80 south market street, san josé, ca 95113 - 2321 408 ... · 2020 e. san antonio st., san josé la...
TRANSCRIPT
Las Misas Dominicales
4:30pm Saturday
8:30am Sunday
10:00am Domingo
11:30am Sunday
1:00pm Domingo Misa con Lengua de Señas
2o y 4o Domingo
5:30pm Domingo
Weekday Mass / Misas Diarias
• Mon-Friday / Lunes a Viernes
7:30am & 12:05pm
Confessions / Las Confesiones
• Saturday / Sábado: 4:00 - 4:25pm
• Mon-Friday / Lunes a Viernes
11:45am-12:00pm
and by appt./ y con cita particular
Parish Office / Oficina Parroquial
• Mon-Friday / Lunes a Viernes
9:30am – 5:00pm
• Sunday / Domingo
9:30am - 2:30pm
• Closed Saturday / Cerrado en Sábado
Cathedral Tours
Visitas a la Catedral con Guía
• Tuesday through Friday
Martes a Viernes
1:00 - 3:00pm
• Groups of 10 or more 10 personas o más
Call / Llame para cita al
408-283-8100 ext. 2210
Horario de las Bendiciones
1er Domingo - Presentación de Niños
2o Domingo – Aniversario de Bodas 3o Domingo – Cumpleaños
MÚSICA EN ESPAÑOL
Solemnidad de Cristo Rey El 25 de Noviembre, 2018
Reflexión
Hoy celebramos la fiesta de Cristo Rey. ¿En qué medida permites que la verdad de Jesús dicte tu vida? ¿Cuán difícil te es seguir a Jesús?
80 South Market Street, San José, CA 95113-2321 ◆ 408-283-8100 ◆ www.stjosephcathedral.org ,
“En aquel tiempo, preguntó Pilato a Jesús: ‘¿Eres tú el rey de los judíos?’ Jesús le contestó:
‘¿Eso lo preguntas por tu cuenta o te lo han dicho otros?’ Pilato le respondió: ‘¿Acaso soy yo judío?
Tu pueblo y los sumos sacerdotes te han entregado a mí. ¿Qué es lo que has hecho?’
Jesús le contestó: ‘Mi Reino no es de este mundo. Si mi Reino fuera de este mundo, mis servidores habrían luchado
para que no cayera yo en manos de los judíos. Pero mi Reino no es de aquí’.
Pilato le dijo: ‘¿Con que tú eres rey?’ Jesús le contestó: ‘Tú lo has dicho. Soy rey.
Yo nací y vine al mundo para ser testigo de la verdad. Todo el que es de la verdad, escucha mi voz‘”.
Juan 18: 33b-37
2
CATHEDRAL
BASILICA OF
ST. JOSEPH
Most Rev. Patrick J. McGrath, D.D., J.C.D., Bishop of San José Most Rev. Oscar Cantú, D.D., S.T.D. Coadjutor Bishop of San José
Rev. Joseph M. Benedict, S.T.D. Pastor Rev. Jeff J. Fernandez, Parochial Vicar Rev. Héctor Villela, Parochial Vicar
Greg Ortiz, Deacon
la tienda DE LA CATEDRAL
Recursos y regalos, artículos para las devociones, rosarios
y literatura Católica Artículos de interés
para los niños.
Cathedral Gift shop
Unique gifts, Faith-sourced
literature, devotionals, rosaries, music,
holy cards, items of interest for children.
