407 / 407 sw

16
32 32 Création : bd-ntwk – Edition : – Automobiles Peugeot RC Paris B 552 144 503 – Imprimé en U.E. – ES – Juillet 2007 Peugeot // 407 / 407 SW Sello del concesionario Evádase www.peugeot.es Acaba de descubrir las diferentes facetas que componen la personalidad del 407 y 407 SW . Sus expresivas líneas han despertado sin duda sus sentidos. La elegancia de sus interiores espaciosos y refinados ya tiene su aprobación. La tecnología de sus motorizaciones, bajo el signo del dinamismo, le reafirma en su deseo de ponerse al volante. En cuanto a las prestaciones de seguridad, le aportan la garantía de haber elegido correctamente antes de enfilar la carretera. Esto ya es mucho. ¿Pero hay que contentarse sólo con impresiones, por muy favorables que sean? Pensamos que no. Porque en Peugeot estimamos que nada puede sustituir la experiencia individual, esa misma que puede adquirir probando un 407 en condiciones reales de uso.Y para ello, nada más sencillo que dirigirse a un Concesionario Peugeot, que le reservará un vehículo a su nombre para una prueba gratuita. Y si quiere saber más sobre su futuro 407, configurarlo y calcular su precio según su nivel de acabado y opciones que elegiría, le invitamos a entrar en www.peugeot.es. También encontrará en nuestra página web todas las informaciones relativas a nuestra red de concesionarios, sobre la oferta de servicio, la marca Peugeot y su actualidad. ¿Está usted preparado? PEUGEOT, PARA DISFRUTAR DEL AUTOMÓVIL

Upload: ngomien

Post on 06-Jan-2017

314 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: 407 / 407 SW

3232

Création

: bd-ntwk

–Editio n

:–

Autom

obilesPeugeot

RC

ParisB

552144

503–

Imprim

éen

U.E. –

ES

–J uillet

2007

Peugeot //

407 / 407 SWSello del concesionario

Evádase www.peugeot.esAcaba de descubrir las diferentesfacetas que componen lapersonalidad del 407 y 407 SW . Susexpresivas líneas han despertado sinduda sus sentidos. La elegancia de susinteriores espaciosos y refinados yatiene su aprobación. La tecnología desus motorizaciones, bajo el signo deldinamismo, le reafirma en su deseode ponerse al volante.

En cuanto a las prestaciones deseguridad, le aportan la garantía dehaber elegido correctamente antesde enfilar la carretera.

Esto ya es mucho. ¿Pero hay quecontentarse sólo con impresiones,por muy favorables que sean?Pensamos que no. Porque en Peugeotestimamos que nada puede sustituirla experiencia individual, esa misma

que puede adquirir probando un 407en condiciones reales de uso.Y paraello, nada más sencillo que dirigirse aun Concesionario Peugeot, que lereservará un vehículo a su nombrepara una prueba gratuita.

Y si quiere saber más sobre su futuro407, configurarlo y calcular su preciosegún su nivel de acabado y opcionesque elegiría, le invitamos a entrar enwww.peugeot.es.

También encontrará en nuestrapágina web todas las informacionesrelativas a nuestra red deconcesionarios, sobre la oferta deservicio, la marca Peugeot y suactualidad.

¿Está usted preparado?

PEUGEOT, PARA DISFRUTAR DEL AUTOMÓVIL

Page 2: 407 / 407 SW

Descubrir 04

Conducir 22

Confianza 24

Elección 26

La química perfectaCuando elige Peugeot, adquiere másque un diseño o un motor. Se haceusted con una visión, la de una marcadedicada a colmar sus deseos, yconsigue la plasmación de esa visión,un vehículo que encarna el espírituPeugeot.

Cuatro valores identifican esteespíritu. Estética, Dinamismo,ValorSeguro, Innovación. Cuatro valiosospuntos de referencia que constituyenla base de cada uno de nuestrosmodelos.

¿Y esto qué representa para usted?

La Belleza. Un diseño expresivo, líneaspuras, la herencia de una tradición.

La Pasión, también. La que nosempuja a crear coches comunicativos,con la carretera y con usted. Paraque cada trayecto sea un viaje. Paradespertarle el gusto por disfrutarconduciendo.

La confianza, por supuesto.Todosnuestros coches se fabrican deacuerdo con las normas másrigurosas para garantizarle excelenciay, por tanto, perfecta tranquilidad deánimo.

La Inteligencia, como colofón. Esaque, a través de solucionesinnovadoras, responde a susnecesidades y anticipa el futuro.

Llevamos estos valores en nuestrosgenes. Los encontrará en cada unode nuestros vehículos y en todosaquellos que mañana exhiban elsímbolo de nuestra marca. Asemejanza de las cuatro líneas querecorren las páginas de este folleto.

Por eso, la química entre usted y su407 será perfecta…

Page 3: 407 / 407 SW

5

Page 4: 407 / 407 SW

7

De entrada, la fuerza de su diseño lehabla por sí misma. Enmarcadas en unincisivo perfil, las audaces líneas seinterpretan como una llamada, comouna invitación a descubrir nuevoshorizontes. Lleno de clase, el frentedelantero se distingue por la rejilla deentrada de aire, rebordeada conjunquillos cromados. Alargadas en laparte delantera, envolventesen la trasera, las ópticas se integranen el dinamismo de las curvas contoda naturalidad. La amplia base

descubre un temperamento de losmás asentados.La emoción abre paso entonces a unapercepción de serenidadprácticamente palpable, que dicemucho de su vocación de largorecorrido, dinámica y sosegada a lavez. Deténgase una vez más ante elfrente delantero.Ahí está su sello, que simboliza através de toda la modernidad del 407una verdadera renovación a la horade disfrutar del automóvil.

