483479m brick oven pizza kitchen - little tikes · 3 grill / gril / parrilla secure using (7)...
TRANSCRIPT
www.littletikes.co.uk • www.littletikes.com • www.littletikes.fr • www.littletikes.es • www.littletikes.it • www.littletikes.nl • www.littletikes.plXIM483479-R1 - 8/121
483479MBrick Oven Pizza Kitchen™
ENgLiShBRICK OvEN PIZZA KITChEN™Ages:3years&upPleasesavesalesreceiptforproofofpurchase.
WARNING:ADULT ASSEMBLY REQUIRED.• Keeptheseinstructionsforfuturereference.• Priortoassembly,thispackagecontainssmallparts:
hardwarewhichisachokinghazardandmaycontainsharpedgesandsharppoints.Keepawayfromchildrenuntilassembled.
• Protectyoureyes.Alwayswearsafetyglasseswhenusingahammer.
• Thoroughlywashaccessoriesbeforecontactwithfoodorbeverage.
• Adultsupervisionrequired.Donotleavechildrenunattended.
• Thisproductisintendedforusebychildrenages3yearsandup.
BATTERY SAFETY INFORMATION:• Keeptheseinstructionsforfuturereference.• Requires2“AA”(LR6)alkalinebatteriesfortheburner
and2“AA”(LR6)alkalinebatteriesforthepizzaovendoor(notincluded).(Rechargeablebatteriesmaybesubstituted.)
• Thevoltageofafully-charged,rechargeablebatteryisoftenlowerthanthatofafreshalkalinebattery.Therefore,itisrecommendedthatalkalinebatteriesbeusedinsteadofrechargeablebatteriesforbestperformanceandlongerplaytime.
• Installbatterieswiththecorrectpolarity(+and-).• Toavoidbatteryleakage:1. Followthetoyandbatterymanufacturer’sinstallation
instructions.2.Donotmixoldandnewbatteries.3. Donotmixstandard(carbon-zinc),alkalineor
rechargeable(nickel-cadmiumornickel-metalhydride)batteries.Donotmixdifferentbrandsofbatteries.Onlybatteriesofthesameorequivalenttypeasrecommendedaretobeused.
4. Whentoyisnotusedforanextendedperiodoftime,removebatteriestopreventpossibleleakageanddamagetotheunit.
5. Removedeadorexhaustedbatteriesfromproduct.6. Disposeofdeadbatteriesproperly;donotbury.Donot
disposeofbatteriesinfireastheymayleakorexplode.
• Makesurecoverisproperlyinstalledonunitatalltimes.• Donotattempttorechargenon-rechargeablebatteries.• Rechargeablebatteriesaretoberemovedfromthetoy
beforerecharging.• Chargingofrechargeablebatteriesshouldbedoneonly
byanadult.• Thesupplyterminalsarenottobeshortcircuited.NOTE: Iftheunitstopsworkingordoesn’tworkasitshould,removethebatteriesforafewminutesandthenre-insertthem.Ifthereisstillaproblem,installnewbatteries.
CONSUMER SERvICETOLL-FREE NUMBER: United States: www.littletikes.com 1-800-321-0183Monday-Friday TheLittleTikesCompany 2180BarlowRoad Hudson,OH44236 E-mail:[email protected] United Kingdom: www.littletikes.co.uk LittleTikes MGAEntertainment(UK)Ltd 50PresleyWay Crownhill MiltonKeynesMK8OES Bucks,UK E-mail:[email protected]
MINIMUM SIZE allowed is .2” highUpdated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Printed in U.S.A. D.R.©2011 The Little Tikes Company © The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since it contains important information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTYThe Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for one year* from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be either replacement of the defective part of the product or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
FRANÇAiSBRICK OvEN PIZZA KITChEN™Ages:3ansetplusPrièredeconserverlereçucommepreuved’achat.
AvERTISSEMENT :UN ADULTE DOIT EFFECTUER L’ASSEMBLAGE.• Conservercesinstructionsàtitrederéférence.• Avantl’assemblageduproduit,cepaquetcontient
despetitespiècesdematérielquipeuventprésenterunrisqued’étouffement,etdesbordsetdesarrondistranchants.Tenirhorsdeportéedesenfantsavantl’assemblagecomplet.
• Ilestrecommandédeseprotégerlesyeuxlorsdumontageenportantdeslunettesdesécurité.
• Lavezsoigneusementlesaccessoiresavanttoutcontactavecdesalimentsoudesboissons.
• Lasurveillanceparunadulteestrecommandée.Nelaisserjamaisunenfantsanssurveillance.
• Ceproduitestdestinéàêtreutilisépardesenfantsâgésde3ansetplus.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DES PILES :• Conservercesinstructionsàtitrederéférence.• Lebrûleurfonctionneavec2pilesalcalines«AA»(LR6)
etlaportedufouràpizzaavec2pilesalcalines«AA»(LR6)(nonincluses).(Lespilespeuventêtreremplacéespardespilesrechargeables.)
