приобрести не-движимость, но и после помогали адаптироваться к испанской жизни - прописаться в мэрии, заключить договоры на коммунальные услуги

и многое другое. Простой пример. Уезжаем до-

мой, едем на электричке из Санты Сусанны в Барселону. На полпути под поезд попадает человек. Оста-навливаемся надолго для разбира-тельства, а нам надо срочно в аэ-ропорт. Что делать? Звоню Косте. Через 10 минут за нами приехало такси. Или еще: останавливает меня полицейский за нарушение правил. Придрались к моим российским правам - надо иметь международ-ного образца. Понимаю, что хотят машину забрать на штраф-стоянку. Звоню Наталье, даю трубку поли-цейскому. Не знаю, что она ему говорила, но тот отдал мне права и машину. Надежные и профессио-нальные ребята. Однажды в магази-не к нам подошли соотечественни-ки из Москвы - услышали русскую речь и поняли, что мы здесь живем. У них горе, приобрели недвижи-мость через недобросовестную фирму, теперь проблемы. Мы их вы-вели на Наталью и Костю, и только их вмешательство и то, что деньги перечислялись через банк La Caixa, где у них хорошие отношения и хо-рошая репутация, помогло людям остаться с недвижимостью.

Путешествия по Европе

При наличии недвижимости с Шенгенской визой не стало ника-ких проблем. Получаешь «ноту сим-пле», свидетельство из Регистра, что у тебя квартира в Испании, и го-довая, а в последнее время - двух-годовая виза у всей семьи. Можно легко пригласить в гости родствен-ников и друзей. Пишешь приглаше-ние в визовом центре, и через 5-6

Page 9: 2011-12

2523 - 29 марта 2011 г.

На правах рекламы

открыл Музейрабочих дней им дают визу, отка-зов еще не было. Кстати, Испания - единственная страна в ЕС, где на-личие недвижимости гарантирует получение Шенгенской визы, чего не скажешь о других странах. К при-меру, покупка квартиры в Германии не означает, что ты получишь визу, ее могут не дать вообще, не говоря уже о мультивизе.

В Испании очень хорошо от-дыхать. Быстрая и простая аренда автомобиля, отличные дороги, сво-бодный проезд между странами позволяют путешествовать по всей Европе. Самолетом из Барселоны в Париж или Рим можно слетать за 55 евро туда и обратно. На высо-коскоростном комфортном поезде можно добраться из Барселоны до Мадрида за 3 часа (700 км). Вообще, инфраструктура в Бар-селоне отличная, это наследство Олимпиады-1992. Из Барселоны на паромах вместе со своим автомо-билем можно добраться до Бале-арских и Канарских островов. Мы с семьей побывали на всех остро-вах, но поняли, что лучше отдыхать дома - и море чище, это не океан, и пища лучше, все свежее и на лю-бой вкус. Про вино и так понятно, похмелье (по-испански «ресака», что в переводе означает «стыд», «страх» и «беспокойство») вообще не чувствуется, что говорит о хо-рошем качестве вина. Да и горы, море – отдыхай, наслаждайся…

Свой бизнесСыну и дочке очень понрави-

лось в Каталонии, особенно Юлии. И тогда я и задумался, как бы ей остаться на постоянное жительство в Барселоне. Один из вариантов - открыть свой бизнес в Испании. Чем конкретно заниматься, еще не решил, но начинать все равно надо с открытия фирмы, а это в Испании дело не быстрое, как я убедился. Можно, конечно, купить компанию, но это связано с определенными рисками, поэтому я решил открыть

новую. Обратился к Константину,

он познакомил меня с адво-катом Карлосом Хиппелем, прекрасным специалистом по иностранцам, и мы заня-лись регистрацией фирмы. Правильно говорил Кон-стантин, пока думаешь, чем заняться, надо открывать фирму, потому как это за-нимает время. Одних названий поменяли 9 - все делается че-рез Мадрид, если где-то есть фирма с таким названием, то уже надо придумывать новое. Через 2 месяца зарегистриро-вали фирму, получили ИНН (по-испански – CIF).

