acva -acvba nur - hitecsa.comde... · vielen dank für ihr vertrauen in dieses hitecsa-produkt....

41
Modelle: 401 │ 501 │ 701 │721 │751 │801 │1001 │1201 │1402 │1502 │1602 │ 2002 │ 2302 │2402 Kühlleistung: von 12,5 kW bis 78,5 kW Wärmekraft: von 13,7 kW bis 81,9 kW INSTALLATION-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG 09.18 201132 Rev100 (DE) ACVA-ACVBA AUTONOME VERTIKALE LUFT-LUFT-KOMPAKTGERÄTE

Upload: others

Post on 29-Oct-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

Modelle: 401 │ 501 │ 701 │721 │751 │801 │1001 │1201 │1402 │1502 │1602 │ 2002 │

2302 │2402

Kühlleistung: von 12,5 kW bis 78,5 kW

Wärmekraft: von 13,7 kW bis 81,9 kW

INS

TA

LL

AT

ION

-, B

ET

RIE

BS

- U

ND

WA

RT

UN

GS

AN

LE

ITU

NG

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA AUTONOME VERTIKALE LUFT-LUFT-KOMPAKTGERÄTE

NUR

KÜHLUNG

Page 2: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches

Angebot an Spezialausrüstung für Klimaanlagen an. Unsere Suche nach effizienten, flexiblen, überschaubaren und

praktischen Lösungen ist ein Markenzeichen unseres Produktkatalogs.

Die Vielseitigkeit unserer Fabrik ermöglicht es uns, nahezu individuell anpassbare Lösungen für jedes Projekt

anzubieten, um eine Lösung für sämtliche Probleme zu finden, die bei der täglichen Planung und Implementierung

von Klimaanlagen anfallen.

Nochmals vielen Dank im Namen des gesamten Teams von Hiplus Aire Acondicionado

Page 3: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

3

12.17 201132 Rev105

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INHALTSVERZEICHNIS

ALLGEMEINE ÜBERLEGUNGEN ............................................................................................................................... 5 VORSCHRIFTEN UND ZERTIFIZIERUNGEN ............................................................................................................... 6 SICHERHEITSÜBERLEGUNGEN ................................................................................................................................ 7 TECHNISCHE MERKMALE ....................................................................................................................................... 8

TECHNISCHE MERKMALE OPTIONALER EC-MOTOREN ........................................................................................... 11 TRANSPORT ..........................................................................................................................................................12

INSPEKTION NACH EMPFANG ................................................................................................................................ 12 AUFSTELLEN ........................................................................................................................................................... 12 LAGERUNG ............................................................................................................................................................. 12

INSTALLATION ......................................................................................................................................................13 ABMESSUNGEN ...................................................................................................................................................... 13

Modelle 351, 401, 501 ...................................................................................................................................... 13 Modelle 701, 721, 751, 801 .............................................................................................................................. 14 Modelle 1001, 1201 ......................................................................................................................................... 15 Modelle 1402, 1502, 1602 ................................................................................................................................ 16 Modelle 2002, 2300, 2402 ................................................................................................................................ 17

INSTALLATIONSORT ................................................................................................................................................ 18 AUFSTELLEN DER EINHEIT ...................................................................................................................................... 18 SERVICEBEREICH ..................................................................................................................................................... 18 GEWICHTSVERTEILUNG (KG) .................................................................................................................................. 18 DRAINAGE .............................................................................................................................................................. 19 LÜFTUNGSROHRE ................................................................................................................................................... 19 ELEKTRISCHE INSTALLATION .................................................................................................................................. 20 ELEKTRISCHE MERKMALE ....................................................................................................................................... 20 SCHALTBILD ............................................................................................................................................................ 22

FUNKTIONSWEISE .................................................................................................................................................24 BETRIEBSGRENZEN ................................................................................................................................................. 24 VOR DER INBETRIEBNAHME ................................................................................................................................... 24 INBETRIEBNAHME .................................................................................................................................................. 24 EINSTELLEN DER ÜBERTRAGUNG DES INNENLÜFTERS ........................................................................................... 25 BEDIENUNG TH TUNE ............................................................................................................................................. 26

Ein- / Ausschalten ............................................................................................................................................. 26 Temperaturanpassung ..................................................................................................................................... 26 Systemmodi ...................................................................................................................................................... 26 Innenlüfter: „Lüfter / Autolüfter“ mit „Dauer /Auto“-Lüftung ......................................................................... 26 Zeitprogrammierung ........................................................................................................................................ 26 Alarme .............................................................................................................................................................. 27

WARTUNG ............................................................................................................................................................28 AUFBEWAHRUNG UND REINIGUNG ....................................................................................................................... 28 SCHMIERMITTEL ..................................................................................................................................................... 29 KÜHLMITTEL-BEFÜLLUNG ...................................................................................................................................... 29

