academic exchanges between germany and russia

21
Всероссийская научная конференция «Социальный капитал современного общества». Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала. Dr. phil. Oльга Лакизюк, 25.10.2012.

Upload: olgalakizyuk

Post on 04-Jul-2015

118 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Academic exchanges between germany and russia

Всероссийская научная конференция

«Социальный капитал

современного общества».

Академические обмены

между Россией и Германией

и их роль в формировании

социального капитала.

Dr. phil. Oльга Лакизюк, 25.10.2012.

Page 2: Academic exchanges between germany and russia

Содержание данного доклада:

Роль научных обменов для накопления личностного и общественного капитала

Значение работы и учёбы российских учёных в Германии на примере интервью, проведённого в рамках хабилитационного исследования „Local and global living environments: the influence of study in Germany on the professional life and individual concept of academic representatives from the Russian Federation“

Влияние подобного профессионального опыта на личность академиков и формирование таких структур общества, как экономика, политика, социальное и международное развитие

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 3: Academic exchanges between germany and russia

Теоретическая база:

Теоретические и практические исследования многих учёных из различных стран мира, таких как, Япония, Китай, Италия, Америка, Кипр, Дания, Германия, Австрия, Англия, Шотландия, Новая Зеландия, Австралия и, конечно же, Россия

В плане улучшения профессионального роста можно выделить такие положительные стороны, как:

− расширение и лучшее планирование карьерных возможностей;

− развитие профессиональных способностей;

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 4: Academic exchanges between germany and russia

Профессиональный рост:

− развитие профессиональных способностей;

− улучшение знаний о глобальных рынках и иностранных компаниях, фондах, иных источниках финансовой поддержки для планирования (совместных) проектов; увеличение потенциального международного пространства, где определённый человек может работать;

− лучшая ориентация в вызовах времени;

− конкурентноспособность;

− признание в международном сообществе;

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 5: Academic exchanges between germany and russia

Профессиональный рост:

− соответствие международным стандартам;

− большой опыт работы в различных организациях;

− сотрудничество с иностранными коллегами, например, соавторство в статьях и научных разработках;

− близость к практике;

− доступ к различным информационным источникам и архивам.

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 6: Academic exchanges between germany and russia

Личностное развитие:

работоспособность;

целеустремлённость;

мотивация;

работолюбие;

переоценка ценностей в трудовой деятельности,

меньшее количество бюрократии,

ориентировка на процесс, структуры и цели, а не на финансы;

лабильность;

мобильность;

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 7: Academic exchanges between germany and russia

Личностное развитие:

лучшая способность управления внешними обстоятельствами;

самоконтроль;

тайм-менеджмент;

развитие инноваторства;

независимость;

развитие новых, глобальных идентичностей;

осознание своей национальной принадлежности и переоценка соответствующих ценностей;

стабильность идентичности;

лучшее самопознание и самооценка.

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 8: Academic exchanges between germany and russia

Личностное развитие или индивидуальный культурный и социальный капитал.

В процессе учёбы и работы за рубежом учёные также развивают:

− коммуникативные, эмоциональные и лидерские способности;

− мультилингвальность;

− начинают лучше понимать различные менталитеты;

− больше интересуются историей разных стран и своей Родины;

− говорят о хороших возможностях для развития интеллекта;

− открытости,

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 9: Academic exchanges between germany and russia

Личностное развитие или индивидуальный культурный и социальный капитал.

− непредубеждённости;

− подтверждают развитие установок на непрерывное образование;

− лучшую самооценку;

− толерантность;

− демократичность;

− развитие культуры конфликтов,

− иными словами — общее развитие своего культурного и социального капитала.

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 10: Academic exchanges between germany and russia

Личностное развитие или индивидуальный культурный и социальный капитал.

Многие респонденты подтверждают и развитие космополитических установок, что особенно важно для людей, работающих в обществе, нацеленном на глобальное развитие.

Не стоит забывать и о развитии дружбы между народами, которая всегда имеет значение для международных отношений.

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 11: Academic exchanges between germany and russia

Позитивное влияние академических стажировок на развитие общества.

