21pt5437 21pt6456 - p4c.philips.com · vídeo(amarelo) à entrada de vídeo av ... divinopolis...

2
2 CONTROLES E CONEXÕES DO TV & Power Liga ou desliga o televisor. é Aponte o Controle Remoto ao sensor quando estiver operando o TV. Aumenta ou diminui o volume. Pressione as duas teclas simultaneamente para mostrar o menu principal. Seleciona canais em ordem crescente / decrescente. Channel > / < Volume - / + é é & é é é ; Para o modelo: 21PT5435 Exceto para o modelo: 21PT5435 " ' ' " Sensor de Controle Remoto 3 Idioma: A função Idioma permite ajustar o menu para ser mostrado no idioma desejado (Português, Español ou English). Sistema Cor: Selecione o sistema de cor NTSC, PAL-M ou PAL-N. Quando a opção Auto está selecionada, o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente. Selecione o sistema apropriado se a recepção for ruim no modo Auto. Para as entradas AV, o sistema de cor é automático, por isto quando a entrada AV estiver selecionada, este item não aparecerá neste menu. Modo: Escolha o tipo de sintonia: Antena (canal 2 ao 69), Cabo (canal 1 ao 125) ou Auto. Use o modo Cabo somente se esse sistema for disponível em sua residência. No modo Auto, o tipo de sintonia é detectado e selecionado automaticamente. É necessário executar a função Auto Seleção. Auto Seleção: Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, “saltando” os canais que não estão sendo transmitidos. Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem voltará a se estabilizar ao término da operação. Dica : Antes de fazer a seleção de canais, certifique-se de que a antena ou cabo esteja conectado. A tecla OSD pode ser utilizada para interromper esta operação. Após a auto seleção, apenas os canais selecionados serão apresentados ao se pressionar as teclas CH (canal) < ou >, entretanto todos os canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle remoto. OSD MENU Pressione a seta ou para selecionar o controle que você deseja selecionar ou ajustar. Pressione a seta para alterar o item selecionado. $ Idioma Português Æ Ê Sistema Cor Ê Modo Ê Auto Seleção Ê Sintonia Fina Ê Seleção Instalação ï ï Pressione , pressione a seta ou até o item Instalação e pressione . MENU MENU INSTALAÇÃO AV1 in R VIDEO COMP VIDEO Y Pb R L AV out L/Mono Pr B VIDEO R L A AUDIO CVI Y OUT C Parte traseira do aparelho de DVD Equipamento de Áudio e Vídeo (Aparelho de DVD, Vídeo Cassete,...) A. Conecte o cabo de vídeo componente aos conectores correspondentes no seu equipamento de áudio e vídeo e no TV (muitas vezes indentificados por Y, Pb e Pr). Para visualizar selecione o canal CVI no TV. Nota: Não conecte o cabo de vídeo(amarelo) se CVI estiver conectado. OU B. Se o seu equipamento de áudio e vídeo não pos- sui saída de vídeo componente, conecte o cabo de vídeo(amarelo) à entrada de vídeo AV existente na parte traseira do TV. Para visualizar selecione o canal AV no TV. C. Conecte os cabos de áudio vermelho/branco nos conectores de saída de áudio do seu equipamento de áudio e vídeo. Gravando de um canal de TV A. Conecte as entradas (IN) AUDIO e VIDEO do Vídeo Cassete (VCR) às correspondentes saídas OUT (AV OUT) na parte traseira do TV. Parte traseira do TV AV1 in AV out L R VIDEO AUDIO CVI AUDIO R L VIDEO A AV IN Parte traseira do VCR Parte traseira do TV Ao limpar O aparelho somente estará desligad INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Desconecte o cabo de rede quando : uma linha branca luminosa aparecer na tela. durante uma tempestade de raios. o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo. Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza abrasivos. Use um pano macio umedecido. Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada em cima do TV ou nas imediações. Deixe um espaço de no mínimo 10cm ao redor do televisor para permitir uma adequada ventilação, evitando aquecimento excessivo. Não cubra o televisor quando estiver em uso. Evite colocar seu aparelho onde ele possa ser exposto a chuva ou umidade (próximo à janela, por exemplo). Nenhum objeto contendo líquido deve ser colocado sobre o televisor, para evitar que líquidos gotejem ou espirrem no aparelho. Quando seu aparelho utilizar antena interna e a recepção estiver ruim, não utilize palha de aço ou outros produtos Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Consulte sempre técnicos ou oficinas autorizadas, evitando assim a perda da garantia e riscos à sua saúde. O aparelho somente estará desligado totalmente da rede elétrica quando desconectar o plugue da tomada de rede. Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis, pois isto poderá prejudicar a sua audição. Recomendamos ajustar o volume a partir de um nível baixo até poder ouví-lo confortavelmente e sem distorções. A tabela abaixo lista alguns exemplos de situações e respectivos níveis de pressão sonora em decibéis. Nível de Decibéis Exemplos OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE Biblioteca silenciosa, sussurros leves Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão Tiro de arma de fogo, avião a jato Lançamento de foguete Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia 90 100 120 140 180 30 40 50 60 70 80 CONTROLES E CONEXÕES DO TV (CONT.) 21PT5437 21PT6456 AS PILHAS ESTÃO EXCLUÍDAS DA GARANTIA ADICIONAL DO PRODUTO. Conexão Traseira do TV (SOMENTE PARA O 21PT5437) AV1 in L VIDEO AUDIO CVI AUDIO R L VIDEO A AV OUT Parte traseira do DVD Parte traseira do TV Conexão Traseira do TV (SOMENTE PARA O 21PT6456) B A. Conecte o cabo de vídeo(amarelo) da entrada VIDEO IN existente na parte traseira do TV à saída VIDEO OUT na parte traseira do seu DVD ou equipamento AV. Para visualizar selecione o canal AV no TV. B. Conecte o cabo de áudio(branco) à entrada AUDIO IN e a saída AUDIO OUT do seu DVD ou equipamento AV.