LÜFTER MIT EC-MOTOR(OPTIONAL) ......................................................................................................................30 SICHERHEITSHINWEISE ........................................................................................................................................... 30

Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................................................................. 30 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................................................................ 30 Erklärung der Symbole ..................................................................................................................................... 31 Produktsicherheit ............................................................................................................................................. 31

ACVA-ACVBA

Page 4: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

4

12.17 201132 Rev105

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

Vom Personal zu beachtende Anforderungen / Vorsichtsmaßnahmen ............................................................ 31 Mit dem Gerät arbeiten ................................................................................................................................... 32 Änderungen / Eingriffe am Gerät ..................................................................................................................... 33

DIAGNOSEN / FEHLER ............................................................................................................................................. 34 Fehlerbehebung ............................................................................................................................................... 34 Status-LED, Diagnose mittels Blink-Code ........................................................................................................ 35 Drehung bei Luftstrom in umgekehrter Drehrichtung. ..................................................................................... 37

INSTANDHALTUNG UND REPARATUR .................................................................................................................... 37 REINIGUNG ............................................................................................................................................................. 38

Gefahr durch elektrischen Strom ...................................................................................................................... 38 ANHANG: SICHERHEITSDATENBLATT R-410A ........................................................................................................39

Page 5: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

5

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

ALLGEMEINE ÜBERLEGUNGEN

Zweck des Handbuchs

Aufbewahrung des Handbuchs

Dieses Handbuch und der elektrische Schaltplan des Geräts müssen aufbewahrt werden und dem Betreiber jederzeit

zwecks Konsultation zur Verfügung stehen.

Aktualisierung der Daten

Die laufende Design- und Leistungsoptimierung, zu der wir uns verpflichten, gibt uns das Recht, die Spezifikationen

unserer Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Stromnetz

Örtliche Sicherheitsvorschriften

Beobachten und analysieren Sie alle möglichen Unfallursachen, die am Ort bzw. den Orten auftreten können, an denen

die Einheiten installiert sind, überprüfen Sie die zu verwendenden Mittel und Werkzeuge, usw. Es ist nicht möglich, jede

einzelne potenzielle Gefahr in diesem Handbuch vorwegzunehmen. Beachten Sie die örtlichen Sicherheitsvorschriften,

die während der Installation gelten.

Grundsätze der Installationssicherheit

Das Gerät ist so konstruiert und gebaut, dass es keine Gefahr für die Gesundheit und Sicherheit von Personen darstellt.

Es wurden entsprechende Projektlösungen umgesetzt, um mögliche Risikoquellen während der Installation zu

beseitigen.

Verpackung und Ersatz des Geräts

Verwendung

Das Gerät muss ausschließlich für den Zweck verwendet werden, für den es konzipiert wurde. Bei jeder anderen

Verwendung außer der vorgesehenen geht der Hersteller keinerlei Verpflichtung oder Verbindlichkeit ein.

Dieses Handbuch und die Lehrunterlagen über Kühlgeräte, elektrische Schaltpläne und

andere beiliegende Dokumente wurden erstellt, um eine korrekte Installation, Inbetriebnahme

und Wartung des Geräts zu ermöglichen. Daher ist es wichtig, die Anweisungen aufmerksam

zu lesen.

Stellen Sie sicher, dass sämtliche für die korrekte Installation des Systems erforderlichen Informationen in den

Handbüchern enthalten sind, die mit diesem Gerät und / oder den restlichen Innengeräten, Zubehör usw. geliefert

werden. Andernfalls lehnt der Hersteller jegliche Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Sachen ab, die

auf eine unsachgemäße Verwendung des Geräts und / oder die Nichtbeachtung dieser Anweisungen

zurückzuführen sind.

Überprüfen Sie, ob die Eigenschaften des Stromnetzes den Angaben auf dem Fabrikschild des Geräts

entsprechen.

Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Isoliermaterial, Nägel, usw.) stellen eine potentielle

Gefahrenquelle dar. Daher müssen sie außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt und gemäß

den geltenden örtlichen Sicherheitsvorschriften ordnungsgemäß recycelt werden.

Dieses Produkt sollte am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Aufgrund

des Kühlmittels

Öls sowie anderer Komponenten in diesem Produkt, muss die Demontage von professionellen Installateuren in

Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften durchgeführt werden.

Page 6: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

6

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

ALLGEMEINE ÜBERLEGUNGEN

Fehlfunktionen

Falls Störungen oder Fehlfunktionen auftreten, schalten Sie das Gerät aus.

Das Gerät muss ausschließlich für den Zweck verwendet werden, für den es konzipiert wurde. Bei jeder anderen

Verwendung außer der vorgesehenen geht der Hersteller keinerlei Verpflichtung oder Verbindlichkeit ein.

Regelmäßige Inspektionen und Wartung

Reparaturen

Änderungen

Im Falle von eventuellen Gerätefehlern wird der Hersteller keinerlei Haftung übernehmen, wenn er feststellt, dass

elektrische und / oder mechanische Veränderungen am Gerät vorgenommen wurden. Unautorisierte Manipulation,

Reparatur oder Änderung der Einheit führt automatisch zum Erlöschen der Garantie.

Kühlmittel

Dieses Produkt ist hermetisch verschlossen und enthält R-410A, ein fluoriertes HFC-Treibhausgas.

VORSCHRIFTEN UND ZERTIFIZIERUNGEN

ISO 9001: ZERTIFIZIERUNG: HIPLUS AIRE ACONDICIONADO S.L. bemüht sich stets um maximale

Kundenzufriedenheit. Im Hinblick darauf wurde es nach der Norm ISO 9001 Quality System, welche sich auf die

Produktionstätigkeit bezieht, zertifiziert. Dies führt zu einer kontinuierlichen Entschlossenheit, die Qualität und

Zuverlässigkeit aller unserer Produkte zu verbessern. Unsere kommerziellen Aktivitäten, das Design, die Rohstoffe, die

Produktion und der After-Sales-Service sind die Mittel, um unser Ziel zu erreichen.

CE-QUALIFIKATION: Unsere Maschinen tragen die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung mit den grundlegenden

Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien und deren letzten Änderungen, sowie mit den nationalen Rechtsvorschriften

jedes Landes.

EUROVENT-ZERTIFIZIERUNG: HITECSA beteiligt sich am EUROVENT-Zertifizierungsprogramm. Überprüfen Sie die

zertifizierten Produkte im Internet.

Führen Sie regelmäßige Inspektionen durch, um mögliche beschädigte oder gebrochene Teile zu

erkennen. Werden diese nicht repariert, können sie Schäden verursachen. Schalten Sie die

Stromversorgung des Geräts aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.

Sämtliche Arbeiten müssen in Übereinstimmung mit den örtlichen Sicherheitsvorschriften ausgeführt

werden.

Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem, vom Hersteller autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden,

wobei nur Originalersatzteile verwendet werden dürfen. Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann die

Sicherheitsfunktionen des Geräts beeinträchtigen.

Page 7: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

7

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

SICHERHEITSÜBERLEGUNGEN

GEFAHR

• Bei zusammenklappbaren Schalttafeln: Bevor Sie die Schalttafel zusammenklappen, um Zugang zum Inneren

der Maschine zu erhalten, ist es UNBEDINGT erforderlich, den Zulaufschlauch von der elektrischen Spannung zu

trennen.

• Berühren oder justieren Sie keinerlei Sicherheitselemente in den Geräten. Verwenden Sie bei Reparaturen nur

Originalersatzteile und achten Sie besonders darauf, das Ersatzteil in derselben Position wie das Originalteil zu

platzieren.

• Die Installation und Wartung von Klimaanlagen kann aufgrund des Drucks des Systems, der hohen Temperatur

einiger Elemente und der elektrischen Komponenten gefährlich sein.

• Installieren Sie das Gerät nicht in explosionsfähigen Umgebungen.

• Die Installation, Inbetriebnahme und Wartung der Geräte hat ausschließlich durch qualifiziertes und geschultes Personal

(Technischer Service) zu erfolgen. Unqualifiziertes Personal darf nur grundlegende Wartungsarbeiten durchführen:

Reinigung, Austausch von Filtern, usw.

• Halten Sie Kinder vom Zugang zu den Geräten ab, damit diese nicht mit den Geräten spielen.

• Bei jedem Besuch müssen die in den Installations-, Betriebs- und Wartungsanweisungen empfohlenen

Vorsichtsmaßnahmen sowie die auf den am Gerät angebrachten Aufklebern angegebenen Vorsichtsmaßnahmen beachtet

werden, ohne weitere rechtliche Sicherheitsvorkehrungen außer Acht zu lassen.

• Führen Sie die Luftein- oder -auslässe KEINE Gegenstände ein, da sie in Richtung des Ventilators und Personen, usw.,

gezogen werden können.

• Verwenden Sie Schutzbrillen, Handschuhe oder sonstiges für die Arbeit notwendiges Schutzmaterial.

• Bei Schweißarbeiten müssen feuerhemmende Decken verwendet werden und Feuerlöscher vorhanden sein.

• Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase, dessen Austreten zu Luftverdrängung und Sauerstoffmangel beim

Atmen führen kann.

• Sämtliche Sicherheitsempfehlungen müssen befolgt werden.

Vor Beginn der Installation, Reparatur oder Wartung muss der Schalter vom System

getrennt werden, um Stromschläge zu vermeiden, die zu Verletzungen führen können.

WARNUNG

Bei Vorhandensein von Wassertanks mit ELEKTRISCHEM WIDERSTAND

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, stellen Sie sicher, dass der Wassertank vollständig

gefüllt und die Anlage vollständig entlüftet ist.

WARNUNG

Page 8: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

8

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

TECHNISCHE MERKMALE

MODELL 351 401 501 701 721

LEISTUNGEN

Kühlleistung kW 9,8 12,5 14,4 18,9 19,6

Wärmekraft kW 10,4 13,7 15 20 21

EER-Koeffizient 2,2 2,2 2 2,3 2,1

COP-Koeffizient 2,5 2,7 2,3 2,6 2,6

Nr. des Kühlmittelkreislaufs 1 1 1 1 1

KÜHLMITTEL

Typ R410A

Potenzielle atmosphärische Erwärmung (PCA)

(1) 2088

Ladung (2) 3,5 4,2 4 6,2 5,8

KOMPRESSOR

Typ Rotierend Blättern Blättern Blättern Blättern

Nummer 1 1 1 1 1

Öltyp PVE PVE PVE PVE POE

Ölvolumen l 1,3 1,7 1,7 1,7 2,8

Typ FV60S FV68S FV68S FV68S FV68S

VENTILATOR AUßENKREISLAUF

Typ Zentrifugalgebläse mit Doppelansaugung

Nennluftstrom m3 / h 4300 3950 4900 6800 6800

Verfügbarer statischer Druck Pa 50 50 50 50 50

Modell 10 / 10 SS 12 / 12 SS 12 / 12 SS 15 / 15 SS 15 / 15 SS

Leistung kW 0,75 0,55 0,75 1,1 1,1

Geschwindigkeit UpM 1083 825 829 746 746

VENTILATOR INNENKREISLAUF

Typ Zentrifugalgebläse mit Doppelansaugung

Nennluftstrom m3 / h 2315 2600 3540 4720 4720

Verfügbarer statischer Druck Pa 43 50 60 55 55

Modell 10 / 10 DD 10 / 10 DD 10 / 10 SS 12 / 12 SS 12 / 12 SS

Leistung kW 0,25 0,55 0,55 0,75 0,75

Geschwindigkeit UpM 872 870 1032 809 809

ABMESSUNGEN UND GEWICHTE

Länge mm 937 937 1087 1130 1130

Breite mm 750 750 750 800 800

Höhe mm 1603 1603 1603 1900 1900

Gewicht kg 251 276 290 367 392

1. PCA: Treibhauspotential von einem Kilogramm Treibhausgas bezogen auf ein Kilogramm CO², berechnet als Erwärmungspotential über 10 Jahre.

2. Nur Geräte, die standardmäßig (nicht optional) über ein „Flare“-Ventil verfügen, werden mit Kühlmittel befüllt, die restlichen sind mit trockenem Stickstoff befüllt.

Page 9: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

9

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

TECHNISCHE MERKMALE

MODELL 751 801 1001 1201 1402

LEISTUNGEN

Kühlleistung kW 22,7 24,2 30,1 34,9 37,8

Wärmekraft kW 23,9 25,3 31,7 38,2 39,5

EER-Koeffizient 2,1 2,2 2,3 2,4 2,3

COP-Koeffizient 2,3 2,6 2,6 2,9 2,6

Nr. des Kühlmittelkreislaufs 1 1 1 1 2

KÜHLMITTEL

Typ R410A

Potenzielle atmosphärische Erwärmung (PCA)

(1) 2088

Ladung (2) 7,2 7,7 9,5 10,5 2 x 6,5

KOMPRESSOR

Typ Blättern Blättern Blättern Blättern Blättern

Nummer 1 1 1 1 2

Öltyp POE POE PVE POE PVE

Ölvolumen l 2,8 2,8 2,8 3,3 2 x 1,7

Typ FV68S FV68S FV68S 160SZ FV68S

VENTILATOR AUßENKREISLAUF

Typ Zentrifugalgebläse mit Doppelansaugung

Nennluftstrom m3 / h 7400 7714 10000 12500 13600

Verfügbarer statischer Druck Pa 50 57 50 50 88

Modell 15 / 15 SS 15 / 15 SS 15 / 11 G2L 15 / 11 G2L 2 x 15 / 15 SS

Leistung kW 1,5 1,5 1,5 2,2 2 x 1,1

Geschwindigkeit UpM 834 808 686 760 718

VENTILATOR INNENKREISLAUF

Typ Zentrifugalgebläse mit Doppelansaugung

Nennluftstrom m3 / h 5133 5125 6277 8000 8000

Verfügbarer statischer Druck Pa 53 83 73 91 130

Modell 12 / 12 SS 12 / 12 SS 12 / 12 G2L 12 / 12 G2L 12 / 12 G2L

Leistung kW 1,1 1,1 1,1 1,5 1,5

Geschwindigkeit UpM 891 910 800 896 962

ABMESSUNGEN UND GEWICHTE

Länge mm 1130 1130 1700 1700 2000

Breite mm 800 800 870 870 939

Höhe mm 1900 1900 1900 1900 1997

Gewicht kg 423 440 553 558 730

1. PCA: Treibhauspotential von einem Kilogramm Treibhausgas bezogen auf ein Kilogramm CO², berechnet als

Erwärmungspotential über 10 Jahre. 2. Nur Geräte, die standardmäßig (nicht optional) über ein „Flare“-Ventil verfügen, werden mit Kühlmittel befüllt, die restlichen sind

mit trockenem Stickstoff befüllt.

Page 10: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

10

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

TECHNISCHE MERKMALE

MODELL 1502 1602 2002 2302 2402

LEISTUNGEN

Kühlleistung kW 43,4 50,2 63,1 73,6 78,5

Wärmekraft kW 44,2 51,9 65,5 81,9 81,9

EER-Koeffizient 2,5 2,5 2,4 2,6 2,3

COP-Koeffizient 2,7 2,9 2,9 3 2,8

Nr. des Kühlmittelkreislaufs 2 2 2 2 2

KÜHLMITTEL

Typ R410A

Potenzielle atmosphärische Erwärmung (PCA)

(1) 2088

Ladung (2) 2 x 7,1 2 x 6,6 2 x 8,0 2 x 10,3 2 x 9,0

KOMPRESSOR

Typ Blättern Blättern Blättern Blättern Blättern

Nummer 2 2 2 2 2

Öltyp POE POE POE POE POE

Ölvolumen l 2 x 2,8 2 x 2,8 2 x 2,8 2 x 2,3 2 x 3,3

Typ FV68S FV68S FV68S 160SZ 160SZ

VENTILATOR AUßENKREISLAUF

Typ Zentrifugalgebläse mit Doppelansaugung

Nennluftstrom m3 / h 15600 16000 22000 23000 23000

Verfügbarer statischer Druck Pa 110 110 123 142 142

Modell 2 x 15 / 15 SS 2 x 15 / 15 SS 2 x 18 / 18 SS 2 x 18 / 18 SS 2 x 18 / 18 SS

Leistung kW 2 x 1,5 2 x 1,5 2 x 2,2 2 x 3 2 x 3

Geschwindigkeit UpM 808 808 671 734 787

VENTILATOR INNENKREISLAUF

Typ Zentrifugalgebläse mit Doppelansaugung

Nennluftstrom m3 / h 10000 10000 11000 12000 12000

Verfügbarer statischer Druck Pa 145 145 175 160 160

Modell 12 / 12 G2L 12 / 12 G2L 15 / 11 G2L 15 / 11 G2L 15 / 11 G2L

Leistung kW 2,2 2,2 3 3 3

Geschwindigkeit UpM 913 913 734 787 734

ABMESSUNGEN UND GEWICHTE

Länge mm 2000 2000 2600 2600 2600

Breite mm 939 939 980 980 980

Höhe mm 1997 1997 2174 2174 2174

Gewicht kg 810 820 1080 1115 1135

1. PCA: Treibhauspotential von einem Kilogramm Treibhausgas bezogen auf ein Kilogramm CO², berechnet als Erwärmungspotential über 10 Jahre.

2. Nur Geräte, die standardmäßig (nicht optional) über ein „Flare“-Ventil verfügen, werden mit Kühlmittel befüllt, die restlichen sind mit trockenem Stickstoff befüllt.

Page 11: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

11

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

TECHNISCHE MERKMALE TECHNISCHE MERKMALE OPTIONALER EC-MOTOREN

MODELL 801 1001 1201 1402 1502 1602 2002 2302 2402

Typ RADIAL mit EC-Motor (Plug-Fan-Typ)

Menge / Größe - / mm 1 / 400 2 / 400 2 / 400 2 / 450 2 / 450 2 / 450 2 / 450 2 / 450 2 / 450

ELEKTRISCHE MERKMALE (für Ventilatoren)

Stromversorgung V / ~ / Hz 380V - 480V / 3~ / 50 Hz

Nennmotorleistung kW 2,4 2,4 2,4 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

Maximale Intensität

(400V) A 3,7 3,7 3,7 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2

NENNBETRIEBSBEDINGUNGEN

Nennluftstrom m3/ h 5150 6200 8000 8000 10000 10000 11000 12000 12000

Statischer Nenndruck Pa 62 75 75 75 75 100 100 100 100

Gesamtleistungsaufnah

me kW 0,72 0,68 1,06 0,82 1,35 1,44 1,31 1,61 1,61

Geschwindigkeit UpM 1706 1252 1488 1103 1324 1344 1342 1448 1448

Gesamtschallleistung

(Lw) dBA 80 73 78 74 79 79 81 83 83

BETRIEBSGRENZWERTE

Maximal verfügbarer

Druck Pa 813 1059 961 840 665 665 637 610 610

Höchstgeschwindigkeit UpM 2400 2400 2400 1880 1880 1880 1880 1880 1880

Max. Schallleistung dBA 87 93 91 87 86 86 86 87 87

Schallleistung bei 400 Pa dBA 81 80 82 80 83 83 83 85 85

Page 12: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

12

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

TRANSPORT INSPEKTION NACH EMPFANG

Zum Zeitpunkt der Lieferung des Geräts ist es ratsam, dieses sorgfältig zu überprüfen.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät während des Transports nicht beschädigt wurde und dass es mit allen in der Bestellung angegebenen Accessoires und / oder optionalem Zubehör geliefert wurde. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich sofort an das Transportunternehmen (innerhalb der ersten 48 h).

