acercamiento a la lectura judía de la biblia

13
ACERCAMIENTO A LA LECTURA JUDÍA DE LA BIBLIA INTRODUCCION Desde hace varias décadas los exégetas han resaltado la importancia y la necesidad de acercarse a otros métodos de estudio bíblico diferentes del método histórico-critico. Entre estas aproximaciones la Iglesia se ha abierto, especialmente en la época postconciliar, a la escucha de la lectura judía de la Escritura. En el campo concreto de la exégesis, podemos enriquecernos con la interpretación judía practicada desde hace más de dos mil años; de hecho, se ha aprendido mucho de ella a lo largo de la historia[1]. No es moda, es ante todo un deber el reconocer la riqueza que ofrece la manera como el pueblo judío interpreta la Primera Alianza, es decir sus propias Escrituras. De esta interpretación conocemos muy poco; sin embargo ella, está presente en lo que llamamos Antiguo Testamento; acercarnos a esta lectura nos abre mil puertas y nos ofrece elementos para comprender mejor la Segunda Alianza[2]. El objeto del presente escrito es desarrollar el aporte de la tradición judía al estudio bíblico como una posibilidad para quien desee introducirse en el modo como el pueblo de Jesús de Nazaret comprende sus textos sagrados. Es un mundo rico en nuevos significados que llevan a una lectura distinta de la tradicional. Referirnos a un texto tan rico como la Biblia es, como dice Paul Ricœur: Entrar a un tipo de mundo que se abre gracias a la profundidad semántica del texto; se trata de un descubrimiento que tiene consecuencias inmensas por lo que respecta a lo que generalmente se llama el significado del texto. El significado del texto no está detrás del texto, sino enfrente de él; no es algo oculto, sino algo develado.

Upload: jolver-ar-arenilla

Post on 28-Dec-2015

7 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

ACERCAMIENTO A LA LECTURA JUDA DE LA BIBLIAINTRODUCCION Desde hace varias dcadas los exgetas han resaltado la importancia y la necesidad de acercarse a otros mtodos de estudio bblico diferentes del mtodo histrico-critico. Entre estas aproximaciones la Iglesia se ha abierto, especialmente en la poca postconciliar, a la escucha de la lectura juda de la Escritura. En el campo concreto de la exgesis, podemos enriquecernos con la interpretacin juda practicada desde hace ms de dos mil aos; de hecho, se ha aprendido mucho de ella a lo largo de la historia[1]. No es moda, es ante todo un deber el reconocer la riqueza que ofrece la manera como el pueblo judo interpreta la Primera Alianza, es decir sus propias Escrituras. De esta interpretacin conocemos muy poco; sin embargo ella, est presente en lo que llamamos Antiguo Testamento; acercarnos a esta lectura nos abre mil puertas y nos ofrece elementos para comprender mejor la Segunda Alianza[2]. El objeto del presente escrito es desarrollar el aporte de la tradicin juda al estudio bblico como una posibilidad para quien desee introducirse en el modo como el pueblo de Jess de Nazaret comprende sus textos sagrados. Es un mundo rico en nuevos significados que llevan a una lectura distinta de la tradicional.Referirnos a un texto tan rico como la Biblia es, como dice Paul Ricur:Entrar a un tipo de mundo que se abre gracias a la profundidad semntica del texto; se trata de un descubrimiento que tiene consecuencias inmensas por lo que respecta a lo que generalmente se llama el significado del texto. El significado del texto no est detrs del texto, sino enfrente de l; no es algo oculto, sino algo develado. Lo que tiene que ser entendido no es la situacin inicial del discurso, sino lo que apunta hacia un mundo posible[3]. La lectura juda o rabnica de la Escritura nos permite acercarnos al mtodo midrshico, ste en palabras de Agustn del Agua Prez vendra a completar los mtodos tradicionales, que no agotan la interpretacin de la Biblia.En la literatura que relaciona rabinismo y Nuevo Testamento, se observa hoy la superacin de los tintes apologticos y polmicos de otras pocas que haban distorsionado la comprensin rabnica del Antiguo Testamento en su relacin con el Nuevo Testamento. Se asiste, por el contrario, a una serena y madura revalorizacin del midrash/derash en cuanto hermenutica peculiar del pueblo de la Biblia[4]. Para entrar en este estudio apasionante y enriquecedor subrayaremos en un primer momento el esfuerzo del Magisterio eclesial, de los ltimos aos, por valorar la tradicin juda, en seguida trataremos de indicar en qu consiste el mtodo de interpretacin juda y por ltimo nos acercaremos a algunas tcnicas bsicas para estudiar un texto bblico en clave midrshica.