• Latensiond’unebatterierechargeableentièrementchargéeestsouventinférieureàcelled’unepilealcalineneuve.Ilestdoncconseilléd’utiliserdespilesalcalinesaulieudebatteriesrechargeablespourunfonctionnementoptimaletuneduréedejeupluslongue.
• Installezlespilesaveclapolaritécorrecte(+et-).• Pouréviterlesfuitesdepiles:1. Respecterlesinstructionsd’installationdespiles
relativesaujouetetcellesdufabricantdepiles.2. Nepasmélangerdevieillesetdenouvellespiles.
Visit our website atwww.littletikes.com
to register your product online!
Tools required (not included)Outils Requis (non compris)Herramientas Requeridas (no incluidas)
Adult assembly requiredLe montage doit être effectué par un adulteDebe ser armado por un adulto
(Recommended) (Recommandé) (Recomendado)
K. Oven base (1) Base du four (1) Base del horno (1)
N. Burner (1) Brûleur (1) Quemador (1)
h1. Refrigerator base (1) Base du réfrigérateur (1) Base del refrigerador (1)
Parts List / Liste des pieces / Lista de Partes
g. Countertop (1) Plan de travail (1) Encimera (1)
2
F. grill top (1) Dessus du gril (1) Parte superior de la
parrilla (1)
C. Microwave shelf (1) Étagère du four à micro-ondes (1) Estante del microondas (1)
D. Microwave door (1) Porte du four à micro-
ondes (1) Puerta del microondas (1)
A1. grill lid (1) Couvercle du gril (1) Tapa de la parrilla (1)
B. Arch (1) Arche (1) Arco (1)
i. grill base (1) Base du gril (1) Base de la parrilla (1)
J. grill doors (1) Portes du gril (1 Puertas de la
parrilla (1)
E1. Pizza oven door (1) Porte du four à pizza (1) Puerta del horno de pizza (1)
Screw - 2" (5.08 cm) / Vis - 5,08 cm / Perno - 5,08 cm Screw 3/4" (1.9 cm) Vis - 1,9 cm Perno - 1,9 cm
(x5) (x9)
Fastener Pièce de fixation Sujetador
(x7)
Q. hooks (3) Crochets (3) Ganchos (3)
P. Plate (1) Plaque (1) Placa (1)
(x2)
Screw cover Cache-vis Cubierta de tornillo
(x1)
Rivet / Rivet / Remache
M. Clicker Knob (1) Bouton à déclic (1) Perilla que hace clic (1)
L. Knobs (6) Boutons (6) Perillas (6)
17Apply decal 17. Appliquez l’autocollant 17.Aplique la calcomanía 17.
O1. Faucet (1) Robinet (1) Grifo (1)
O2. Faucet fastener (1)
Pièce de fixation du robinet (1) Sujetador del grifo (1)
A2. grill lid handle (1) Poignée du gril (1) Asa de la tapa de la parrilla (1)
E2. Pizza oven/Oven base door handles (3) Poignées de la base du four/
du four à pizza (3) Horno de pizza/Asas de las puertas
de la base del horno (3)
h2. Refrigerator door handle (1) Poignée de la porte du réfrigérateur (1) Asa de la puerta del refrigerador (1)
3
Grill / Gril / Parrilla
Secure using (7) fasteners.Fixez en utilisant (7) attaches.Asegúrelas con 7 sujetadores.
Place grill doors onto grill. Center hole should be on the bottom.Placez les portes du gril sur le gril. Le trou central doit être placé en bas.Coloque las puertas de la parrilla en la parrilla. El orificio central debe quedar en el lado inferior.
Center hole on bottomTrou central placé en bas Orificio central en el lado inferior
Attach grill handle to lid using (2) screw covers and (2) screws.Fixer la poignée du gril au couvercle en utilisant (2) vis et (2) cache-vis.Fije el asa de la parrilla a la tapa con 2 tornillos y 2 cubiertas.
Attach grill top using (4) screws.Fixer le dessus du gril en utilisant (4) vis.Fije la parte superior de la parrilla con 4 tornillos.
i. grill base (1) Base du gril (1) Base de la parrilla (1)
F. grill top (1) Dessus du gril (1) Parte superior de la parrilla (1)
A1. grill lid (1) Couvercle du gril (1) Tapa de la parrilla (1)
A2. grill lid handle (1) Poignée du gril (1) Asa de la tapa de la parrilla (1)
J. grill doors (1) Portes du gril (1) Puertas de la parrilla (1)
(7)
(7)
1
2
3
45
6
7
(6) 3/4" (1,9 cm)
J
i
F
A1
A2
11
10
3
1
23
4
(4) 3/4" (1,9 cm)
Apply decals 3, 10 and 11. Appliquez les autocollants 3, 10 et 11.Aplique las calcomanías 3, 10 y 11.
