activités lexicales6

2
A PVC TUB sokáig keresett egy alvállalkozót, akire rábízhatja a műanyag csövek gyártását. PVC TUB a longtemps cherché un sous-traitant à QUI confier la fabrication de tuyaux plastiques. A festőműhely jelenlegi normákhoz való igazítása 700 000 F-ra rúg . Le coût de la mise aux normes actuelles de l’atelier de peinture CHIFFRE à 700 000F. Az időszakonkénti ellenőrzéseket és a berendezések karbantatását ugyanahhoz a csoporthoz tartozó vállalatra bízták Les révisions périodiques et l’ENTRETIEN des installations on été confiés à une société appartenant au même group. A megrendelések et a rendelkezésre álló készletek erejéig teljesítjük. Les commandes seront HONORÉES dans la limite des stocks disponibles. Az európai autógyártók borúlátóak mert a kormány vonatkozó intézkedései nem hozták meg a várt hatást, ebben a hónapban az autóbejegyzések száma még mindig stagnál. Les constructeurs automobiles eurupéens sont pessimistes, les mesures prises par le gouvernement respectif n’ont pas eu les effets escomptés: le nombre des IMMATRICULATION stagne encore ce mois-ci. A szabadalmi kérelem benyújtása lehetővé teszi egy vállalat számára, hogy 20 éven keresztül kizárolagos jogot élvezzen a termékét illetően. Le dépôt de BREVET d’invention permet à une entreprise de bénéficier pendant vingt ans d’un monopole sur son produit. Szolgálatait egy lézernyomtatóval honoráljuk a hónap végén. Votre service sera DOTÉ d’une imprimant laser avant la fin du mois. Sajnálattal értesítjük, hogy a ma kiszállított kávégép hibásan működik. Nous avons le regret de vous informer que le fonctionnement de la machine à café livrée ce jour s’avère DÉFECTEUX.

Upload: kamill

Post on 11-Dec-2015

2 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

szabadalmi kérelem - dépôt de BREVET d’invention

TRANSCRIPT

Page 1: activités lexicales6

A PVC TUB sokáig keresett egy alvállalkozót, akire rábízhatja a műanyag csövek gyártását.

PVC TUB a longtemps cherché un sous-traitant à QUI confier la fabrication de tuyaux plastiques.

A festőműhely jelenlegi normákhoz való igazítása 700 000 F-ra rúg .

Le coût de la mise aux normes actuelles de l’atelier de peinture CHIFFRE à 700 000F.

Az időszakonkénti ellenőrzéseket és a berendezések karbantatását ugyanahhoz a csoporthoz tartozó vállalatra bízták

Les révisions périodiques et l’ENTRETIEN des installations on été confiés à une société appartenant au même group.

A megrendelések et a rendelkezésre álló készletek erejéig teljesítjük.

Les commandes seront HONORÉES dans la limite des stocks disponibles.

Az európai autógyártók borúlátóak mert a kormány vonatkozó intézkedései nem hozták meg a várt hatást, ebben a hónapban az autóbejegyzések száma még mindig stagnál.

Les constructeurs automobiles eurupéens sont pessimistes, les mesures prises par le gouvernement respectif n’ont pas eu les effets escomptés: le nombre des IMMATRICULATION stagne encore ce mois-ci.

A szabadalmi kérelem benyújtása lehetővé teszi egy vállalat számára, hogy 20 éven keresztül kizárolagos jogot élvezzen a termékét illetően.

Le dépôt de BREVET d’invention permet à une entreprise de bénéficier pendant vingt ans d’un monopole sur son produit.

Szolgálatait egy lézernyomtatóval honoráljuk a hónap végén.

Votre service sera DOTÉ d’une imprimant laser avant la fin du mois.

Sajnálattal értesítjük, hogy a ma kiszállított kávégép hibásan működik.

Nous avons le regret de vous informer que le fonctionnement de la machine à café livrée ce jour s’avère DÉFECTEUX.

A tesztek, melybe számos fogyasztót bevontunk, lehetővé tették, hogy javítsuk a levesporaink minőségét.

Les TESTS effectulés auprès de nombreux consommateurs ont permis d’améliorer la qualité de nos potages lyophiliés.

Az Afnor védjegy, a Francia Szabványosítási Szövetség garantálja, hogy a termék vagy a szolgáltatás szigorú ellenőrzés tárgyát képezte.

Le LABEL Afnor, Association Française de Normalisation, garantit que le produit ou service a fait l’objet d’un contrôle de qualité rigoreux.