Shop Hours/Horario de la Tienda (408) 275-6090 Mon/Lun: Closed/Cerrada ⬧ Tue 10am - 3pm Wed-Sat / Mier a Sab 9:30am - 2pm ⬧ 2:30 - 5pm Sunday/Domingo 9am-3pm ⬧ 4-5:00pm
READINGS FOR THE WEEK Monday: Revelations 14:1-3, 4b-5; Ps 24:1bc-4ab, 5-6; Luke 21:1-4 Tuesday: Revelations 14:14-19; Ps 96:10-13; Luke 21:5-11 Wednesday: Revelations 15:1-4; Ps 98:1-3ab, 7-9; Luke 21:12-19 Thursday: Revelations 18:1-2, 21-23; 19:1-3, 9a; Ps
100:1b-5; Luke 21:20-28 Friday: Rom 10:9-18; Ps 19:8-11; Matthew 4:18-22 Saturday: Revelations22:1-7; Ps 95:1-7ab; Luke 21:34-36 Sunday: Jeremiah 33:14-16; Ps 25:4-5, 8-10, 14; 1 Thessalonians 3:12 — 4:2; Luke 21:25-28, 34-36 LAS LECTURAS PARA LA SEMANA Lunes:Apocalipsis 14:1-3, 4b-5; Sal 24:1bc-4ab, 5-6; Lucas 21:1-4 Martes: Apocalipsis 14:14-19; Sal 96:10-13; Lucas 21:5-11 Miércoles:Apocalipsis 15:1-4; Sal 98:1-3ab, 7-9; Lucas 21:12-19 Jueves: Apocalipsis 18:1-2, 21-23; 19:1-3, 9a; Sal 100:1b-5; Lucas 21:20-28 Viernes: Rom 10:9-18; Sal 19:8-11; Mateo 4:18-22 Sábado: Apocalipsis 22:1-7; Sal 95:1-7ab; Lucas 21:34-36 Domingo: Tesalonicenses 3:12 4:2; Lucas 21:25-28, 34-36
EQUIPO LABORAL
Tim Barrington, Mell Portillo, Sacristanes Linda O. Brisuela, Coordinadora del Catecismo Jim Del Biaggio, La Tienda de la Catedral Ana López, Recepcionista del Domingo Sharon Miller, Directora del Social Ministry Susan Olsen, Directora de la Educación Religiosa Administradora General Jose Luis Rodriguez,La Tienda de la Catedral Anaí Torres, Receptionista, Reservación de Bodas Nina Tranchina Oficina Parroquial/ Fundación de la Catedral San Jose Julie Wind, Directora de Música Tanis Zuccaro, Secretaria Administrativa Equipo de Mantenimiento:Joel Gibson-Encargado, Israel Arellano, Juan Rosales Tel. (408) 283-8100 Fax (408) 283-8110
Mass Intentions
Misas de Intención
Please contact the parish office. 2019 calendar is available.
408-283-8100 Por favor, comuníquese con la oficina parroquial. Está disponible el calendario del 2019.
Las Cuotas Escolares Hoy tenemos la colecta de la Catedral que ayuda a las fami-lias miembros de nuestra parroquia a cubrir las cuotas de la escuela católica. En el caso de niños cuyas familias son de una parroquia ajena a la es-cuela, hay costos adicionales. De los fondos recaudados, podemos ofrecer una ayuda moderada para pagar la cuota adicional que es cobrada a las familias que no son de la parroquia que corresponde a la escuela.
R etiro de Adviento Sábado Diciembre 8
8:30am Misa terminando la Misa: Una Reflexión Matutina
9:00am -12:00pm Hoja de inscripción en la
página 11 del boletín de hoy.
The November 18 parish Collection Report will be in next
Sunday’s bulletin.
El reporte de la Colecta del 18 de Noviembre estará en el
próximo boletín.
3
Cathedral Gift Shop
Advent begins December 2 Visit the Gift Shop to find Prayerful
resources for Advent and 2019. Advent Calendars Candles Prayer Books
Visite la Tiendita De la Catedral para recursos que le acompañarán durante el Adviento and para el año 2019.
The Immaculate Conception of Mary
La Inmaculada Concepción de María
A Holy Day of Obligation
Día de Precepto
Saturday/Sábado December 8
8:30AM Mass
We welcome you to join us for this Mass which precedes our Advent retreat even if you are not staying for the retreat. Son bienvenidos a acompañarnos para esta misa que será celebrada al comienzo del retiro de Adviento aún si no puede quedarse al retiro.
Virgen de Guadalupe Viernes, 7 de diciembre Peregrinación a Nuestra Señora de Guadalupe La primera etapa—Reunirnos con el P. Héctor y los Guadalupanos a las 5:00PM en el San Patricio—Esq de las Calles Santa Clara y 9. Procesar desde allí hasta la Parr. Cinco Llagas para reuniros con otros peregrinos para caminar hasta la Parr. Guadalupe. Miércoles /Wednesday 12 Diciembre /December 12
Mañanitas (Serenade) 5:00AM Misa / Mass 6:00AM Recepción después de misa cortesía los Guadalupanos. Reception after Mass courtesy of the Guadalupanos.
