3 way absorption cooler user’s manual - … · 2014-02-07 · funcionamiento a gas de este...

11
- GB-1 - ® EGP-Q40/42 www.QUINTEZZ.com USER’S MANUAL NL FR GB E D 3 WAY ABSORPTION COOLER 24V 230V GAS 42L 28~30 MBAR

Upload: vuduong

Post on 11-Oct-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

- GB-1 -

®EGP-Q40/42

www.QUINTEZZ.com

USER’S MANUALNL FRGB ED

3 WAY ABSORPTION COOLER

24V 230V GAS

42L

28~30MBAR

- GB-2 -

DECLARATION OF CONFORMITY

We, the undersigned

Company: TE-GROUP nv

Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM

declare, that the following equipment:

Product Name: Quintezz EGP-Q40/42

Product Type: 3 WAY ABSORPTION COOLER

Conforms with the following requirements:

EN 60335-2-24: 2003 + A11: 2000 + A1: 2005EN 50366: 2003EN 55014-1: 2000 + A1: 2000 + A2: 2002EN 61000-3-2: 2000 + A2: 2005EN 61000-3-3: 1995 + A1: 2001EN 55014-2: 1997 + A1: 2001EN 732: 1998, annex 2A

- ES-39 -

íNDICE

INTRODUCCIóN 39ADverteNciAs e iNDicAciONes 39COMPONENTES 40LUGAR DE EMPLAZAMIENTO 41ESTACIONAMIENTO PARA LAS BOTELLAS DE GAS 41EMPLAZAMIENTO DEL APARATO 41LIMPIEZA 41cONeXióN eléctricA (cOrrieNte AlterNA) 41fUNciONAMieNtO cON BAteríA (cOrrieNte cONtíNUA) 42fUNCIONAMIENTO A GAS LICUADO 42COLOCACIóN DE LOS ALIMENTOS DENTRO DEL APARATO 44BANDEJA DE CUBITOS DE hIELO 44DESCONGELACIóN y MEDIDAS A TOMAR CUANDO NO SE USE EL APARATO DURANTE CIERTO TIEMPO 45MEDIDAS A TOMAR DESPUÉS DE hABER ESTADO EL APARATO SIN fUNCIONAR DURANTE CIERTO TIEMPO 45MANTENIMIENTO 45serviciO POstveNtA 45DATOS TÉCNICOS 46GARANTÍA 46ELIMINACIóN 47

INTRODUCCIóN

Distinguido cliente,Se ha decidido por la compra de una nevera QUINTEZZ. Se lo agradecemos mucho y le deseamos horas felices con el uso de este producto de calidad. Esta nevera será su compañero inseparable para enfriar bebidas, refrescos y alimentos en viajes, camping y en las compras. Avisos importantes: Antes de poner en servicio el aparato, debe leer detalladamente las instrucciones de uso y realizar la conexión y manejo de la nevera de manera correspondiente. Por favor guarde estas instrucciones de uso en un lugar seguro para poder echar mano a ellas posteriormente en cualquier momento.

ADverTeNCIAS e INDICACIONeS

Estas advertencias se ofrecen en aras de la seguridad. Debe leerlas atentamente antes de proceder con la instalación o de utilizar el electrodoméstico.

• este producto está diseñado para su utilización por adultos. No debe permitirse que los niños manipulen los controles o jueguen con el producto.

• cualquier trabajo eléctrico necesario para instalar este electrodoméstico debe realizarlo un electricista cualificado.

• es peligroso modificar las especificaciones o el producto de cualquier modo. • el frigorífico de absorción está diseñado para el almacenamiento específico de

alimentos y bebidas. • existen piezas operativas en este producto que se calientan. Garantice siempre una

ventilación adecuada; de no ser así, podrían ocasionarse fallos en los componentes y posible pérdida de alimentos (consulte las instrucciones de instalación de la unidad).

• Antes de descongelar, limpiar o realizar trabajos de mantenimiento, asegúrese de desconectar el electrodoméstico y desenchufarlo. interrumpa el suministro de gas.

• Deben respetarse estrictamente las recomendaciones de almacenamiento de comida del fabricante. Consulte las instrucciones correspondientes al almacenamiento de alimentos y bebidas.

• Bajo ninguna circunstancia debe intentar repara el electrodoméstico usted mismo. las reparaciones realizadas por personas sin experiencia podrían ocasionar lesiones físicas o fallos de funcionamiento más graves. el servicio de este electrodoméstico debe realizarlo un ingeniero de servicio autorizado utilizando exclusivamente piezas de repuesto originales.