¿Y si volviésemos a hablar del automóvil?Descubrir

7

Page 5: 407 / 407 SW

9

Page 6: 407 / 407 SW

1110 11 Gracias a las generosas dimensionesdel parabrisas y al techo panorámico*de cristal, disfrutará a bordo del 407SW de extraordinaria luminosidad yde una sensación única de apertura alexterior.*Según versiones

DescubrirInvitación a viajar¿Quiere ir muy lejos? ¿Desea libertad?El 407 SW le conduce hacia un nuevoterritorio. Auténtica alternativa almodelo berlina, este genuino cochede largo recorrido se impone enprimer lugar por la coherencia de suestilo. De su incisivo perfil surgenlíneas fluidas que traducen elegancia ydinamismo.Y la amplia base loconfirma: es un claro caso de fuertepersonalidad. Un vistazo al amplioparabrisas inclinado y al techo decristal panorámico* le será suficiente

para hacerse una idea concreta de laluminosidad que le espera a bordo.Entre diseño exterior y certeza deespacio, disfrute de conducción yapertura de espíritu, se ha pensado entodo para hacer del 407 SW uncoche espacioso y acogedor. Si prestaatención tanto a lo esencial como alos detalles, se dará cuenta de lo quesupone esta invitación hacia nuevoshorizontes.

* Según versiones

11

Page 7: 407 / 407 SW

13121212

Un espacio para sus pasajeros…Descubrir

13

Cuando ocupe su sitio a bordo,podrá ajustar su asiento y regular laaltura y profundidad del volante parasentirse a gusto; entretanto, puederegular los retrovisores exterioresgracias a los mandos eléctricos. Lasfunciones de electrificación yMemorización* (PACK PREMIUM)

del puesto de conducción lepermiten grabar todos estos ajustesen dos memorias.Por otra parte, el espacio ofrecido encada plaza y el piso prácticamenteplano a la altura del pasajero centralde la parte trasera permiten a todoslos ocupantes disfrutar de verdadera

libertad de movimientos, en asientospropicios para la relajación.*Opción ligada al cuero

El confort también tiene una facetavisual, gracias a la sensacionalsuperficie acristalada y, en el 407 SW,al techo panorámico* de cristal que

abre espacio hacia el azul celeste.Dentro de esta atmósfera tanparticular donde la luz esomnipresente, la serenidadrepresenta más que una sencillapalabra; sentirá su beneficioso influjo.*Según versiones.

Page 8: 407 / 407 SW

1515

Dispone de múltiples espaciosportaobjetos en las zonas delantera ytrasera para tener siempre todo alalcance de la mano: guanteraclimatizable, portavasos,contenedores de puertas, bolsasportaobjetos en los respaldos de losasientos delanteros, compartimentosportaobjetos en los reposabrazosdelanteros y traseros…

Para viajar sin problemas, el 407 SWse ocupa de todo, incluida sutranquilidad. Gracias a lasdimensiones de su maletero, todossus equipajes encontrarán sitio de lamanera más natural. Para agrandaraún más el espacio, los respaldos ybases de los asientos traseros sonabatibles 2/3 – 1/3. Además, al abatirel respaldo del pasajero delanteromodular* se dispone de unasuperficie prácticamente plana desdeel maletero hasta el salpicadero, idealpara transportar objetos largos yvoluminosos (hasta 2.760 mm delongitud interna entre la bolsaportaobjetos de pasajero y el portóntrasero). Sumamente práctico, elportón trasero presenta dobleapertura –sólo luneta traserapracticable o portón completo.

* Según versiones

Para los equipajes y objetosvoluminosos: el 407 cuenta con unmaletero completamente disponiblegracias a la ausencia de paso derueda.

Además, podrá poner en horizontalel asiento trasero abatible 2/3-1/3, loque le permitirá disponer de unmáximo volumen de carga.

Guantera ClimatizableJunto al pasajero delantero, este espacioportaobjetos, provisto de cierre e iluminación,le permite mantener fría una botella de 1,5litros.

Trampilla para esquis*Cualquier objeto de gran longitudencuentra acomodo sin complicacionesentre los dos asientos traseros, sustentadoen el reposabrazos central. Ingenioso ypráctico.

*Según versiones

Pequeña y gran zona portaobjetos en elreposabrazos trasero* En el reposabrazos trasero, doscompartimentos portaobjetos tan prácticoscomo discretos.

*Según versiones

Zona portaobjetos cerrada junto alconductorPara dejar objetos de menor tamaño, comollaves, una tarjeta de aparcamiento, un teléfonomóvil.

Compartimento portaobjetos en elreposabrazos delantero / portavasosEl reposabrazos central delantero se encuentradotado de un compartimento destinado aalojar pequeños objetos. Siempre tendrá alalcance de la mano algo con lo que apagar lased gracias al portavasos ocultable situado trasla palanca de cambios.

Red de retención de carga alta*Para transportarlo todo en las mejorescondiciones, la red de retención de carga altasirve de tope para los equipajes colocados enel maletero.

