· 2019-11-22 · 30. studenog, subota ÷ november, saturday 19.30 ispred dubrovaČke katedrale in...
TRANSCRIPT
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
DUBROVACùKI ZIMSKI FESTIVAL DUBROVNIK WINTER FESTIVAL
Biser Jadrana i jedan od najljepših gradova Mediterana – Dubrovnik, zimi se pretvara u božićnu bajku, a tisuće lampica i blagdanskih ukrasa naglašavaju njegovu čarobnu ljepotu. Jedinstvenom adventskom i novogodišnjem doživljaju uvelike doprinosi Dubrovački zimski festival – projekt Grada Dubrovnika, javnih ustanova u kulturi, Turističke zajednice grada Dubrovnika i javnih poduzeća, kojim se za vrijeme adventa i u susret dočeku Nove godine na više lokacija u povijesnoj gradskoj jezgri te u drugim dijelovima grada organiziraju raznovrsni kulturni i zabavni sadržaji. Doživite jedinstvenu blagdansku atmosferu u Dubrovniku! Isprobajte božićnu ponudu kućica postavljenih na dubrovačkim trgovima i ulicama, zapjevajte tradicionalne božićne pjesme i kolende na Stradunu na Badnji dan i Staru godinu te poželite svima sretne blagdane!
In Winter, Dubrovnik, the Pearl of the Adriatic and one of the most beautiful cities of the Mediterranean, turns into a Christmas tale while thousands of Christmas lights and decorations enhance its magical beauty. This unique holiday experience is enriched by the Dubrovnik Winter Festival – a project of the City of Dubrovnik, Dubrovnik's public cultural institutions, the Dubrovnik Tourist Board and public companies, featuring a variety of cultural and entertainment events organised at various locations in the Old City and other parts of Dubrovnik from the beginning of Advent until New Year. Top musicians on the world's most beautiful stage and impressive fireworks at midnight will ensure an unforgettable beginning of 2020.Experience Dubrovnik's unique holiday atmosphere! Check what the Christmas booths in the squares and streets of Dubrovnik have to offer and sing traditional Christmas carols in Stradun on Christmas Eve and New Year's Eve, wishing everyone happy holidays!
30. S T U D E N O G , S U B O T A ÷
N O V E M B E R , S A T U R D A Y
19.30 ISPRED DUBROVAČKE KATEDRALE IN FRONT OF DUBROVNIK CATHEDRAL
Paljenje prve adventske svijeće – SVIJEĆA NADE Lighting of the 1st Advent Candle symbolizing HOPE
20.00 STRADUN
Otvaranje festivala i paljenje blagdanske rasvjete Opening Ceremony and Holiday Illumination Switch-on
21.00 STRADUN
THE FRAJLE koncert concert
1. P R O S I N C A , N E D J E L J A ÷
D E C E M B E R , S U N D A Y 11.00 LJETNIKOVAC BUNIĆ-KABOGA BUNIĆ-KABOGA SUMMER VILLA
Božićna radionica „Manine od bora“ Christmas Workshop “Christmas Tree Garlands” Likovna radionica Ivone Šimunović, prilagođena djeci do 12 godina Art workshop by Ivona Šimunović for children up to 12 years of age Organizator Dubrovačke ljetne igre / Organised by the Dubrovnik Summer Festival
5. P R O S I N C A , Č E T V R T A K ÷
D E C E M B E R , T H U R S D A Y
20.00 CRKVA MALE BRAĆE FRIARS MINOR CHURCH
Koncert povodom Sv. Nikole i Dana dubrovačkih branitelja Concert on the occasion of St Nicholas Day and Dubrovnik Defenders' Day Dubrovački simfonijski orkestar Dubrovnik Symphony Orchestra Marc Tardue, dirigent Conductor Mješoviti zbor Libertas Libertas Mixed Choir S. Barber, F. Schubert, W. A. Mozart, J. S. Bach, G. Verdi, V. Lisinski
PROGRAM PROGRAMME
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
7. P R O S I N C A , S U B O T A ÷
D E C E M B E R , S A T U R D A Y
15.00 ATRIJ KAZALIŠTA MARINA DRŽIĆA MARIN DRŽIĆ THEATRE ATRIUM
Grad svetog Nikole The City of St Nicholas ČAROBNI ČOKOLADNI TORANJ CHOCOLAND ČAROBNI KIST „Postani princ ili princeza na jedan dan“ make up za princeze i prinčeve LIKOVNA RADIONICA izrada božićnih ukrasa / tematske likovne priče / izrada čestitki PLESNI BOŽIĆNI PROGRAM Plesno rekreacijski studio Dubrovnik Kazališna predstava „LEGENDA O BAKI MOKOŠ“ produkcija KMD, r. Srđana Šimunović *poseban gost nakon predstave – Sv. Nikola CHOCOLAND MAGIC CHOCOLATE CORNER MAGIC BRUSH “Become a prince or a princess for a day” make-up for princesses and princes ART WORKSHOP making Christmas decorations and cards / art stories CHRISTMAS DANCE PROGRAMME Dubrovnik Dance and Recreational Studio TALE OF GODDESS MOKOSH Marin Držić Theatre production, directed by Srđana Šimunović *special guest after the show – St Nicholas
8. P R O S I N C A , N E D J E L J A ÷
D E C E M B E R , S U N D A Y 15.00 ATRIJ KAZALIŠTA MARINA DRŽIĆA MARIN DRŽIĆ THEATRE ATRIUM
Grad svetog Nikole The City of St Nicholas ČAROBNI ČOKOLADNI TORANJ CHOCOLAND ČAROBNI KIST „Postani princ ili princeza na jedan dan“ make up za princeze i prinčeve PLESNI BOŽIĆNI PROGRAM Plesno rekreacijski studio Dubrovnik SVIJET BAJKI pripovijedanje božićnih bajki uz animaciju sadržaja Kazališna predstava „LEGENDA O BAKI MOKOŠ“ produkcija KMD, r. Srđana Šimunović *poseban gost nakon predstave – Sv. Nikola CHOCOLAND MAGIC CHOCOLATE CORNER MAGIC BRUSH “Become a prince or a princess for a day” make-up for princesses and princes CHRISTMAS DANCE PROGRAMME Dubrovnik Dance and Recreational Studio FAIRY TALE WORLD telling Christmas fairy tales with animation TALE OF GODDESS MOKOSH Marin Držić Theatre production, directed by Srđana Šimunović *special guest after the show – St Nicholas
Organizator Soundset Ragusa i Kazalište Marina Držića / Organised by Soundset Ragusa & Marina Držić Theatre
7. P R O S I N C A , S U B O T A ÷
D E C E M B E R , S A T U R D A Y
19.30 ISPRED DUBROVAČKE KATEDRALE IN FRONT OF DUBROVNIK CATHEDRAL
Paljenje druge adventske svijeće – SVIJEĆA LJUBAVI Lighting of the 2nd Advent Candle symbolizing LOVE
8. P R O S I N C A , N E D J E L J A ÷