Upload: lehanh

Post on 30-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

2

CONTROLES E CONEXÕES DO TV

&PowerLigaoudesligaotelevisor.

éAponteoControleRemotoaosensorquandoestiveroperandooTV.

“ Aumentaoudiminuiovolume. Pressioneasduasteclassimultaneamenteparamostraromenuprincipal.

‘ Selecionacanaisemordemcrescente/decrescente.

Channel>/<

Volume - / +

éé&

ééé

;

Para o modelo:21PT5435

Excetopara o modelo:21PT5435

"'

' "

Sensor de ControleRemoto

3

Idioma:AfunçãoIdiomapermiteajustaromenuparasermostradonoidiomadesejado(Português,Español ou English).

Sistema Cor:SelecioneosistemadecorNTSC,PAL-MouPAL-N.QuandoaopçãoAutoestáselecionada,osistematransmitidoédetectadoeselecionadoautomaticamente.SelecioneosistemaapropriadosearecepçãoforruimnomodoAuto.ParaasentradasAV,osistemadecoréautomático,poristoquandoaentradaAVestiverselecionada,esteitemnãoapareceránestemenu.

Modo:Escolhaotipodesintonia:Antena(canal2ao69),Cabo(canal1ao125)ouAuto.UseomodoCabosomenteseessesistemafordisponívelemsuaresidência.NomodoAuto,otipodesintoniaédetectadoeselecionadoautomaticamente.ÉnecessárioexecutarafunçãoAutoSeleção.

Auto Seleção:Fazasintoniaautomáticadoscanaisdisponíveisoucomsinal,“saltando”oscanaisquenãoestãosendotransmitidos.Naautoseleçãoocorremoscilaçõesdeimagem.Aimagemvoltaráaseestabilizaraotérminodaoperação.Dica : Antes de fazer a seleção de canais, certifique-se de que a antena ou cabo esteja conectado.AteclaOSDpodeserutilizadaparainterromperestaoperação.Apósaautoseleção,apenasoscanaisselecionadosserãoapresentadosaosepressionarasteclasCH (canal)<ou>,entretantotodososcanaispodemseracessadosatravésdotecladonuméricodocontroleremoto.

OSD MENU

Pressioneasetaouparaselecionarocontrolequevocêdesejaselecionarouajustar.

Pressioneasetaparaalteraroitemselecionado.

$Idioma PortuguêsÆÊ

SistemaCorÊ Modo

Ê AutoSeleção

Ê SintoniaFina

Ê Seleção

Instalaçãoï

ï Pressione,pressioneasetaouatéoitemInstalaçãoepressione.MENU

MENU INSTALAÇÃO

AV1 in

R

VIDEO

COMP VIDEO

YPb

RL

AV out

L/Mono

Pr

B

VIDEORL

A

AUDIO

CVI

Y

OUT

C

PartetraseiradoaparelhodeDVD

Equipamento de Áudio e Vídeo (Aparelho de DVD, Vídeo Cassete,...)A.Conecteocabodevídeocomponenteaosconectores

correspondentesno seuequipamentodeáudioevídeoenoTV(muitasvezesindentificadosporY,PbePr).ParavisualizarselecioneocanalCVInoTV.Nota: Não conecte o cabo de vídeo(amarelo) se CVI estiver conectado.

OUB.Seoseuequipamentodeáudioevídeonãopos-

suisaídadevídeocomponente,conecteocabodevídeo(amarelo)àentradadevídeoAVexistentenapartetraseiradoTV. ParavisualizarselecioneocanalAVnoTV.

C. Conecteoscabosdeáudiovermelho/branconosconectoresdesaídadeáudiodoseuequipamentodeáudioevídeo.

Gravando de um canal de TVA.Conecteasentradas(IN)AUDIOeVIDEOdoVídeo

Cassete(VCR)àscorrespondentessaídasOUT (AVOUT)napartetraseiradoTV.

PartetraseiradoTV

AV1 in AV out

L

R

VIDEO

AUDIO

CVI

AUDIO RLVIDEO

AAV IN

PartetraseiradoVCR

PartetraseiradoTV

• Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza

• O aparelho somente estará desligado totalmente da

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA•Desconecte o cabo de rede quando : –uma linha branca luminosa aparecer na tela. –durante uma tempestade de raios. –o aparelho não for utilizado por um período prolongado

de tempo.•Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza

abrasivos. Use um pano macio umedecido.•Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser

colocada em cima do TV ou nas imediações.

•Deixe um espaço de no mínimo 10cm ao redor dotelevisor para permitir uma adequada ventilação, evitando aquecimento excessivo. Não cubra o televisor quando estiver em uso.

•Evite colocar seu aparelho onde ele possa ser exposto a chuva ou umidade (próximo à janela, por exemplo).

•Nenhum objeto contendo líquido deve ser colocado sobre o televisor, para evitar que líquidos gotejem ou espirrem no aparelho.