1. Qu dice el Magisterio acerca de la lectura juda de la Biblia?Es interesante ver cmo se avanza del querer entablar relaciones de cercana y respeto, como lo sugiere Vaticano II, a valorar el empleo de la interpretacin juda en el estudio bblico. El tema de la relacin de la Iglesia con las religiones no cristianas ocupa un lugar entre los documentos conciliares. Cuando el Concilio habla del judasmo sita la recepcin que la Iglesia ha hecho de la Primera Alianza como herencia del pueblo judo. La declaracin conciliar Nostra Aetate invita a no olvidar, como dice san Pablo, que la Iglesia se nutre del buen olivo en que se han injertado las ramas del olivo silvestre que son los gentiles[5].La Pontificia Comisin Bblica da un paso adelante cuando hace memoria de los mtodos judos que pueden ser empleados por los exegetas en el estudio bblico. Es interesante hacer lectura de algunos prrafos que desarrollan este tema:El Antiguo Testamento ha tomado su forma final en el judasmo de los ltimos cuatro o cinco siglos que han precedido la era cristiana. Este judasmo ha sido tambin el medio de origen del Nuevo Testamento y de la Iglesia naciente () En este mundo comenz la interpretacin de la Escritura () Las tradiciones judas antiguas permiten, en particular, conocer mejor los Setenta, la Biblia juda que se convirti seguidamente en la primera parte de la Biblia cristiana durante al menos los primeros cuatro siglos de la Iglesia, y en Oriente hasta nuestros das () La diversidad de las formas es comn al Antiguo y al Nuevo Testamento as como a la literatura de todos los medios judos antes y despus del tiempo de Jess. Los Targumim y los Midrasim representan la homiltica y la interpretacin bblica de amplios sectores del judasmo de los primeros siglos. Numerosos exgetas del Antiguo Testamento buscan iluminacin, adems, en los comentadores, gramticos y lexicgrafos judos medievales y ms recientes para comprender pasajes oscuros o palabras raras y nicas. Ms frecuentemente que antes, aparecen hoy referencias a obras judas en la discusin exegtica. La riqueza de la erudicin juda puesta al servicio de la Biblia, desde sus orgenes en la antigedad hasta nuestros das, es una ayuda permanente de primer orden para la exgesis de ambos Testamentos, a condicin, sin embargo, de emplearla correctamente[6].

La exhortacin apostlica postsinodal Verbum Domini, que recoge el Snodo de la Palabra del 2008, invita al dilogo fraterno entre judos y cristianos creando oportunidades que han de ser aprovechadas para el encuentro en un debate enriquecedor; favoreciendo el conocimiento mutuo, la estima y, lo que es de subrayar, la colaboracin en el mbito del estudio bblico[7].Como bien dice el padre Frdric Manns, reconocido profesor en Jerusaln y promotor del dilogo judeo-cristiano:Para comprender los evangelios hay que situarlos en su contexto cultural. Un texto vive en su contexto. Ese contexto no es el del helenismo, sino el del judasmo helenizado. Es a la luz de la religin de Israel que los evangelios, escritos por judos para judos que aceptaron a Jess como Mesas de Israel, encuentran su verdadera dimensin y ofrecen su mensaje. Aun ms, los evangelistas, formados en la Sinagoga, conocan las tradiciones litrgicas judas que no dudaran en retomar para mostrar su cumplimiento en las palabras de Jess[8]. Podramos decir que la Iglesia y el cristianismo asisten hoy a una revalorizacin de la lectura juda de la Biblia que como lo afirma Agustn del agua Prez:Se comprende no ya como algo sinnimo de fabula, leyenda o narracin legendaria, algo fruto de la inventiva de la imaginacin, en definitiva no histrico, sino como la mentalidad hermenutica con que el judasmo antiguo y el primitivo cristianismo actualizaban el texto bblico, considerndolo como tradicin viva, iluminadora de la realidad presente y futura. De ah que los presupuestos fundamentales y reglas hermenuticas del derash cristiano sean en principio las propias del derash judo en cuya tradicin se inserta el cristianismo. Por ello, al intrprete del Nuevo Testamento le ser imposible hacer exegesis cientfica sin conocer el derash, sus presupuestos y, en ocasiones, extraos procedimientos, considerados desde nuestra mentalidad moderna[9].