*Opcional en SW

Luneta trasera practicable (en SW) Le permite acceder directamente al maleterocuando estaciona su coche en unaparcamiento con el techo demasiado bajo ysi otro vehículo le impide ese acceso.

¿Su secreto? Hacerlo sencilloDescubrir

Cómo podemos facilitarle la vida? Evitándole interrogantes o respondiendo a esas preguntas.Porque, gracias a su modularidad, el 407 y 407 SW tienen respuestas para todo.

u059683
Nota
Devant le mot Cómo ajouter ¿
Page 9: 407 / 407 SW

16

Lorem Ipsum dolor sit amet ipsum doloramet sit

Situado entre las esferas, el visualizadorde matriz de puntos* le muestra todaslas informaciones necesarias en laconducción, así como los mensajesde alerta.

*Según versiones

El puesto de conducción se hadiseñado para hacer de cada trayectoun momento especial. El parabrisaspanorámico inclinado dispensa unaimpresionante vista de la carretera ybrinda percepción de espacio yluminosidad en el interior delvehículo. Los mandos situados en elvolante y los equipamientosagrupados en el frente central lepermiten acceder directamente a las

principales funciones e informaciones.Además, cuenta con la ayudapermanente de innovadores sistemasauxiliares de conducción. Como porejemplo el detector de baja presiónde neumáticos*, que señala lapresencia de ruedas desinfladas, ya setrate de un problema de falta depresión o de un pinchazo. Paraevitarle cualquier tipo dedeslumbramiento, el retrovisor

interior fotosensible* se oscurece deforma automática dependiendo de laintensidad de la luminosidadambiente. Nada más caer lasprimeras gotas de lluvia y si la funciónse encuentra activada, ellimpiaparabrisas automático* se poneen movimiento de manera autónomay adapta su barrido a la intensidad delas precipitaciones. Gracias a unnuevo sistema de limpiado con

escobillas extraplanas, quedaoptimizada la superficie de barrido yla limpieza resulta más eficaz. ¿Deseaconservar una velocidad constantesin mantener el pie en el aceleradoro programar un límite de velocidadmáximo? El regulador de velocidad*y el limitador de velocidad* están asus órdenes.

*Según versiones

Libertad de movimientos y mental, sin limitesDescubrir

17

Page 10: 407 / 407 SW

Pantalla multifunción(1)

De color* o monocromo*, presentalas informaciones referidas a la radio*,climatizador automático, ordenador deviaje, al igual que la fecha, hora ytemperatura exterior.

Radio Mono CD RD4 (2)

Esta radio dispone de un lector deCD compatible MP3 y puede irequipado además, opcionalmente, conun kit manos libres Bluetooth® que, alcomunicar directamente con suteléfono GSM compatible, le permitetelefonear libremente sin quitar lasmanos del volante.

Cargador CD*

Ubicado en el maletero del vehículo,le permite guardar hasta seis CD.

Climatizador

A bordo del 407, el climatizadorautomático representa uncomponente esencial del confort. El407 se caracteriza por una suavedifusión de aire cuya finalidad esobtener una temperatura óptimaevitando al mismo tiempo corrientesprocedentes de tubos de aireación, locual permite a los pasajeros de la zonatrasera disfrutar también del aireacondicionado. Dispone asimismo deun sensor de temperatura ehigrometría para prevenir la apariciónde vaho, de un compresor de controlexterno ocupado de ajustar conprecisión la producción de frío a lasnecesidades concretas de lospasajeros y de disminuirconsiguientemente el consumo. Elfiltro de polen, combinado con unacapa de carbón activo, posibilita elfiltrado de pólenes, polvo, numerososgases contaminantes e inclusodeterminados olores emanados porhidrocarburos.

Climatizador automático -Monozona

Pulse la tecla “auto” : el sistema regulaautomáticamente la temperatura delhabitáculo en función de la instrucciónelegida.

Climatizador automático –Bizona*(3)

Al permitir al conductor y pasajerodelantero regular individualmente latemperatura y distribución de aire,cada uno disfruta del microclima quemás le apetece.

Mandos de acceso directos (4)

Encontrará al alcance de la mano elcierre de puertas centralizado, lasluces de emergencia, la neutralizacióndel sistema ESP, como asimismo laneutralización del Sistema AuxiliarSonoro de Aparcamiento MarchaAtrás*, de la alarma**, del mecanismoeléctrico de seguridad infantil* y delSistema de Amortiguación Variable(AMVAR) en motorizaciones V6.

Mando a distancia de alta frecuencia

Le facilita el cierre y la apertura adistancia de su 407, como tambiénlocalizarlo gracias al encendido de lospilotos intermitentes.

*Según versiones

**En opción

Más que un toque de confort...Descubrir

(1)

(2)

(3)

(4)

A bordo del 407, confort y convivencia resultan inseparables. Este coche ha reunido numerososequipamientos interiores para dar completa respuesta a su placer de conducción y a la relajaciónde sus pasajeros. Como otras tantas prestaciones de confort destinadas a compartirse de lamanera más directa.

19

Page 11: 407 / 407 SW

21

Instintivo e interactivoDescubrir

La comunicación forma parte de su entorno. Aquí se pone a su disposición mediante prestacionesde alto nivel tecnológico, que le facilitan permanentemente una conducción agradable.

21

El sistema RT4*, conforma latecnología “4 en 1”.