•Quando seu aparelho utilizar antena interna e a recepção estiver ruim, não utilize palha de aço ou outros produtos

•Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Consulte sempre técnicos ou ofi cinas autorizadas, evitando assim a perda da garantia e riscos à sua saúde.

•O aparelho somente estará desligado totalmente darede elétrica quando desconectar o plugue da tomada de rede.

Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis, pois isto poderá prejudicar a sua audição.

Recomendamos ajustar o volume a partir de um nível baixo até poderouví-lo confortavelmente e sem distorções.A tabela abaixo lista alguns exemplos de situações e respectivos níveisde pressão sonora em decibéis.

Nível de DecibéisExemplos

OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE

Biblioteca silenciosa, sussurros levesSala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsitoTrânsito leve, conversação normal, escritório silenciosoAr condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costuraAspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidosoTráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm

Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de gramaCaminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumáticaShow de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovãoTiro de arma de fogo, avião a jatoLançamento de foguete

Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia

90100120140180

304050607080

CONTROLES E CONEXÕES DO TV (CONT.)

21PT543721PT6456

AS PILHAS ESTÃO EXCLUÍDAS DA GARANTIA

ADICIONAL DO PRODUTO.

Conexão Traseira do TV (SOMENTE PARA O 21PT5437)

AV1 in

L

VIDEO

AUDIO

CVI

AUDIO RLVIDEO

A

AV OUT

PartetraseiradoDVD

PartetraseiradoTV

Conexão Traseira do TV (SOMENTE PARA O 21PT6456)

BA.Conecte o cabo de vídeo(amarelo) da entrada

VIDEO IN existente na parte traseira do TV à saída VIDEO OUT na parte traseira do seu DVD ouequipamento AV. Para visualizar selecione o canal AV no TV.

B. Conecte o cabo de áudio(branco) à entrada AUDIOIN e a saída AUDIO OUT do seu DVD ou equipamentoAV.

4

6

LISTA DE SERVIÇO AUTORIZADO

7

LISTA DE SERVIÇO AUTORIZADO

ACRE OCSICNARFSARRAB 54226573-72 ETNOZIROHOLEB 26275223-13 SATEBMORTOTROP 60619453-39 OIRFOBAC 91815462-22 AJROBOAS 05811343-55 UTACUTOB 18012883-41 OLUAPOAS 11322223-11LUSODORIEZURC 23442233-86 OLETSAC 28402453-82 ETNOZIROHOLEB 66045223-13 MERATNAS 22353253-39 SEZACATYOGSOPMAC 99412272-22 ALUAPEDOCFOAS 6641442-45 UTACUTOB 44055183-41 EUQOROAS 90524874-11

OCNARBOIR 24671223-86 ANITALOC 88222273-72 ETNOZIROHOLEB 44902443-13 OLAGATNAC 30355552-22 LEIRBAGOAS 3385232-55 SANIPMAC 99196323-91 ETNECIVOAS 13082643-31OCNARBOIR 61194223-86 IRAPARAUG 55341633-72 ETNOZIROHOLEB 91918143-13 PARAÍBA SAIXACEDEUQUD 80511772-12 ORUOODESOJOAS 6121253-45 SANIPMAC 91844523-91 ABACOROS 07114223-51

SERAHNIL 84101733-72 ETNOZIROHOLEB 00775923-13 EDNARGANIPMAC 8212123-38 ARACOATI 04721683-22 AGAZNOGZIULOAS 56312533-55 SANIPMAC 23-91 894633 ABACOROS 07114223-51ALAGOAS AHLAPADLEIRBAGS 35117273-72 ETNOZIROHOLEB 00019443-13 ACNAREPSE 3722163-38 ANUREPATI 50602283-22 SOCRAMOAS 2641192-45 SANIPMAC 00527373-91 ETSEO'DARABRABATS 11213643-91

ACARIPARA 7632225-28 SUETAMOAS 60833673-72 ETNOZIROHOLEB 37372012-13 ARIBARAUG 9511172-38 EACAM 53262672-22 OHNIDARBOS 90412473-15 ATSILUAPOPMILOPMAC 00029304-11 ARRESADOAOBAT 08417874-11OIECAM 73271423-28 AHLEVALIV 33219823-72 MITEB 88022353-13 AOSSEPOAOJ 98696423-38 EACAM 85319572-22 LUSODZURCATS 65455173-15 OADROJODSOPMAC 24122663-21 AGNITIRAUQAT 93042523-61

SOIDNISODARIEMLAP 2543124-28 AIROTIV 99833223-72 OHCAPSEDMOB 60921253-73 AOSSEPOAOJ 44064423-38 EGAM 50603362-12 LUSODZURCATS 73-15 840351 AVUDNATAC 42523253-71 ETABUAT 08091263-21SERAMLAPSODOAINU 50311823-28 OHCAPSEDMOB 11522253-73 AOSSEPOAOJ 06401223-38 IORETIN 75102262-12 ARAJEPAT 3532443-45 OHLIUQREC 24823-51 121 APUT 69526943-41

GOÍAS ALOGNARAC 71021473-23 ATSEROLFAVON 4101473-38 OGRUBIRFAVON 29672252-22 AREPAT 0611583-45 ORIEZURC 95833413-21 ODEHNIV 01356783-91AMAPÁ SILOPANA 2653423-26 AISSAC 39221453-53 EPAS 9742382-38 UCAUGIAVON 36657662-12 IRAUQAT 1921356-15 AMEDAID 96603404-11 AGNAROPUTOV 2751243-71 6

