31 sunday 30 oct 2016

17
Thirty-first Sunday in Ordinary Time - Year C Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C 30/10/2016 Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện

Upload: chuyen-tran

Post on 12-Apr-2017

383 views

Category:

Art & Photos


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 31 sunday 30 oct 2016

Thirty-first Sunday in Ordinary Time -

Year C

Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C

30/10/2016Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện

Page 2: 31 sunday 30 oct 2016

GospelLuke

19:1-10Phúc Âm theo

Thánh Lu-ca19:1-10

Page 3: 31 sunday 30 oct 2016

Sau khi vào Giê-ri-khô, Đức Giê-su đi ngang qua thành phố ấy.

Jesus entered Jericho

 and was

going through

the town

Page 4: 31 sunday 30 oct 2016

when a man whose

name was Zacchaeus made

his appearance; he was one of the senior tax collectors

and a wealthy man.

Ở đó có một người tên là Da-kêu; ông đứng đầu những người

thu thuế, và là người giàu có.

Page 5: 31 sunday 30 oct 2016

He was anxious to see what kind of

man Jesus was, but he was

too short and could not see him for

the crowd; Ông ta tìm cách để xem cho biết Đức Giê-su là ai, nhưng không

được, vì dân chúng thì đông, mà ông ta lại lùn.

Page 6: 31 sunday 30 oct 2016

so he ran ahead and climbed a sycamore

tree to catch a

glimpse of Jesus who

was to pass that

way. Ông liền chạy tới phía trước, leo lên một

cây sung để xem Đức Giê-su, vì Người sắp đi qua đó.

Page 7: 31 sunday 30 oct 2016

When Jesus reached the

spot he looked up and spoke

to him: ‘Zacchaeus, come down.

Hurry, because I must stay

at your house

today.’

Khi Đức Giê-su tới chỗ ấy, thì Người nhìn lên và nói với ông: "Này ông Da-kêu, xuống mau

đi, vì hôm nay tôi phải ở lại nhà ông! "

Page 8: 31 sunday 30 oct 2016

And he hurried down and

welcomed him joyfully.

Ông vội vàng tụt

xuống, và mừng rỡ đón rước Người.

Page 9: 31 sunday 30 oct 2016

They all complained when they saw what was happening. ‘He has gone to stay at a sinner’s house’

they said. Thấy vậy, mọi người xầm xì với nhau: "Nhà người tội lỗi mà ông ấy cũng vào trọ! "

Page 10: 31 sunday 30 oct 2016

But Zacchaeus stood his ground and said to the Lord,

Ông Da-kêu đứng đó thưa với Chúa rằng:

Page 11: 31 sunday 30 oct 2016

‘Look, sir, I am going

to give half my

property to the poor, and if I have

cheated anybody I will pay

him back four times

the amount.’

"Thưa Ngài, đây phân nửa tài sản của tôi, tôi cho người

nghèo; và nếu tôi đã chiếm đoạt của ai cái gì, tôi xin đền

gấp bốn."

Page 12: 31 sunday 30 oct 2016

And Jesus said to him, ‘Today

salvation has come to this house,

because this man too is a son of

Abraham; Đức Giê-su mới nói

về ông ta rằng: "Hôm nay, ơn cứu độ đã đến cho nhà này, bởi người này cũng là con cháu tổ

phụ Áp-ra-ham.

Page 13: 31 sunday 30 oct 2016

for the Son of Man has come to seek out and save what was

lost.’….

Vì Con Người đến để tìm và cứu những gì đã mất.“…

Page 14: 31 sunday 30 oct 2016

Thirty-first Sunday in Ordinary Time -

Year C

Chúa Nhật 31 Thường Niên

Năm C

30/10/2016

Page 15: 31 sunday 30 oct 2016

Thirty-first Sunday in Ordinary Time - Year C

Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C

30/10/2016

Page 16: 31 sunday 30 oct 2016

Thirty-first Sunday in Ordinary Time - Year C

Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C

Page 17: 31 sunday 30 oct 2016

Thirty-first Sunday in Ordinary Time - Year C

Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C