(2)Screw cover Cache-vis Cubierta de tornillo
(2) 3/4" (1,9 cm)
(2)
Decals must be applied before knobs. Les autocollants doivent être appliqués avant de poser les boutons.Las calcomanías deben colocarse antes de las perillas.
Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and work towards edges.
Les autocollants doivent être appliqués sur une surface propre et sèche. Essuyez avec un chiffon sec avant l’application. Retirez l’air sous les autocollants en appliquant une pression sur ceux-ci, en partant du centre et en allant vers les bords.
Las calcomanías deben aplicarse en una superficie limpia y seca. Limpie la superficie con un trapo seco antes de colocarlas. Quite el aire atrapado debajo de las calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes.
4
ML L
1 2
Attach grill lid to grill.Fixer le couvercle du gril au gril.Fije la tapa de la parrilla a la parrilla.
Apply decal 19. Attach (2) knobs and (1) clicker knob.Appliquez l’autocollant 19. Fixez (2) boutons et (1) bouton à déclic.Aplique la calcomanía 19. Fije 2 perillas y 1 perilla que hace clic.
Decals must be applied before knobs. Les autocollants doivent être appliqués avant de poser les boutons.Las calcomanías deben colocarse antes de las perillas.
Grill / Gril / Parrilla
A1. grill lid (1) Couvercle du gril (1) Tapa de la parrilla (1)
A1
(x1)
Rivet / Rivet / Remache
L. Knobs (4) Boutons (4) Perillas (4)
M. Clicker Knob (1) Bouton à déclic (1) Perilla que hace clic (1)
Apply decals 1 and 2. Appliquez les autocollants 1 et 2.Aplique las calcomanías 1 y 2.
L M
Apply decal 9. insert (2) handles. Attach (2) knobs.Appliquez l’autocollant 9. Insérez (2) poignées. Fixez (2) boutons.Aplique la calcomanía 9. Inserte 2 asas. Fije 2 perillas.
L
Line up grill to oven base. hammer rivet through opening.Alignez le gril sur la base du four. Martelez le rivet dans l’ouverture.Alinee la parrilla con la base del horno. Martille el remache por la abertura.
L L
19
9
E2E2
Decals must be applied before knobs. Les autocollants doivent être appliqués avant de poser les boutons.Las calcomanías deben colocarse antes de las perillas.
E2
E2. Pizza oven/Oven base door handles (2) Poignées de la base du four/du four à pizza (2) Horno de pizza/Asas de las puertas
de la base del horno (2)
K. Oven base (1 ) Base du four (1) Base del horno (1)
Refrigerator Base / Base du réfrigérateur / Base del refrigerador
Apply decal 5. Appliquez l’autocollant 5.Aplique la calcomanía 5.
Apply decal 4. Appliquez l’autocollant 4.Aplique la calcomanía 4.
5
h1. Refrigerator base (1) Base du réfrigérateur (1) Base del refrigerador (1)
E1. Pizza oven door (1) Porte du four à pizza (1) Puerta del horno de pizza (1)
E2. Pizza oven door handle (1) Poignée du four à pizza (1) Asa de la puerta del horno de pizza (1)
4
5
Apply decals 6 and 13. Appliquez les autocollants 6 et 13. Aplique las calcomanías 6 y 13.
6
h1
E1
E2
15E2
Apply decal 15. insert pizza oven door handle. Appliquez l’autocollant 15. Insérez la poignée du four à pizza.Aplique la calcomanía 15. Inserte el asa en la puerta del horno de pizza.
install 2 "AA" (LR6) batteries. Re-attach battery cover.Installez 2 piles « AA » (LR6). Remettez le couvercle des piles en place.Instale 2 pilas “AA” (LR6). Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
Remove battery cover from pizza oven door.Enlevez le couvercle du compartiment à piles de la porte du four à pizza. Quite la cubierta de las pilas de la puerta del horno de pizza.
Attach pizza oven door. Fixez la porte du four à pizza. Fije la puerta del horno de pizza.
a. b. c.
1.5VAA/LR61.5VAA/LR6
13StartDébut Comienzo
EndFinFin
6
Refrigerator Base / Base du réfrigérateur / Base del refrigerador
inside doorPorte intérieure Adentro de la puerta
h2. Refrigerator door handle (1) Poignée de la porte du réfrigérateur (1) Asa de la puerta del refrigerador (1)
(1) 2" (5,08 cm)
h2
(2) 3/4" (1,9 cm)
insert refrigerator door handle.Insérez la poignée de la porte du réfrigérateur. .Inserte el asa en la puerta del refrigerador.