D E C E M B E R , S U N D A Y
20.00 CRKVA MALE BRAĆE FRIARS MINOR CHURCH
Nebesa odozgor rosite Drop down dew, ye heavens, from above Adventski koncert crkvenih zborova Dubrovačke biskupije Advent concert of church choirs of the Dubrovnik Bishopric Organizator Dubrovačka biskupija / Organised by the Dubrovnik Bishopric
10. P R O S I N C A , U T O R A K ÷
D E C E M B E R , T U E S D A Y
19.00 NARODNA KNJIŽNICA GRAD CENTRAL PUBLIC LIBRARY
Božićni koncert klape Kaše Klapa Kaše Christmas concert 19.30 SPORTSKA DVORANA U GOSPINU POLJU SPORTS HALL GOSPINO POLJE
ORAŠAR THE NUTCRACKER Ukrajinski klasični balet Ukrainian Classical Ballet
13. P R O S I N C A , P E T A K ÷
D E C E M B E R , F R I D A Y
20.00 KAZALIŠTE MARINA DRŽIĆA MARIN DRŽIĆ THEATRE
Tradicionalni humanitarni koncert povodom dana Sv. Lucije Traditional charity concert on St Lucy’s Day za potrebe Udruge slijepih Dubrovačko-neretvanske županije
for the Dubrovnik-Neretva County Association for the Blind Organizator Folklorni ansambl Linđo / Organised by Linđo Folklore Ensemble
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
14. P R O S I N C A , S U B O T A ÷
D E C E M B E R , S A T U R D A Y
11.00 STRADUN
Torta Party i koncert Domenice Cake Party and Domenica Concert 19.30 ISPRED DUBROVAČKE KATEDRALE IN FRONT OF DUBROVNIK CATHEDRAL
Paljenje treće adventske svijeće – SVIJEĆA RADOSTI Lighting of the 3rd Advent Candle symbolizing JOY
21.00 STRADUN
GIBONNI koncert concert
15. P R O S I N C A , N E D J E L J A ÷
D E C E M B E R , S U N D A Y
19.30 KAZALIŠTE MARINA DRŽIĆA MARIN DRŽIĆ THEATRE
Završni koncert povodom Orlandove godine 2019. Closing concert on the occasion of the Year of Orlando 2019 Dubrovački simfonijski orkestar i gosti Dubrovnik Symphony Orchestra & guests Marc Tardue, dirigent Conductor L. Sorkočević, B. Bersa, M. Meštrović, D. Bobić, A. Dvořák, D. Butigan
19. P R O S I N C A , Č E T V R T A K ÷
D E C E M B E R , T H U R S D A Y
19.00 LUŽA
Držićev Božićni orkestar Držić Christmas Orchestra Otvorenje izložbe radova polaznika likovne radionice Doma Marina Držića The exhibition of works by the attendants of the art workshop organized by the Marin Držić House
20. P R O S I N C A , P E T A K ÷
D E C E M B E R , F R I D A Y
18.00 LJETNIKOVAC BUNIĆ-KABOGA BUNIĆ-KABOGA SUMMER VILLA
Otkrijte čarobni svijet naljepših bajki i priča pričaonica bajki za djecu Zorana Pribičevića Discover the magical world of the most beautiful fairy tales and stories storytelling by Zoran Pribičević Organizator Dubrovačke ljetne igre / Organised by the Dubrovnik Summer Festival
21.00 STRADUN
ZORICA KONDŽA & band koncert concert
21. P R O S I N C A , S U B O T A ÷
D E C E M B E R , S A T U R D A Y
20.00 VALAMAR LACROMA DUBROVNIK HOTEL
DUBROVAČKI BOŽIĆNI KONCERT DUBROVNIK CHRISTMAS CONCERT Dubrovački simfonijski orkestar Dubrovnik Symphony Orchestra Veton Marevci dirigent Conductor Valentina Fijačko sopran soprano Tomislav Mužek tenor Vanna Davor Erceg Klapa FA Linđo, Klapa Subrenum tradidional vocal groups Zbor Blasius Blasius Choir
Ulaznice se mogu kupiti u uredu Dubrovačkih ljetnih igara (više informacija na www.dubrovnikwinterfestival.com / 020 326 100). Tickets can be purchased at the Dubrovnik Summer Festival Office (more detailed information available at www.dubrovnikwinterfestival.com / 020 326 100).
21. P R O S I N C A , S U B O T A ÷
D E C E M B E R , S A T U R D A Y
11.00 STRADUN
Božićna bajka Christmas Tale 19.30 ISPRED DUBROVAČKE KATEDRALE IN FRONT OF DUBROVNIK CATHEDRAL
Paljenje četvrte adventske svijeće – SVIJEĆA MIRA Lighting of the 4th Advent Candle symbolizing PEACE
22. P R O S I N C A , N E D J E L J A ÷
D E C E M B E R , S U N D A Y 17.00 ISPRED DUBROVAČKE KATEDRALE IN FRONT OF DUBROVNIK CATHEDRAL
Žive jaslice Live Nativity Scene in Stradun Organizator Dubrovačka biskupija / Organised by the Dubrovnik Bishopric
20.00 STRADUN
Koncert duhovne glazbe Spiritual Music Concert Emanuel band Katolička molitvena zajednica Effatha The Effatha Catholic Prayer Community
24. P R O S I N C A , U T O R A K ÷
D E C E M B E R , T U E S D A Y
12.00 STRADUN
Ođe, ođe, nazdravlje vam… Tradicionalna kolenda uz FA Linđo, Zbor Libertas i Gradsku glazbu Dubrovnik Traditional Christmas carols performed by Linđo Folklore Ensemble, Libertas Choir and Dubrovnik Brass Band
26. P R O S I N C A , Č E T V R T A K ÷
D E C E M B E R , T H U R S D A Y
12.00 STRADUN
Moto Mrazovi Motorcycle Santas
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
27. P R O S I N C A , P E T A K ÷
D E C E M B E R , F R I D A Y
20.00 CRKVA MALE BRAĆE FRIARS MINOR CHURCH
Radost svijetu Joy to the world koncert concert Dubrovački solisti, klape i zborovi Dubrovnik soloists, traditional vocal groups and choirs Viktor Lenert, Slobodan Begić, dirigenti Conductors Organizator Dubrovački simfonijski orkestar / Organised by the Dubrovnik Symphony Orchestra
28. P R O S I N C A , S U B O T A ÷
D E C E M B E R , S A T U R D A Y
20.00 LAZARETI
Božićni koncert Gradske glazbe Dubrovnik Christmas concert of the Dubrovnik Brass Band
29. P R O S I N C A , N E D J E L J A ÷
D E C E M B E R , S U N D A Y
20.00 CRKVA MALE BRAĆE FRIARS MINOR CHURCH
Božićni pjevački koncert zbora FA Linđo Christmas concert of the Folklore Ensemble Linđo
31. P R O S I N C A , U T O R A K ÷
D E C E M B E R , T U E S D A Y
12.00 STRADUN
Ođe, ođe, nazdravlje vam… Tradicionalna kolenda uz FA Linđo, Zbor Libertas i Gradsku glazbu Dubrovnik Traditional Christmas carols performed by Linđo Folklore Ensemble, Libertas Choir and Dubrovnik Brass Band
22.00 LAZARETI
Doček Nove godine u Lazaretima New Year’s Eve Party at Lazareti
28. P R O S I N C A , S U B O T A ÷