Flores para la Virgen de Guadalupe Su contribución de las tradicionales rosas serán bienvenidas a nuestra celebración de la Virgen de Guadalupe. Recibire-mos las flores el día 12 de Dic. a las 5:00am en la Catedral, al comienzo de las mañanitas. Pedimos por favor que no es-tén ya en arreglos o maceteros ni que sean artificiales. Si gusta cooperar con una donación monetaria, hay sobres dis-ponibles hoy. Los Guadalupanos nos encargaremos con todo gusto de comprar las flores. Flowers for the Virgen de Guadalupe We welcome your contribution of the traditional roses to our celebration of the Virgen de Guadalupe. We ask that they not be in arrangements or planters nor be artificial. If you wish to donate flowers, we can receive them in the Cathedral at 5:00am on Dec 12th at the start of the serenade to the Vir-gin. If you prefer to make a monetary contribution, there are envelopes in the church today. Our Guadalupanos will be happy to make the purchase of flowers on your behalf.
Flower Fund Donation Envelopes
Donation envelopes are available to contribute toward the cost of Christmas Liturgical Environment. Thank you as always for your generosity.
Flores para la Catedral Sobres Especiales están disponibles para contribuir hacia el costo de la Ambientación Litúrgica Navideña. Gracias como siempre por su generosidad.
JOIN CATHEDRAL CHOIR! We invite you to consider joining Cathedral Choir for upcoming liturgies. These include 11:30am Sunday Mass, Lessons and Carols on Christmas Eve as well as Christmas Midnight Mass. Rehearsals are held Wednesday evenings at 7:00PM in Loyola Hall. For more informa-tion, you may contact our director of music Julie Wind by phone at 408-283-8100 ext 2205 or [email protected]
4
Friday/Viernes $ 68
Saturday/Sábado $ 68
Both days / Ambos días $ 85
Únese a más de 3000 otros catequistas, litur-gistas y ministros laicos de parroquias y es-cuelas Católicas e inspírese con tres días de
SANTA CLARA FAITH FORMATION CONFERENCE
CONFERENCIA DE FORMACIÓN DE FE NOV 29 — DEC 1 2018
Santa Clara Convention Center 5001 Great America ParkwaySanta Clara, CA 95054 Register: https://scffc.org
educación, colaboración y alabanza. ¡Regístrese pronto!
Join over 3000 of other catechists, liturgists
SEASON OF HOPE
Cathedral Basilica of St. Joseph
Social Ministry Performance Series …A Gift from the Heart of San Jose,
celebrating our 22ndyear inside our historic Church
December 12- 23, 2018
7:30 P.M. Nightly Performances are FREE Wednesday Dec. 12 Castillero Middle School Corey Miller, Music Director Michelle Crivello, Dance Director Thursday Dec. 13 Ballet Folklorico Guerrero’s de Guadalupe Yadira Garcia - Dance Director Friday Dec. 14 San Jose Youth Symphony Yair Samet, Conductor Saturday Dec. 15 Voices of Silicon Valley Cyril Deconoff, Conductor Sunday Dec. 16 San Jose State U. Choraliers Dr. Jeffrey Benson, Conductor Monday Dec. 17 San Jose Symphonic Choir Leroy Kromm, Conductor Tuesday Dec. 18 San Jose Youth Chamber Orchestra Anthony Quartuccio, Conductor Wednesday Dec. 19 San Jose Jazz All Star Band Aaron Lington, Conductor Thursday Dec. 20 The New Ballet School Dalia Rawson, Director Friday Dec. 21 California Philharmonic Youth Orchestra Byung Kim, Conductor Saturday Dec. 22 Bella Sorella Opera Duo Nova Jimenez & Susanna Jimenez Monday Dec. 23 Harpers Hall Celtic Harps Verlene Schermer, Director
Celebremos a Nuestra Señora de Guadalupe
Lunes 3 de Diciembre Sagrado Corazón de Jesús - 325 Willow St., San José Martes 4 de Diciembre St. Joseph, Mtn. View 582 Hope Street Mountain View CA 94041 Miércoles 5 de Diciembre—St. Catherine 17400 Peak Ave, Morgan Hill, CA 95037 Jueves 6 de Diciembre Cristo Rey - 5284 Monterey St, San Jose, CA 95111
Peregrinación: Viernes 7 de Diciembre Nuestra Señora de Guadalupe
2020 E. San Antonio St., San José La Bienvenida de las Procesiones
6:00 p.m.— Misa 7:00 p.m. Sábado 8 de Diciembre Nuestra Señora Estrella del Mar 1385 Michigan Ave Alviso, CA 95002 Domingo 9 de Dic. Nuestra Señora del Refugio 2165 Lucretia Ave. San José Lunes 10 de Diciembre San Atanacio - 160 N Rengstorff Ave Mountain View 11 y 12 de Diciembre lo que es celebrado en las parroquias individuales
5
PALABERINTO ¿PUEDES ENCONTRAR LAS SIGUIEN-TES PALABRAS DEL EVANGELIO DE HOY ESCONDIDAS EN EL CUADRO SUPERIOR? CUENTA JESUS JUDIOS MANOS MUNDO OTROS PILATO PREGUNTAS PUEBLO REINO SACERDOTES SERVIDORES TESTIGO TIEMPO VERDAD
Ch
ildren
’s Co
rner R
inc
ón
Ju
ve
nil
The Housing Authority has opened the waiting list for Section 8 Vouchers in Santa Cruz County and the cities of Hollister and San Juan Bautista. A lottery
process will determine the order of the waiting list, which will be open until December 6, 2018 at 5pm. All completed applications received by this date will be included in the lottery and added to the list. La Autoridad de Viviendas del Condado de Santa Cruz ha abierto la lista de espera para Comprobantes de Se-lección de Vivienda (Sección 8) para el Condado de Santa Cruz y las ciudades de Hollister y San Juan Bau-tista. El orden en la lista de espera se determinará medi-ante un sorteo después de que se cierre la lista de es-pera, por lo que no es una ventaja presentar una solici-tud previa con anticipación.