(2) 3/4" (1,9 cm)Secure using (2) screws.Fixez en utilisant (2) vis.Asegúrela con 2 tornillos.
insert refrigerator base onto assembled kitchen oven base. hint: it may help to lay kitchen on the ground to assemble base. Insérez la base du réfrigérateur dans la base du four de la cuisine montée. Conseil : il est plus facile d'assembler la base en posant la cuisine sur le sol.Coloque la base del refrigerador en la base del horno de la cocina ensamblada. Consejo: El apoyar la cocina en el suelo puede ayudar cuando se monta la base.
(1) 2" (5,08 cm)
Secure in the back using (1) screw.Fixez à l’arrière en utilisant (1) vis.Asegúrela en el lado posterior con 1 tornillos.
1
2
1
h2
h1
1
Back side of kitchen - screw placementCôté arrière de la cuisine – emplacement des vis
Lado posterior de la cocina – colocación del tornillo
Decal must be applied before faucet. Les autocollants doivent être vappliqués avant le robinet.Las calcomanías deben colocarse antes del grifo.
7
Countertop / Plan de travail / Encimera
Attach burner using (1) screw.Fixez le brûleur en utilisant (1) vis.Fije el quemador con 1 tornillo.
(1) 3/4" (1,9 cm)
L. Knobs (4) Boutons (4) Perillas (4)
(1) 3/4" (1,9 cm)Apply decals 7 and 20. Attach (2) knobs.Appliquez l’autocollant 7. Fixez (2) boutons.Aplique las calcomanías 7 y 20. Fije 2 perillas.
L
7
O1
20
g. Countertop (1) Plan de travail (1) Encimera (1)
O1. Faucet (1) Robinet (1) Grifo (1)
N. Burner (1) Brûleur (1) Quemador (1)
Secure the faucet from underneath the countertop using the faucet fastener.Fixer le robinet par le bas du comptoir au moyen de la pièce de fixation du robinet.Fije el grifo con el sujetador desde abajo de la encimera.
O2. Faucet fastener (1) Pièce de fixation du robinet (1) Sujetador del grifo (1)
N
O1
L
O2
O2
1.5VAA/LR6
1.5VAA/LR6
Battery installation should be completed by an adult:1. Using a Phillips screwdriver (not included) remove the screw and battery compartment cover
located underneath the electronic burner. 2. Install two (2) fresh AA alkaline batteries (not included) making sure the (+) and (-) ends face
the proper direction as indicated inside the battery compartment. 3. Replace the compartment cover and tighten the screw.
Un adulte doit effectuer la pose des piles :1. Au moyen d’un tournevis Phillips (non inclus) retirer la vis et le couvercle du compartiment à
piles situés sous le jouet.2. Installer deux (2) piles neuves alcalines AA (non incluses) en veillant à respecter la polarité (+)
et (-) comme indiqué à l’intérieur du compartiment à piles.3. Remettre le couvercle du compartiment à piles et serrer la vis.
La instalación de las piles se debe llevar a cabo por un adulto:1. Quitar el tornillo y la cubierta del compartimiento de las pilas ubicada debajo del juguete con
un destornillador Phillips (no incluido).2. Instalar de dos (2) pilas alcalinas AA nuevas (no incluidas) asegurándose que los extremos (+)
y (-) estén orientados correctamente según se indica dentro del compartimiento de las pilas.3. Volver a colocar la cubierta del compartimiento y ajustar el tornillo.
Electronic burner / BrIuleur électronique / Quemador electrónico
g
g
Decal must be applied before faucet. Les autocollants doivent être vappliqués avant le robinet.Las calcomanías deben colocarse antes del grifo.
Countertop / Plan de travail / Encimera
Slide countertop onto oven base. Glisser le plan de travail dans la base du four.Deslice la encimera en la base del horno.
8
8
16
C. Microwave shelf (1) Étagère du four micro-ondes (1) Estante del microondas (1)
D. Microwave door (1) Porte du four à micro-ondes (1) Puerta del microondas (1)
Microwave Shelf / Étagère du four à micro-ondes / Estante del microondas
insert microwave door. Insérez la porte du four à micro-ondes.Coloque la puerta del microondas.
18
14
C
D
(1) 2" (5,08 cm)
Secure in the back using (1) screw.Fixez à l’arrière en utilisant (1) vis.Asegúrela en el lado posterior con 1 tornillos.
1
StartDébut Comienzo
EndFinFin
Apply decals 14 and 18. Appliquez les autocollants 14 et 18. Aplique las calcomanías 14 y 18.
Apply decals 8 and 16. Appliquez les autocollants 8 et 16. Aplique las calcomanías 8 y 16.
1
Back side of kitchen - screw placementCôté arrière de la cuisine – emplacement des vis
Lado posterior de la cocina – colocación del tornillo
g
Microwave Shelf / Étagère du four à micro-ondes / Estante del microondas
9
Slide microwave shelf onto countertop. Glisser l’étagère du four à micro-ondes dans le plan de travail.Deslice el estante del microondas en la encimera.