D E C E M B E R , S A T U R D A Y
21.00 STRADUN
NENO BELAN & Mediteran Orchestra koncert concert
29. P R O S I N C A , N E D J E L J A ÷
D E C E M B E R , S U N D A Y
21.00 STRADUN
Sanja, Marinko i Zec pjevaju pjesme grupe NOVI FOSILI koncert
Hits by NOVI FOSILI featuring Sanja, Marinko and Zec concert
30. P R O S I N C A , P O N E D J E L J A K ÷
D E C E M B E R , M O N D A Y
21.00 STRADUN
URBAN & 4 koncert concert
31. P R O S I N C A , U T O R A K ÷
D E C E M B E R , T U E S D A Y
11.00 STRADUN
Dječji doček Nove godine New Year's Eve Party for children
MIA DIMŠIĆ
21.00 STRADUN
Uvod u doček Nove godine: ANTE GELO BEND Warm up party by ANTE GELO BAND Gosti guests: Bruna Oberan, Iva Ajduković, Alen Đuras
Doček Nove godine New Year’s Eve Party
PARNI VALJAK
VAM PREDSTAVLJA PROGRAM DOČEKA NOVE GODINE PRESENTS NEW YEAR'S EVE PARTY PROGRAMME
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
1. S I J E Č N J A , S R I J E D A ÷
J A N U A R Y, W E D N E S D A Y
12.00 STRADUN
ORLANDOV BAL Novogodišnji koncert uz kamenice i pjenušac New Year’s Day Concert with oysters and sparkling wine Dubrovački simfonijski orkestar Dubrovnik Symphony Orchestra Noam Zur, dirigent Conductor Strauss Family: Waltzes, polkas & others
21.00 STRADUN
KLAPA ISKON koncert concert Traditional vocal group
P R O S I N A C – S I J E Č A N J ÷
D E C E M B E R – J A N U A R Y
SUBOTNJA JUTRA U GRADUSATURDAY MORNINGS IN THE CITY10.00 PILE, TURISTIČKI INFORMATIVNI CENTAR PILE, TOURIST INFORMATION CENTRE
Besplatno turističko razgledavanje grada na engleskom jezikuFree guided tour of Dubrovnik in English
11.30 ISPRED CRKVE SV. VLAHA IN FRONT OF ST BLAISE'S CHURCH
Nastup Folklornog ansambla LinđoLinđo Folklore Ensemble Show
U slučaju kiše program se otkazuje. In the event of rain, the show will be cancelled.
2 . – 2 0 . P R O S I N C A ÷
D E C E M B E R
Adventski kalendar na Stradunu – projekt ukrašavanja izlogaAdvent Calendar in Stradun – the project of decorating shop windowsDubrovački mališani svojim će kreativnim idejama oplemeniti izloge našega Grada.The children of Dubrovnik will enrich the shop windows of our city with their creative ideas.
SUDJELJUJU: OŠ Lapad, OŠ Ivana Gundulića, OŠ Marina Getaldića, OŠ Marina Držića, OŠ Mokošica, OŠ Antuna Masle, dječji vrtići Pile, Radost i Mala kuća, Umjetnička škola Luke Sorkočevića i Dom Marina Držića
PARTICIPANTS: elementary schools Lapad, Ivan Gundulić, Marin Getaldić, Marin Držić, Mokošica and Antun Masle, kindergartens Pile, Radost and Mala kuća, Luka Sorkočević Art School and Marin Držić House
BOŽIĆNA PLACA U LAZARETIMA – novost ovogodišnjeg festivalaCHRISTMAS MARKET IN LAZARETI – this year’s Festival noveltyHumanitarni projekt u sklopu kojeg će se prodavati i donirati blagdanski ukrasi i predmeti. Donacije se zaprimaju 15. prosinca u 4. lađi u Lazaretima u 16.30 sati, a prodaja počinje u 17.00 sati.Cjelokupni prihod namijenjen je Udruzi za Down sindrom Dubrovnik – DNŽ.
This charity project includes donating and selling holiday decorations and items. Donations will be collected in Nave 4 in Lazareti on 15 December at 16.30 and the sale starts at 17.00.All proceeds from the event go to the Association for Down Syndrome Dubrovnik – Dubrovnik-Neretva County.
DUBROVAČKI MUZEJI – ETNOGRAFSKI MUZEJ, ŽITNICA "RUPE"DUBROVNIK MUSEUMS – ETHNOGRAPHIC MUSEUM, "RUPE" GRANARY
Izložba PERJE, JABUKE I ZRNO SOLI – božićni nakit iz fundusa zagrebačkog Etnografskog muzejaExhibition FEATHERS, APPLES AND A GRAIN OF SALT – Christmas Ornaments from the Holdings of the Ethnographic Museum in Zagreb
Autorica izložbe je Danijela Križanec – Beganović, stručna suradnica dr. sc. Arijana Koprčina, dok likovni postav potpisuje Nikolina Jelavić Mitrović.Izložba je otvorena do 6. siječnja 2020.The author of the exhibition is Danijela Križanec- Beganović in collaboration with Arijana Koprčina, PhD, as expert associate and Nikolina Jelavić Mitrović as the author of visual identity. The exhibition will be on display until 6 January 2020.
U SKLOPU IZLOŽBE ODRŽAT ĆE SE RADIONICE IZRADE BOŽIĆNOG NAKITA WORKSHOP OF MAKING CHRISTMAS ORNAMENTS WILL BE HELD AS PART OF THE EXHIBITION
2. PROSINCA, PONEDJELJAK U 11.002 DECEMBER, MONDAY AT 11.00Sudjeluju učenici OŠ Antuna Masle With participation of Antun Masle Elementary School
4. PROSINCA, SRIJEDA U 11.004 DECEMBER, WEDNESDAY AT 11.00Sudjeluje Obrtnička i tehnička škola Dubrovnik i polaznici Radionice kolende i božićne pjesme voditeljica Sanje Dražić i Paole Dražić Zekić With participation of Technical Vocational School Dubrovnik and attendants of the Christmas carolling workshop led by Sanja Dražić and Paola Dražić Zekić
11. PROSINCA, SRIJEDA U 11.3011 DECEMBER, WEDNESDAY AT 11.30Sudjeluju učenici OŠ Marina DržićaWith participation of Marin Držić Elementary School
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
Kolendavanje i klapska pjesma uveseljavat će Dubrovčane nedjeljama ujutro u điru od Brsalja preko Straduna do Gundulićeve poljane gdje će i ove zime biti popularne kućice s blagdanskom gastronomskom ponu-dom, dok je živa glazba i dobra zabava rezervirana za večernje termine. Tko će nas zabavljati – pratite našu web stranicu i društvene mreže i saznajte!
Christmas carols and traditional Dalmatian songs will be sung on Sunday mornings from Brsalje and Stradun to Gundulić Square. This year too, market stalls offering a large variety of Christmas delicacies and goods will be placed at those locations, where a special music programme will feature Dubrovnik musicians. Who will entertain us? Follow the updates on the Dubrovnik Winter Festival's web page and social networks and find out!