2160 41st Ave Capitola CA 95010 (831) 454-5990 M-Th / Lun-Jue 8am - 5pm
www.hacosantacruz.org
INSIDE/OUT Support Group for Families of the Incarcerated Is someone you love in jail or prison? Do you have questions about how the system works? You or others in your family just need to talk? We can help. Mission: To provide a safe nurturing place where friends and families of the incarcerated can express their fears, problems, and hopes with others experiencing similar challenges. For further information, please call or text (650) 762-9707. VENUE Cathedral Basilica of St. Joseph Loyola Hall 80 S Market St San Jose 95113 NIGHT Every 2nd Thursday of the month 6:30 - 8:30pm All beliefs welcome.
En el Evangelio de Juan, Pilato cuestiona a Jesús acerca de los cargos en contra de él. Caifás y los sumos sacerdotes han acusado a Jesús de cargos políticos que llevan la pena de muerte. Pilato se aparta de los lí-deres Judíos que acusan a Jesús. Pilato no
es Judío y quiere poco que ver con este asunto Judío. Jesús distingue su reino de los poderes políticos de este mundo. Jesús es rey pero no es el rey que imaginamos o esperamos. Ciertamente, no era el tipo de rey que temía Pilato. Jesús se refiere al reino que no pertenece a este mundo. Esto ha sido mencionado más temprano en el Evangelio de Juan. Recordemos que en su oración duran-te el discurso de la Ultima Cena Jesús oró por sus discí-pulos que son de este mundo pero no pertenecen al mun-do. Pero igual a Jesús han sido enviados al mundo para su salvación. Hoy, vemos a Jesús identificar la prueba final que su reino no es de este mundo: Si su reino fuera de este mundo, habría gente luchando por salvarlo. De nue-vo, escuchamos el tema de Juan – la salvación es realiza-da mediante una batalla cósmica. Ayuda regresar al pri-mer capítulo del Evangelio de Juan para entender el con-texto de las palabras de Jesús a Pilato. Jesús vino al mundo pero el mundo no lo conocía. En el lenguaje de Juan, el mundo prefiere la oscuridad pero la luz no será derrotada por la oscuridad. La Verdad ha sido otro tema importante en el Evangelio de Juan. Lo vemos enfatizado en la conclusión del diálogo entre Jesús y Pilato. Los que conocen la verdad reconocerán a Jesús como rey y sabrán cómo interpretar esta percepción. Sin embargo, la “monarquía” de Jesús quedó oculta de muchos de sus contemporáneos. Sólo los elegidos, los que tienen los ojos de fe pueden ver. Como discípulos modernos de Je-sús, también luchamos para reconocer a Jesús como rey. El Evangelio de Dios hoy nos invita a mirar con los ojos de fe que podemos reconocer a Jesús, que mediante su crucifixión y muerte, él de verdad es rey y Salvador de todos.