развитие рынка труда и инноваций;

международные проекты;

обмен технологиями;

развитие гетерогенности общественных сфер и стилей жизни;

культурный обмен и обмен ценностями;

расширение круга СМИ, которыми пользуются люди;

приток капитала;

повышение ценности науки в обществе;

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 12: Academic exchanges between germany and russia

Позитивное влияние академических стажировок на развитие общества.

обоюдное изменение фундаментальных структур общества за счёт разностороннего обмена опытом;

рост политического интереса, осведомлённости и ответственности;

снижение фигурации;

растущая глобализация и локализация национальных культур;

новые инфраструктуры за счёт расширения экономического и общественного секторов,

а также рост социального контроля.

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 13: Academic exchanges between germany and russia

Позитивное влияние академических стажировок на развитие общества.

Развитие научной сферы:

− академическая мобильность;

− повышение конкурентноспособности российской системы образования;

− расширение сферы международных контактов;

− образование небольших научных коллективов, работающих в исследовательских центрах;

− сотрудничество с коммерческими фирмами;

− улучшение академических инфраструктур, включая техническую и информационную оснащённость.

Академические обмены между Россией и Германией и их роль в формировании социального капитала.

Page 14: Academic exchanges between germany and russia

Отрывки из интервью. «На данный момент у нас есть кооперационный контракт с Университетом

Хильдесхайма и мы получаем поддержку от Европейского Союза. Сейчас мы консультируем семь университетов в России, Беларуссии и Украине касательно новых подходов в различных педагогических темах. В ходе работы образовался отличный коллектив профессиональных педагогов и консультантов, с которыми можно продолжать работу в будущем и быть уверенным в том, что позитивные результаты будут в дальнейшем развиваться и преподаваться. […] В то же время большинство студентов развивают науку и свой личностный горизонт за счёт международного сотрудничества. […] Мы переняли от немецкой системы образования многие прогрессивные модели. […] Эти научные подходы дали нам новое видение русской педагогики, концептов, разработанных в советское время и новых подходов, которые начинают практиковаться только сейчас. […] Очень важно было изучение дидактики высшей школы. Мы разработали новый куррикулум, изучили новые модели работы с группами, новый кластерный анализ и методы эвалюации. Многие из указанных тем разработаны не в Германии, но немецкие учёные с большим опытом работы дали нам импульсы для дальнейшего роста.» [Певзнер, М. Н., 59 лет, Проректор по Международной Деятельности НовГУ, Новгородский Государственный Университет].

Page 15: Academic exchanges between germany and russia

Отрывки из интервью.

«До сих пор мои русские коллеги спрашивают меня, что австрийские начальники хотят от нас. […] Все мои коллеги, которые учились за границей только пару месяцев, не всегда понимают австрийских коллег. Меня часто спрашивают, что австрияки имеют ввиду на самом деле, потому что боятся сделать ошибку. Я являюсь переводчиком для таких случаев. […] Я всегда могу объяснить различные потребности обеих сторон и найти правильное решение проблем. В итоге у меня появляется больше задач и ответственности, чем у других членов коллектива.» [Ксения, 33 года, переводчик, Великий Новгород].

«Что касается преимуществ от учёбы за границей для моей профессиональной деятельности — можно говорить, к сожалению, только о косвенных преимуществах. Учёба на социологическом факультете была для меня полезна — но я никогда не работал по профессии. Но моё личностное развитие, знание новых научных подходов и тем, общества, менталитета, людей важны для каждого.» [Олег, 34 года, туристический гид, Санкт-Петербург].

Page 16: Academic exchanges between germany and russia

Отрывки из интервью.

«Во время своей международной деятельности я учил немецкий язык и развивал свои профессиональные способности. Это было одной из причин, почему мне удалось занять мою настоящую должность — декан факультета педагогики. Я также немного преподавал на немецком.» [Ширин, А.Г., 49 лет, Декан Билингвального Факультета Педагогики, директор Института Непрерывного Педагогического Образования, Новгородский Государственный Университет].

«Обычно студенты и преподаватели, кто провёл за границей больше, чем три или четыре месяца, становятся более ответственными в жизни, и в частности — в работе. Эти люди развивают за границей более широкое личное, научное мировоззрение и новые профессиональные перспективы за счёт контактов с учёными или другими важными людьми. Эти учёные публикуют результаты своих исследований в журналах с мировой известностью, что делает науку более доступной и развитой. [Григорьева, И.А., 59 лет, профессор кафедры теории и практики социальной работы, зам. директора Центра Дополнительного Образования Санкт-Петербургского Государственного Университета.]