(1) 2" (5,08 cm)
(1) 2" (5,08 cm)Secure using (1) screw.Fixez en utilisant (1) vis.Asegúrelo con 1 tornillo.
1
C
10
Arch / Arche / Arco
insert (3) hooks into arch. Insérez (3) crochets dans l’arche.Inserte 3 ganchos en el arco.
Lay kitchen on its back. insert and press plate into bottom of kitchen bases as shown. Posez la cuisine sur le coté arrière. Insérez la plaque en appuyant dessus sous les bases de la cuisine comme indiqué. Apoye la cocina sobre el lado posterior. Inserte y presione la placa contra el lado inferior de las bases de la cocina tal y como se muestra.
(2) 2" (5,08 cm)
B. Arch (1) Arche (1) Arco (1)
Q. hooks (3) Crochets (3) Ganchos (3)
P. Plate (1) Plaque (1) Placa (1)
Slide arch onto kitchen. Glissez l’arche dans la cuisine.Deslice el arco en la cocina.
(2) 2" (5,08 cm)
Secure using (2) screws.Fixez en utilisant (2) vis.Asegúrelo con 2 tornillos.
1 2
B
Q
P
12
Apply decal 12. Appliquez l’autocollant 12.Aplique la calcomanía 12.
11
3. Nepasmélangerlespilesstandards(charbon-zinc),alcalinesetrechargeables(nickel-cadmiumounickel-métalhydride).Ilnefaututiliserquedesbatteriesdutyperecommandéouéquivalentes.
4. Quandlejouetn’estpasutilisépendantunelonguepériode,enlevezlespilespouréviterunefuitepossibleetl’endommagementduproduit.
5. Silespilessontmortesouvides,retirez-lesduproduit.6. Mettezlespilesvidesaurebutensuivantlesconsignes
adéquates;nelesenterrezpas.Nejetezpaslespilesaufeu,carellespeuventfuirouexploser.
• S’assurerquelecouverclesoittoujourscorrectementenplacesurledispositif.
• Netentezpasderechargerdespilesnonrechargeables.• Lesbatteriesrechargeablesdoiventêtreretiréesdu
jouetavantd’êtrerechargées.• Lesbatteriesrechargeablesnedoiventêtrechargées
queparunadulte.• Nepascourt-circuiterlesbornesd’alimentation.REMARQUE: Sil’unités’arrêteoùnefonctionnepascommeelleledevrait,enleverlespilespendantquelquesminutesetlesremettreenplace.Sileproblèmepersiste,changerlespiles.
SERvICE CONSOMMATEURSwww.littletikes.frLittleTikesMGAEntertainmentNetherlandsBVklantenservice@mgae.comTel:+31(0)203548024Fax:+31(0)206598034
MINIMUM SIZE allowed is .2” highUpdated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imprimé aux Etats-Unis.© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et fils cousus, avant de donner ce jouet à un enfant. Le contenu, y compris les spécifications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions incluses.
GARANTIEThe Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses du produit ou au remboursement du prix d’achat du produit. La présente garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.États-Unis et Canada: Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations.À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous offre des droits spécifiques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient de pays / province à pays / province. Certainspays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.
ESPAÑOLBRICK OvEN PIZZA KITChEN™Edades:3añosenadelantePorfavorguardeelrecibodeventacomopruebadecompra.
¡ADvERTENCIA:ES NECESARIA LA SUPERvISIÓN ADULTA.• Guardeestasinstruccionesparareferenciafutura.• Antesdeensamblarloscomponentes,recuerdequeel
paquetecontienepiezaspequeñasconlasquelosniñospodríanatragantarse.Asimismo,poseebordesafiladosypuntasaguzadas.Hastanoterminardeensamblartodaslaspiezas,mantengaalejadosalosniños.
• Protejasusojos.Siempreuselentesdeseguridadcuandoutiliceherramientas.
• Lavebienlosaccesoriosantesdequeentrenencontactoconlacomidaobebidas.
• Serequierelavigilanciadeadultos.Nodejedestendidoalniño.
• Esteproductoestádiseñadoparasuusoporniñosde3añosenadelante.
INFORMACION DE SEGURIDAD DE LA BATERIA:• Guardeestasinstruccionesparareferenciafutura.• Requiere2pilasalcalinas“AA”(LR6)paraelquemador
y2“AA”(LR6)paralapuertadelhornodepizza(noincluidas).(Sepuedensustituirporpilasrecargables.)
• Elvoltajedeunapilarecargablecompletamentecargadaesfrecuentementemásbajoqueeldeunapilaalcalinanueva.Porlotantoserecomiendaqueseutilicenpilasalcalinasenvezderecargablesparaunmejorrendimientoyperíodomáslargodejuego.