Пока фирма не работает, надо подавать «нулевые» отчеты. Костан-тин познакомил нас с бухгалтером-аудитором, у него офис в Пинеде де Мар, что очень удобно для нас. За небольшую плату он отчитывался за нашу фирму. Так прошел год.

Дочка пошла учиться в автош-колу - если оставаться в Испании на постоянное жительство, то наши права уже не годятся. Училась 1,5 месяца, потом вождение 1 месяц и только со-2 го раза сдала - у них это довольно серьезно и трудно, как она убедилась.

Дочери оставалось учиться год, а я все думал, чем же заняться. По закону, если студент учится в Ис-пании 3 года и по окончании учебы имеет рабочий контракт, он может получить вид на жительство - спер-ва на год, потом на 3 года, потом на 5, а через 10 лет гражданство. Есть, конечно, и другие варианты, но мы их не рассматривали.

Ресторан? Их миллионы в Бар-селоне. Гостиница? Хлопотно. Ма-газин? Их тысячи. Так чем же за-няться?

Мамонты!Один мой друг 7 лет назад от-

крыл на ВДНХ в Москве музей ма-монта. А не открыть ли мне Музей

мамонта в Барселоне? В 2008 году, в Виладекансе рядом с аэропортом Барселоны, нашли 400 фрагментов мамонта. Значит, мамонты в этих местах оби-тали...

Я пригласил московского дру-га в гости. Мы с ним походили по барселонским музеям – есть ли что похожее? Съездили в Монако на гонки «Формулы 1». На обратном пути заехали в Канны и Ниццу, по-сетили самый большой православ-ный храм Европы, где бывали наши императоры и другие российские знаменитости. Оказывается, это все недалеко от нашего дома - за 3 дня мы успели съездить до Монако и обратно.

Через месяц друг сообщил: его с выставкой мамонтов на 2 месяца пригласили в провинцию Астуриас на севере Испании в Музей дино-завров. А потом, говорит, можно всю экспозицию перевозить в Бар-селону для открытия Музея мамон-та. Вот так неожиданно созрело окончательное решение по музею. Осталось найти для него место.

В Барселоне, как и во всей Ис-пании, подыскать место под опре-

деленный вид деятель-ности нелегко. Согласия владельца, у которого арендуешь помещение, недостаточно, необ-ходимо еще и разре-шение мэрии. Если власти считают, что в этом месте нужен бар, потому что в этом районе их мало, то вам не позволят от-

крыть что-то другое. Много времени занимают встречи с владельцами помещений в ресторанах, разго-воры с ними про семью, футбол… Это за их счет, и по несколько раз прежде, чем они заговорят о деле. Я к этому так и не привык, но что поделаешь, это их менталитет - не спешить. Поэтому и живут до 90 лет.

Наконец, через 2 месяца наш-ли помещение рядом с музеем Пи-кассо, в здании XV века. Раньше здесь был гараж, до этого - гон-чарная мастерская, конюшня... Здание - памятник архитектуры, для музея лучше не придумаешь. Но требовался ремонт – по всем требованиям архитектурного проекта музея, и выполненный строительной фирмой, имеющей соответствующую лицензию. В этой стране все надо делать по за-кону и, соответственно, долго. В общем, «маньяна»… Одно радует: здесь не надо давать взятки за ре-шение каких-то вопросов. За это можно пострадать самому, лучше и не пытайтесь. Положительный момент - каталонских строителей не надо контролировать, делают медленно, но на совесть.

Параллельно я подбирал персо-нал. По испанским законам, дирек-тором фирмы может быть только испанец или резидент страны. Вы хозяин и учредитель, но отчитыва-ется по налогам только аккреди-тованный государством бухгалтер или аудитор. Такой человек нашел-ся - тот, с кем меня познакомил Константин, сеньор Эллой, очень мудрый человек, почти 15 лет рабо-тающий в этой сфере. Отличитель-ные черты каталонцев - честность и порядочность. Но их медлитель-ность - это что-то…

ПерспективыНаш Музей мамонта открылся 1

января 2010 года. Дочь как раз за-канчивала университет, и я сделал ей рабочий контракт, позволивший подать на рабочую визу и вид на жительство. Сейчас она руководит музеем, ей очень нравится. Конеч-но, проблем много, но все решае-

мо. Для нее все и делалось. Она берет уроки ведения бизнеса.