Loyola Press
6
THIS WEEK IN OUR PARISH OFFICE CENTER ESTA SEMANA EN NUESTRO CENTRO PARROQUIAL
SUNDAY /DOMINGO English Bible Study 9:45—11:00AM 2ND FLOOR
Parish office closed / Oficina parroquial cerrada
No religious education / No hay reunion de la educación religiosa
TUESDAY/MARTES Cathedral Tours /Visitas con Guia 1:00PM - 3:00PM CATHEDRAL
WEDNESDAY/MIÉRCOLES Rite of Christian Initiation / Rito de la Iniciación Cristiana
Rite of Christian Initiation / Rito de la Iniciación Cristiana 7:00PM 2ND FLOOR
THURSDAY/JUEVES Cathedral Tours /Visitas con Guia 1:00PM - 3:00PM
FRIDAY / VIERNES Cathedral Tours /Visitas con Guia 1:00PM - 3:00PM CATHEDRAL
No hay Estudio de Biblia esta tarde
S aint of the Week Saint Catherine of Alexandria d. c. 310
According to the Legend of St. Catherine, this young woman converted to Christianity after receiving a vision. At the age of 18, she debated 50 pagan philosophers. Amazed at her wisdom and debating skills, they became Christians—as did about 200 soldiers and members of the emperor’s family. All of them were martyred. Sentenced to be executed on a spiked wheel, Catherine touched the wheel and it shattered. She was beheaded. Centuries later, angels are said to have carried the body of Saint Catherine to a monastery at the foot of Mt. Sinai. Devotion to her spread as a result of the Crusades. She was invoked as the patroness of students, teachers, librari-ans and lawyers. Catherine is one of the 14 Holy Helpers, venerated espe-cially in Germany and Hungary. Reflection The pursuit of God’s wis-dom may not lead to riches or earthly honors. In Catherine’s case, this pursuit contributed to her martyrdom. She was not, however, foolish in preferring to die for Jesus rather than live only by denying him. All the rewards that her tormentors offered her would rust, lose their beauty, or in some other way be-come a poor exchange for Catherine’s honesty and integri-ty in following Jesus Christ. You can find the stained-glass window image of Saint Catherine on the North wall of the Cathedral next to the statue of Saint Michael the Archangel.
S anta de la Semana Santa Catalina de Alexandria Fallecimiento cerca de 310
Dotada de una gran inteligencia, Catalina destacó muy pronto por sus extensos estudios, que la situaron al mismo nivel que grandes poetas y filósofos de la época. Una no-che se le apareció Cristo y decidió, en ese momento, consagrarle su vida, considerándose, desde entonces, su prometida. El emperador Majencio (306-312) acudió a Alejandría para presidir una fiesta pagana y ordenó que todos los súbditos hicieran sacrificios a los dioses. Catali-
na entró en el templo, pero, en lugar de sacri-ficar, hizo la señal de la cruz. Y dirigiéndose al emperador lo reprendió exhortándolo a conocer al verdadero Dios. Conducida a palacio, ella reiteró su negativa a hacer sacrificios. El em-perador ordenó entonces que torturaran a Catali-na utilizando para ello una máquina formada por unas ruedas guarnecidas con cuchillas afiladas. Según la Passio, las ruedas se rompieron al tocar el cuerpo de Catalina, quien salió ilesa. La em-peratriz trató de interceder a favor de Catalina, pero fue decapitada, al igual que Porfirio y sus doscientos soldados. Reflexión: Perseguir la sabiduría de Dios no nos da riquezas o elogios terrenales. En el caso de Catalina, la búsqueda contribuyó a su martirio. Pero no fue imprudente al preferir morir por Jesús en vez de vivir negándolo. Todos los
premios que sus tormentadores le ofrecían perderán su lustre, su belleza o de otra forma ser poco en comparación con la honestidad e integridad de Catalina por seguir a Cristo Jesús. Puede encontrar la imagen de Santa Catalina en el vitral de la pared del norte de la Catedral al lado de la estatua de San Miguel Arcángel.
7
Oradores Invitados:
Rev. P. Gerardo Menchaca
Rev. P. Noel San Vicente, JCD
Dia de Reflexión Sábado 8 de Diciembre,
2018
Catedral Basílica de Sam José
$10.00 de donación por persona. Incluye Almuerzo y Bocadillos
8:30 am Misa para la Imaculada Concepcion
Por favor, nadie menor de los 14 años. Cupo limitado
Favor de completar esta sección y regresarla con el donativo a más tardar el 3 de Diciembre
Nombre:
____________________________________________________________________ Email:
____________________________________ Teléfono: _________________________
Solamente para la oficina: Incluído $_______ para _____ persona/s [Check ____ Cash ___ CC ___ ]
Oficina Parroquial: Lun a Vier 9:30 am - 5:00 pm / Domingo 9:00 am - 2:30 pm
408-283-8100 Ext. 2200 80 South Market Street, San Jose, CA, 95113
Esperanza Amor Alegría Paz
Adviento