Al integrar un disco duro de 30 Gb yuna pantalla de color de 7 pulgadas,de estilo resueltamente moderno,Peugeot le ofrece, con su nuevo RT4,un seductor contenido de cuatrofunciones esenciales en un únicoproducto:• un amplio muestrario de

capacidades Audio y Multimedia,que incluyen especialmente unafunción jukebox para escucharmúsica con plena libertad,

• un teléfono GSM manos libres paraque se comunique con totalseguridad,

• servicios de llamada deemergencia** y asistencia localizadas(PEUGEOT URGENCIA), con loscuales la marca mantiene suadelanto en materia de seguridaddel automóvil,

• un sistema de guiado GPS paraEuropa entera, que toma en cuentala información de tráfico a través deRDS-TMC.

Además de una radio dotada de un3er sintonizador de frecuencias paraconseguir una óptima calidad derecepción y escucha, la nueva e inéditafunción Jukebox le permite almacenaren el disco duro hasta 180 horas de

su música preferida a partir de un CDde formato clásico o de formato MP3.Los vehículos PEUGEOT con sistemaRT4 van asimismo equipados con unatoma audio/vídeo auxiliar en laguantera, lo que resulta especialmentepráctico para escuchar músicaconectando en ella aparatos portátilesde audio (iPod®) o una cámara devídeo digital para ver sus imágenescuando el vehículo se encuentreparado.

El sistema RT4 ofrece también unteléfono GSM manos librescompletamente integrado que utiliza,mediante los mandos situados bajo elvolante, un micrófono independiente ylos altavoces del vehículo: podrácomunicarse así tranquilamente y contotal seguridad, conservando “lasmanos en el volante y la vista en lacarretera”, gracias a una instalación decalidad en su vehículo. El sistema RT4posibilita igualmente ponerse deforma sencilla en contacto con lamarca Peugeot: mediante el botónLeón (Centro de Contacto con elCliente de Peugeot), que le darárespuesta a cualquier pregunta relativaa la marca, los vehículoscomercializados o la red Peugeot.

Diseñado para comunicarse con elmundo exterior, el sistema telemático

RT4 Peugeot, homologado por elMinisterio del Interior, le brinda accesoa los servicios de emergencia** yasistencia localizados (PEUGEOTURGENCIA) nada más insertar unatarjeta SIM en condiciones defuncionamiento en el alojamientoespecífico situado en el frontal. Lallamada de emergencia** localizada seenvía automáticamente con eldespliegue de un elementopirotécnico (airbag o pretensor decinturón) o manualmente al pulsar elbotón SOS. Esto lanza a la vez unallamada telefónica y el envío de unSMS (precisando el identificador delvehículo, su localización encoordenadas geográficas, así como elnúmero GSM que efectúa la llamada)hacia la plataforma Peugeot Urgencia.Con el sistema de navegación GPS delRT4, tiene Europa entera al alcance dela mano en cualquier momentogracias a una cartografía completa ydetallada que se entrega de serie en eldisco duro. Se han optimizado lavelocidad de introducción de ladirección (indicando simplemente elcódigo postal de destino, por ejemplo)y el cálculo de itinerario. Se hafacilitado la ergonomía a través de lascaracterísticas de la pantalla de colorde 7 pulgadas DT 16/9, el estilográfico moderno de los menús y de lacartografía, con la presentación de una

visión en perspectiva “3D”. Además, elsistema RT4 permite la recepción delas informaciones de tráfico TMCdifundidas en onda FM en todos losdemás países europeos.

Con el RT4, PEUGEOT sigue siendo,más que nunca, su mejor compañerode viaje.

Sistema Hi – Fi JBL®*Especialmente diseñado para el 407 y407 SW por una primera marca de laalta fidelidad, el sistema de 10altavoces difunde una potencia de 240watios que garantizan unareproducción y reparto del sonidoóptimos dentro del habitáculo, tantoen la parte delantera como trasera.Para dar aún mayor profundidad yfirmeza a los registros graves, una cajade bajos viene a completar elconjunto.

* Según versiones.**Para acceder a estos servicios es necesario una

tarjeta SIM (con código PIN). Consulte condicionesen el concesionario. El teléfono funciona con unatarjeta SIM no suministrada.

Page 12: 407 / 407 SW

2222

Motorizaciones

HDi 1.6 l 16v 110 caballos FAPDotado de la más modernatecnología, como el turbo degeometría variable y el sistema deinyección de Rampa Común(Common Rail), este motor disponeigualmente de una funciónOverboost (sobrepar temporal), quele posibilita presentar una relaciónprestaciones/consumo especialmenteatractiva.

HDi 2.0 l 16v 136 caballos FAPPoseedor también de la másmoderna tecnología en materia demotorización Diesel, incluida lafunción Overboost (sobrepartemporal) y el FAP (filtro departículas), las prestaciones de estemotor concuerdan perfectamentecon la promesa de dinamismo quecomparten el 407 y 407 SW.

HDi 2.2 l 16v 170 caballos FAPEste nuevo motor biturbo le hacesacar provecho de lo mejor de latecnología HDi para colmar susexpectativas de dinamismo,resistencia y seguridad. Su potencia ypar le garantizan acrecentadasprestaciones y vigorosasrecuperaciones, con el fin de obtenerun verdadero disfrute de conduccióny un óptimo confort de uso.