Page 17: Academic exchanges between germany and russia

Заключение.

большая роль академических международных обменов для развития социального капитала общества

общество как будто поднимается наверх за счёт эффекта социального лифта (кладовая знаний каждой страны)

расширение личностного горизонта и культурного коэффицента общества

принимая во внимание такие черты современных обществ, как продолжающаяся дифференциация социальных структур и субсистем, их увеличивающееся число, растущее число локальных культур и экспансия глобализации, развивающаяся индивидуальность, взаимозависимость обществ друг от друга и увеличивающиеся возможности карьерного роста можно прогнозировать в будущем растущую важность международного научного сотрудничества в форме академических обменов.

Page 18: Academic exchanges between germany and russia

Библиография:

Константиновский, Д. Л., Вознесенская, Е. Д. (2007): Образование за рубежом: социокультурный аспект. В: Социологический Журнал. № 4.

Фирсов, Б.М. (2011): Воспроизводство научной элиты. Наука Интернет Россия. Каталог ресурсов. (Изд.). Online: http://www.nir.ru/sj/sj/1firsov.htm, март, 2011.

Чепуренко А.Ю., Гохберг Л.М. (a). (2005): Воспроизводство научной элиты в России: роль зарубежных научных фондов (на примере Фонда им. А. Гумбольдта). Москва, РНИСиНП.

Чепуренко А.Ю., Гохберг Л.М. (b). (2005): Научная элита: определение понятия// Воспроизводство научной элиты в России: роль зарубежных научных фондов. (На примере Фонда им. А. Гумбольдта). Российский Независимый Институт Социальных и

Национальных Проблем при поддержке Московского общественного научного фонда имени А. Гумбольдта. Москва, Франтера.

Юревич, Андрей, Цапенко, Ирина. Глобализация современной российской науки. В: Логос, 6 (51). Online: http://www.ruthenia.ru/logos/number/51/07.pdf, апрель, 2011.

Beck, Ulrich. (1986): Risikogesellschaft – Auf dem Weg in eine andere Moderne. Suhrkamp, Frankfurt am Main.

Black, Stewart J. (1990): The relationship of personal characteristics with the adjustment of Japanese expatriate managers. In: Management International Review. Vol. 30, No. 2.

Cattaneo, Cristina. (2008): International Migration and Poverty: a Cross Country Analysis. Centre for Knowledge, Internationalization and Technology Studies, Universita' Bocconi, Milano. (Ed.). Online: http://www.dagliano.unimi.it/media/Cattaneo_Cristina.pdf, July, 2010.

Furbish, Dale, Nancy, Arthur. (2007): International Career Transitions: Making Global Connections Work. Auckland University of Technology. (Ed.). Online: http://www.counselingoutfitters.com/vistas/vistas07/Furbish.htm, May, 2011.

Page 19: Academic exchanges between germany and russia

Khimm, Suzy. (2012): How the educated elite views government. In: Washington Post on 23.01.

Lakey, Paul N., Hill, Brooks N. (1991): Communication/ Social Difficulty of Thai Students in the Process of Cultural Adaptation. Trinity University, Abilene Christian University. (Ed.). Online: http://www.uri.edu/iaics/content/1991v1n1/07%20Paul%20N.%20Lakey

%20&%20L.%20Brooks%20Hill.pdf, May, 2011.

Mallett, Shelley. (2004): Understanding home: a critical review of the literature. The University of Melbourne. In: The Sociological Review, Volume 52, Issue 1.

Marginson, Simon. (2006): Dynamics of national and global competition in higher education. In: Higher Education, 52.

Metz, Andreas. (2010): Chinesische Investitionen in Osteuropa. Erfolg durch aggressive Finanzierungsangebote. In: Russland-Analysen, Nr. 209. Online: http://www.laender-analysen.de/russland/pdf/Russlandanalysen209.pdf, May, 2011.

Michael, Arthur, Inkson, Kerr, Pringle, Judith. (1999): The New Careers. Sage Publications, Thousand Oaks.

Milne, J., Poulton, R., Caspi, A., Moffitt, T. (2001): Brain drain or OE? Characteristics of young New Zealanders who leave. In: The New Zealand medical journal, Volume 114, Issue 1141.

Narayan, Paresh Kumar, Smyth, Russell. (2004): Temporal Causality and the Dynamics of Exports, Human Capital and Real Income in China. Department of General Business, Southeastern Louisiana University. Online: http://www.ijbe.org/table%20of

%20content/pdf/vol3-1/vol3-1-01.pdf, July, 2010.

Nikolaeva, Teodora G. (2010): The Challenges of Expatriation and Repatriation. Department of Management, Aarhus University. (Ed.) Online: http://pure.au.dk/portal-asb-student/files/11038/The_Challeges_of_Expatriation_and_Repatriation.pdf, May, 2011.

Page 20: Academic exchanges between germany and russia

Parker, John, Lortie, Christopher, Allesina, Stefano. (2010): Characterizing a scientific elite: the social characteristics of the most highly cited scientists in environmental science and ecology. National Center for Ecological Analysis and Synthesis, University of

California. (Ed.). Online: http://escholarship.org/uc/item/1ps5h1vb#page-1, June, 2012.

Pavlou, P., Christodoulou, N. (2003): Repatriated students in Cyprus and their prospects for tertiary education. In: Mediterranean Journal of Educational Studies. 7,2.

Riggio, Ronald, Reichard, Rebecca. (2008): The emotional and social intelligences of effective leadership. An emotional and social skill approach. In: Journal of Managerial Psychology, Volume 23, No. 2.

Robert, E. (2006): The Value of Your Repatriates/ Repatriation Strategies. ExpatRepatServices. (Ed.). Online: http://www.expat-repat.com/value.php, May, 2011.

Sander, Uwe, Möller, Renate. (2001): Integration. In: Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, Heft 3.

Savicki, Victor, Adams, Ingrid, Wilde, April, Binder, Frauke. (2008): Intercultural Development: Topics and Sequences. In: The Interdisciplinary Journal of Study Abroad, v15.

Schreffler, Libby. (2011): As American as Fish and Chips. A guide for students returning from studying abroad. Online: http://educationabroad.bgsu.edu/pdfs/Re-entry%20Handbook.pdf, April, 2011.

Scullion, Hugh, Brewster, Chris. (2001): The Management of Expatriates: Messages from Europe? In: Journal of World Business, Volume 36, Issue 4.

Selmer, Jan. (1999): Culure Shock in China? Adjustment pattern of western expatriate business managers. In: International Business Review 8.

Spilimbergo, Antonio. (2006): Democracy and Foreign Education. Research Department, International Monetary Fund, Centre for Economic Policy Research, William Davidson Institute University of Michigan. (Ed.). Online:

http://www.aeaweb.org/annual_mtg_papers/2007/0106_0800_1802.pdf, July, 2010.

Page 21: Academic exchanges between germany and russia

Stoklaska, Anneliese. (2002): Approaches and priorities within the bilateral co-operation agreement between Austria and the Russian Federation. In: Dialogue on S&T between the European Union and Russian Federation. Online: http://www.business.aau.dk/ike/ike-

attach/Globelics_Leonid.pdf, March, 2011.

Takeuchia, Sachiko, Imahori, Todd T., Matsumoto, David. (2001): Adjustment of criticism styles in Japanese returnees to Japan. In: International Journal of Intercultural Relations,Volume 25, Issue 3.

Tremblay, Karine. (2001): Student Mobility Between and Towards OECD Countries in 2001. A Comparative Analysis. Organization for Economic Co-operation and Development. (Ed.). Online: http://www.oecd.org/dataoecd/43/57/2507712.pdf, August, 2011.

University of Delaware. (2011): Coming Home – Re-entry to the U.S. Online: http://www.udel.edu/udaily/, June, 2011.

Wang, Aiping, Chen, Lang, Zhau, Bo, Xu, Yan. (2006): First-year Students` Psychological and Behavior Adaptation to College: The Role of Coping Strategies and Social Support. In: US-China Education Review, Volime 3, No. 5.

Yoshida, Tomoko, Matsumoto, David, Akiyama, Tsuyoshi, Moriyoshi, Naoko, Furuiye, Atsushi, Ishii, Chikako, Franklin, Brenda. (2002): The Japanese returnee experience: factors that affect reentry. In: International Journal of Intercultural Relations, 26.