Vergewissern Sie sich, dass die Spannung der Geräteplatine korrekt ist und der verfügbaren Stromversorgung entspricht.

Im Falle einer Fehlfunktion oder Anomalie empfehlen wir, HITECSA zu kontaktieren.

AUFSTELLEN

Bevor Sie das Gerät an einen anderen Ort bringen, vergewissern Sie sich, dass alle Paneele fixiert sind.

Heben und senken Sie das Gerät vorsichtig.

Neigen Sie das Gerät während des Transports niemals um mehr als 15 Grad. Transportieren Sie das Gerät immer in der Originalverpackung zum Aufstellungsort.

Alle Einheiten verfügen über ein eigenes Hubmuster für jedes Modell, ähnlich wie unten abgebildet. Achten Sie darauf, die Maschine über die im Diagramm angegebenen Punkte zu heben.

Wenn Sie das Gerät anheben, prüfen Sie, ob es ausgewogen, stabil und ohne Verformung ist.

LAGERUNG

Wenn das Gerät vor der Installation gelagert werden muss, müssen bestimmte Vorkehrungen getroffen werden, um

Schäden, Korrosion oder Verschleiß zu vermeiden:

Bewegen Sie die Maschine immer vorsichtig.

Stellen Sie das Gerät weder an Orten auf, die einer Umgebungstemperatur von mehr als 50°C ausgesetzt sind, noch

solchen mit direkter Sonneneinstrahlung.

Die Einwirkung der Sonne kann zu einem sehr hohen Temperaturanstieg führen. In der Folge erreichen die Druckwerte

des Kühlmittels Werte, die so hoch sind, dass die Sicherheitsventile eingreifen.

Darüber hinaus kommt es beim Abkühlen zu Kondensation von Wasser innerhalb der Maschine oder zwischen der

Maschine und der Kunststoffhülle.

Vermeiden Sie es, andere Gegenstände auf das Gerät zu stellen (es sei denn, die Angaben sind in Plänen oder sich

überlappenden Diagrammen auf der Verpackung enthalten, usw.). Folgen Sie diesen Anweisungen.

Vermeiden Sie bei längerer Lagerung vor der Installation das Eindringen von Wasser, Staub und Gegenständen im

Allgemeinen aufgrund von Eingriffen oder Unfällen biologischer, meteorologischer und / oder menschlicher Art.

Minimale Lagertemperatur: 5ºC.

Maximale relative Luftfeuchtigkeit: 90 %

Page 13: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

13

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION ABMESSUNGEN

Modelle 351, 401, 501

MODELL A B C D E F G H I J K L M

351 937 300 804 71 62 651 143 277 750 176 294 280 500

401 937 300 804 71 62 651 143 301 750 176 294 280 500

501 1087 375 904 91 92 731 143 277 750 176 294 280 500

SICHT “A” SICHT “B”

SICHT “C”

SICHT “D”

DRAUFSICHT

LEGENDE:

1. Außenabfluss 3/4" männlich (ACVBA)

2. Innenabfluss 3/4" männlich.

3. Allgemeiner Schalter.

4. Eingang Stromversorgung.

AA. Zugangspaneel.

Page 14: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

14

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION ABMESSUNGEN Modelle 701, 721, 751, 801

SICHT “A” SICHT “B”

SICHT “C”

SICHT “D”

DRAUFSICHT

LEGENDE:

1. Außenabfluss 3/4" männlich (ACVBA)

2. Innenabfluss 3/4" männlich.

3. Allgemeiner Schalter.

4. Eingang Stromversorgung.

AA. Zugangspaneel.

Page 15: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

15

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION ABMESSUNGEN Modelle 1001, 1201

MODELL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S

1001 1700 1294 203 1900 650 589 870 193 349 328 50 875 265 30 1250 225 298 403 298

1201 1700 1448 126 1900 650 610 870 193 349 328 50 875 265 30 1400 150 298 403 298

SICHT “A” SICHT “B”

SICHT “C”

SICHT “D”

DRAUFSICHT

LEGENDE:

1. Außenabfluss 3/4" männlich (ACVBA)

2. Innenabfluss 3/4" männlich.

3. Allgemeiner Schalter.

4. Eingang Stromversorgung.

AA. Zugangspaneel.

Page 16: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

16

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION ABMESSUNGEN Modelle 1402, 1502, 1602

SICHT “A” SICHT “B”

SICHT “C”

SICHT “D” DRAUFSICHT

LEGENDE:

1. Außenabfluss 3/4" männlich (ACVBA)

2. Innenabfluss 3/4" männlich.

3. Allgemeiner Schalter.

4. Eingang Stromversorgung.

AA. Zugangspaneel.

Page 17: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

17

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION ABMESSUNGEN Modelle 2002, 2300, 2402

OPTIONALE LUFTENTLADUNG UND ZUFÜHRUNG

MODELL A B

ACVA-ACVBA 351-501 294 109

ACVA-ACVBA 701-801 347 104

ACVA-ACVBA 1001-1201 349 114

ACVA 1002-1502 349 115

ACVBA 1402-1602 349 207

ACVA 2002-2402 411 41

ACVBA 2002-2402 411 89

SICHT “A” SICHT “B” SICHT “C”

SICHT “D” DRAUFSICHT

LEGENDE:

1. Außenabfluss 3/4" männlich (ACVBA)

2. Innenabfluss 3/4" männlich.

3. Allgemeiner Schalter.

4. Eingang Stromversorgung.

AA. Zugangspaneel.

Page 18: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

18

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION INSTALLATIONSORT

- Berücksichtigen und respektieren Sie die örtlichen Vorschriften und Vorschriften, die die Installation von Klimaanlagen regeln.

- Wählen Sie einen Ort frei von Staub und Ablagerungen. - Beachten Sie den entsprechenden Servicebereich für das zu installierende Gerät. - Stellen Sie sicher, dass der Boden oder die Struktur, auf der das Gerät sein Gewicht tragen kann, in Betrieb ist. - Setzen Sie bei der Installation Stoßdämpfer ein, um die Übertragung von Geräuschen und Vibrationen zu vermeiden. - Überprüfen Sie, dass der Schallpegel niemanden stören wird.

AUFSTELLEN DER EINHEIT

Stellen Sie sicher, dass das Gerät korrekt ausgerichtet ist

Die Basis muss eine ausreichend große Oberfläche und Robustheit aufweisen, um das Gewicht der Einheit zu tragen.

Stellen Sie sicher, dass die Abflüsse ordnungsgemäß funktionieren.

SERVICEBEREICH

Beachten Sie die folgenden Maßnahmen für den korrekten Betrieb des Geräts.

GEWICHTSVERTEILUNG (KG)

MODELL 1 2 3 4

351 63 63 63 63

401 69 69 69 69

501 73 73 73 73

701 92 92 92 92

721 98 98 98 98

751 106 106 106 106

801 110 110 110 110

1001 138 138 138 138

1201 147 147 147 147

1002 183 183 183 183

1402 203 203 203 203

1502 205 205 205 205

2002 270 270 270 270

2302 279 279 279 279

2402 284 284 284 284

Page 19: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

19

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION DRAINAGE

Alle Abflüsse werden über einen 3/4 „männlichen“ Gasanschluss (MPT) angeschlossen.

Der Durchmesser der Abflussleitung muss gleich oder größer als der Anschlussdurchmesser der Einheit sein, abhängig

von der Länge und der Gebäudekonfiguration.

Die Abflussleitung muss eine Neigung von mindestens 2 % aufweisen, um eine gute Ableitung des Kondenswassers zu

gewährleisten

Es ist ratsam, einen Siphon mit den entsprechenden Abmessungen herzustellen (siehe Zeichnung).

Wenn die Temperatur der Abflussleitung unter 0 Grad liegt, muss eine Wärmeisolierung oder ein elektrisches Heizkabel

angebracht werden, um ein Einfrieren und eine Beschädigung des Rohrs zu verhindern.

LÜFTUNGSROHRE

Die Abmessungen der Rohre sind auf Basis der Luftdurchflussrate und dem verfügbaren statischen Druck der Einheit zu

bestimmen.

Die Rohre müssen von qualifiziertem technischem Personal entworfen werden.

Verwenden Sie Rohre aus unbrennbaren Materialien, die im Brandfall keine giftigen Gase abgeben. Es ist ratsam,

Metallrohre mit Isolierung zu verwenden.

Verwenden Sie zur Verbindung des Luftrohrs mit dem Gerät ein flexibles Teil, um Vibrationen und Geräusche zu

vermeiden.

Bei Maschinen, die für den menschlichen Komfort bestimmt sind, ist es erforderlich, eine

externe Lufterneuerung von mehr als 0 % und weniger als 10 % vorzusehen.

ACHTUNG

Empfohlene SIFÖN-Maßnahmen

Page 20: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

20

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION ELEKTRISCHE INSTALLATION

Die Stromversorgung des Geräts muss innerhalb von 10 % der auf dem Typenschild angegebenen Spannung liegen.