HDi 2.7 l V6 24v 204 caballos FAPEste motor diesel 6 cilindros deúltima generación integra lassoluciones tecnológicas másavanzadas. Fabricado en un bloque defundición grafitado que le confiere ala vez ligereza y rigidez, este V6abierto a 60º se alimenta por unainyección de rampa común (presiónde 1650 bares) y por inyectorespiezoeléctricos. Se sobrealimenta pordos turbos de geometría variable e

intercooler de indéntico caudal y defuncionamiento simultáneo.Resultado: potencia, par y brío.

Gasolina 1.8 l 16v 125 caballosLe hace disfrutar a la vez de susprestaciones, de un destacable placerde conducción y de una optimizadaadministración del consumo. Otrostantos argumentos que lo sitúan encabeza de su categoría y representanun excelente punto de entrada aluniverso del 407.

Gasolina 2.0 l 16v 141 caballosNúcleo de gama, confortable yeconómico, permite aprovechar elnatural dinamismo tanto del 407como del 407 SW.

Gasolina 2.2 l 16v 163 caballosLa adopción de un Sistema deDistribución Variable de Admisión(VTC / Variable Timing Control)

brinda potencia y elevado par,garantizando francas recuperacionesen todos los regímenes.

Gasolina 3.0 l V6 24v 211 caballosEste motor también va dotado de unsistema VTC que aportar mayorfluidez de aceleración. La nueva líneade tubo de escape con silenciadorbimodal activo aumenta el confortacústico y la potencia a elevadorégimen. Este V6 disfruta de unapotencia optimizada en todos losregímenes, como asimismo de unreducido consumo en contraste conlas prestaciones ofrecidas.Cuando lleva incorporada la caja decambios automática secuencial de 6velocidades, le depara definitivamenteotra idea del placer de conducción.

Transmisiones

Caja de cambios manual de 5velocidadesHa dado ya sobrada muestra deeficacia y se revela como aliadapreferente a la hora de aprovechartodo el potencial de los motoresasociados al 407 y 407 SW. Con susdesmultiplicaciones calculadas paragarantizar espléndidas recuperacionesy su flexibilidad en los cambios develocidades, forma parte activa de sudisfrute de conducción.

Caja de cambios manual de 6velocidadesDepara todas las ventajas de unasexta velocidad: brío al arrancar,sorprendente viveza en velocidadesintermedias, funcionamiento silenciosoy disminución significativa del consumoy de las emisiones contaminantes en laúltima velocidad.

Caja de cambios automáticasecuencial de 4 velocidades.En modo “autoactivo”, se adapta a suestilo de conducción y a lascondiciones de uso (carga, relieve,adherencia…) Gracias a su mandosecuencial “Tiptronic-System Porsche”,podrá proceder tambiénmanualmente a los cambios develocidad con flexibilidad y precisión.

Caja de cambios automáticasecuencial de 5 velocidadesEl no va más de la tecnología parasacar plenamente partido deldinamismo del 407 y 407 SW.Además del interés que representauna caja de 6 velocidades en términosde prestaciones y ahorro decombustible, gozará de una gestiónelectrónica integral de los cambios develocidad que toma en cuenta suestilo de conducción y el perfil de lacarretera.Y gracias a su mandosecuencial “Tiptronic-System Porsche”,podrá pasar a cambio manual encuanto lo desee.

¿Se le acelera el pulso? Es normalConducir

Consumos (en 1/100 Km)* y emisiones de CO2 (en g/Km) 407 407 SW

Motorizacíon Caja de cambios Urbano Extraurbano Mixto CO2 Urbano Extraurbano Mixto CO2

1.8e 16v 125 cv CCM5 10,5 6,0 7,7 181 10,7 6,1 7,9 184

2.0e 16v 141 cv CCM5 11,0 6,4 8,1 192 11,3 6,5 8,3 196

2.2e 16v 163 cvCCM6 12,9 6,8 9,0 214 13,1 6,9 9,2 219

CCA4 13,9 6,9 9,4 224 14,2 7,0 9,6 228

3.0e V6 24v 211 cv CCA6 14,5 7,0 9,8 233 14,6 7,1 9,9 236

1.6 HDi 16v 110 cv FAP CCM5 6,8 4,4 5,3 140 7.2 ** 4.7 ** 5.6 ** 148 **

2.0 HDi 16v 136 cv FAPCCM6 7,7 4,9 5,9 155 7,9 5,0 6,0 159

CCA6 10,0 5,5 7,1 189 10,1 5,6 7,2 192

2.2 HDi 16v 170 cv FAP CCM6 8,1 5,0 6,1 160 8,2 5,1 6,2 165

2.7 HDi V6 24v 204 cv FAP CCA 6 11,7 6,5 8,4 223 11,9 6,5 8,5 226

Caja de cambios manual5 velocidades/6 velocidades

Caja de cambios automática secuencial4 velocidades / 6 velocidades

El filtro de partículas (FAP) Exclusividad de PSA Peugeot Citroën,la tecnología HDi va unida desde elaño 2000 a un sistema dedescontaminación muy eficiente, elFiltro de Partículas (FAP). Peugeot fueel primer fabricante en equipar de seriesus vehículos con este sistema. Comodispositivo autolimpiador, el Filtro dePartículas (FAP) disminuye al límite de

lo medible las partículas o humosnegros emitidos por los motores diésel.Lanzado por Peugeot en 2000 einstalado en la práctica totalidad de lasmotorizaciones diésel HDi de la marca,el FAP consta de un filtro situado entreel bloque de motor y el tubo deescape, un sistema de aditivación decarburante y sensores. Programasinformáticos implantados en el

microprocesador del motor HDigobiernan el proceso de eliminación departículas, quemadas a unos 550°gracias a una posinyección queincrementa la temperatura de los gasesde escape hasta el umbral decombustión. El motor diésel del 407 y407 SW se encuentra dotado de latecnología HDi con el fin de regular lacombustión y dosificar eficazmente el

combustible. Ofrece un mayorrendimiento, disminuye el consumo, lasemisiones contaminantes, los ruidosprocedentes de la combustión y lasvibraciones.