BRSALJE, GUNDULIĆEVA POLJANA I STRADUNBRSALJE, GUNDULIĆ SQUARE AND STRADUN
www.dubrovnikwinterfestival.com
Dubrovački zimski festival / Dubrovnik Winter Festival
DubrovnikWinterFestival
GUNDULICÕEV ZIMSKI SAN GUNDULICÕ'S WINTER DREAM� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
8 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
10.00
Zaplešimo s Bakom Mraz Let’s dance with Mrs Claus11.15
Defile Mrazica preko Straduna do LužeParade of Mrs Clauses across Stradun to Luža11.30
OTVARANJE STANICE SJEVERNI POLOPENING OF THE NORTH POLE STATIONPlesni studio Lazareti, Le Petite Festival du TheatreLazareti Dance Studio, Le Petite Festival du Theatre
9 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
16.00 – 19.00
Orlandov oklop vol. 1 Orlando’s Armour Vol. 1Waldorfska inicijativa Waldorf initiative
1 0 . 1 2 . U T O R A K ÷ T U E S D A Y
16.00 – 19.00
ADVENTSKA ČAROLIJA – Igre na Sjevernom poluADVENT MAGIC – Playtime at the North PoleŽupske mažoretkinje, Tintilinići Dubrovnik dječji animatori Župa Majorettes, Tintilinići Dubrovnik children’s animators
1 1 . 1 2 . S R I J E D A ÷ W E D N E S D A Y
16.00 – 19.00
SLATKI KUTAK radionica čokoladeSWEET CORNER chocolate making workshopPoeticacao, Tintilinići Dubrovnik dječji animatoriPoeticacao,Tintilinići Dubrovnik children’s animators
1 2 . 1 2 . Č E T V R T A K ÷ T H U R S D A Y
16.00 – 18.00
KREATIVNE RADIONICE: izrada božićnih ukrasa i igračaka, likovne aktivnosti s različitim materijalimaCREATIVE WORKSHOPS: making Christmas decorations and toys, art activities with different materialsTintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
1 3 . 1 2 . P E T A K ÷ F R I D A Y
17.00 Božićni kolaž dječjih vrtića Kindergartens’ Christmas collageDječji vrtići Dubrovnik. Plesni studio Lazareti, Le Petite Festival du Theatre Dubrovnik kindergartens, Lazareti Dance Studio, Le Petite Festival du Theatre
1 4 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
15.00 – 17.30
EDUKATIVNO-KREATIVNE IGRE: premetaljke, zagonetke, kvizovi, mozgalice, brojalice, slovarice, skrivaliceCREATIVE EDUCATIONAL GAMES: anagrams, riddles, quizzes, brain-teasers, nursery rhymesTintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
1 5 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
10.00 – 12.00
Božićna priča vilenjaka i mrazicaChristmas tale by elves and Mrs ClausesPlesni studio Lazareti, Le Petite Festival du TheatreLazareti Dance Studio, Le Petite Festival du Theatre
VESELI PROSINAC U GRADU DECEMBER FUN IN THE CITY � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
STANICA SJEVERNI POL U KAZALIŠTU BURSANORTH POLE STATION AT THE BURSA THEATRE
1 6 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
16.00 – 19.00
Tko je Vidu napravio košuljicu lutkarska predstava i radionica lutakaWho Made Vid’s Shirt puppet show and puppet making workshopSlovensko kulturno društvo Lipa, Tintilinići Dubrovnik dječji animatori Slovenian Cultural Society Lipa, Tintilinići Dubrovnik children’s animators
1 7 . 1 2 . U T O R A K ÷ T U E S D A Y
16.00 – 19.00
FACE PAINTING PARTY: ples, pjesma, karaoke i oslikavanje licaFACE PAINTING PARTY: dancing, singing, karaoke and face paintingTintilinići Dubrovnik dječji animatori Tintilinići Dubrovnik children’s animators
1 8 . 1 2 . S R I J E D A ÷ W E D N E S D A Y
16.00 – 17.30
Kreativni kaos slikarice Lene KramarićPainter Lena Kramarić’s creative chaos17.30 – 19.00
Tintilinić partyLena Kramarić, Tintilinići Dubrovnik dječji animatoriLena Kramarić, Tintilinići Dubrovnik children’s animators
1 9 . 1 2 . Č E T V R T A K ÷ T H U R S D A Y
16.00 – 17.30
Kreativni kaos slikarice Lene KramarićPainter Lena Kramarić’s creative chaos17.30 – 19.00
Tintilinić partyLena Kramarić, Tintilinići Dubrovnik dječji animatoriLena Kramarić, Tintilinići Dubrovnik children’s animators
2 0 . 1 2 . P E T A K ÷ F R I D A Y
16.00 – 18.00
EDUKATIVNO-KREATIVNE IGRE: premetaljke, zagonetke, kvizovi, mozgalice, brojalice, slovarice, skrivaliceCREATIVE EDUCATIONAL GAMES: anagrams, riddles, quizzes, brain-teasers, nursery rhymesTintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
2 1 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
16.00 – 19.00
DRUŽIONICE I PRIČAONICE: pripovijedanje bajki, igrokazi, lutkarske predstaveFUN GET-TOGETHERS: storytelling, plays, puppet showsTintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
2 2 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
10.00 – 12.00
FACE PAINTING PARTY: ples, pjesma, karaoke i oslikavanje licaFACE PAINTING PARTY: dancing, singing, karaoke and face paintingTintilinići Dubrovnik dječji animatori Tintilinići Dubrovnik children’s animators
2 3 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
16.00 – 19.00
Orlandov oklop vol. 2 Orlando’s Armour Vol. 2Waldorfska inicijativa Waldorf initiative
2 6 . 1 2 . Č E T V R T A K ÷ T H U R S D A Y
16.00 – 19.00
Igre na Sjevernom polu Playtime at the North Pole Tintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
2 7 . 1 2 . P E T A K ÷ F R I D A Y
14.00 – 17.00
Mađioničarka Tonka BalonkaTonka Balonka the MagicianBaluni Du, Tintilinići Dubrovnik dječji animatoriBaluni Du, Tintilinići Dubrovnik children’s animators
2 8 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
14.00 – 17.00
Igre na Sjevernom polu Playtime at the North Pole Tintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
2 9 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
10.00 – 12.00
Novogodišnja priča New Year’s TalePlesni studio Lazareti, Le Petite Festival du TheatreLazareti Dance Studio, Le Petite Festival du Theatre
3 0 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
16.00 – 19.00
DRUŽIONICE I PRIČAONICE: pripovijedanje bajki, igrokazi, lutkarske predstaveFUN GET-TOGETHERS: storytelling, plays, puppet showsTintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
2 . 1 . Č E T V R T A K ÷ T H U R S D A Y
16.00 – 18.00
EDUKATIVNO-KREATIVNE IGRE: premetaljke, zagonetke, kvizovi, mozgalice, brojalice, slovarice, skrivaliceCREATIVE EDUCATIONAL GAMES: anagrams, riddles, quizzes, brain-teasers, nursery rhymesTintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
3 . 1 . P E T A K ÷ F R I D A Y
16.00 – 18.00
KREATIVNE RADIONICE: izrada božićnih ukrasa i igračaka, likovne aktivnosti s različitim materijalimaCREATIVE WORKSHOPS: making Christmas decorations and toys, art activities with different materialsTintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