• Instalelaspilasconlapolaridadcorrecta(+y-).
• Paraevitarderramedelasbaterías:1. Sigalasinstruccionesdeinstalacióndelosfabricantes
deljugueteylasbaterías.2.Nomezclebateríasnuevasyusadas.3. Nomezclebateríasestandar(zinc-carbono),alcalinaso
recargables(níquel-cadmiooníquel-metalhidruro).Nomezclediferentesmarcasdebaterías.Sólodebenusarsebateríassimilaresoequivalentesalasrecomendadas.
4. Quitelaspilassieljuguetenosevaautilizarporunperíodolargodetiempoparaevitarposiblesfugasyquesedañelaunidad.
5. Retiredelproductolaspilasdescargadasoagotadas.6. Deshágasedelaspilasagotadasdemaneraadecuada;
nolasentierre.Nolasdesecheenelfuegoyaquepuedenproducirfugasoexplotar.
• Asegúresequelacubiertaestáinstaladacorrectamenteenlaunidadentodomomento.
• Nointenterecargarpilasnorecargables.• Laspilasrecargablesdebenquitarsedeljugueteantes
decargarse.• Sólounadultodebecargarlaspilasrecargables.• Noselesdebecausaruncircuitoalasterminalesde
suministro.NOTA: Silaunidaddejadefuncionaronofuncionacomodebiera,quitelasbateríasporunosminutosyluegovuelvaacolocarlas.Sitodavíahubieraproblemasinstalebateríasnuevas.
SERvICIO AL CLIENTEwww.littletikes.esSpain:BandaiEspañaS.A.Avda.delVidrio,18-2019200AzuquecadeHenares(Guadalajara)EspañaC.I.F.:A-19159573
MINIMUM SIZE allowed is .2” highUpdated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes, representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes. Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El contenido, incluyendo especificaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTIA La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte defectuosa del producto o el reembolso del precio de compra de dicho producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales.Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible también que tenga otros derechos que varían según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted.
DEUTSChBRICK OvEN PIZZA KITChEN™Alter:ab3JahreBittedenKassenzettelalsBelegaufbewahren.
WARNUNG:ZUSAMMENBAU DURCh ERWAChSENE ERFORDERLICh.• DieseAnleitungenzurspäterenEinsichtaufbewahren!• VorderMontageenthältdiesePackungKleinteile:
Metallteile,dieeineErstickungsgefahrdarstellenundscharfeKantenundSpitzenhaben.VordemZusammenbauvonKindernfernhalten.
• Augenschützen.BeiBenutzungeinesHammersimmerSchutzbrilletragen.
• DasZubehörgründlichwaschen,bevoreszumEssenoderTrinkenbenutztwird.
• ÜberwachungdurchErwachdenenotwendig.LasssenSieIhrKindnichtunbeaufsichtigt.
• DiesesProduktistfürKinderab3Jahrengeeignet.SIChERhEITSINFORMATIONEN FÜR DIE BATTERIE:• DieseAnleitungenzurspäterenEinsichtaufbewahren!• Eswerden2„AA“(LR6)AlkalibatterienfürdieHerdplatte und2„AA“(LR6)AlkalibatterienfürdiePizzaofentür benötigt(nichtenthalten).(Wahlweisekönnenauch wiederaufladbareBatterienverwendetwerden.)• DieSpannungeinesvollaufgeladenenAkkusist
oftmalsniedrigeralsdieSpannungeinerneuenAlkalibatterie.DeshalbwerdenAlkalibatterienanstellevonwiederaufladbarenAkkusempfohlen,umbessereLeistungundlängereSpielzeitzugewährleisten.
• BatterienmitderrichtigenPolaritäteinlegen(+und-).• UmUndichtigkeitderBatterienzuverhüten:1. AnleitungendesSpielzeug-unddesBatterieherstellers
genaubefolgen.2.NiemalsalteundneueBatteriengemeinsameinsetzen.3. Niemalsnormale(Kohle-Zink),alkalineoder
wiederaufladbare(Nickel-CadmiumoderNickel-Metallhydrid)Batterienmischen.NiemalsBatterienunterschiedlicherMarkenmischen.NurBatterienderselbenodereineräquivalentenArtsindempfehlungsgemäßzubenutzen.
4. WenndasSpielgerätlängereZeitnichtbenutztwird,solltendieBatterienentferntwerden,ummöglichesAuslaufenundBeschädigungdesGerätszuverhindern.
5. LeereBatterienausdemGerätherausnehmen.6. LeereBatterienordnungsgemäßentsorgen,nicht
vergraben.Nichtverbrennen,siekönntenauslaufenoderexplodieren.
• Sicherstellen,daßderDeckeldesGerätszuallenZeitenrichtigbefestigtist.