APACAM 4395712-69 UCAC 1181656-46 SAHNOGNOC 83611373-13 AENALOS 1421363-38 SILOPORTEP 73721322-42 SERROT 0491466-15 ANECARD 97421283-81ANATNAS 0801182-69 SAVONSADLAC 8782354-46 ETEIAFALSNOC 48773673-13 EDNESER 10105533-42 OIAMEDSERT 10125353-55 SILOPODNANREF 2932443-71 1 SERGIPE

OALATAC 6872144-46 MEGATNOC 49921933-13 PARANÁ ORIENAJEDOIR 22649852-12 OIAMEDSERT 72785353-55 ACNARF 89832273-61 UJACARA 46791123-97AMAZONAS ASOMROF 6618136-16 MEGATNOC 16435933-13 EREPMA 5061745-64 ORIENAJEDOIR 03029852-12 ANAIAUGURU 19712143-55 AHCORADOCNARF 80629444-11 ARA UJAC 08067123-97

SUANAM 53033363-29 AINAIOG 59091923-26 ONAICIRBAFLENOROC 40811483-13 ANINOTNA 28712343-14 ORIENAJEDOIR 63179052-12 AIRACAV 6931132-45 UG AJURA 24928533-31 AICNATSE 5232225-97SUANAM 66333663-29 AINAIOG 80929223-26 OLEVRUC 90031273-83 ANARACUPA 60352243-34 ORIENAJEDOIR 62451342-12 SERIAOICNANEV 34411473-15 RAUG SOHLU 67531546-11 ANAIABATI 3203134-97SUANAM 25242323-29 ABUTAIOG 27225943-49 SILOPONIVID 35321223-73 SAGNOPARA 3273572-34 ORIENAJEDOIR 09297513-12 ZURCAREV 05318173-15 URAUG SOHL 35113446-11 OTRAGAL 6562136-97

SAMUHNI 0481115-26 AGIMROF 77141233-73 DNAIRBUAETAHCSISSA 1815825-44 ORIENAJEDOIR 35361933-12 AVAPARAGI 00642713-61BAHIA IREMAPI 4811154-26 LATURF 97253243-43 SETNARIEDNAB 1171245-34 ORIENAJEDOIR 41876322-12 RONDÔNIA ABUTAIADNI 13835783-91 TOCANTINS

SAHNIOGALA 8211124-57 AGNARUPATI 4841553-26 SERADALAV.VOG 05661723-33 OARUOMOPMAC 07983253-44 ORIENAJEDOIR 78129513-12 SEMEUQIRA 53-96 194353 AGNINITEPATI 63901723-51 ANIAUGARA 7582124-36SARIERRAB 29571163-77 ARAIBMUTI 73801343-46 EPUXAUG 19831553-53 LEVACSAC 50045223-54 ORIENAJEDOIR 25257683-12 LAOCAC 5141344-96 ARIPATI 91 20833683- ANIAUGARA 8181114-36

APALADSUSEJMOB 5334184-77 ARASSUJ 6081373-26 EPUXAUG 42141553-53 ETRONAIC 2482926-44 ORIENAJEDOIR 99941752-12 SARIEJEREC 15222433-96 I ERARAT 34722353-51 IARAUG 09514643-36ODAMURB 1832144-77 AINAIZUL 9158226-16 AGNITAPI 23322283-13 ABITIRUC 46743333-14 ORIENAJEDOIR 32115442-12 MIRIM-ARAJAUG 03441453-96 UTI 11 88103204- IPURUG 83011533-36

ETITEAC 38114543-77 SORIENIM 9528166-46 ARIBATI 81261383-13 ABITIRUC 19784623-14 OLACNOGOAS 41231072-12 ANARAP-IJ 19811243-96 AVAREVUTI 61 5633927- IPURUG 07442133-36IRACAMAC 88281263-17 OIRODSERIP 3311164-46 ABUJATI 51311263-53 ABITIRUC 19343523-14 SILOPOSERET 76493472-12 OHLEVOTROP 77337223-96 TOBAJ LABACI 08512023-61

SATNADORECIC 76728723-57 AMLAIR 0231793-26 ACIRECEPATI 62311433-73 UCAUGIODZOF 92033253-54 SOIRSERT 78655522-42 ARUOMEDMILOR 1244-96 871 SELAJ 97442363-71SAMLASADZURC 9382126-57 EDREVOIR 37101263-46 ACIRECEPATI 62311433-73 UCAUGIODZOF 51143253-54 SOIRSERT 88312522-42 ANEHLIV 2332233-96 1 UAJ 71122263-41

ADANALPSE 4541724-57 EDADNIRT 5051505-26 ANUATI 86421423-73 OARTLEBOCSICNARF 03233253-64 IAIDNUJ 28126854-11SILOPANUE 1815182-37 UCAURU 5821753-26 ABATUIUTI 13128623-43 AVAUPARAUG 52353263-24 RIO GRANDE DO NORTE RORAIMA EMEL 82531753-91

ANATNASEDARIEF 28823223-57 EDAVELNOMOAOJ 90921583-13 ITIABI 2611645-34 OCIAC 4481714-48 ATSIVAOB 50694223-59 ARIEMIL 97131443-91ANATNASEDARIEF 7243122-57 MARANHÃO EDAVELNOMOAOJ 21112583-13 AROPIBI 3681852-34 OROSSOM 90874133-48 ATSIVAOB 6543326-59 AILIRAM 73474543-41