4 . 1 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
16.00 – 19.00
IGRE NA SJEVERNOM POLU & FACE PAINTING PARTYPLAYTIME AT THE NORTH POLE & FACE PAINTING PARTYTintilinići Dubrovnik dječji animatoriTintilinići Dubrovnik children’s animators
5 . 1 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
16.00 – 19.00
SLATKI PRAZNICI radionica čokoladeSWEET HOLIDAYS chocolate making workshopPoeticacao, Tintilinići Dubrovnik dječji animatoriPoeticacao, Tintilinići Dubrovnik children’s animators
STANICA SJEVERNI POL U KAZALIŠTU BURSANORTH POLE STATION AT THE BURSA THEATRE
3 . 1 2 . U T O R A K ÷
T U E S D A Y17.00 – 19.00 LAĐA 10 NAVE 10
Izrada božićnih mobila s Ivonom Vlašić radionica za odrasle Making Christmas mobiles with Ivona Vlašićworkshop for adultsArt radionica Lazareti Art Workshop Lazareti
18.30 LAĐA 3 NAVE 3
Uvodna radionica pjevanja tradicionalnih božićnih pjesama „Radujte se narodi“(radionica će se održavati 2x tjedno u terminima koji se dogovore na uvodnoj radionici)Traditional Christmas carols introductory workshop “Rejoice, Ye Peoples”(the workshop will be held 2x a week according to the schedule defined in the introductory workshop)Dječji zbor Dubrovnik Dubrovnik Children’s Choir
5 . 1 2 . Č E T V R T A K ÷ T H U R S D A Y
17.00 – 19.00 LAĐA 10 NAVE 10
Izrada božićnih mobila s Ivonom Vlašić radionica za odrasle Making Christmas mobiles with Ivona Vlašićworkshop for adultsArt radionica Lazareti Art Workshop Lazareti
18.00 LAĐA 3 NAVE 3
Jasna Held priča priče Storytelling by Jasna HeldJasna Held, Studentski Teatar Lero Jasna Held, Lero Student Theatre
7 . 1 2 . S U B O T A ÷
S A T U R D A Y
10.00 – 12.00 PLATO LAZARETA LAZARETI PLATEAU
Zaplešite s nama! interaktivni plesni program Dance with us! interactive dance programmePlesni studio Lazareti Lazareti Dance Studio
1 2 . 1 2 . Č E T V R T A K ÷ T H U R S D A Y
18.00 LAĐA 3 NAVE 3
Jasna Held priča priče Storytelling by Jasna HeldJasna Held, Studentski Teatar Lero Jasna Held, Lero Student Theatre
1 4 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
18.00 LAĐA 5 NAVE 5
Disney čarolija interaktivni plesni program Disney Magic Interactive dance programmePlesni studio Lazareti Lazareti Dance Studio
1 6 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
10.00 – 12.00 LAĐA 8 NAVE 8
Slatki dani ususret Božiću: Radionica izrade mantale Sweet days before Christmas: Mantala (grape must cake) making workshopDEŠA Association
16.00 – 18.00 LAĐA 8 NAVE 8
Slatki dani ususret Božiću: Radionica izrade božićnih ukrasa patchwork tehnikomSweet days before Christmas: Patchwork Christmas decorations making workshopDEŠA Association
ADVENTSKA CùAROLIJA U LAZARETIMA THE MAGIC OF ADVENT IN LAZARETI � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
1 7 . 1 2 . U T O R A K ÷
T U E S D A Y
10.00 – 12.00 LAĐA 8 NAVE 8
Slatki dani ususret Božiću: Radionica izrade ko(n)tonjate Sweet days before Christmas: Ko(n)tonjata (quince pudding) making workshopDEŠA Association
16.00 – 18.00 LAĐA 8 NAVE 8
Slatki dani ususret Božiću: Radionica izrade božićnih ukrasa patchwork tehnikomSweet days before Christmas: Patchwork Christmas decorations making workshopDEŠA Association
1 8 . 1 2 . S R I J E D A ÷ W E D N E S D A Y
10.00 – 12.00 LAĐA 8 NAVE 8
Slatki dani ususret Božiću: Radionica izrade savijače od rogačaSweet days before Christmas: Carob strudel making workshopDEŠA Association
16.00 – 18.00 LAĐA 8 NAVE 8
Slatki dani ususret Božiću: Radionica izrade božićnih ukrasa patchwork tehnikomSweet days before Christmas: Patchwork Christmas decorations making workshopDEŠA Association
18.00 LAĐA 8 NAVE 8
Kolenda u Deši Christmas carolling at DešaDječji zbor Dubrovnik Dubrovnik Children’s Choir
1 9 . 1 2 . Č E T V R T A K ÷ T H U R S D A Y
18.00 LAĐA 5 NAVE 5
Božić u gospara u saloči Christmas at the SalonDječji zbor Dubrovnik Dubrovnik Children’s Choir
2 0 . 1 2 . P E T A K ÷ F R I D A Y
18.00 LAĐA 3 NAVE 3
Orlando lutkarska predstava Orlando puppet showAster kulturno društvo – Dubrovnik Aster Cultural Society Dubrovnik
2 2 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
17.00 PLATO LAZARETA LAZARETI PLATEAU
Župske mažoretkinje Župa MajorettesAdventska čarolija Župskih mažoretkinjaAdvent magic by Župa Majorettes
18.00 LAĐA 5 NAVE 5
Karaoke party s vilenjacima Karaoke party with elvesPlesni studio Lazareti & Le Petit Festival du Theatre Lazareti Dance Studio & Le Petit Festival Du Theatre
2 7 . 1 2 . P E T A K ÷ F R I D A Y
18.00 LAĐA 3 NAVE 3
Zvjezdani dječak pripovijedanje uz slike Star Boy storytelling with picturesAster kulturno društvo – Dubrovnik Aster Cultural Society Dubrovnik
2 8 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
10.00 – 12.00 PLATO LAZARETA LAZARETI PLATEAU
Zaplešite s nama! interaktivni plesni program Dance with us! interactive dance programmePlesni studio Lazareti Lazareti Dance Studio
18.00 LAĐA 5 NAVE 5
Ježeva kućica predstava za djecu Hedgehog’s Home children’s showKazališna družina Kolarin Kolarin Theatre Company
2 9 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
18.00 LAĐA 5 NAVE 5
Ježeva kućica predstava za djecu Hedgehog’s Home children’s showKazališna družina Kolarin Kolarin Theatre Company
3 0 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y10.00 – 12.00 LAĐA 5 NAVE 5
Što smo sve naučili u Adventu prezentacija radionicaWhat we learned during Advent presentation of workshopsPlesni studio Lazareti & Le Petit Festival du Theatre, Dječji zbor Dubrovnik Lazareti Dance Studio & Le Petit Festival Du Theatre, Dubrovnik Children’s Choir
8 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y18.00 LJETNIKOVAC BUNIĆ-KABOGA BUNIĆ-KABOGA SUMMER VILLA
Kolenda u Kabogi Christmas carolling at KabogaMatica hrvatska i Caboga Stiftung Matrix Croatica and Caboga Stiftung
1 6 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y18.00 LJETNIKOVAC BUNIĆ-KABOGA BUNIĆ-KABOGA SUMMER VILLA
Božić u gospara u saloči Christmas at the SalonDječji zbor Dubrovnik Dubrovnik Children’s Choir
LAZARETI – KREATIVNA ČETVRT GRADALAZARETI – THE CREATIVE DISTRICT OF DUBROVNIK
3 0 . 1 1 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
11.00 TENISKI CENTAR LAPAD LAPAD TENNIS CENTRE