2. Qu se entiende por mtodos judos de interpretacin?Ante todo es la manera original de leer e interpretar la Torah por un pueblo creyente. Para el judasmo existen dos grandes textos que nutren su fe: el Tanakh y el Talmud,[10] el primero sera lo que se denomina Primera Alianza y el segundo hace referencia al conjunto de la tradicin oral de Israel.Desde siempre el judasmo ha escudriado la escritura, para ellos el Tanakh contiene la norma de su fe y de su actuar. El estudio de este texto y su interpretacin plante el problema de la exgesis. Como dicen Robert y Feuillet, no se debe hablar de exgesis juda en trminos de conocimiento cientfico, sino en trminos de vida propios de una cultura[11]. No se pueden entender la exgesis cristiana y juda de la misma manera, pues si para la primera es un trabajo ms de orden cientfico para la segunda es ms del mbito de lo simblico y lo vivencial; en principio no se utilizan los mismos criterios, ni mtodos para acercarse al texto. A este respecto es interesante el aporte de Stefan C. Reif sobre los aspectos de la aportacin juda a la interpretacin bblica[12].Frente al texto escrito, es decir el Tanakh, que ha sido clausurado por el canon judo sin que se agote su polisemia y que contina abrindose a mltiples lecturas, el judasmo se vio obligado a recurrir a nuevas prcticas como los comentarios. El principal comentario es la Mishn, al lado de esta surgieron otras maneras de comentar la escritura entre ellas podemos nombrar el trgum, el peser y el midrash.Severino Croatto, en su Hermenutica Bblica, nos ofrece una definicin clara de estos trminos: El targum es la versin del texto hebreo al arameo pero con algunas libertades hermenuticas que introducen en aqul las actualizaciones imprescindibles del mensaje.El pser es el comentario a un texto bblico verso por verso, o eligiendo pasajes especficos. Se cita el versculo y el comentario empieza con el vocablo pser la explicacin de, o pisr su explicacin es En los rollos del Mar Muerto aparece como gnero literario caracterstico. Es una forma de relectura del texto cannico.El midrs, como dejamos dicho ms atrs, es la expansin de un texto bblico expresada como una nueva historia. El acontecimiento narrado en el texto es recreado en funcin de nuevas situaciones[13].

2.1. El MidrashEl principal mtodo de interpretacin judo es el Midrash. La palabra Midrash de la raz hebrea darash, se traduce por estudio o interpretacin. El Midrash es tanto el mtodo de interpretar la Torah como la literatura relevante. El darash significa inquirir, buscar, investigar, exponer, interpretar y hasta predicar; para aceptar esta diversidad de sentidos es importante recordar que en hebreo una palabra tiene ms de un significado. El objetivo de los midrashim (en plural) es extraer y explicar la significacin profunda de los textos bblicos[14]. El Midrash busca en los textos su valor de vida. Para ponerlos en evidencia, el interprete ilustra las Escrituras sirvindose de todos los medios de que dispone, con el objeto de hacer surgir ms all de las palabras un sentido relacionado con los problemas de su tiempo[15].Retomando a Croatto podemos decir que el midrs es parte de la literatura rabnica que se remonta a la poca de Jess, si no antes. Hay muchos midrashim rabnicos. Pero el midrs es adems de un gnero literario, un mtodo hermenutico usado para explorar el sentido profundo de un texto bblico. En este nivel se lo denomina ders[16].Un corto escrito como ste no permite desplegar la historia y la riqueza del mtodo midrshico o dershico,[17] pero abre la puerta a una nueva manera de ingresar en el texto bblico. Para entrar mejor en el mundo del Midrash es necesario observar algunas tcnicas que ayudan a comprender el valor simblico de las palabras y de los nmeros. El hebreo es una lengua semtica, en la que toda palabra, toda forma verbal constituye una variacin alrededor de una raz formada generalmente por tres letras, la interpretacin de una palabra se basa sobre la raz y sus mltiples significados.Los sabios judos insisten en el pardes, literalmente el huerto, un acrstico que rene las cuatro letras iniciales de los cuatro mtodos tradicionales segn los cuales el creyente entra en contacto con los sentidos de la lectura bblica. La primera palabra es Peshat que significa sentido literal, lectura simple del texto, la segunda es Remez que significa alegora, la tercera es Derush o derash que significa el sentido homiltico y la ltima es Sod que significa el sentido mstico[18]. Estos niveles de lectura llevan progresivamente a desentraar el pasaje y conducen al lector creyente a entrar en relacin ms profunda con el texto, en el paso de la letra al espritu, hasta trascenderlo. La tradicin cristiana desde los primeros siglos adopt estos sentidos de lectura, dndoles un estilo propio, pero muy cercano a la tradicin juda. El Catecismo de la Iglesia Catlica hace mencin de ellos al igual que la exhortacin Verbum Domini[19].En palabras de Paul Ricur podemos decir que el acto de lectura se puede considerar como una actividad dinmica que no se detiene en repetir significados fijos sino que se ubica en el prolongamiento de itinerarios de sentido abiertos sobre el trabajo de interpretacin. Se ve en la lectura de un texto como la Biblia una operacin creadora empleada sin cesar en descontextualizar el sentido y en recontextualizarlo en el Sitz im Leben de hoy[20].