- ES-40 -

COMPONENTES

1. Tapa2. Cofre3. Cubierta de rejilla4. Panel de control5. Asa (2x)6. Pieza de fijación

7. indicador de nivel: señala si el frigorífico se encuentra sobre una superficie plana8. indicador de cA/cc: muestra el modo de alimentación9. indicador de gas: señala el flujo de gas10. Mando del termostato de 230 v11. Mando de la válvula de gas

12. conexión para la entrada de gas13. conexión para 24 v de cc14. conexión para 230 v de cA15. Orificio para comprobar si el piloto de gas está iluminado

6

7

8

9

10 11

12

13

1415

- ES-41 -

LUGAR DE EMPLAZAMIENTO

¡La caja refrigerante no debe ser instalada para funcionar a gas en vehículos y embarcaciones! ¡queda terminantemente prohibido el uso de gas lícuado en habitaciones cerradas! ¡ESTE REFRIGERADOR SOLO DEBE UTILIZARSE CON A GAS AL AIRE LIBRE! Uso al aire libre significa, entre otras cosas, tiendas de campaña (entoldado) que estén bien ventiladas durante el funcionamiento del aparato, así como terrazas a ras de suelo. el funcionamiento eléctrico no está sujeto a ningún tipo de restricciones. el lugar de emplazamiento debe estar resguardado en cualquier caso de la lluvia y de salpicaduras de agua.

ESTACIONAMIENTO PARA LAS BOTELLAS DE GAS

No guarde nunca las botellas de gas en lugares sin ventilación o en una superficie inferior al nivel del suelo (con forma de embudo). Protéjalas de los rayos de sol directos. la botella de gas no debe alcanzar nunca una temperatura superior a los 50°c.

EMPLAZAMIENTO DEL APARATO

coloque el aparato nivelado horizontalmente sobre suelo liso y firme o sobre una superficie adecuada. en caso necesario, utilice un nivel de agua o un recipiente con agua para nivelar el aparato. El aparato deberá guardar una distancia mínima de 10 cm respecto a la pared posterior (u otro objeto) y de 5 cm respecto a las paredes laterales (u otros objetos). Evite los lugares a pleno sol o cerca de otras fuentes de calor. las ranuras de ventilación, tanto en la parte superior como en la inferior, así como en la parte trasera de la caja refrigerante no deben ser obstruidas con el fin de permitir la buena circulación del aire en la unidad de refrigeración.Con ello conseguirá un buen funcionamiento del refrigerador y ahorro de energía.

LIMPIEZA

Antes de la primera puesta en marcha, o despúes de descongelar, o antes de una prolongada interrupción de la utilización de la caja refrigerante, se deben lavar los contenedores y la tapa con agua tibia y eventualmente, detergente doméstico. ¡No use jamás productos de limpieza cáusticos ni de restregar! A continuación, seque bien las superficies limpiadas con un paño suave. limpie la junta de la puerta con agua clara y frótela de vez en cuando con polvos de talco.

CONexIóN eléCTrICA (COrrIeNTe AlTerNA)

No utilice conjuntamente ninguna otra fuente de energía - batería/gas. compruebe si la tensión de red coincide con la tensión de servicio indicada en la placa de identificación (véase la parte posterior del aparato).

Puesta en marcha • Gire el termóstato (10) hacia la derecha a la posición MAX. Después de 1 hora

aprox. comenzará a notarse la refrigeración (escarcha en el evaporador). • la temperatura de refrigeración se regula mediante el botón del termóstato. Del

MiN al MAX va aumentando la potencia de refrigeración.

- ES-42 -

• Una vez alcanzado el grado de refrigeración adecuado (transcurridas unas 5 horas) puede situarse el mando selector a una temperatura moderada. La temperatura seleccionada será regulada automáticamente a través del termostato.

Desconexión • Gire el termostato (10) hacia la izquierda a la posición MiN (antes de alcanzar tal

posición se percibe una cierta resistencia). • Desenchufe el aparato.

fUNCIONAmIeNTO CON BATeríA (COrrIeNTe CONTíNUA)

¡No utilice ningún otro tipo adicional de energía (electricidad/gas)! Dentro del conector del encendedor hay un fusible sustituible de 10 A. si no utiliza la toma del encendedor, deberá instalar un fusible de seguridad en el suministro de electricidad, entre la batería y el frigorífico, en un conducto.

un máximo de 24 v = 7,5 A sección del cable longitud máxima del cable2.5 mm² de 5 m4.0 mm² de 8 m6.0 mm² de 12 m No es necesario tener en cuenta la polaridad al conectar el aparato. compruebe si la tensión de la batería coincide con la tensión de servicio que indica la placa de identificación. en caso de que el vehículo no posea una batería independiente, solamente se podrá poner en funcionamiento la caja refrigerante mientras que el vehículo esté en marcha ya que la parada del motor produciría una tal descarga de la batería que sería imposible arrancar el vehículo. recomendación: Antes de salir de viaje se debe enfriar previamente la caja refrigerante conectándola a la corriente eléctrica.

Puesta en marchaconectar el enchufe del automóvil que se encuentra montado al cable de conexión en la toma de corriente/encendedor de cigarrillosDurante el funcionamiento con batería, la temperatura del refrigerador no se puede regular con el termóstato (10).

Desconectar el aparato Sacar la clavija del enchufe.

FUNCIONAMIENTO A GAS LICUADO

No utilice ninguna otra fuente de energía (electricidad/batería) conjuntamente. el aparato no se debe usar nunca con gas natural o gas de ciudad. Unicamente es apropiado para el funcionamiento a gas de este aparato el gas propano o butano. la presión de conexión de gas prescrita se encuentra indicada en mbar en la placa de identificación (véase la parte posterior del aparato). No está permitido hacer funcionar el aparato más que con la presión indicada en la placa de características. se deberá utilizar un manóstato homologado al efecto.

- ES-43 -

Conexión de la caja refrigerante a la bombona de gas

preCAUCIóN: siempre mantenga se lejos de cualquier fuente de eyección mientras estaen operación. No fume.

Conecte la CAJA ENfRIADO en el siguiente orden:Cilindro de gas> regulador de presión> equipoAsegúrese de que las conexiones están firmemente sujetas, compruébelas con regularidad. tiene que utilizar una herramienta, manualmente no quedará bien. cuando cambie la bombona de gas, es posible que la conexión no esté lo suficientemente apretado.el tubo de conexión de gas en la parte posterior del aparato esta diseñado para estándar Nf XPD 36110 butano/ propano manguera flexible. es esencial seguir las instrucciones de montaje y de conexión para que se conecte el equipo.Exceso de giros y doblados deben ser evitados. Doblados en la manguera deben tener un radio de mas de 40mm. La longitud de la manguera de debe exceder 1.50m.si desea verificar por escape, por favor use agua con jabón, no use llama. es prohibido verificar por escapes con llama.

No fume: peligro de explosión y quemaduras.

Cuando cambia el cilindro de gas y/o desconecte la manguera, es mandatario cerrar la válvula de cilindro de gas.Reemplace la manguera si esta dañada o se ha vuelto porosa en cualquier caso antes de la fecha de expiración grabada en el costado. Accesorios para el funcionamiento a gaslos accesorios se componen de una unidad reguladora (11) con un piloto de seguridad incorporado, un quemador con bujía de encendido y un encendedor piezoeléctrico. la unidad reguladora tiene tres posiciones:

- ES-44 -

MAX : alta capacidad de refrigeración, MiN: baja capacidad de refrigeración,*Press: Posición apagado = salida de gas al quemador cerrada.la valvula de seguridad mantiene abierto automáticamente el paso de gas mientras arda la llama. Al apagarse la llama, cierra automáticamente el paso de gas.

Encendido del quemador de gas Abra la válvula de gas del cilindro de gas, presione el mando de la válvula de gas (11) en el panel, espere 15 segundos aprox., gire el mando presionado a la izquierda. escuchará un “clic” en el deflagrador y se encenderá la llama de gas. Mantenga presionado el mando (11) en esta posición y la llama permanecerá encendida. Podría ser necesario repetir la operación en un par de ocasiones, especialmente si el electrodoméstico no se ha utilizado durante un largo periodo de tiempo o si ha cambiado el cilindro de gas. Puede haber aire en el sistema, cuya salida debe forzarse. es necesario comprobar que el piloto se encuentra encendido mirando a través del orificio situado en la parte superior de la unidad o del situado en la parte trasera, junto al quemador (15). si la llama no se enciende, espere al menos un minuto antes de volver a intentarlo. Compruebe el indicador de gas (9) situado en la parte superior de la unidad: cuando la línea blanca se encuentre en el área verde, la presión del gas será correcta.Deje el mando durante algún tiempo en la posición MÁX.; tras un periodo de enfriamiento suficientemente largo, podrá seleccionar una posición más baja, hasta la posición MíN.cuando el depósito refrigerante se haya enfriado suficientemente en posición MAX se recomienda, en caso de bajas temperaturas exteriores, colocar la unidad reguladora en posición MiN.