• Nichtversuchen,nichtaufladbareBatterienzuladen.• WiederaufladbareAkkusmüssenausdemSpielgerät
genommenwerden,bevorsiegeladenwerden.• DasAufladenderAkkusdarfnurvoneinem
Erwachsenendurchgeführtwerden.• DieNetzklemmendürfennichtkurzgeschlossen
werden.Anmerkung: SolltedasGerätnichtmehrbzw.nichtrichtigfunktionieren,nehmenSiebittedieBatterienherausundlegenSiesieerstnacheinpaarMinutenwiederein.TrittdasProblemauchweiterhinauf,wechselnSiebittedieBatterienaus.
KUNDENSERvICE:www.littletikes.comZapfCreationAGMönchrödenerStr.13D-96472RödentalTel:+49(0)95637251-0
MINIMUM SIZE allowed is .2” highUpdated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
© The Little Tikes Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten, Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte entfernen Sie die Verpackung sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIEThe Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Garantieleistungen erfolgen einzig nach dem Ermessen von The Little Tikes Company und beschränken sich auf den Ersatz des fehlerhaften Teils oder die Rückerstattung des Kaufpreises des Produktes. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer.Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben, die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den Ausschl uss von beiläufig entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie möglicherweise nicht zutreffen.
POLSKiBRICK OvEN PIZZA KITChEN™Wiek:od3latProszęzachowaćparagon,jakodowódzakupu.
OSTRZEŻENIE:WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBY DOROSŁE.• Prosimyzachowaćtęinstrukcjęnawypadek
ewentualnychwątpliwości.• Niezmontowanazabawkazawieramałeczęścii
materiały,którestwarzająniebezpieczeństwopołknięcialubzranieniaostrymikrawędziamiinarożnikami.Chronićprzeddziećmi,zanimzabawkaniezostaniezłożona.
• Beschermuwogen.Draagaltijdeenveiligheidsbriltijdenshetgebruikvangereedschap.
• Wasdeaccessoiresgrondigvoordatzeinaanrakingkomenmetvoedselofdrank.
• Zabawapowinnaodbywaćsiępodopiekąosóbdorosłych.Nienależypozostawiaćdziecibeztakiejopieki.
• Produkttenjestprzeznaczonydladzieciwwiekuod3latiwięcej.
OSTRZEŻENIA ZWIĄZANE Z BATERIAMI • Zachowajinstrukcjęmontażuponieważzawieraważne
informacje.• Wymaga2bateriialkalicznych„AA”(LR6)dokuchenki i2bateriialkalicznych„AA”(LR6)dodrzwiczekpiecado pizzy(brakwzestawie).(Możnastosowaćakumulatorki.)
12
• Napięciecałkowicienaładowanegoakumulatorajestczęstomniejsze,niżwnowejbateriialkalicznej.Dlatego,abyzapewnićjaknajlepsząwydajnośćidłuższyczaszabawy,zalecasięstosowaniebateriialkalicznychzamiastakumulatorów.
• Podczaswkładaniabateriinależyzachowaćwłaściwąbiegunowość(+i-).
• Abyuniknąćwyciekubaterii:1. Abywymienićbaterienależyodkręcićpokrywkę
osłaniającąbaterie.2.Niewolnomieszaćzesobąstarychinowychbaterii.3. Niewolnomieszaćzesobąstandardowychbaterii
(karbonowo-cynkowych),alkalicznychiakumulatorów(niklowo–kadmowychlubniklowo-wodorowych).Należyużywaćjedyniebateriizalecanegotypulubrównoważnych.
4. Jeślizabawkaniejestużywanaprzezdłuższyokresczasu,należywyjąćbaterie,abyzapobiecichewentualnemuwyciekowiiuszkodzeniuurządzenia.
5. Zużytelubwyczerpanebaterienależywyjąćzproduktu.6. Zużytebaterienależyodpowiedniozutylizować;
niezakopywać.Bateriiniewolnowrzucaćdoognia,ponieważmogąwycieclubeksplodować.
• Nienależymieszaćzesobą2różnychtypówbateriilubnowychiużywanychbaterii.
• Niewolnoładowaćbateriijednorazowych.• Przedładowaniemakumulatorów,należywyjąćjez
zabawki.• Akumulatorymogąbyćładowanetylkoprzezosoby
dorosłe.• Niewolnozwieraćzaciskówzasilania.UWAGA:Jeżeliurządzenieprzestaniedziałaćlubniedziałatak,jakpowinno,wyjmijbaterienakilkaminutanastępnieponownieumieśćjewurządzeniu.Jeżeliproblemwciążwystępuje,wymieńbaterienanowe.