Прорабо-тав 10 лет, можно начать процедуру по-лучения гражданства и мне, но пока не вижу необходимости. Хотя мо-жет в дальнейшем приго-диться.

Музей работает уже год. Барселона - город туристический, за-коны ведения му-зейного бизнеса имеют здесь

свои особенности. О нашем музее много писалось в местной прессе.

Я много езжу по всей стране, участвуем во разных выставках и фестивалях. Появилось множество знакомых и друзей. В этих поездках лучше узнаешь и изучаешь Испа-нию. Приятно, что во многих сферах работают выходцы из России и СНГ. Взаимопонимание с ними мгновен-ное, чего не скажешь об испанцах - надо понять их менталитет, прини-мать их как есть, ведь это их страна. Их отличие от нас: они работают, чтобы жить, а мы живем, чтобы ра-ботать. Просто приготовьтесь, что все будет медленно и долго.

Стоит ли открывать бизнес в Испании? В Каталонии - да! Наше преимущество: мы хотим и будем работать. Было бы желание, а зако-ны здесь одинаковы как для своих каталонцев, так и для иностранцев.

Конечно, все это я делал и де-лаю ради своей дочери, потому что у нее есть желание остаться жить и работать в Барселоне.

Всем, у кого появятся вопро-сы, я с удовольствием отвечу по электронной почте: [email protected].

Буду рад видеть вас в нашем Музее мамонта, расположенном по адресу: улица Монткада, 1, Барсе-лона. Это в двух шагах от музея Пи-кассо. Музей открыт ежедневно с 10:00 до 21:00. Сайт музея: www.museodelmamut.com.

Вместо послесловияМне особенно приятно,

что дочь нашего клиента ведет папин бизнес в его от-сутствие, хотя в музее и работают два испанца. В «русский» музей давно идут группы школьников со всей Каталонии, множество сту-дентов и просто туристов.

Счастья Вам, Сергей, и процветания! И спасибо Юлии - она иногда помогает нашим клиентам в переводах и водит экскурсии по модным магазинам Барселоны.

По материалам сайта www.barcelona-maresme.com

Page 10: 2011-12

34 23 - 29 марта2011 г.

Испанский спорт

Шай-бу!

ЛИга Европы

ЛИга чЕмпИонов

Перед началом встречи с «Лионом» игроки «Реала» выразили поддержку футболисту «Барселоны» Абидалю, у которого обнаружена опухоль в печени.

16 марта «реал» сумел снять проклятие со стадии 1/8 финала Лиги чемпионов – барьер, который мадрид-ский клуб не мог преодо-леть в шести предыдущих сезонах. Три безответных гола, которые забили в во-рота французского «Лио-на» марсело, бензема и Ди мария, а также ничья в первом матче позволили «реалу» войти в восьмерку лучших европейских клу-бов текущего сезона.

Спустя два дня в штаб-квартире УЕФА в Швейцарии прошла жере-бьевка четвертьфинальной и полу-финальной стадий самого престиж-ного турнира континента. Помимо «Реала», выигрывавшего Кубок и Лигу чемпионов в общей сложности 9 раз, борьбу в нем продолжают трехкратные победители турнира «Барселона», «Интер» и «Манчестер Юнайтед», а также четверка клубов, ранее не покорявших европейскую вершину – «Тоттенхем», «Челси», «Шальке-04» и «Шахтер».

Фавориты, к которым относят два испанских клуба, английские «Манчестер» и «Челси», а также миланский «Интер», разумеется, нисколько не жаждали встретиться между собой уже в четвертьфина-ле. Кроме того, «Реал» не хотел в соперники немецкий «Шальке-04», где с лета прошлого года весьма успешно и результативно играет бывший многолетний капитан ма-дридского клуба Рауль Гонсалес. А для «Барселоны» по определенным причинам была нежелательна встре-ча с донецким «Шахтером». Словно прислушавшись к «пожеланиям» ис-панских клубов, жребий определил следующие пары соперников, кото-рым предстоит разыграть путевки в полуфинал, встретившись 5-6 апре-ля, а затем 12-13 апреля.