Desconexión del funcionamiento a gas• cierre el paso del gas en la válvula de la botella de gas o en la válvula del manóstato.• Gire el botón (11) a la posición *Press.

COLOCACIóN DE LOS ALIMENTOS DENTRO DEL APARATO

• Conserve los alimentos y bebidas en la caja refrigerante siempre cerrados. De esa forma evitará que pierdan sabor y aroma.

• Coloque los alimentos de forma que pueda circular el aire libremente dentro de la cámara frigorífica.

• ¡No coloque nunca bebidas o alimentos calientes en el refrigerador !• ¡No conserve líquidos o gases inflamables en la cámara frigorífica! ¡Peligro de

explosión!

BANDEJA DE CUBITOS DE HIELO

La bandeja de cubitos de hielo incluida puede rellenarse con agua y colocarse en la parte superior del elemento interior para elaborar cubitos de hielo.

DESCONGELACIóN Y MEDIDAS A TOMAR CUANDO NO SE USE EL APARATO DURANTE CIERTO TIEMPO

toda formación de hielo demasiado fuerte en el evaporador impide el paso del frío a la cabina frigorífica y disminuye el efecto refrigerador. se recomienda descongelar la caja refrigerante en cuanto se haya formado una capa de hielo de alrededor de 5 mm de espesor. se procederá a colocar el aparato fuera de funcionamiento y a retirar los alimentos. ¡No utilice nunca calefactores, estufas de radiación o similares para acelerar el proceso de

- ES-45 -

descongelación! si es necesario, puede usar un paño calentado en agua caliente. terminada la descongelación, recoja el agua con un paño limpio y limpie la cámara frigorífica. si el aparato no se va a usar durante cierto tiempo, desconéctelo y saque los alimentos. Después de la descongelación, hay que limpiar a fondo y secar bien la cámara frigorífica. A fin de que no se produzcan olores desagradables en la cámara frigorífica, se recomienda dejar suficientemente abierta la tapa de la caja refrigerante.

MEDIDAS A TOMAR DESPUÉS DE HABER ESTADO EL APARATO SIN FUNCIONAR DURANTE CIERTO TIEMPO

Si después de conectar el aparato, tras un largo período de no funcionamiento, éste no produjera frío suficiente entonces se deberá colocar el aparato invertido siN cONectArlO A NINGUNA fUENTE DE ENERGIA. Transcurridos algunos minutos se deberá colocar la caja refrigerante nuevamente de pie y conectarla. en caso de que este procedimiento no resulte eficaz, deberá intentarlo varias veces consecutivas.

MANTENIMIENTO cambio del filtro de gas: el filtro de gas, a base de celulosa, se encuentra detrás en el racor de empalme del gas. si fuese necesario recambiarlo, sáquelo del orificio y coloque uno nuevo. todos los demás trabajos de mantenimiento o reparación, sobre todo en el grupo refrigerante y en el sistema del quemador de gas, deberán ser efectuados únicamente por nuestro servicio postventa.

ServICIO pOSTveNTA

Caso de presentarse alguna avería en el aparato, sírvase comprobar lo siguiente antes de contactar al servicio postventa:

• el aparato, ¿está colocado en el lugar adecuado, y tiene la ventilación necesaria? • ¿está nivelado horizontalmente? • ¿hay corriente en el enchufe? • ¿hay algún tipo de alteración o daño en el cable de conexión? • ¿se ha soltado algún contacto? • la clavija, ¿está introducida correctamente en el enchufe? • ¿se ha conectado el termóstato eléctrico en caso de funcionamiento desde la red? • en caso de funcionamiento con gas ¿ha mantenido pulsado el botón durante el

debido tiempo? • ¿ha girado dicho botón a la posición correcta? • ¿está la válvula de la botella de gas o la válvula reductora de presión abierta? • ¿hay gas en la botella? si al mover la botella de gas no percibe ningún movimiento

de líquido significa que la botella está vacía. • ¿están conectadas simultáneamente dos fuentes de energía (gas y corriente)? • ¿han sido introducidos alimentos calientes en el refrigerador? • ¿acaso está el refrigerador demasiado lleno? coloque los alimentos de tal modo

en el refrigerador que pueda circular el aire libremente dentro de la cámara. No utilice cartones ni bandejas de plástico como estantes. Mantenga los recipientes que contengan líquidos siempre bien cerrados.

