actualizaciÓn de las normas de instrumentos bÁsicos tecnico/boletin 66.pdf · actualizaciÓn de...
TRANSCRIPT
BOLETÍN TÉCNICO No. 66Diciembre 2018
ACTUALIZACIÓN DE LAS NORMAS DE INSTRUMENTOS BÁSICOS
Las normas de instrumentos se han estado actualizando en los últimos años.
Normas ISO con el título genérico de especificaciones geométricas de producto (GPS).
ISO 463-2006 Dimensional measuring equipment-- Design and metrological characteristics of mechanical dial gauges.ISO 3611-2010 Dimensional measuring equipment: Micrometers for external measurements -- Design and metrological characteristics.ISO 9493-2010 Dimensional measuring equipment: Dial test indicators (lever type) -- Design and metrological characteristics.ISO13102-2012 Dimensional measuring equipment: Electronic digital-indicator gauge -- Design and metrological characteristics.ISO13225-2012 Dimensional measuring equipment; Height gauges -- Design and metrological characteristics. ISO13385-2011 Dimensional measuring equipment -- Part 1: Callipers; Design and metrological characteristicsPart 2: Calliper depth gauges; Design and metrological characteristics.
1
SOLICITE NUESTRO CALENDARIO ANUAL DE CURSOS DE METROLOGÍA DIMENSIONAL
C U R S O S Q U E F O R TA L E C E N L A C O M P ET E N C I A T É C N I C A
Normas Japonesas tomando como base las normas ISO mencionadas antes.
JIS B 7502-2016 MicrometersJIS B 7507-2016 Vernier, dial and digital callipersJIS B 7517-2018 Vernier, dial and digital height gaugesJIS B 7503-2017 Mechanical dial gaugesJIS B 7533 (2015-2018) Dial test indicators (lever type)
Normas de Estados Unidos de AméricaASME B89.1.13-2013 MicrometersASME B89.1.14-2018 Calipers
Una diferencia entre las normas ISO y las normas JIS y ASME es que estas últimas contienen tablas con Errores Máximos Permitidos de indicación que son consideradas información útil para los usuarios de los instrumentos.
Las normas JIS incluyen tablas de comparación con las normas ISO indicando donde hay adiciones, alteraciones o eliminación, indicando dentro de la norma estas situaciones.
Las normas ASME referencia obligada para instrumentos en pulgadas también incluyen guías para la determinación de la incertidumbre que no aparecen en las otras normas.
BOLETÍN TÉCNICO No. 66Diciembre 2018
ACTUALIZACIÓN DE LAS NORMAS DE INSTRUMENTOS BÁSICOS
2
Las normas incluyen las definiciones de los siguientes errores y orientación sobre cómo determinarlos.
CalibradoresError de contacto con superficie parcial ERepetibilidad de error de contacto con superficie parcial RError en línea de contacto LError en desplazamiento de la escala SError de contacto con superficie total JError debido a distancia en bordes de cuchilla K.
MicrómetrosError de contacto con superficie total JError de repetibilidad RError de contacto con superficie parcial E.
Medidores de alturasError de medición de longitud con superficie total JError de medición de longitud con superficie parcial EError de medición de longitud bidireccional BError de perpendicularidad S.
IndicadoresError de indicación en 1/10, 1/2, 1 revolución y todo el intervalo de medición E1, E2, E3Error de histéresis HError de repetibilidad R.
Indicadores de carátula tipo palancaError de indicación en todo el intervalo de medición dirección hacia adentro, una revolución y 10 divisiones de la escalaError de histéresis H.
Los errores máximos permitidos son indicados por ejemplo como MPEE o EMPE según la norma. Indicándose en algunos casos límites máximos permitidos (MPL) por ejemplo para la fuerza de medición.
Las normas JIS de indicadores de carátula e indicadores de carátula tipo palanca traen anexos donde muestran diagramas de error para los casos de cero fijo y cero flotante o transferen-cia del cero. Hay una versión anterior de JIS B 7503-2011.
Ejemplos de contacto parcial y contacto total
Otras normas de interés
ISO 14253-1-2017 Inspection by measurement of workpieces and measuring equipment -- Part 1: Decision rules for verifying conformity or nonconformity with specifications.ISO 14253-5-2015 Inspection by measurement of workpieces and measuring equipment -- Part 5: Uncertainty in verification testing of indicating measuring instruments.ISO/TR 14253-6-2012 Inspection by measurement of work-pieces and measuring equipment -- Part 6: Generalized deci-sion rules for the acceptance and rejection of instruments and workpieces.ISO 14978-2018 General concepts and requirements for GPS measuring equipment.