Zabalajmo zajedno na ledu – OTVARANJE KLIZALIŠTA Let's dance together on ice – OPENING OF THE ICE SKATING RINKPlesni studio Lazareti, Gradska glazba Dubrovnik, Mažoretkinje Grada Dubrovnika Lazareti Dance Studio, Dubrovnik Brass Band, City of Dubrovnik Majorettes
7 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
11.00 – 13.00 POKRAJ FONTANE / NA ŠETNICI BY THE FOUNTAIN / ON THE PROMENADE
STREET ART FESTIVALCentar za mlade Grada Dubrovnika City of Dubrovnik Youth Centre
1 4 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
13.00 – 15.00 POKRAJ FONTANE BY THE FOUNTAIN
Tonka Balonka Show & Burek Theatre: stand up komedija za djecu, mađioničar, photo boothTonka Balonka Show & Burek Theatre: stand-up comedy for children, magician, photo boothSlovensko kulturno društvo Lipa Slovenian Cultural Society Lipa
2 1 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
13.00 – 14.00 POKRAJ FONTANE BY THE FOUNTAIN
Djevojčica crvene kapice na putu do bakice lutkarska marionetska predstava iz kufera Girl with a Red Hood on Her Way to Granny’smarionette puppet show from a suitcase
pričanje bajki storytelling
radionica izrade prigodnih ukrasa od štapića i balona workshop of making decorations from sticks and balloons
Aster kulturno društvo, Zagi Eventi Aster Cultural Society, Zagi Event14.00 – 15.30
DAPAL 7 & DAPAL glazbene točke concert
2 2 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
11.00 – 13.00 POKRAJ FONTANE BY THE FOUNTAIN
Želja jedne koke dječja lutkarska predstavaThe Hen with a Wish puppet show for children
pričanje bajki storytelling
radionica izrade prigodnih ukrasa od štapića i balona workshop of making decorations from sticks and balloons
Aster kulturno društvo, Zagi EventiAster Cultural Society, Zagi Event13.00 – 15.00
NST BEND + SARA & JAPPA glazbene točke concert
2 8 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
11.00 – 13.00 POKRAJ FONTANE BY THE FOUNTAIN
Avioni na lastiku radionicaRubber band airplanes workshopZajednica tehničke kulture Grada DubrovnikaCity of Dubrovnik Association of Technical Culture13.00 – 15.00
MARA & ANTUN + IVAN & DORIS glazbene točke concert
S ùARENA ZIMA U UVALI COLOURFUL WINTER IN LAPAD BAY� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
2 9 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
11.00 – 13.00 POKRAJ FONTANE BY THE FOUNTAIN
Podisajmo pogled u nebo radionicaLet’s look up at the sky workshopZajednica tehničke kulture Grada DubrovnikaCity of Dubrovnik Association of Technical Culture13.00 – 15.00 BURNING PHOENIX & QUAKE 67 glazbene točke concert
4 . 1 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
11.00 – 13.00 POKRAJ FONTANE BY THE FOUNTAIN
Nacrtaj zimsko sunce animacija i radionicaDraw the winter sun animation and workshop Le Petit Festival du Theatre13.00 – 15.00 MARIN & TANA + TOMO & LJUBICA glazbene točke concert
RADNO VRIJEME KLIZALIŠTA (teniski tereni u Uvali Lapad): svakim danom od 9:00 – 22:00
ICE SKATING RINK WORKING HOURS (Bay of Lapad Tennis Courts): every day from 9:00 to 22:00
XMAS TRAINTijekom zimskog festivala svakim danom kroz Uvalu Lapad prometovat će Adventski vlakić koji će biti besplatan za sve putnike.
During the winter festival, the little Advent train will operate in the Bay of Lapad on a daily basis free of charge.
Za djecu ispod 12 godina potrebno je osigurati pratnju odrasle osobe za vožnju vlakićem. Children under 12 need accompaniment of adults on the little train.
1 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
15.00 – 17.00 Čarobni advent u Mokošici – OTVARANJE BLAGDANSKOG PROGRAMAMagical Advent in Mokošica – HOLIDAY PROGRAMME OPENINGPlesno rekreacijski studio Dubrovnik, Mažoretkinje Grada Dubrovnika, Gradska glazba DubrovnikDubrovnik Dance and Recreational Studio, City of Dubrovnik Majorettes, Dubrovnik Brass Band
2 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
15.00 – 18.00 Kreativna božićna radionica decoupage tehnikaCreative Christmas workshop decoupage techniqueEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblići environmental organisations
3 . 1 2 . U T O R A K ÷ T U E S D A Y
15.00 – 18.00 Čarobna stvaraonica božićnih poklona: oslikavanje platnenih torbi, kutija i čestitki božićnim motivimaMagical Christmas gifts making workshop: painting Christmas motifs on canvas bags, boxes and cardsEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblićienvironmental organisations19.00 – 20.00
Radionice pjevanja dubrovačke kolendeTraditional Dubrovnik Christmas carolling workshopOsnovna škola Mokošica, voditeljice Romana Noković i Ana Lojpur Elementary school Mokošica, led by Romana Noković and Ana Lojpur
(prijave za radionice su otvorene od 25. studenog do 3. prosinca na mob 091 924 2284)(open for applications from 25 November to 3 December, contact number: 091 924 2284)
7 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
15.00 – 18.00 Kreativna božićna radionica decoupage tehnikaCreative Christmas workshop decoupage techniqueEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblići environmental organisations
8 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
15.00 – 18.00 Prirodoslovna božićna stvaraonica kreativni program namijenjen najmlađimaNatural-scientific workshop creative programme for childrenPrirodoslovni muzej Dubrovnik Dubrovnik Natural History Museum
9 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
15.00 – 18.00 Čarobna stvaraonica božićnih poklona: oslikavanje platnenih torbi, kutija i čestitki božićnim motivimaMagical Christmas gifts making workshop: painting Christmas motifs on canvas bags, boxes and cardsEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblićienvironmental organisations
BLAGDANSKA POPODNEVA U MOKOSùICI HOLIDAY AFTERNOONS IN MOKOSùICA� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
1 0 . 1 2 . U T O R A K ÷ T U E S D A Y
15.00 – 18.00 Kreativna božićna radionica decoupage tehnikaCreative Christmas workshop decoupage techniqueEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblići environmental organisations19.00 – 20.00
Radionice pjevanja dubrovačke kolendeTraditional Dubrovnik Christmas carolling workshopOsnovna škola Mokošica, voditeljice Romana Noković i Ana Lojpur Elementary school Mokošica, led by Romana Noković and Ana Lojpur(prijave za radionice su otvorene od 25. studenog do 3. prosinca na mob 091 924 2284)(open for applications from 25 November to 3 December, contact number: 091 924 2284)
1 4 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
15.00 – 18.00 Čarobna stvaraonica božićnih poklona: oslikavanje platnenih torbi, kutija i čestitki božićnim motivimaMagical Christmas gifts making workshop: painting Christmas motifs on canvas bags, boxes and cardsEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblićienvironmental organisations
1 5 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
15.00 – 18.00 Prirodoslovna božićna stvaraonica kreativni program namijenjen najmlađimaNatural-scientific workshop creative programme for childrenPrirodoslovni muzej Dubrovnik Dubrovnik Natural History Museum
1 6 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
15.00 – 18.00 Kreativna božićna radionica decoupage tehnikaCreative Christmas workshop decoupage techniqueEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblići environmental organisations
1 7 . 1 2 . U T O R A K ÷ T U E S D A Y
15.00 – 18.00 Čarobna stvaraonica božićnih poklona: oslikavanje platnenih torbi, kutija i čestitki božićnim motivimaMagical Christmas gifts making workshop: painting Christmas motifs on canvas bags, boxes and cardsEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblićienvironmental organisations19.00 – 20.00
Radionice pjevanja dubrovačke kolendeTraditional Dubrovnik Christmas carolling workshopOsnovna škola Mokošica, voditeljice Romana Noković i Ana Lojpur Elementary school Mokošica, led by Romana Noković and Ana Lojpur(prijave za radionice su otvorene od 25. studenog do 3. prosinca na mob 091 924 2284)(open for applications from 25 November to 3 December, contact number: 091 924 2284)
2 1 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
15.00 – 18.00 Kreativna božićna radionica decoupage tehnikaCreative Christmas workshop decoupage techniqueEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblići environmental organisations
2 2 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
15.00 – 18.00 Prirodoslovna božićna stvaraonica kreativni program namijenjen najmlađimaNatural-scientific workshop creative programme for childrenPrirodoslovni muzej Dubrovnik Dubrovnik Natural History Museum
2 3 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
15.00 – 18.00 Čarobna stvaraonica božićnih poklona: oslikavanje platnenih torbi, kutija i čestitki božićnim motivimaMagical Christmas gifts making workshop: painting Christmas motifs on canvas bags, boxes and cards
Eko centar Zeleno Sunce & Eko Omblićienvironmental organisations
2 4 . 1 2 . U T O R A K ÷ T U E S D A Y
15.00 – 18.00 Kreativna božićna radionica decoupage tehnikaCreative Christmas workshop decoupage techniqueEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblići environmental organisations
2 8 . 1 2 . S U B O T A ÷ S A T U R D A Y
15.00 – 18.00 Čarobna stvaraonica božićnih pokalona: oslikavanje platnenih torbi, kutija i čestitki božićnim motivimaMagical Christmas gifts making workshop: painting Christmas motifs on canvas bags, boxes and cardsEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblićienvironmental organisations
2 9 . 1 2 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
15.00 – 18.00 Prirodoslovna božićna stvaraonica kreativni program namijenjen najmlađimaNatural-scientific workshop creative programme for childrenPrirodoslovni muzej Dubrovnik Dubrovnik Natural History Museum
3 0 . 1 2 . P O N E D J E L J A K ÷ M O N D A Y
15.00 – 18.00 Kreativna božićna radionica decoupage tehnikaCreative Christmas workshop decoupage techniqueEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblići environmental organisations
3 1 . 1 2 . U T O R A K ÷ T U E S D A Y
15.00 – 18.00 Čarobna stvaraonica božićnih poklona: oslikavanje platnenih torbi, kutija i čestitki božićnim motivima
Magical Christmas gifts making workshop: painting Christmas motifs on canvas bags, boxes and cardsEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblićienvironmental organisations
5 . 1 . N E D J E L J A ÷ S U N D A Y
15.00 – 18.00 Kreativna božićna radionica decoupage tehnikaCreative Christmas workshop decoupage techniqueEko centar Zeleno Sunce & Eko Omblići environmental organisations
ŠATOR NA IGRALIŠTU POKRAJ CAFFE BARA KISSTENT AT THE SPORTS GROUND NEAR KISS CAFE
Dubrovačke knjižnice, ogranak Mokošica Dubrovnik Libraries, Mokošica Branch
SRIJEDOM U 17:30 Mala pričaonica u zimskom ruhu WEDNESDAYS AT 17:30 Winter storytelling corner
PETKOM U 17:30 Kreativne blagdanske radionice FRIDAYS AT 17:30 Creative holiday workshops
XMAS TRAINTijekom zimskog festivala svakim danom (ukoliko dozvole vremenski uvjeti) kroz uvalu Lapad prometovat će Adventski vlakić. Adventski vlakić bit će besplatan za sve putnike.
During the winter festival, the little Advent train will operate in the Bay of Lapad on a daily basis free of charge.
Za djecu ispod 12 godina potrebno je osigurati pratnju odrasle osobe za vožnju vlakićem. Children under 12 need accompaniment of adults on the little train.
KLIZALIŠTE ICE SKATING RINK30. STUDENI – 6. SIJEČNJA
û 30. NOVEMBER – 6 JANUARY
Klizalište (na teniskim terenima u Uvali Lapad) je otvoreno u vremenu od 9:00 sati do 22:00 sata.
Ice skating rink working hours (Bay of Lapad Tennis Courts): every day from 9:00 to 22:00.
AUTOBUSNE LINIJE BUS LINES30. STUDENI – 6. SIJEČNJA
û 30. NOVEMBER – 6 JANUARY
Sve linije u gradskom prometu (uključujući linije 28 i 35) od 17:00 sati, pa sve do posljednjeg noćnog polaska u voznom redu ne vrše naplatu prijevoza.
All city bus lines (including lines 28 and 35) will operate free of charge from 17:00 to the last departure in the evening.
XMAS BUSTijekom zimskog festivala prometovat će adventska linija na relaciji A. Kolodvor – Grawe – Pile – Vojnović – P. Lapad te P. Lapad – Vojnović – Pile – A. Kolodvor. Adventska linija bit će besplatna za sve putnike.
During the Winter Festival the Advent line will operate free of charge on the following route: Main Bus Station – Grawe – Pile – Vojnović – Lapad Post Office and Lapad Post Office – Vojnović – Pile – Main Bus Station.
VIŠE INFORMACIJA POTRAŽITE NA:FOR ADDITIONAL INFORMATION PLEASE VISIT:
www.libertasdubrovnik.hr www.dubrovnikwinterfestival.comwww.tzdubrovnik.hr
KORISNE INFORMACIJE USEFUL INFORMATION
Središnji informativni centar Dubrovačkog zimskog festivala je u prostoru Luže, na adresi Luža bb, gdje će se, svakim danom od 10:00 do 22:00, odvijati i prodaja prigodnih suvenira.