*Según directives 99/100/CE

**Rehomologación para los vehículos fabricados a partir del 27/08/07:

Consumo Urbano:6.8, consumo Extraurbano:4.4, consumo Mixto:5.3, emisiónes de CO2: 140

u059683
Resaltado
u059683
Nota
supprimer le mot en jaune et remplacer par: aporta
u059683
Resaltado
u059683
Nota
supprimer
u059683
Nota
supprimer
u059683
Nota
supprimer
u059683
Nota
supprimer
Page 13: 407 / 407 SW

23

El 407 y 407 SW se caracterizan por uncomportamiento en carreterasobresaliente, gracias a relaciones con elfirme tan innovadoras como eficaces.Alsacar partido de una tecnologíaprocedente de la competición, el nuevotren delantero de doble triángulo conpivote independiente es garantía de uncomportamiento en carretera y de unacomodidad de dirección ejemplares, quesirven de referencia.

La tecnología más innovadora tambiéntiene presencia en la parte trasera, conun nuevo tren de tipo multibrazo conamortiguadores inclinados paraacrecentar la calidad de guiado yestabilidad.Además, un sistema deamortiguación variable (AMVAR*)gobierna de manera independiente lasuspensión de cada rueda gracias a 9

leyes de amortiguación, con el fin deadaptarse a diversidad de situaciones y asu estilo de conducción.

En el terreno de la seguridad activa, lohemos dispuesto todo para ganarnos suconfianza.Aparte de una excelenteestabilidad y un eficaz y preciso sistemade frenado con discos de grandimensión, ventilados en la partedelantera, el 407 y 407 SW le reservanel logro tecnológico responsable de quesu vehículo conserve un óptimoequilibrio en situaciones comprometidas:ESP (Electronic Stability Program) deúltima generación.

Para conservar un equilibrio óptimo ypreservar el placer de conducción ensituaciones delicadas, el 407 viene dotadocon un completo sistema de frenado que

combina varias funciones :• Antibloqueo de Ruedas (ABS), que le

permite evitar que las ruedas quedenbloqueadas al proceder a una frenadade emergencia.

• Repartidor Electrónico de Frenado(REF) que administra la frenada ruedapor rueda para ganar eficacia, sobretodo en curva.

• La ayuda de Frenada de Emergencia(AFU), aumenta la eficacia de sufrenada si fuese necesario.

El ESP(Electronic Stability Program/Control dinámico de estabilidad), añadeademás de las 3 funciones precedentes, 2funciones suplementarias:• Control Dinámico de Estabilidad

(CDS) que comparapermanentemente las informacionestransmitidas por el sensor de volante y

el sensor de curva para detectarcualquier desviación centrífuga ocentrípeta. Entonces, este vuelve a situaral 407 en la trayectoria inicial dentro delos limites de las leyes físicas.

• Antiderrape de ruedas (ASR) actúasobre los frenos y el control motriz conel fin de limitar el patinaje de las ruedasen situaciones de pérdida deadherencia.

Otras prestaciones, como la visualizaciónelectrónica de mensajes de alerta, que leadvierte de una posible anomalía, otambién el encendido automático deluces de emergencia en caso de intensadeceleración, contribuyen aproporcionarle una perfecta tranquilidadde ánimo.

Estructura de caja reforzada

Con el fin de proteger la integridad delhabitáculo, el 407 y 407 SW seencuentran dotados de una estructura dedeformación programada, calculada paraabsorber el máximo de energía disipadaen caso de choque.Además, en el supuesto de impactofrontal, la protección de los ocupantes seve reforzada por la implantación de unasegunda viga de absorción de aluminiosituada delante del soporte del motor. Lasuperficie de apoyo queda asíincrementada y la energía absorbida sereparte mejor. Finalmente, la implantaciónde refuerzos en las puertas delanteras ytraseras mejora la absorción de losimpactos laterales y contribuye a que elvehículo en conjunto adquiera mejorrigidez.

Airbags

Un total de 9 airbags* pueden velar por laprotección de los pasajeros en caso decolisión:2 airbags frontales, de conductor ypasajero, que se adaptan a la intensidad delchoque.• 2 airbags laterales delanteros, que

protegen el tórax, abdomen y cadera delconductor y pasajero delantero.

• 2 airbags de cortina y laterales, quetienen como misión impedir impactosen la cabeza de los ocupantes situadosen las plazas laterales.

• 1 airbag de rodilla, para proteger losmiembros inferiores del conductor en lahipótesis de choques con la columna dedirección.

• 2 airbags laterales traseros* puedencompletar este dispositivo.

Reposacabezas

Otros equipamientos de seguridad vienena reforzar la protección de cada personaen cada plaza.Los dos asientos delanteros integranreposacabezas activos, capaces de evitar el“latigazo cervical”.Al producirse unchoque, la espalda se hunde en el respaldodel asiento y, a partir de un determinadonivel de fuerza, empuja una palanca quehace avanzar el reposacabezas: entre elretroceso de la espalda y eldesplazamiento hacia delante delreposacabezas activo, el movimiento de lacabeza es prácticamente nulo conrespecto a los hombros. En la zona trasera,cada uno de los tres pasajeros dispone deun reposacabezas en forma de coma.