«Реал» - «Тоттенхем»Узнав, что соперником будет

этот лондонский клуб, руководство и игроки «Реала» наверняка вздох-нули с облегчением. В четверть-финале Лиги чемпионов слабых соперников не бывает, но одни из них более, а другие менее опытны.

В восьмерку четвертьфиналистов Лиги Европы пробился единственный испанский клуб. После победы в гостях со счетом 3:2, в матче на сво-ем поле «Вильярреал» шанса не упустил и снова выиграл у немецкого «Байера» (2:1). В соперники по четвертьфиналу испанцам достался не столь уж и грозный голландский «Твенте», выбивший из тур-нира питерский «Зенит».

Киевскому «Динамо» предстоит двухматчевый поединок за путевку в полуфинал с португальской «Брагой», а московскому «Спартаку» - с другим представителем Португалии – «Порту».

Последнюю четвертьфинальную пару состави-ли португальская «Бенфика» и голландский ПСВ.

Жребий распорядился так, что пути представи-телей Украины и России могут пересечься только в финале. Если это случится, любители футбола из бывших советских республик вновь смогут увидеть встречу двух команд, соперничество которых во времена СССР по своему накалу ничем не уступа-ло противоборству «Барселоны» и мадридского «Реала».

Хоккейный клуб «Хака» в деся-тый раз подряд выиграл чемпионат Испании, взяв верх в финальной серии плей-офф над «Барсело-ной». «Хака» была сильнее в пер-вом матче на родном льду 9:2, а в гостях также добилась крупной победы со счетом 5:0.

Игра проходила на крытой арене вблизи знаменитого фут-больного стадиона «Камп Ноу». Решивший судьбу чемпионства матч пришли посмотреть 1.300 любителей хоккея с шайбой.

Многократные чемпионы Испании обошли всех своих конкурентов в регулярном пер-венстве. «Барселона» финиши-ровала второй.

С этой точки зрения «Тоттенхем» (как, впрочем, и «Шальке» с «Шах-тером») соперник почти идеальный. В последний раз в Кубке чемпио-нов эта команда играла… 50 лет назад. Своему присутствию в тур-нире команда обязана не столько собственной силе, сколько спаду в игре «Ливерпуля», который в про-шлом чемпионате Англии финиши-ровал лишь седьмым.

В нынешнем национальном чемпионате «Тоттенхем» занимает пятое место, отставая на 4 и 5 оч-ков от «Манчестер Сити» и «Челси» соответственно. Как и в «Шальке», в лондонской команде есть игрок, мечтающий доказать, что прошлым летом «Реал» напрасно отказался от его услуг – голландец Рафаэль Ван дер Варт. Числится в составе «Тоттенхема» и российский напа-дающий, депутат Ставропольской городской думы от партии «Единая Россия» Роман Павлюченко. В по-следнее время он все чаще появля-ется на поле и регулярно забивает.

«Челси» – «Манчестер Юнайтед»

Лондонский клуб пребывал в тени до тех пор, пока летом 2003 года его владельцем не стал россий-ский бизнесмен Роман Абрамович. Благодаря огромным финансовым вливаниям, «Челси» в мгновение ока превратился в грозную коман-ду, трижды выигрывавшую нацио-нальный чемпионат. В этом сезоне команда уступает по очкам тому же

«Манчестер Юнайтед» и «Арсена-лу», но шансы на чемпионство еще сохраняет. Честолюбивый Абрамо-вич спит и видит свое детище побе-дителем Лиги чемпионов и в январе потратил на усиление команды 90 млн евро. Две трети этой суммы было заплачено «Ливерпулю» за переход нападающего Фернандо Торреса. Чемпион мира в составе сборной Испании, сыграв в составе «Челси»» несколько матчей, пока ни одного гола не забил, но в лю-бой момент может вспомнить, как это делается.

Действующий чемпион Англии, «Манчестер Юнайтед», в пред-ставлениях не нуждается. Самая стабильная команда последнего десятилетия, лидирующая в нацио-нальном первенстве и в этом сезо-не, традиционно является одним из главных фаворитов Лиги чемпио-нов.

«Барселона» – «Шахтер»

По словам главного тренера «Барсы» Пепа Гвардиолы, особой радости от необходимости противо-стоять донецкой команде он не ис-пытывает. Наставник каталонской команды прекрасно помнит, на-сколько трудно было летом 2009 года выиграть в двухматчевом пое-динке у украинского клуба Суперку-бок Европы.

«Шахтер» после победы в Куб-ке УЕФА перестал робеть в матчах с самыми авторитетными клубами

Европы и способен преподнести любые сюрпризы. Дополнительную интригу в противостоянии этих двух команд вносит участие в нем игро-ка украинской сборной Дмитрия Чи-гринского. Увидев его игру в матчах за Суперкубок Европы, Гвардиола пришел в такой восторг, что убе-дил руководство «Барсы» отвалить за него «Шахтеру» 25 млн евро. Спустя год Дмитрий вернулся в До-нецк, подешевев на 10 млн. Стоит ли говорить, что Чигринский жаж-дет доказать Гвардиоле, что тот на-прасно в нем разочаровался?

«Интер» – «Шальке-04»Итальянский клуб проводит се-

зон очень неровно. Чемпион стра-ны пяти последних лет, в прошлом году «Интер» выиграл также Кубок Италии и Лигу чемпионов. Однако летом команду покинул Жозе Моу-риньо, согласившийся тренировать мадридский «Реал». Его сменщиком стал изгнанный из «Ливерпуля» Рафа Бенитес, но в декабре он был отправлен в отставку. После этого «Интер» встрепенулся и стал похож на себя - в чемпионате Италии ко-манда всего на 2 очка отстает от лидирующего «Милана».

Немецкий клуб на старте се-зона также не блистал. Затем адаптировались многочисленные новобранцы, в их числе - бывшие игроки мадридского «Реала» Рауль, Метцельдер, Хунтелар и Хурадо, и команда постепенно исправила положение. В настоящее время «Шальке» находится в середине турнирной таблицы чемпионата Гер-мании.

СуперклассикоЕсли «Реал» одолеет «Тоттен-

хем», а «Барселона» - «Шахтер» (что весьма вероятно), двум сильнейшим клубам Испании придется поме-ряться силами в полуфинале Лиги чемпионов. И тогда любителей фут-бола ожидает невиданное прежде «яство»: в течение 18 дней два веч-ных соперника сыграют между собой четырежды. 16 апреля им предстоит встретиться на «Сантьяго Бернабеу» в матче второго круга чемпионата Ис-пании. 20 апреля в Валенсии они сы-грают финальный матч Кубка Короля. Спустя неделю два суперклуба вновь встретятся в Мадриде в первом по-луфинальном матче Лиги чемпионов, а спустя неделю состоится ответная игра в Барселоне.

Великолепная восьмерка

В последних пяти матчах «Реала» нападающий Карим Бензема не покидает поля, не вколотив мяч в ворота соперника. В нынешнем сезоне на его счету уже 21 гол.

Снова в СССР?

Подготовил Николай КОМАРОВ

Page 11: 2011-12

2323 - 29 марта 2011 г.

ФотоЭхо недели

Подготовила Мария НЕСТЕРОВА

БЫК ОСБОРНА ПОКОРЯЕТ АФРИКУ

Знаменитый бык Осборна – черный силу-эт быка, огромные фигуры которого установ-лены по всему Пиренейскому полуострову, впервые появился на африканской земле. Испанский анклав Мелилья на севере Афри-ки установил на своей территории легендар-ную фигуру в одной из самых высоких точек, чтобы ее было видно издалека. Кое-кто ин-терпретирует эту акцию как провокацию по отношению к Марокко, давно и безуспешно претендующему на Мелилью и другой испан-ский анклав – Сеуту. Однако первый вице-премьер правительства Мелильи Мигель Марин категорически отвергает такие обви-нения. По его словам, силуэт быка – нацио-нальный символ, что было признано Верхов-ным судом Испании более 10 лет назад.

НЕДОЛЕТПилот, четверо пожарных и

инспектор защиты природы по-гибли в результате падения на землю вертолета в провинции Теруэль (Арагон). Еще один по-жарный чудом остался жив, он находится в одной из больниц Теруэля и, по заявлению вра-чей, его жизни ничто не угро-жает. Вертолет направлялся для тушения лесного пожара, но так и не долетел до него. У властей пока нет ни одной версии относительно возмож-ной причины трагедии, которая произошла средь бела дня. За последние 20 лет количество прямых или косвенных жертв лесных пожаров в Испании до-стигло 120 человек.

На минувшей неделе Луна приблизилась к Земле на са-мое минимальное расстояние за последние два десятилетия. Это «рандеву» двух небесных тел привело к интенсивным отливам на океанском побе-режье Испании, в результате чего обнажились участки дна, на которые редко ступает нога человека. В заливе Кади-са сотни людей не отказали себе в удовольствии погулять по пляжу Калета под стенами замка Святого Себастьяна, построенного в XV веке.

ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ГЕОГРАФИЯРедкий испанец знает о существовании горного хребта Тянь-Шань, а уж правильно произнести его название

вообще способны лишь единицы. Испанские СМИ на прошлой неделе решили расширить кругозор своих со-отечественников, дружно сообщив, что одна из доселе безымянных вершин этой горной системы отныне носит имя российского премьера. Решение назвать Владимир Путин пик высотой 4.446 метров было сначала одобре-но парламентом Киргизии, а на прошлой неделе соответствующий указ подписала президент этой страны Роза

Отунбаева. Стоит отметить, что та же Кир-гизия ранее назвала другой пик Тянь-Шаня Борис Ельцин. Имена современных россий-ских лидеров увековечены не только в гео-графических названиях, но и в топонимике. Именем Владимира Путина в октябре 2008 года назвали бывший проспект Победы в Грозном. Сам российский премьер–министр инициативу не одобрил и попросил впредь не называть его именем улицы и не возводить ему памятники. Эта просьба, однако, оста-лась без внимания: в честь Путина назвали улицы в нескольких российских селах, а в Алтайском крае его именем назвали колхоз. С инициативой назвать две центральные ули-цы Цхинвала в честь президента Медведева и премьера Путина выступил глава Южной Осетии Эдуард Кокойты.

ЮБИЛЕЙ ВОЕННОЙ АВИАЦИИКороль Испании Хуан Карлос I, министр обороны Карме Чакон и на-

чальник генштаба ВВС генерал Хосе Хименес Руис приняли участие в торжествах по случаю 100-летней годовщины появления в стране во-енной авиации. Торжественная церемония прошла на мадридском аэро-дроме «Четыре ветра», на территории бывшей авиабазы, где сто лет на-зад пять первых испанских военных летчиков управляли тремя хрупкими бипланами «Генри Фарман». На башне управления полетами, ставшей свидетелем всей истории военной авиации страны, была закреплена ме-мориальная табличка. В церемонии были задействованы группы военных парашютистов-акробатов, которые спустились с неба в костюмах начала XX века с национальным флагом. После этого состоялись показательные полеты современных истребителей, продемонстрировавшие сегодняшний день истории испанского воздухоплавания, начавшейся в 1911 году.

ИСПАНСКАЯ ПИРАТКА КАРИБСКОГО МОРЯ

Множество киноафиш с изображением Джонни Деппа в роли Джека Воробья уже изрядно поднадоели публике. Быть может поэтому, соз-датели фильма «Пираты Карибского моря 4: На странных берегах» ре-шили выпустить альтернативный плакат с Пенелопой Крус. Несомненно, харизматичный персонаж Деппа – абсолютная звезда саги о пиратах, но и испанская актриса, снявшаяся в четвертой части, также неплохая «при-манка» для будущих зрителей. Кейра Найтли, главная героиня первых трех картин, не захотела продолжать работу в проекте. И тогда в сюжет была введена Анжелика, дочь пирата Барбанегра, которая вместе с Дже-ком Воробьем отправляется на поиски источника вечной молодости. Уже после начала съемок выяснилось, что исполнительница роли Анжелики беременна, поэтому при съемках дальних планов ее дублершей выступи-ла Моника Крус - сестра Пенелопы.

ЛУННЫЙ КАПРИЗ