- ES-46 -

si necesita ponerse en contacto con el departamento de servicio, envíe un correo electrónico a [email protected] indicando el número de modelo de su frigorífico, el número de serie y describiendo la avería.

DATOS TÉCNICOS

qUINTEZZ EGP-q40/q42 friGOríficO De ABsOrcióN De 3 víAs

TIPO DE GAS:BUTANO y PROPANOCONSUMEN DE GAS:15G/h CATEGORIA GAS:I3 B/P(30)PresiON: (28~30) MBArDiMeNsiONes: 500 X 440 X 490 MM

vOlUMeN NetO:42 LREfRIGERANTE:NH�85GAISLAMIENTO: CICLOPENTANOclAse cliMÁticA: sN

ALIMENTACION CA:230v 50HZ 90W 0.39AALIMENTACION CC:24v 90W 3.75AMP

esta unidad no contiene ningún cfcs/Hcfcs. el cromato sódico se utiliza para la protección contra la corrosión (menos del 2% del peso del refrigerante).

GARANTíA

Quintezz es una marca registrada de te-Group Nv.la marca Quintezz representa una calidad de producto superior y una excelente atención al cliente.Por esto es por lo que Quintezz garantiza este producto contra todos los defectos materiales y de mano de obra durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra original del producto.las condiciones de esta garantía y el alcance de la responsabilidad de Quintezz bajo esta garantía son las siguientes:

• esta garantía está limitada al comprador original del producto y no es transferible a ningún

• comprador posterior / usuario final.• Durante el periodo de garantía, la única responsabilidad de Quintezz estará limitada

a reparar o cambiar, a su elección, cualquier pieza defectuosa del producto si esto es necesario debido al mal funcionamiento o al fallo con un uso y condiciones normales. No se cobrará nada al cliente por las piezas y / o mano de obra de la reparación.

• el producto se tiene que enviar a un centro de reparación autorizado en su paquete original y completo, con cargos de trasporte prepagados. Quintezz no asumirá ninguna responsabilidad por pérdida o daños durante el transporte.

• Para conseguir la reparación o el cambio dentro de los términos de esta garantía, el cliente tiene que proporcionar (a) una prueba de compra (p. ej. la factura de compra con la fecha); (b) una especificación por escrito del defecto(s); (c) una dirección de devolución y un número de teléfono.

• esta garantía no cubre y no es válida con respecto a lo siguiente: Productos que se han sometido a una instalación inadecuada, reparación no autorizada,

mantenimiento inadecuado, modificaciones no autorizadas u otras acciones que no son fallos de Quintezz; (b) Productos que se han sometido a un uso inadecuado, abuso, negligencia, manipulación y almacenaje inadecuados, un accidente o daño físico;

059810R -023892

E13

- ES-47 -

(c) Productos que han estado sometidos al fuego, agua, humedad excesiva, arena, suciedad, cambios de temperatura extremos u otras condiciones que están más allá del control de Quintezz; (d) Productos que se han utilizado con accesorios que no están aprobados por Quintezz; (e) Productos que tienen el número de serie alterado, borrado o quitado; (f) Productos que sehan abierto, alterado, reparado modificado por parte de cualquier centro de reparaciones no autorizado.

• están excluidos de cualquier garantía los artículos consumibles que haya que cambiar debido al uso y desgaste normal, y los daños que pudiere sufrir su vehículo.

• esta garantía le da unos derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un país a otro.

ELIMINACIóN

No elimine los aparatos eléctricos en la basura doméstica; acuda antes bien a los puntos de recogida de su comunidad. Pregunte a su ayuntamiento sobre los lugares en que se encuentren los emplazamientos de colecta. si los aparatos eléctricos se desechan incontroladamente, por causa de la corrosión pueden acceder a las aguas subterráneas substancias peligrosas y, por ende, acceder ástas a la cadena alimenticia o bien intoxicar la flora y la fauna durante años. si substituye el aparato por otro nuevo, el vendedor está legalmente obligado a aceptar el aparato viejo gratuitamente a fin de eliminarlo.