Cinturones de seguridad

Las plazas delanteras –y, opcionalmente, lasplazas laterales traseras– van equipadascon cinturones pirotécnicos con limitadorde esfuerzo, con sistema centinela deabrochado en las delanteras. En cuanto alos más pequeños, no les hemos olvidado:la plaza de acompañante delantera, asícomo las plazas laterales traseras, vanprovistas de fijaciones para albergarasientos infantiles Isofix compatibles.

Inviolabilidad

Numerosos dispositivos protegen el 407 y407 SW contra las agresiones exteriores:cristales laterales laminados*, alarmaelectrónica*, supercierre* –que haceinoperantes el conjunto de mandos deapertura interior–, tuercas antirrobo enllantas de aluminio…

* Según versiones.

ProtegerAnticipar

Actúe en situación de emergencia. Encaso de accidente, el sistema RT4* indicasu localización a la plataforma PEUGEOTURGENCIA**, que activa en la medidade lo necesario la intervención de losequipos de emergencia.Así, gana ustedminutos de inestimable valor.

En el contexto de una llamada deemergencia, se le podrá prestar auxilio enlos principales países europeos (Francia,

Alemania, Italia, España, Bélgica,Luxemburgo) de manera inmediata y através de la plataforma PEUGEOTURGENCIA**. Ésta localizaautomáticamente su vehículo y analizacon rapidez su situación.

En caso de necesidad o de falta derespuesta de los ocupantes, se envíaautomáticamente in situ a los servicios deurgencia. De esta manera, la llamada de

emergencia localizada ofrecida porPEUGEOT contribuye a reducir lagravedad de las heridas y el número defallecidos en las carreteras.

*Según versiones.**El acceso a estos servicios requiere contar con unatarjeta SIM en condiciones de funcionamiento (con elcódigo PIN introducido) inserta en el RT4.Véansecondiciones en la red. El teléfono funciona con una tarjetaSIM no suministrada.

Peugeot 407 ha obtenido 5 estrellasen los tests Euro NCAP* deprotección de adultos ocupantes delvehículo (ADULT OCCUPANTPROTECTION), es decir el nivel“excelente”, el máximo que puedeconseguirse. Creado en 1997,EuroNCAP es un organismo europeoindependiente que evalúa mediantetests la seguridad de los vehículosdisponibles en el mercado: choquefrontal, choque lateral, test del poste,choque con peatón, impacto sobre unpeatón… La asociación hace públicoslos resultados obtenidos en forma decalificación por “estrellas”, las cualesinfluyen, por supuesto, en las tarifaspracticadas por las compañíasaseguradoras.*European New Car Assessment Program.

Advertir

Confianza25

Vehículo sometido a test: 407 berlina

Proteger. Esta palabra maestra adquiere todo su sentido con el 407, quedespliega todo lo mejor de la tecnología en materia de sistemas de seguridadactiva y pasiva para ofrecerle –a usted y a sus pasajeros– óptima protecciónen cualquier circunstancia.

Page 14: 407 / 407 SW

Tejido Bamba Gris Alpaga

Tejido Tressé Andorre Gloss Mistral

27

GuarnecidosElección

Son poco frecuentes las ocasiones de expresar sus propios gustos.Y poder hacerlo libremente es aún menos habitual. Dentro del habitáculo se lereserva este privilegio merced a un amplio abanico de posibilidades de guarnecidos.

ConfortPrincipales equipamientos disponibles de serie :

• 7 airbags• Climatizador automático con aireadores traseros• Radio RD4 compatible MP3• Ordenador de viaje• Faros antiniebla• ESP• Dirección asistida variable• Regulador/Limitador de velocidad• Empuñadura de palanca de cambios y volante de cuero• Dirección asistida variable• Retrovisores exteriores eléctricos y térmicos

Además en el 407 SW• Barras de techo• Luneta trasera sobretintada practicable

Sport Principales equipamientos disponibles de serie :

= Confort +

• Climatizador automático de regulación automática bizona• Encendido automático de faros• Limpiaparabrisas automático• Retrovisores exteriores abatibles eléctricamente• Elevalunas eléctricos traseros• Reposabrazos central trasero con zona portaobjetos • Seguridad para niños eléctrica• Llantas de aleación ligera de 17” quasar(16” Ortaz en 1.6

HDi 110 FAP)• Molduras de protección lateral color carrocería

Además en el 407 SW• Techo de cristal panorámico• Asiento de pasajero modular

Guarnecidos disponibles:Tejido Tressé Andorre Gloss MistralTerciopelo Fangorn Gris BiseTerciopelo Fangorn BeigeCuero negro mistralCuero Beige terre de cassel

Tejido Terciopelo Fangorn Gris Bise

Terciopelo Fangorn Beige

u059683
Resaltado
u059683
Resaltado
u059683
Resaltado
u059683
Resaltado
u059683
Nota
mettre n en mayuscule
u059683
Nota
Mettre m en mayuscule
u059683
Nota
mettre t en mayuscule
u059683
Nota
Mattre c en mayuscule
u059683
Nota
Dessous la ligne Terciopelo Fangorn Beige ajouter le texte: Guarnecido cuero en opción:
Page 15: 407 / 407 SW