UDNAG 46614523-37 AIDNALIACA 98818353-99 ORIEHNIPOAOJ 72311653-83 ITARI 73312243-24 LATAN 94213223-48 OATAM 64012833-61SUEHLI 5995132-37 LABACAB 49721263-99 AROFEDZIUJ 48524803-23 APAL 01422263-14 LATAN 54323123-48 SANTA CATARINA AUAM 33254154-11

ECERI 20201463-47 SASLAB 3110145-99 AROFEDZIUJ 41515123-23 ADNAOL 3502524-44 SORREFSODUAP 4332153-48 UANEMULB 2477223-74 EZURCSADIGOM S 41814974-11ABAREBATI 85321523-57 ANILORAC 5331137-89 ATARPADAOGAL 39431623-73 ANIRDNOL 20014233-34 SAHNIONAC 5163226-74 UCAUG-IGOM 17118183-91

ANUBATI 77773163-37 SAIXAC 77321253-99 SARVAL 88191283-53 IRAUGADNAM 5331332-44 RIO GRANDE DO SUL SAHNIONAC 5163226-74 MIRIM-IGOM 10442683-91AGNITEPATI 3003162-77 AHNIDAPAHC 4631174-89 UCAUHNAM 53741333-33 AGNIRAM 02646223-44 ODUGA 6301562-55 LAZNIPAC 66225553-94 AIPMILO 812182-71 4

ANIBOCAJ 32311263-47 ODOC 77211663-99 OLEMRACETNOM 28022483-43 ARIENAIDEM 08524623-54 ETERGELA 96912243-55 OCEPAHC 40332233-94 OCSASO 63-11 343738EIUQEJ 14145253-37 ODOC 24921663-99 SANIMEDOTNASETNOM 88811953-53 ARIEMLAP 6003252-24 EGAB 59211423-35 OCEPAHC 44112233-94 SOHNIRUO 33-41 754522

ORIEZAUJ 65461163-47 OTENOHLEOC 15313743-89 SORALCSETNOM 52981223-83 AUGANARAP 40852243-14 SEVLACNOGOTNEB 5286254-45 AIDROCNOC 32443-94 407 ABACICARIP 45404343-91ORIEZAUJ 20011163-47 ZIRTAREPMI 96944253-99 EAIRUM 43342273-23 OCNARBOTAP 68724223-64 AUQAMAC 68611763-15 AMUICIRC 55157343-84 GNUNUSSARIP A 19041653-91

SATIERFEDORUAL 1204873-17 SARIERDEP 24132463-99 OHNIBMAZUM 9142175-53 ASSORGATNOP 09562223-24 LUSODSANIPMAC 0031663-45 AROPAHNUC -94 3400646 ARIERREFOTROP 14421853-91ABITIRUM 8091424-57 ARTUDETNEDISERP 51813663-99 EUQUNAN 56121263-33 ORGENOIR 15205463-74 ALENAC 15512823-45 SONABITIRUC 15801423-94 SERP ETNEDURP 8615222-81

OSNOFAOLUAP 94311823-57 SENIATNAS 35573563-89 AMILAVON 62021453-13 AIDNALOR 7491652-34 AONACADOAPAC 8362566-15 OSNACSED 54203263-94 OICATIPE.SERP 4814182-81SEOCOP 0981134-77 RAMABIREDESOJOAS 1851422-89 ARIEVILO 44441333-73 SIAHNIPSODJS 22522823-14 OHNIZARAC 2922033-45 SILOPONAIROLF 23-84 941452 ETNEDURP.SERP 3497122-81

LABMOPODARIEBIR 3581672-57 SIULOAS 63232323-89 SANIMEDARAP 96361323-73 UCAUGIODLEUGIMS 9241565-54 LUSODSAIXAC 70135123-45 IADNI LA 57233333-74 OASSIMORP 69611453-41RODAVLAS 95637423-17 SIULOAS 67251323-89 SANIMEDARAP 57912323-73 EFATNAS 7411742-44 LUSODSAIXAC 0208622-45 ETSEOODAROPI 98214363-94 OTERPOARIEBIR 98960163-61RODAVLAS 0005762-17 UTACARAP 05211763-83 ETSEO'DEGROJOAS 5031435-64 OGRALORREC 37919533-55 SILOPOIATI 282225-674 OTERPOARIEBIR 6363-61 6518RODAVLAS 07027023-17 MATO GROSSO SOSSAP 24341253-53 ANITALPOINOTNAOTS 90814353-34 OCACIBLENOROC 79317553-55 IAJATI 77744433-74 OTERPOARIEBIR 35570163-61RODAVLAS 33265333-17 ATSEROLFATLA 06421253-66 SANIMEDSOTAP 88522283-43 ABROBOCAMELET 44062723-24 MIHCERE 3391123-45 LUSODAUGARAJ 05022733-74 ORALCOIR 34584353-91

ORAMAOTNAS 17131423-57 AIAUGARAOTLA 6271184-66 OINICORTAP 13511383-43 ODELOT 17422523-54 AHLEVAICNATSE 24121653-15 ABACAOJ 81402253-94 OPMACODRANREBS 00075214-11MIFNOBODROHNES 3413145-47 SAGRAGODARRAB 4931104-66 IUGNATIP 23261723-73 AMARAUMU 33213263-44 AHLIPUORRAF 30638623-45 ELLIVNIOJ 64113343-74 OPMACODRANREBS 88718634-11