BOLETÍN TÉCNICO No. 66Diciembre 2018
CUIDADOS INSTRUMENTOS BÁSICOS
3
Antes de usar1. Use una pequeña cantidad de aceite para limpiar la superficie de referencia
del brazo principal.2. Mueva el cursor de un extremo al otro del brazo principal para comprobar
que el cursor se mueve suavemente sin forzarse.3. Después de limpiar compruebe lo siguiente cerrando las superficies de
medición.• Superficies de medición de exteriores: Ellas están en buenas condiciones
si la luz no puede ser vista entre ellas cuando tratamos de ver que pasa luz entre ellas (Fig.1). Si contaminación o rebabas existen sobre las
superficies no quedarán juntas y luz será vista entre ellas. (Fig. 2).• Superficies de medición de interiores: ellas están en buenas condiciones
si una pequeña cantidad de luz puede ser vista entre las superficies cuando tratamos de ver que pasa luz entre ellas.• Verifique el punto cero.
Superficie de medición de exteriores
Puntas de medición
de interiores
Superficie de medición de interiores
Tornillo de fijación
Brazo principal Escala principal
Superficie de referencia
Botón para el pulgarEscala vernier
CursorPuntas de medición
de exteriores
Superficie de medición de profundidades
Nombres de las partes del calibrador vernier
Superficie de medición
de peldaños
Durante el uso 1. Lea las graduaciones de la escala directamente desde el frente para evitar el
error de paralaje (Fig. 4)2. Asegúrese de aplicar fuerza constante durante la medición y mida las
piezas tan cerca como sea posible del brazo principal (Fig. 5)3. No mida una pieza con las superficies de medición inclinadas (Fig. 6)
Figura 3
Figura 1 Figura 2
BOLETÍN TÉCNICO No. 66Diciembre 2018
AGENDA DE CURSOS DE CAPACITACIÓN
4
ABRIL 2019
ABRIL 2-3-4 [24h], 2-3-4-5 [32h], 2-3-4-5-6 [40h]Tolerancias Geométricas Norma ASME Y14.5-2009(GD&T) Sede: Naucalpan, Estado de México
Para mayor información:
[email protected](0155) 5312-5612 Ext. 308/ 422Sucursal Naucalpan
[email protected](0181) 8398-8228Sucursal Monterrey
[email protected](01449) 174-4140Sucursal Aguascalientes
[email protected](01442) 340-8018/19/20Sucursal Querétaro
[email protected](01462) 144-1200Sucursal Irapuato
[email protected](01664) 208-9561Sucursal Tijuana
MAYO 2019
MAYO 13-14-15 [24h],13-14-15-16 [32h], 13-14-15-16-17 [40h] Calibración de Instrumentos para Verificación Geométrica de Producto (CIVGP) Sede: Naucalpan, Estado de México
MAYO 27-28 Análisis de Sistemas de Medición(MSA) Sede: Naucalpan, Estado de México
MARZO 2019
MARZO 26-27 Metrología Dimensional 1(MD1) Sede: Naucalpan, Estado de México
MARZO 28-29Metrología Dimensional 2 para Verificación Geométrica de Producto (MD2) Sede: Naucalpan, Estado de México
MAYO 29 Medición de acabado superficial para Verificación Geométrica de producto (VGPRUG) Sede: Naucalpan, Estado de México
BOLETÍN TÉCNICO No. 66Diciembre 2018
CUIDADOS INSTRUMENTOS BÁSICOS
5
Después del uso 1. Revise que no haya daño en el calibrador. Si lo hay y según la severidad, repare o
reemplace. Limpie el instrumento si éste es usado en un lugar en el que aceite de corte o soluble se le pueda pegar, asegúrese de aplicar tratamiento para evitar la oxidación después de limpiar el calibrador.
2. Abra las puntas de medición aproximadamente 0.2 a 2 mm, deje el tornillo de fijación sin apretar y guarde el instrumento (Fig. 7)
3. Almacene el instrumento en un lugar libre de calor y humedad excesivos, también de polvo y neblina de aceite.
Nombres de las partes del micrómetro de exteriores
Antes de usar1. Revise si el tambor se mueve suavemente sin que se sienta forzado o flojo
girándolo dentro de todo el intervalo de medición. 2. Sujete una hoja de papel libre de pelusa entre las superficies de medición,
como si estuviera midiendo el espesor y retírelo lentamente para remover polvo o suciedad adherido a las superficies de medición.
A: (Distancia entre los ojos) /2B: Distancia entre los ojos y el inicio de la graduaciónH: Distancia entre la escala vernier y la graduación de la escala principalF: Intervalo
Figura 4
Figura 5 Figura 6
Figura 7
Pieza
Tope fijo
Superficies demedición
HusilloCilindro Tambor
Trinquete
Freno de Husillo
Arco
Graduaciones del cilindro
Graduaciones del tambor
Línea índice
Hacer contacto lentamente
Foto 1
BOLETÍN TÉCNICO No. 66Diciembre 2018
CUIDADOS INSTRUMENTOS BÁSICOS
6
3. Lentamente ponga las superficies de medición en contacto y• Gire el trinquete (1.5 a 2 vueltas) para aplicar una presión constante para verificar
el punto cero (solo para micrómetros de 0 a 25 mm), repita para verificar nuevamente el punto cero. (Foto 1).
• Si una presión constante es aplicada rudamente (muy rápido) el lado del tope fijo es presionado excesivamente, lo cual puede afectar la exactitud de medición y el punto cero.
• Si el punto cero está movido, ajústelo girando el cilindro en sentido requerido con la llave.
Figura 1
Durante el uso 1. Lea las graduaciones vistas directamente desde el frente para evitar el error de paralaje.2. El ancho de la línea de graduación representa aproximadamente 2 µm para ayudar en la lectura al 1 µm más cercano. (Fig. 3).3. Asegúrese que el husillo no sufra algún impacto (Foto 2). 4. Si se usa el instrumento por un periodo extendido de tiempo, verifique y si es necesario ajuste el punto cero para que sea
considerada de esta forma la expansión térmica.
Si el instrumento sufre algún daño debido a una caída o golpe fuerte o por cualquier otra razón no lo use y envíelo a reparar.
Después del uso 1. Revise que no presente algún daño el micrómetro y si existiera envíe a reparar o
reemplace. Limpie el instrumento si este es usado en un lugar en el que aceite de corte o soluble se le pueda pegar, asegúrese de aplicar tratamiento para evitar la oxidación después de limpiar el micrómetro.
2. Libere el freno del husillo, separe las superficies de medición aproximadamente 0.2 a 2 mm y entonces guarde el instrumento. (Foto 3)
3. Almacene el instrumento en un lugar libre de calor y humedad excesivos, también polvo y neblina de aceite.
4. Cuando almacene el instrumento por un largo periodo, aplique aceite al husillo para prevenir la corrosión
Foto 2Línea índice
Cilindro
Tambor Línea índicedel cilindro
Graduación de tambor
Línea índicedel cilindro
Graduación de tambor
Aproximadamente +1µm Aproximadamente +2µm
Figura 2 Figura 3
Liberado
Foto 3
BOLETÍN TÉCNICO No. 66Diciembre 2018
SERVICIOS DE CALIBRACIÓN ACREDITADOSCENTROS DE REPARACIÓN DE CALIDAD MUNDIAL
Le ofrecemos servicio de calibración de instrumentos de medición y patrones dimensionales
CALIBRACIÓN CON ACREDITACIÓN
CALIBRACIÓN CON TRAZABILIDAD
NUESTROS CENTROS DE REPARACIÓN OFRECEN:
• Servicio de mantenimiento preventivo a instrumentos a costo accesible.• Servicio de reparación básica.• Garantía de servicio por 30 días en mano de obra.• Mantenimiento correctivo.
Contacto:México:Tel. (01-55) 5312-5612e-mail: [email protected] [email protected]
7
Querétaro:Tel. (01-442) 340-8018 al 20e-mail: [email protected] [email protected]
BOLETÍN TÉCNICO No. 66Diciembre 2018
CUIDADOS INSTRUMENTOS BÁSICOS
8
Antes del uso 1. Use un paño suave o tela humedecida con alcohol para limpiar el husillo sin
lubricación (Fig.1).2. Asegúrese de que la aguja principal y el husillo se mueven suavemente.3. Si la aguja principal y la cuentavueltas están significativamente fuera de la
posición en el punto de reposo (cuando el husillo está completamente fuera) (véase la Fig. 2), el husillo o el mecanismo pueden estar dañados.
4. Si el instrumento va a ser usado en un medio ambiente con neblina de aceite o polvo, el tipo a prueba de agua/polvo es recomendado.
Durante el uso 1. No mueva el husillo rápidamente ni aplique fuerza en la dirección transversal, ya que la exactitud y la operación pueden ser
afectadas adversamente. (Fig. 4).2. Use un dispositivo de fijación que no se flexione significativamente durante uso normal (Fig. 5).3. Sujete la oreja de modo que el husillo quede perpendicular a la superficie a medir.
Si el instrumento se daña por una caídao golpe fuerte, o por cualquier otra razón,No lo use y envíelo a reparar.
Después del uso 1. Revise que el indicador no presente daño, si lo hubiera repare o reemplácelo. Limpie el instrumento. 2. No lubrique el husillo.3. Almacene el instrumento en un lugar libre de calor y humedad excesivos, así como de polvo y neblina de aceite.
Aguja principalAguja principal Capuchón
Indicador de límite
Aguja cuentavueltas
Vástago
Husillo
Punta de contactoFigura 1 Figura 2 Figura 3
Figura 5Figura 4 Figura 6