29Elección

29

3. Llanta de aluminio Cosmos17”*

4. Llanta de aluminio Quasar 17”* 5. Llanta de aluminio Soleil 18”* * Según versiones.

1. Embellecedor Andante 16”* 2. Llanta Ortaz 16 ”*

Berlina

SWCuero* Mistral

Premium Principales equipamientos disponibles de serie :

= Sport +

• Guarnecido Semicuero Zino• Retrovisor interior fotosensible• Faros de xenon y lavafaros• Cristales laterales laminados y acústicos• Pantalla multifunción de color• Asientos delanteros eléctricos• Cargador de CD• Llantas de 17” Cosmos con detección de presión

de inflado (18” en motores V6)

Guarnecidos disponibles:Semicuero Negro ZinoCuero Negro MistralCuero Rojo CerbèreCuero Beige Terre de Cassel

Semicuero Negro Zino Cuero* Terre de Cassel

*Reposacabezas delantero y cara delantera de reposacabezas trasero, respaldo de asientosdelanteros, partes de sustentación de cojín delantero y trasero, reposabrazos delantero ycara delantera y trasera de reposabrazos trasero, medallón de puerta, fuelle de palanca decambios y volante de cuero.

Cuero*Cerbère (Sólo disponible en Premium)

u059683
Resaltado
u059683
Nota
Supprimer le texte en jaune et remplacer par: Guarnecido disponible:
u059683
Nota
Dessous la ligne Semicuero Negro Zino ajouter: Guarnecidos cuero en opción:
Page 16: 407 / 407 SW

31

Una garantía de calidadTodas las piezas que componen suvehículo se han diseñado conforme aun riguroso cuaderno de cargas. Conla gama Peugeot de RecambiosOriginales, usted tiene garantía decalidad constante que le permitirápoder usar su vehículo con todaconfianza.

Una promesa de tranquilidadPeugeot ofrece un dispositivo deasistencia permanente :Peugeot Assistance, las 24 horas deldía, los 365 días del año. Para hacerfrente a lo imprevisible en España yen Europa Occidental sólo necesitamarcar el número de teléfono 902 1110 26; anteponga el prefijo 00 34 si seencuentra fuera de España

Una garantía de tranquilidadPara acompañarle cada vez más lejosy con toda tranquilidad, Peugeot y su

Red ofrecen los CONTRATOSPEUGEOT SERVICE*.Estos contratos permiten optar porextender la garantía hasta 3 añosadicionales contratando laSEGURIDAD PLUS PEUGEOT, otener acceso a un servicio integral demantenimiento, desgaste, reparacionesy asistencia si adquieren elCONTRATO DEMANTENIMIENTO.

Un servicio con prestacionesgarantizadasGarantía de calidad y seguridad, lagama Peugeot de RecambiosOriginales ha sido comprobada yverificada en condiciones adversas.Yasean piezas esenciales o simpleselementos de confort, responden alas normas de homologacióneuropeas más estrictas.

Unos complementos de primeracalidadPEUGEOT BOUTIQUE le ofrece unagama completa de accesorios yequipamientos específicamenteconcebidos para su vehículo y que seadapta perfectamente a todas suscaracterísticas.

* Para conocer las modalidades de aplicación deestos contratos y servicios, pida a su concesionariolos documentos contractuales correspondientes.En aplicación de lo dispuesto en la directiva CE nº2000/53, de 18/09/2000, relativa a los vehículos fuerade uso, AUTOMÓVILES PEUGEOT informa quealcanza los objetivos fijados por dicha normativa, queen la fabricación de sus productos utiliza materialesreciclados, y que ha adoptado los criteriosestablecidos en el REAL DECRETO 1383/2002, de 20de diciembre para la gestión de vehículos al final desu vida útil. Las características técnicas y deequipamientos presentadas en este catálogo tienencarácter informativo y, por tanto, son susceptibles devariación.Para mayor información consulte con nuestra RedOficial Peugeot.

Peugeot Internet

Descubra Peugeot en Internettecleando nuestra dirección:http:// www.peugeot.com

También puede acceder directamentea la página web de España:http://www.peugeot.es

Elegir Peugeot es disponer también de una extensa red de Concesionarios dentro de la cual laacogida, la profesionalidad, las prestaciones de los equipamientos y la calidad del servicio legarantizan óptima satisfacción.Tendrá la seguridad de dirigirse a un especialista que le prestaráatención, comprenderá sus exigencias y le ofrecerá una eficaz respuesta. ¿Acaso existe mejormuestra de confianza para emprender una relación a largo plazo?

407 / 407 SWRed y Servicios

Si bien el 407 y 407 SW comparten la misma elegancia, su color, por el contrario, sólo depende de usted.Del Blanco Banquise al Negro Perla Nera, pasando por el Gris Acero, el Azul Montebello, tiene en susmanos un muestrario de 10 tonalidades. ¿Comedido o revitalizante? ¡A usted le corresponde marcar eltono!

Gris Iceland Gris Aluminio Gris Acero

Gris Dolomites Oro Blanco

Gris Manitoba

Azul Montebello

Blanco Banquise

Montecristo

Negro Perla Nera Rouge profond

Sea usted mismo

Colores Metalizados (opcionales)

Color Opaco :

Elección

Le rogamos que compruebe en su concesionariolas posibilidades de conjugar colores yguarnecidos.

u059683
Nota
Traduction: Rojo Profundo