AHNIRRES 49711623-57 ABAIUC 12403263-56 IHMUIP 23641733-73 ONRUTOSODLANIXAF 05113623-55 SEGAL 5532322-94 LUSODONATEACS 43341224-11SUSEJOINOTNAOTS 07441363-57 EDREVOIRODSACUL 3331945-56 SADLACEDSOCOP 66812173-53 PERNAMBUCO AHNUCADSEROLF 5262292-45 SEGAL 41444223-94 ATSIVAOBOAOJS 09923263-91SATIERFEDARIEXIET 00611103-37 ADRECALESETNOP 6232662-56 SADLACEDSOCOP 84442273-53 MIDRAJOLEB 81916273-18 NELAHPTSEWOCIREDERF 05814473-55 ANUGAL 12216463-84 SOPMACESOJS 80593293-21

ACNELAV 0173146-57 ETSELODAREVAMIRP 2861894-66 AVONETNOP 68427183-13 OHNITSOGAOTSOBAC 32811253-18 SAGRAVOILUTEG 8881143-45 RELLUMORUAL 2023464-84 ODRAPOIRODESOJS 06758063-91ATSIUQNOCADAIROTIV 38114243-77 SILOPONODNOR 8883324-66 ERGELAOSUOP 02121243-53 EBIGARAMAC 64218543-18 AURIG 46711633-55 AHLIVARAM 2500466-94 OTERPOIRESOJS 08652323-71

PONIS 2954135-66 OSIARAPOAITSABESS 49031353-53 URAURAC 53202273-18 IATAVARG 0382884-15 OHNIZLAHNIP 410166-794 OTERPOIRESOJ.S 32532-71 18CEARÁ ARRESADARAGNAT 1341623-56 OSIARAPOAITSABESS 45021353-53 ATSEROLF 4721778-18 ANITNOZIROH 08617353-55 OAINUOTROP 93823253-24 OTLAS 4-11 3656920

OTNASOJERB 3310135-88 EDNARGAEZRAV 2056286-56 TNOMUDSOTNAS 96361523-23 SNUHNARAG 09011673-78 SARAIARIBI 9531553-45 LUSODOIR 0291125-74 ERDNAOTNAS 88250994-11SUETARC 9100196-88 IERLEDOAOJOAS 60381733-23 SNUHNARAG 58001673-78 IUJI 66772333-55 ETSEO'DLEUGIMOAS 62002263-94 SOTNAS 74927223-31

OTARC 1052125-88 MATO GROSSO DO SUL ETNOMOINOTNAOTS 85211823-73 ATSILUAP 24113343-18 EBMI 40727263-15 ARAES 4301254-94 SOTNAS 93374823-31AZELATROF 60557823-58 IABMAMA 3451184-76 INOTOOLIFOET 13852253-33 EFICER 99331323-18 ODAEJAL 55154173-15 OIRBMOS 5221335-84 SOLRACOAS 3-61 3194163AZELATROF 55588004-58 EDNARGOPMAC 40824233-76 OETOMIT 82728483-13 EFICER 11126212-18 UARAM 17542433-45 OIAT 675026-874 SOPMACODESOJOAS 1 82722193-2

ANIPAIBI 32213563-88 EDNARGOPMAC 0451383-76 ABU 62632353-23 EFICER 24065643-18 ORGENETNOM 7814236-15 OARABUT 8444226-84 OTERPOIRESOJOAS 1425532-71UTAUGI 21501853-88 EDNARGOPMAC 8983123-76 ABAREBU 02523333-43 EFICER 09092643-18 IAONON 6211263-45 OARABUT 1561626-84 OLUAPOAS 2264692-11

ACOPIPATI 0302136-88 SODARUOD 7117124-76 AIDNALREBU 63632123-43 ORIEUGLAS 90361783-78 ATARPAVON 82312423-45 OVRUT 3730525-84 OLUAPOAS 6-11 6116307ETRONODORIEZAUJ 76621153-88 AMEHNIVI 4421244-76 AIDNALREBU 46706323-43 ADAHLATARRES 10411383-78 OGRUBMAHOVON 19132853-15 AGNASSURU 731156-484 OLUAPOAS 48119796-11ETRONODORIEOMIL 8391324-88 IARIVAN 6842164-76 AHNIGRAV 98872223-53 OIROSO 42523663-15 ARIEDIV 67306653-94 OLUAPOAS 79895683-11

SORO 1721485-88 ANIDARDNAAVON 1583144-76 AMLAPADAEZRAV 84511373-83 PIAUÍ SEOSSIMARIEMLAP 70412473-55 EREXNAX 6203334-94 OLUAPOAS 76665126-11LARBOS 50601163-88 AROPATNOP 3134134-76 ETNAZAV 02413183-43 ROIAMOPMAC 67312523-68 IBMANAP 88435733-55 OLUAPOAS 71554596-11

AUGNAIT 63331763-88 ETNAHLIRBOIR 0597254-76 ASOCIV 00081983-13 ONAIROLF 4511225-98 ODNUFOSSAP 40111133-45 SÃO PAULO OLUAPOAS 66762763-11ARAJABU 3321436-88 SAOGALSERT 7002125-76 SARIEO 6601264-98 SATOLEP 33632223-35 AIODNILEDSAUGA 42514283-91 OLUAPOAS 10104966-11

PARÁ ABIANRAP 7782223-68 ERGELAOTROP 14962223-15 ANACIREMA 41926043-91 OLUAPOAS 11177023-11DISTRITO FEDERAL MINAS GERAIS ABUTETEABA 27221573-19 SOCIP 4441224-98 ERGELAOTROP 35665233-15 ORAPMA 47627083-91 OLUAPOAS 69975793-11