2.2. Principios fundamentales de la lectura midrashica[21].Como todo mtodo, la manera juda de estudiar e interpretar la escritura posee unos principios esenciales que deben conocerse y tenerse en cuenta:2.2.1. La unidad de la Escritura: un texto de la Torah debe ser ledo en relacin con los textos de los Profetas y los Otros Escritos (Torah, Nebiim y Ketubiim). Por ello siempre en la lectura sinagogal a un texto de la Torah o Pentateuco corresponde una Haftar[22] o texto de los Profetas.2.2.2. La unidad entre las diversas partes de la Escritura: no solo existe unidad entre las tres partes del Tanak, sino que al interior de los diversos libros y al interior de los pasajes de un libro. Es la llamada analoga de las partes de la Biblia.2.2.3. Escritura explicada por la Escritura: el resultado de la unidad existente entre las partes y al interior de las partes de la Biblia es la explicacin el texto por el mismo texto.2.2.4. La Biblia tiene pluralidad de sentidos: la Escrituras es la palabra de Dios para todo hombre y en todo tiempo por ello se abre a una pluralidad de sentidos inagotables.

Sin embargo es importante resaltar que el estudio y la exgesis bblica en el judasmo no son jams la obra de un estudioso solo sino la obra de una comunidad de estudio, guiada por un maestro espiritual en Torah, que al mismo tiempo guarda una cierta unidad con otros maestros. Esta unidad evita la proliferacin de lecturas malsanas. El sentido es infinito pero est regulado por la comunidad de sabios.

2.3. Algunas tcnicas para abrir el sentido de las palabras en la lectura juda de la Biblia.[23]

2.3.1. La anfibologa: Una palabra lleva en s varios significados que ayudan a interpretar el texto desde diferentes miradas de fe, los sabios judos invitan a no quedarse slo con un sentido de la escritura sino a abrirse a otro y otros ms. Como bien lo dice el salmo: Una vez Dios habl y dos veces yo entend (Sal 62,12).2.3.2. El hapax: Palabra que aparece slo una vez en el texto bblico y que abre a interpretaciones audaces. Se enumeran ms o menos 200 hapax en la Biblia, por ejemplo las palabras pastora que se refiere a Raquel en Gn 28,9; artista en Ct 7,2; muro (kotel) en Ct 2,9.2.3.3. La conformidad verbal: Los versculos gemelos que presenten un mismo giro o expresin reclaman una atencin particular, hacen un llamado a ir ms all en su interpretacin. Los versculos Gn 2,23 y 2S 19,13 son un claro ejemplo. 2.3.4. La gematra: del griego o valor numrico, es una de las tcnicas hagdicas de interpretacin, consiste en explicar una palabra o un grupo de palabras de acuerdo con los nmeros que le dan valor a las letras, se sustituyen letras por nmeros, as una palabra puede tener varios significados. Permite ir de una palabra a la otra para abrir el sentido[24]. Un ejemplo de gematra puede ser los nombres de Abram y Abraham, el primero tiene un valor numrico de 243 y significa un cuerpo imperfecto, mutilado e incompleto y el segundo tiene un valor numrico de 248 y significa un cuerpo entero, completo, perfecto, con todos sus miembros.2.3.5. El notaricn: o acrstico, es un sistema de abreviaciones, en el que se escribe tan slo una letra, casi siempre la primera, de cada palabra. Este mtodo es usado en la interpretacin del Pentateuco y hace parte de las 30 o 32 reglas hermenuticas judas. La palabra notarikon aparece slo en la Mishnah (Shabad 12:5).[25] Dos ejemplos sencillos de notarikon en la lectura juda de la Biblia son el nombre de ADaM, [26]: A de Adn (seor) D de David (rey) y M de Mesas, es decir que el nombre de Adam encierra ya en l tres adjetivos claves de la relacin del ser humano con la creacin y con Dios. Y el nombre de Macabeos: MaKaBY: M de mi (quin es), K de Kamakha (como t), B de Baelim (entre los dioses), I de Ihachem (Hachm), as este nombre no es el de una persona sino una pregunta sobre Dios: Quin es como t entre los dioses Seor?

Resumiendo, podemos decir con Eisenberg y Abecassis que la Escritura no pide ser explicada sino interpretada y que tanto los autores que la han escrito como los rabinos que la han transmitido no tienen nuestra mentalidad y no se pronuncian sobre el plano cientfico. Su inquietud es la del sentido y la significacin. La Biblia se interroga sobre el significado de la existencia[27].

CONCLUSIONInterpretar la Torah ha sido desde siempre la esencia misma de la vocacin juda en el sentido musical de la palabra Torah, sinfona sagrada, en la que cada generacin de maestros, eruditos y simples fieles dan su interpretacin[28]. En la tradicin juda traducir es imposible, se hace un ensayo de traduccin. Hay que ir del eso no dice nada al eso lo dice todo y quedarse en el podra ser, pues siempre una palabra invita a que se avance en profundidad. La interpretacin juda abre al lector cristiano a un universo nuevo que permite descubrir que hay mil puertas para entrar en el texto que se hace palabra de Dios. Son tantas las puertas para entrar en la Escritura como las palabras que ella contiene, cada una abre una puerta y nos lleva al mismo destino: el encuentro con el Seor, con nosotros mismos y con la comunidad, no se puede entrar por todas las puertas a la vez, hay que escoger una y entrar por ella, las otras se abrirn progresivamente.En palabras de Umberto Eco el lector ya es deseado por quien escribe el texto pero siempre est llamado a ir ms all pues es quien da vida al texto cuando se deja cautivar por l.Qu lector modelo quera yo mientras escriba? Un cmplice, sin duda, que entrase en mi juego. Lo que yo quera era volverme totalmente medieval y vivir en el Medioevo como si fuese mi poca (y viceversa). Pero al mismo tiempo quera, con todas mis fuerzas, que se perfilase una figura de lector que, superada la iniciacin, se convirtiera en mi presa, o sea en la presa del texto, y pensase que slo poda querer lo que el texto le ofreca. Un texto quiere ser una experiencia de transformacin para su lector[29].

As, estamos invitados a entrar en la Biblia, dejndonos tomar como presas por ella, dejndonos cautivar para que nos transforme.Gracias a esta panormica del aporte del judasmo a la exgesis, se puede concluir que no existe traduccin definitiva, que el texto no admite lo definitivo pues siempre tiene algo ms que decir al lector cristiano si este est atento. Hay que recordar que segn el judasmo lo importante no es atravesar la Biblia desde la primera hasta la ltima letra, sino que la Biblia atraviese al lector.Como bien lo anota Ricur La interpretacin de un texto se acaba en la interpretacin de s de un sujeto que desde entonces se comprende mejor, se comprende de otra manera o, incluso, comienza a comprenderse[30].Comprender un texto es comprenderse delante del texto. As cada lector debe buscar y poseer su sentido de lectura y para ello comprender las palabras y las frases es esencial. Ninguna letra ni ninguna palabra est inscrita en el texto porque s, cada una tiene un por qu, cargado de significado. Cada letra y cada palabra lleva en s una misin.Las frases del texto significan hic et nunc. Por ello el texto actualizado encuentra un ambiente y una audiencia, retoma su movimiento, interceptado y suspendido, de referencia hacia un mundo y a los sujeto. Este mundo es el mundo del lector; ese sujeto es el lector mismo. En la interpretacin la lectura se hace como una palabra. No decimos que se hace palabra. Pues la lectura no equivale jams a un intercambio de palabras, a un dilogo, sino que la lectura termina concretamente en un acto que es al texto como la palabra es a la lengua, es decir acontecimiento y e instancia del discurso. El texto solo posea un sentido, relaciones internas, una estructura, pero ahora posee un significado[31].