The Dubrovnik Winter Festival’s main information center is located at Luža (Address: Luža bb), where occasional souvenirs can be purchased every day from 10:00 to 22:00.
DUBROVNIK WINTER FESTIVAL – iOS i Android mobilne aplikacije omogućuju pregled zimskih atrakcija u gradu Dubrovniku. Koristeći mobilne aplikacije, građani i posjetitelji mogu na moderan način doći do informacija o programu Dubrovačkog zimskog festivala te lokacijama na kojima su ukrašeni borovi, jelke, jaslice i slični tradicionalni i vjerski motivi. Pri fizičkom dolasku na lokaciju korisniku se otvara mogućnost korištenja kamere u aplikaciji. Nakon fotografiranja s filterom na lokaciji korisniku fotografija ostaje na uređaju uz mogućnost dijeljenja preko društvenih mreža kroz samu aplikaciju.
THE DUBROVNIK WINTER FESTIVAL – iOS and Android mobile applications enable exploration of winter attractions in Dubrovnik. Using mobile applications, Dubrovnik residents and visitors can get information on the Dubrovnik Winter Festival programme in a modern way, and learn about locations with decorated Christmas trees, nativity scenes and other traditional and religious motifs. Upon arrival at the location, the user can use camera in his application. After the photographs with filters were made at the location, they are saved in the device and the user can use the application to share them through social networks.
FOLKLORNI ANSAMBL LINĐO LINĐO FOLKLORE ENSEMBLEMarojice Kaboge 12Tel.: 020 324 023www.lindjo.hr
DUBROVAČKI SIMFONIJSKI ORKESTAR DUBROVNIK SYMPHONY ORCHESTRASv. Dominika 9Tel.: 020 417 110www.dso.hr
DUBROVAČKE LJETNE IGRE DUBROVNIK SUMMER FESTIVALOd Sigurate 1Tel.: 020 326 100www.dubrovnik-festival.hr
DUBROVAČKI MUZEJI DUBROVNIK MUSEUMSPred Dvorom 3Tel.: 020 321 497www.dumus.hr
DUBROVAČKE KNJIŽNICE DUBROVNIK LIBRARIESCvijete Zuzorić 4Tel.: 020 323 767www.dkd.hr
KAZALIŠTE MARINA DRŽIĆA MARIN DRŽIĆ THEATREKovačka 1Tel.: 020 321 006www.kazaliste-dubrovnik.hr
KINEMATOGRAFI DUBROVNIK DUBROVNIK CINEMASCvijete Zuzorić 1/IITel.: 020 417 107www.kinematografi.org
DOM MARINA DRŽIĆA MARIN DRŽIĆ HOUSEŠiroka ulica 7Tel.: 020 323 242www.muzej-marindrzic.eu
PRIRODOSLOVNI MUZEJ DUBROVNIK NATURAL HISTORY MUSEUM DUBROVNIKAndrovićeva 1Tel.: 020 324 888www.pmd.hr
UMJETNIČKA GALERIJA DUBROVNIK MUSEUM OF MODERN ART DUBROVNIKFrana Supila 23Tel.: 020 426 590www.momad.hr
MUZEJ DOMOVINSKOG RATA DUBROVNIK HOMELAND WAR MUSEUM DUBROVNIKHead office: Poljana Paska Miličevića 1Museum: Tvrđava Imperijal, SrđTel.: 020 324 856
Kalendar nudi sveobuhvatne informacije ne samo o kulturnim nego i društvenim, edukativnim, sportskim i zabavnim događanjima u Dubrovniku te donosi pregled svih događanja koja organiziraju ili podržavaju gradski odjeli, gradske ustanove i tvrtke, ali i sve druge sadržaje koji u cijelosti čine ponudu događanja u Dubrovniku.
The Calendar contains detailed information not only on cultural, but also on social, educational, sport and entertainment events in Dubrovnik and brings an overview of all events organised or supported by the city departments, institutions and companies, as well as all other events in Dubrovnik.
VIŠE INFORMACIJA O SVIM DOGAĐANJIMA:FOR ADDITIONAL INFORMATION ON ALL EVENTS PLEASE VISIT:
www.kalendar.dubrovnik.hr
ADVENT U ALH ADVENT AT ALH1.12.2019. – 6.1 .2020.
Proslavite čarobne dane adventa u blagdanskom okruženju legenardnog Hotela Excelsior ili jedinstvenog Hotela Kompas te uz bogat zimski program uživajte u druženju uz brojne glazbene goste i prigodnu ponudu pića i tradicionalnih slastica. Nadomak Starog grada i programa Dubrovačkog zimskog festivala, Hotel Excelsior Dubrovnik pravo je mjesto za zimske večeri s pogledom na osvijetljene zidine, dok Hotel Kompas nudi opuštenu prazničnu atmosferu uz prigodne glazbene večeri u Uvali Lapad.
Celebrate the magic of Advent in the festive atmosphere of the legendary Hotel Excelsior or unique Hotel Kompas and enjoy the rich winter programme with numerous concerts and varied offer of drinks and traditional delicacies. Located near the Old City and Dubrovnik Winter Festival programmes, Hotel Excelsior Dubrovnik is the right place to spend winter evenings enjoying the view of the illuminated City walls, while Hotel Kompas offers relaxed holiday atmosphere with occasional music evenings in Lapad Bay.
HOTEL EXCELSIOR DUBROVNIK ABAKUS PIANO BAR
4.12. SRI JEDA û
WEDNESDAY û
19.00h
MARKO TOLJA
koncert concert
11 .12. SRI JEDA û
WEDNESDAY û
19.00h
ZORAN PREDIN & MATIJA DEDIĆkoncert concert
18.12. SRI JEDA û
WEDNESDAY û
19.00h
RADOJKA ŠVERKO koncert concert
Za sve posjetitelje ulaz na adventske koncerte je slobodan, uz besplatan parking u blizini hotela. Entry to Advent concerts is free, with free parking near the hotel included. Više informacija možete pronaći na https://www.adriaticluxuryhotels.com/en/blog/alh-advent-u-dubrovniku / For more detailed information please visit https://www.adriaticluxuryhotels.com/en/blog/alh-advent-u-dubrovniku
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
VIŠE INFORMACIJA NA: FOR DETAILED INFORMATION PLEASE CONTACT:
WEB www.dubrovnikwinterfestival.comwww.kalendar.dubrovnik.hrwww.dubrovnik.hrwww.tzdubrovnik.hr
FACEBOOK Dubrovački zimski festival / Dubrovnik Winter Festival Dubrovnik Tourist Board: Experience Dubrovnik
INSTAGRAM DubrovnikWinterFestivalExperienceDubrovnik
PRODUKCIJSKI PARTNERI: Dubrovačke ljetne igre, Turistička zajednica grada Dubrovnika CO-PRODUCERS: Dubrovnik Summer Festival, Dubrovnik Tourist Board
POKROVITELJI PATRONS:
SPONZORI SPONSORS:
U slučaju više sile ili vremenskih neprilika organizator zadržava pravo izmjene programa.Programme subject to alteration in case of a force majeure event or bad weather.