AILISARB 89896223-16 SANEFLA 40172923-53 MELEB 00409623-19 SOCIP 53155143-98 ERGELAOTROP 43886223-15 ABUTACARA 57781263-81 OLUAPOAS 926-11 46467AILISARB 66661033-16 ARANEMLA 4321127-33 MELEB 09012423-19 ANISERET 53531223-68 EDNARGOIR 11232323-35 ARAUQARARA 01786333-61 OLUAPOAS 5-11 5969766

AMAG 0484655-16 SADARDNA 07921373-53 AMENAPAC 00112643-19 ANISERET 52803223-68 OTNEMARVILODATNAS 99811423-55 AIABITA 54181144-11 LUAPOAS O 33315783-11AXARA 23111663-43 LAHNATSAC 25051273-19 ANISERET 81641223-68 AIRAMATNAS 53222223-55 ERAVA 24122373-41 OLUAPOAS 51512355-11

ESPÍRITO SANTO AXARA 96819663-43 ABUTIATI 5451815-39 ASORATNAS 19912153-55 SOTERRAB 24722233-71 OLUAPOAS 11490826-11ERGELA 94362553-82 SOCRA 55431533-73 ABARAM 1981123-49 RIO DE JANEIRO RAMLAPADAIROTIVATNAS 29933623-35 SIATATAB 55441673-61 OLUAPOAS 71371223-11

ZURCARA 15216523-72 IUBMAB 37411343-73 SODIBO 6112745-39 ANAOPABATISUSEJB 61221383-22 OLEGNAOTNAS 38113133-55 URUAB 15593223-41 LUAPOAS O 90741773-11UDNAUGOXIAB 24112373-72 ANECABRAB 38201333-23 SANIMOGARAP 87701103-19 OXORDROFLEB 06061672-12 OTSUGUAOTNAS 11511873-55 IUGIRIB 11042463-81 OLUAPOAS 99807752-11

Menu Imagem:• Brilho,Cor,Contraste, Nitidez: selecione para alterar o brilho, a cor, o contraste ou a nitidez da imagem.• Matiz: (disponível somente para sinais NTSC) torna a imagem mais esverdeada ou avermelhada.• Tom de Cor: regula a temperatura das cores: Frio (mais azul), Normal (equilibrada) ou Quente (mais vermelho).• Contraste + (Crystal Clear) : otimiza o contraste total, realçando a imagem.• Formato: altera o formato da tela: modo 4:3 (normal) ou modo Expande 4:3 (expande as imagens de filmes gravados

no formato widescreen). Nota: Quando o menu não estiver na tela, você pode selecionar o formato de tela diretamente através das teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO.

Pressione , pressione a seta ou para selecionar Imagem, Som ou Funções e pressione .MENU

Pressione a seta ou para selecionar o controle que você deseja selecionar ou ajustar.

Pressione a seta para alterar o item selecionado.

MENU DO TV

Menu Som: (Para o modelo 21PT5437 somente a função Nivelar Volume estará disponível) • Agudos, Graves, Balanço e Ultra Bass: selecione para alterar os ajustes de som do seu TV.• Nivelar Volume: permite compensar as diferenças de volume durante intervalos comerciais ou trocas de canal.• Incr. Surround: proporciona a sensação de um som mais envolvente. Se a transmissão for estéreo permite selecionar

Incr. Surround ou Stereo, quando for mono, Espacial ou Mono.• Som: permite a seleção entre Mono, Stereo e SAP. Stereo e SAP só serão selecionados se estiverem disponíveis na

transmissão.

$ Brilho 59 Æ Ê CorÊ ContrasteÊ NitidezÊ MatizÊ Tom De CorÊ Contraste +Ê Formato

ï

Í

Imagem ï

ï

$ Timer Ê Active ControlÊ Closed Cap.Ê Limit. VolumeÊ Nível Sinal

ÍRelógioLigar ÀsDesligar ÀsCanalAtivarMostrar Hora

ï

Funções

ï

$ AgudosÊ GravesÊ BalançoÊ Nivelar Vol.Ê Incr. SurroundÊ Ultra BassÊ Som

Som

ï

ï

Menu Funções:• Timer : permite selecionar uma hora para que o TV ligue, desligue ou mude para outro canal. Permite também mostrar

um horário na tela. Ajustes: Relógio, Ligar Às, Desligar Às, Canal, Ativar (selecione Uma vez ou Todo dia para ativar o timer), Mostrar Hora. Nota: Quando ocorrer falta de energia, o relógio será zerado.

• Active Control: ajusta automaticamente a qualidade da imagem, dependendo do sinal recebido pela antena. QuandoExibir estiver selecionado, os ajustes de imagem serão mostrados na tela ao mudar de canal. Nota: Esta função não atua em AV.

• Closed Caption: permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV. Nem todos os programas e comerciaisde TV são produzidos com Closed Caption. As opções CC1 e CC2 dependem das transmissões das emissoras. A opçãoCC Mudo aciona o modo CC1 somente quando a função Mudo estiver ativada.

• Limitador de Volume: permite configurar o volume máximo do TV. Antes de ativar a função, pressione a tecla VOL+/- para ajustar o volume máximo desejado. Nota: A mensagem Limit. Volume Ativado junto com a indicação de volume vão aparecer na tela sempre que o volume máximo for selecionado.

• Nível de Sinal: permite ver o nível do sinal na tela sempre que for feita uma troca de canal. Nota: Para facilitar o ajuste de sua antena, mantenha selecionado a função Nível de Sinal no menu.

Í 59 Æ

VOL

"

&

é

'(§è

!

ç

à

16

18

17

Power Pressione esta tecla para

ligar ou desligar o TV.

Teclas de DVD¢ Rewind - retornarÊ Stop - parar discoÆ Play - reproduzir∫ Forward - avançar

Timer Ativa diretamente o Menu

Timer na tela. (Veja a seção“Menu do TV”).

Stereo

Pressione repetidamentepara selecionar entreo s m o d o s d e s o mMono, Stereo e SAP.Se a transmisão não forestéreo ou não contera informação de SAP, asopções Stereo e SAP nãoestarão disponíveis.

Smart Sound

Pressione a tecla SmartSound repetidamente paraacessar os 4 diferentestipos de ajuste de Som eescolher o ajuste que formais agradável.

Surf Permite selecionar um máximo de 8 canais e ver rapidamente os canais selecionados. P r e s s i o n e o c u r s o r

PARA CIMA ou PARABAIXO para selecionaro canal desejado da listaimediatamente.

Para adicionar um canal nalista, sintonize o canal quedeseja adicionar e pressioneo cursor PARA A DIREITA.A opção Cancelar? apareceao lado do canal. Pararemover um canal da lista,selecione o número docanal e pressione o cursorPARA A DIREITA.

A opção Incluir? aparece aolado do canal.

Menu Mostra o Menu principal.

Também retira o Menu datela.

cursor <, >, <, >Pressione para navegar,selecionar e ajustar oscontroles dentro do menu.Pressionando o cursor paracima ou baixo quando omenu não está na tela,permite a mudança doformato da imagem.

Volume + / – Permite aumentar (+) ou

diminuir (–) o volume.

Teclado N

ocirému(0 - 9)

Pressione para selecionarum canal. Para um númerode canal com dois outrês dígitos (TV a Cabo),press ione o primeiroseguido pelos outrosrestantes.

Canal + / – Permite selecionar canais

em ordem crescente (+)ou decrescente (–).

Mute Interrompe o som. Para

restaurá-lo, pressione atecla novamente ou a teclaVolume +.

CC (Closed Caption) Permite selecionar um

dos 3 modos de ClosedCaption: CC1, CC2 ou CCMudo. (Veja a seção “Menudo TV”).

Sleep Permite selecionar um

período de tempo apóso qual o aparelho serádesligado.

Incredible Surround

P e r m i t e s e l e c i o n a rI n c r ed i b l e Su r roundquando a transmissão forStereo ou Espacial quandoa transmissão for Mono.

AV Pressione esta tecla para

selecionar a entrada de AVou CVI.

Smart Picture Pressione a tecla Smart

Picture repetidamente paraacessar os 5 diferentestipos de ajustes de imageme escolher o ajuste que formais agradável.

OSD Apresenta na tela o número

do canal, o relógio (sedisponível), o status domodo SLEEP e, tambémretira o menu da tela. Para

2

1

3

4

5

6

7

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO

8

Sintonia Fina: Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajustena sintonia fina do TV, para melhorar a recepção de imagem ou de som.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA até obtero ajuste desejado. Quando atingir a sintonia desejada, pressione a tecla de cursorPARA BAIXO para selecionar Memorizar. Pressione a tecla de cursor PARA ADIREITA para gravar o ajuste efetuado. Pressione a tecla MENU para retornar aomenu Instalação.

Seleção: Algumas vezes pode ser necessário a inclusão de alguns canais, como nocaso dos vídeos cassetes ligados pela antena ou canais fracos (com chuviscos), ou aexclusão de alguns canais indesejados.

ï

Ê Canal $ Cancelado Sim

Seleção

ï

$ Ajuste 0ÆÊ Memorizar

Sintonia FinaÍ -----|-----

Nota: Uma vez que o canal é cancelado, não é possível acessar este canal usando a tecla de CH + ou - . Só será possível selecioná-lo através das teclas numéricas (0-9).Selecione o canal desejado através das teclas numéricas do controle remoto.Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Cancelado. Pressione atecla de cursor PARA A DIREITA e selecione Sim para eliminar o canal ou Nãopara adicionar o canal.

MENU INSTALAÇÃO (CONT.)

ï

ï

(Sem função para o modelo21PT5437).

(Sem função para o modelo21PT5437).

(Sem função para o modelo21PT5437).

5 OS

DA

DO

SD

EST

EM

AN

UA

LEST

ÃO

SUJE

ITO

SA

ALT

ER

ÕES

Tubo de Imagem

Sistema de Cor

Diagonal Visual Aproximada

Potência de Áudio

Conexões Traseiras

Peso Aproximado (Kg)

Dimensões Aproximadas LxAxP (mm)

Consumo em Standby (127V)

Acessórios

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Sistema de Cor

21PT6456

21” (53 cm)51cm

590 x 460 x 490

21,6

Nota: Para Tensão de Operação, Freqüência, Consumo, Modelo e Número de Série, consulte a etiqueta de tipo na parte traseira do aparelho.

21PT5437

51cm

2 x 3W

596 x 459 x 491

21,0

< 1W

Auto, PAL-M, PAL-N, NTSC, PAL-BG (por AV)

Controle Remoto com pilhas

1 x Entrada (AV ou CVI) Estéreo

1 x Saída AV Estéreo1 x Entrada AV Estéreo

21” (53 cm)

2 x 1W