OBSŁUGA KLIENTAwww.littletikes.plMGAEntertainmentPolandSpzo.o.ul.Grottgera15a76-200SłupskPolskatel.+48598474417fax+48598474446
MINIMUM SIZE allowed is .2” highUpdated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
© The Little Tikes Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki, wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością firmy Little Tikes. Adres i opakowanie należy zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym specyfikacja i kolory, mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona. Przed przekazaniem tego produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy i zszywki.
GWARANCJAFirma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas gwarancję, że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego roku* od daty zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Zgodnie z decyzją firmy Little Tikes do uprawnień konsumenta w ramach reklamacji będzie należała wymiana wadliwych części lub zwrot ceny zakupu produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli produkt został zmontowany i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też jakichkolwiek innych powodów nie wynikających z wad w materiałach lub wykonaniu.U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są dostępne również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami. Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza innych praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać. W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia nie będą miały zastosowania.
NEDERLANDSBRICK OvEN PIZZA KITChEN™Leeftijd:vanaf3jaarBewaara.u.b.uwkassabonalsbewijsvanaankoop.
LET OP:IN ELKAAR TE ZETTEN DOOR EEN VOLWASSENE. • Bewaardezehandleidingvoorreferentie.• Voordatdetafelgemonteerdis,bevatditpakket
kleineonderdelen:bevestigingsmiddelendieverstikkingsgevaaropleverenendiescherperandenenpuntenkunnenhebben.Buitenbereikvankinderenhoudentotdatdetafelgemonteerdis.
• Chrońswojeoczy.Używającmłotkazawszenośokularyochronne.
• Dokładnieumyjakcesoriazanimbędąmiałykontaktzjedzeniemlubnapojami.
• Toezichtvaneenvolwasseneisvereist.Laathetkindnietonbewaaktachter.
• Ditproductisbedoeldvoorgebruikdoorkinderen vanaf3jaar.
vEILIGhEIDSINFORMATIE vOOR BATTERIJEN:• Bewaardezehandleidingvoorreferentie.• Vereist2AA-alkalinebatterijen(LR6)voordebrander
en2AA-alkalinebatterijen(LR6)voordedeurvandepizzaoven(nietmeegeleverd).(Ookgeschiktvooroplaadbarebatterijen.)
• Despanningvaneenvolledigopgeladen,oplaadbarebatterijisvaaklagerdandievaneennieuwealkalinebatterij.Voorbetereprestatiesenlangerspelenishetdusraadzaamomalkalinebatterijentegebruikeninplaatsvanoplaadbarebatterijen.
• Letbijhetaanbrengenvandebatterijenopdejuistepolariteit(+en-).
• Omlekkagevanbatterijentevoorkomen:1. Volgdeaanwijzigingenvandefabrikantvanhet
speelgoedenvandebatterijopbijdeinstallatievandebatterij.
2. Gebruikgeenoudeennieuwebatterijendoorelkaar.3. Gebruikgeengewone(koolstof-zink),alkali-enoplaadbare
batterijen(nikkelcadmiumofnikkelmetaalhydride)doorelkaar.Gebruikgeenbatterijenvanverschillendfabrikaatdoorelkaar.Alleenaanbevolenofequivalentebatterijenmogenwordengebruikt.
4. Wanneerhetspeelgoedlangnietwordtgebruikt,verwijdertudebatterijenommogelijkelekkageenschadeaanhetspeelgoedtevoorkomen.
5.Haallegeofuitgeputtebatterijenuithetproduct.6. Voereenlegebatterijvolgensvoorschriftaf;niet
begraven.Gooibatterijennietinhetvuuraangezienzekunnenlekkenofontploffen.
• Zorgervoordathetdekselaltijdgoedisgemonteerd.• Probeerniet-oplaadbarebatterijennietopteladen.• Verwijderoplaadbarebatterijenuithetspeelgoed
voordatuzeoplaadt.• Oplaadbarebatterijenmogenuitsluitenddooreen
volwassenewordenopgeladen.• Zorgervoordatgeenkortsluitingoptreedttussende
voedingsklemmen.OPMERKING: Alshetapparaatstoptmetwerkenofnietgoedmeerwerkt,verwijderdebatterijengedurendeenkeleminutenenbrengzeweeraan.Alshetprobleemaanhoudt,dientunieuwebatterijenteinstalleren.
CONSUMENTEN SERvICEwww.littletikes.nlLittleTikesMGAEntertainment,POBox85,1171ABBadhoevedorpTheNetherlandsSloterweg303A1171VCBadhoevedorpTheNetherlandsTel:+31203548024Fax:+31206598034
MINIMUM SIZE allowed is .2” highUpdated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’s, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen, slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip van de specificaties en kleuren, kan afwijken van de foto’s die op de verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIEThe Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het kader van deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel van het product of restitutie van de verkoopprijs van het product. Deze garantie is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies. Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specifieke wettelijke rechten. Bovendien hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing.