2011 siga general catalog16 - 志賀機械工業株式会社 precision units (16).pdf · pneumatic...

11
専用機の引合いに際して WHEN YOU MAKE AN INQUIRY ABOUT A SPECIAL-PURPOSE MACHINE 如果对专用机床进行询价 특수목적 기기에 대해 문의하는 경우 トランスファーマシン TRANSFER MACHINES 连续自动工作机床 이동 기기 ロータリーインデックスマシン ROTARY INDEX MACHINES 回转分度机床 회전 인덱스 기기 ボーリングマシン BORING MACHINES 镗床 보링 기기 ガンドリルマシン GUNDRILLING MACHINES 枪钻机床 건드릴링 기기 複合専用機 MULTIPLE SPECIAL-PURPOSE MACHINES 多用途专用机床 복합특수목적 기기 215 216 207 209 212 213 专用机床 특수목적 기기 CHAPTER 16 第16章 専用機 SPECIAL-PURPOSE MACHINES

Upload: lethu

Post on 02-Apr-2018

215 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

専用機の引合いに際して

WHEN YOU MAKE AN INQUIRY ABOUT A SPECIAL-PURPOSE MACHINE

如果对专用机床进行询价

특수목적 기기에 대해 문의하는 경우

トランスファーマシン

TRANSFER MACHINES

连续自动工作机床

이동 기기

ロータリーインデックスマシン

ROTARY INDEX MACHINES

回转分度机床

회전 인덱스 기기

ボーリングマシン

BORING MACHINES

镗床

보링 기기

ガンドリルマシン

GUNDRILLING MACHINES

枪钻机床

건드릴링 기기

複合専用機

MULTIPLE SPECIAL-PURPOSE MACHINES

多用途专用机床

복합특수목적 기기

215

216

207

209

212

213

专用机床특수목적 기기

CHAPTER 16第16章

専用機SPECIAL-PURPOSE MACHINES

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

専用機の引合いに際して

● ●

● ●

● ● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

加工基準:加工基準の位置、寸法、精度。

クランプ箇所:指定クランプ箇所、クランプ可能な箇所、現在使用している箇所、クランプ方法等。

加工部品名、部品番号、図面番号、材料、硬度、重量等。

加工箇所、加工寸法(位置、径、長さ等)

主な前後工程の加工箇所、寸法、精度等。

机床名称

不必需

交货时间

预计交货期或接到订单之后的

交货时间

Machine nameNot necessarily required

1. 機械名称貴社で特に決めていない場合弊社にて付けます。

2. 納期希望納期、年月日、又は発注後何日

6. 加工時間、加工数量希望サイクルタイム、または加工数量、この場合、月間稼動時間、稼働率をお知らせ下さい。

加工时间和数量

所需要的机床循环时间或产

量:对机床每月的工作时间和

利用率。

6.

加工精度:極力詳しく測定方法、器具、データのまとめ方等指示して下さい。 6.

WHEN YOU MAKE AN INQUIRY ABOUT A SPECIAL-PURPOSE MACHINE

如果对专用机床进行询价

특수목적 기기에 대해 문의하는 경우

各種専用機(トランスファーマシン、ロータリーステーションマシン、ガンドリルマシン、ボーリングマシン、シャトルマシン、複合専用機等)は、その都度仕様を決定してお見積りいたします。

引き合いに際して、次の様な資料を提出して下さい。提出資料に関しては秘密を厳守いたします。また見積り終了時、一旦全て返却いたします。見積りと同時に構想図、仕様書をお届けいたします。

We will submit quotations of special-purpose machines (transfer, rotarystation, gundrill, boring, shuttle ormultiple-process machines) forinquiries after the determination oftheir specifications.When making an inquiry, pleasesubmit the information shown below.Your information is handled asconfidential, and all of yourdocuments will be returned uponcompletion of quotation. We willsubmit a conceptual drawing andspecifications sheet together withquotation.

待规格确定之后,我们会提出专用

机床(连续自动工作、回转工位、

枪钻、镗削、往返式或多工序机

床)的报价进行调查。

在进行询价时,请提供如下信息。

会对您的信息进行保密处理,报价

完成之后会将全部文件返回。我们

会提供概念图纸和规格表连同报价

单。

가공할 영역 및 가공 규격(위

치, 직경, 길이 등)

3. 納入場所会社所在地、納入工場名

加工部品名

5. 製品図次の加工諸元を明示したもの

4.

Place of deliveryYour company or designatedplace of delivery

4.

특수목적 기기(이동, 회전 스테이

션, 건드릴, 보링, 셔틀 또는 복합

처리 기기)에 대한 견적은 이들 기

기의 사양을 확정한 후에 이뤄진

다.

문의할 때 아래 표시된 정보를 제

출하시오. 귀사의 정보는 비밀 정

보로 취급되며 견적이 완료되면 귀

사의 모든 문서를 반환한다. 당사

는 견적과 함께 개념 도면과 사양

서를 제출할 것이다.

3.

5.

부품 이름, 부품 번호, 도면 번

호, 재질 강도, 중량 등.

2.

1. 1. 1.

Time of deliveryExpected date of delivery orexpected delivery time afterreceipt of your order

2.

Name of parts to be machined

5.

기기 이름

꼭 필요하지 않음

납품 일시

예상 납품 일시 또는 수주 이

후 납품 소요 기간

출하 장소

귀사 또는 별도의 납품 장소

4. 가공할 부품의 이름

3.

2.

부품 도면

다음 사항을 지정해야 한다.

交货地点

您的公司名称或交货指定地点

4. 要加工零件的名称

5. 零件图

必须对如下进行说明。

3.

零件名称、零件号、图号、材

质、硬度、重量等

要加工的区域和加工尺寸(位

置、直径、长度等)。

Areas to be machined in pre-and-post processes, includingdimensions, accuracy, etc.

Machining datum: Machiningdatum positions, dimensions,and accuracy

加工前后的要加工区域,包括

尺寸、精度等

加工基准:加工基准位置、尺

寸和精度

Part name, part number, drawingnumber, material, hardness,weight, etc.

Part drawingsThe following must be specified.

Areas to be machined and themachining dimensions (position,diameter, length, etc.).

6. Machining time and quantityRequired machine cycle time orproduction quantity: Specifythe machine's operating timeper month and operating rate aswell.

夹紧位置:指定的夹紧位置、

能够进行夹紧的位置、当前使

用的夹紧位置、夹紧方法等

加工精度:注明测量方法、要

采用的测量仪表、数据评定方

法等Clamp positions: Designatedclamp positions, positions whereclamping is possible, currentlyused clamp positions, clampingmethods, etc.

Machining accuracy: Specifymeasurement methods,measuring instruments to beused, data evaluation methods,etc.

가공정확도: 측정 방식, 사용

하는 측정기기, 데이터 평가

방법 등을 지정하시오.

고정 위치: 지정된 고정 위치,

고정이 가능한 위치, 현재 사

용 중인 고정 위치, 고정 방식

등.

가공 시간 및 수량

요구되는 가공 사이클 시간 또

는 생산 수량: 기기의 월간 작

업 시간을 작업 속도와 함께

지정하시오.

규격, 정확도 등을 포함한 전

후 처리 중 가공할 영역

가공 기준: 가공 기준 위치, 규

격 및 정확도

207

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

● ● ● ●

● ● ● ●

● ●

● ● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ● ●

● ●

8. Documents and drawings to besubmitted

동시에 가공할 제품의 수실

례:

2개로 구성된 고정물바닥으로부터 제품 이동 높

이 (컨베이어 높이) 및 가공

기준의 높이

자동 적재 장치의 여부, 이

동 컨베이어의 여부

냉매의 유형, 칩 컨베이어의

여부, 자석식 냉매 분리기와

같은 냉매 정화 장치의 유형

윤활 시스템: 수동 중앙 윤

활 시스템 또는 자동 중앙

윤활 시스템

Other standards considerednecessary for quotation(especially, if you requestelectric and hydrauliccomponents of specialmanufacturers, specify themanufacturer names.)

电动、液压和气动要求

电源:例如:3相50 Hz 200

V AC ±10%(控制电路用

24V DC)

일반 기기 정보一般机床信息 7.

润滑系统:手动集中润滑系

统或自动集中润滑系统

7. 機械概要

With or without measuringinstruments for workpieces orcutting tools

7.

ワーク同時加工数:<例> 2コ取り治具

요구되는 기기 유형 및 지그

설치 방식

Supply of cutting toolsOther specificationsconsidered to be necessaryfor quotation

Type of coolant, with orwithout chip conveyor, typeof coolant purifier such asmagnetic coolant separator

报价所必需的其他规格

是否有工件或切刀用测量仪

希望機械型式、および取付具(ジグ)形式等

With or without automaticloading device, with or withouttransfer conveyor

要提供的资料和图纸

Floor space: Specifydimensions as precisely aspossible.

气源:可用压力 (MPa) 和供

气条件(水分等)

报价所必需的其他标准(特

别地,如果您要求特殊厂家

的电动和液压部件,请注明

厂家名称。)

Electrical, hydraulic andpneumatic requirements

電源:<一例>3相50 Hz200 V ±10%(制御ソレノイド回路DC24V)エアー源:圧力 (MPa)エアー状態(水分等)

取扱い説明書、潤滑基準書、最終機械組立図、ツーリング図、刃具、工具配置図等

General machine information

Required type of machine andjig installing method

ワーク搬送高さ(コンベアー高さ)、加工高さ(治具基準面までの床面上高さ)

切削油の種類、チップコンベアーの有無、マグネットセパレーター等、浄化装置の形式

Lubricating system: Manualcentralized lubrication systemor automatic centralizedlubrication system

Electrical power source:Example, 3-phase 50 Hz 200V AC ±10% (24V DC forcontrol circuit)Pneumatic source: Availablepressure (MPa) andconditions of supplied air(water content, etc.)

8. 提出書類の種類と部数

基礎工事の可能有無、工事をどちらで行なうか等

塗装色基準:マンセル記号と日本塗料工業会標準色記号(色見本)でお知らせ下さい。下地パテ処理は行ないません。

電気、油気圧基準

オートローダーの有無、搬送コンベアーの有無

Number of workpieces to bemachined simultaneously.Example: Two-piece setupfixtureWorkpiece transfer height(height of conveyor) andheight of machining datumfrom the floor level

潤滑方式:手動集中潤滑式、自動集中潤滑式

机床颜色:Munsell颜色代码

和颜色样件。无需进行油灰预

处理。仕様書、機械組立承認図、電気、油気圧回路承認図等 8.

地基:是否要准备地基;负责

地基施工的公司

その他見積り上必要とする基準書(特に、電気、油圧使用部品の指定メーカーのある場合はメーカー名をお知らせ下さい)

7.

所需要的加工类型和夹具安装

方法

要同时加工的工件数。

例如:两件安装胎具

工件转移高度(输送机的高

度)地面上加工基准面的高

占地面积:尽量精确地说明尺

寸。

ワーク、刃具等計測装置の有無工具支給の有無その他見積り上必要とする仕様

フロアスペース:極力正確な予定フロアスペースをお知らせ下さい。

전원: 실례, 3상 50 Hz 200

V AC ±10% (제어 회로는

24 V DC)

제품 또는 절단 도구에 대한

측정 기기의 여부

절단 도구의 공급

견적에 필요하다고 판단되

는 기타 사양

사용 면적: 가능한한 정확한

규격을 지정하시오.

전기, 유압 및 공기 요구사항

是否使用自动装料装置、是

否使用转移输送机

冷却液类型、是否使用排屑

器、冷却液净化器类型,如

磁力冷却液分离器

切刀的供应

기초: 기초를 제작할지의 여

부, 기초 제작을 담당하는 회

공기 근원: 사용가능한 압

력 (MPa) 및 공급되는 공기

의 상태 (수분 함유량 등)

견적에 필요하다고 판단되

는 기타 사양 (특수 제조사

의 전기 및 유압 부품을 요

청하는 경우 제조사 이름을

지정하시오.)

제출해야 하는 문서 및 도면

Instruction manuals, lubricationcharts, final machine assemblydrawings, tooling diagrams,cutting tool and tool layoutdiagrams, etc.

사양서, 승인된 기기 조립 도

면, 승인된 전기, 공기 및 유압

회로도

사용 설명서, 윤활 도표, 최종

기기 조립 도면, 도구 도면, 절

단 도구 및 도구 레이아웃 도

면 등

Foundation: Whether foundationis to be constructed or not; thecompany responsible forfoundation construction

规格表、核准的机床装配图、

批准的电路图、气路图和液路

使用说明书、润滑图表、最终

机床装配图、刀具图、切刀和

刀具布置图等

Machine color: Munsell codesand color sample pieces. Noputty pre-treatment isperformed.

8.

기기 색상: 먼셀 코드 및 색상

샘플. 퍼티 전처리는 하지 않

는다.

Specifications sheets, approvedmachine assembly drawings,approved electrical, pneumaticand hydraulic circuit diagrams

208

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

Cylinder block machining9-Station Transfer Machine

トランスファーマシン TRANSFER MACHINES 连续自动工作机床 이동 기기

Cylinder block machining15-station Transfer Machine

Cam Shaft machining10-station Transfer Machine

209

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

トランスファーマシン TRANSFER MACHINES 连续自动工作机床 이동 기기

Cylinder block machining8-Station Transfer Machine

Cylinder block machining13-Station Transfer Machine

Transaxle case machining7-Station Transfer Machine

210

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

6-station Transfer Machine

トランスファーマシン TRANSFER MACHINES 连续自动工作机床 이동 기기

Piston pin hole machining6-station Transfer Machine

Cap crankshaft machining

Drill chuck machining18-station Pallet Transfer Machine

211

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

Disk brake cylinder machining 7-station Machine

Con rod machining 6-station Machine

ロータリーインデックスマシン ROTARY INDEX MACHINES 回转分度机床 회전 인덱스 기기

212

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

Cylinder head machining Transfer Boring Machine

CNC Boring Machine Cylinder block machining Duplex Head4-spindle Boring Machine

ボーリングマシン BORING MACHINES 镗床 보링 기기

Cylinder block machining Line Boring Machine

Cylinder block machining Line Boring Machine Cam housing machining Line Boring Machine

213

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

Cylinder liner machining Vertical Cylinder block machining VerticalTwo-Spindle Boring Machine Three-Spindle Boring Machine

ボーリングマシン BORING MACHINES 镗床 보링 기기

Cylinder block machining Vertical Boring Machine

214

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

ガンドリルマシン GUNDRILLING MACHINES 枪钻机床 건드릴링 기기

Shaft machining 7-spindle Gundrilling and 11-spindle Drilling Machine

Shaft machining 6-spindle Gundrilling Machine

Shaft machining 8-spindle Gundrilling Machine

215

専用機

SPECIAL-PURPOSE MACHINES

Oil pump machining Duplex Head 4-Spindle Boring Machine

Drill chuck jaw machining Broach and Milling Machine

Cylinder head 6-Spindle Drilling Machine

複合専用機 MULTIPLE SPECIAL-PURPOSE MACHINES 多用途专用机床 복합특수목적 기기

Valve machining Duplex Head/Facing Machine

Shaft machining NC Centering Machine

Piston machining Vertical Turning Machine

216