Schäden, die durch die Inbetriebnahme des Geräts in eine falsche Spannungslinie verursacht werden, sind nicht durch die

Hitecsa-Garantie abgedeckt.

Konsultieren Sie stets das Schaltbild des Geräts, um elektrische Verbindungen herzustellen.

Vor der Inbetriebnahme des Geräts muss sichergestellt werden, dass die Kurbelwannenheizung gestartet wurde.

Der Installateur muss Leitungsschutzelemente gemäß der geltenden Gesetzgebung anbringen.

Die Verdrahtung der elektrischen Verbindungen muss durch ein Rohr oder eine Rinne geschützt werden.

ELEKTRISCHE MERKMALE

MODELL 351 401 501 701 721

Stromversorgung (50 Hz) V 400-3+N 400-3+N 400-3+N 400-3+N 400-3+N

Gesamte absorbierte Leistung,

Kühlung (1) kW 4,6 5,7 7,3 8,4 9,27

insgesamt aufgenommener Strom,

Kühlung (1) A 9,2 10,5 13,3 16 17,8

Gesamte absorbierte Leistung,

Wärme (3) kW 4,2 5,1 6,5 7,9 8,16

Insgesamt aufgenommener Strom,

Wärme (3) A 8,4 9,7 11,8 14,7 15,8

Maximale absorbierte Leistung,

Kühlung (2) kW 5,4 7,3 9,5 11 11,1

Maximal aufgenommener Strom,

Kühlung (2) A 9,7 12,3 15 19,3 19,5

Maximale absorbierte Leistung,

Wärme (4) kW 5 6,3 7,5 9 9,21

Maximal aufgenommener Strom,

Wärme (4) A 8,9 10,9 12,6 15,6 16,5

Anlaufstrom A 48 63 66 67 102

MODELL 751 801 1001 1201 1402

Stromversorgung (50 Hz) V 400-3+N 400-3+N 400-3+N 400-3+N 400-3+N

Gesamte absorbierte Leistung,

Kühlung (1) kW 10,9 10,9 13,4 14,4 16,6

insgesamt aufgenommener Strom,

Kühlung (1) A 20,2 20,4 24,5 27,8 31

Gesamte absorbierte Leistung,

Wärme (3) kW 10,3 9,6 12,4 13,2 15,9

Insgesamt aufgenommener Strom,

Wärme (3) A 19,3 18,3 22,3 25,6 28,4

Maximale absorbierte Leistung,

Kühlung (2) kW 13,8 13,6 16,5 17,8 14,2

Maximal aufgenommener Strom,

Kühlung (2) A 23,5 23,2 28 30,9 37,4

Maximale absorbierte Leistung,

Wärme (4) kW 12,3 12 15,8 16,4 18,3

Maximal aufgenommener Strom,

Wärme (4) A 21,2 20,5 26 28,5 30,1

Anlaufstrom A 102 102 102 158 67

Schalten Sie den Hauptschalter der Stromversorgung aus, bevor Sie einen Eingriff vornehmen.

WARNUNG

Page 21: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

21

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

MODELL 1502 1602 2002 2302 2402

Stromversorgung (50 Hz) V 400-3+N 400-3+N 400-3+N 400-3+N 400-3+N

Gesamte absorbierte Leistung,

Kühlung (1) kW 17,5 20,8 27 28,3 34,2

insgesamt aufgenommener Strom,

Kühlung (1) A 35,6 37 48,1 56,1 57,2

Gesamte absorbierte Leistung,

Wärme (3) kW 16,5 18,6 23,7 27 28,9

Insgesamt aufgenommener Strom,

Wärme (3) A 33,4 35,8 44,1 52,7 52,7

Maximale absorbierte Leistung,

Kühlung (2) kW 25,4 26,6 33,2 33,5 42,7

Maximal aufgenommener Strom,

Kühlung (2) A 40,5 43 55 58,8 63,9

Maximale absorbierte Leistung,

Wärme (4) kW 21,3 22,6 30,2 30,6 36,2

Maximal aufgenommener Strom,

Wärme (4) A 38,2 39,3 51,4 55 58,7

Anlaufstrom A 102 102 158 179 158

(1) Nennkühlung: Außenlufttemperatur -35 ºC / Luftfeuchtigkeit in Innenräumen: 19 ºC (2) Maximale Kälte: Außenlufttemperatur -46 ºC / Luftfeuchtigkeit in Innenräumen: 21 ºC (3) Nennwärme: Luftfeuchtigkeit Außenluft -6 ºC / Innenlufttemperatur: 20 ºC (4) Maximale Wärme: Luftfeuchtigkeit Außenluft -18 ºC / Innenlufttemperatur: 26 ºC

Page 22: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

22

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

INSTALLATION SCHALTBILD

Weitere Informationen finden Sie in den Benutzerhandbüchern und elektrischen Schaltplänen.

LEGENDE

1. 4-adriges Netzteil (dreiphasig + neutral

400 V / 3 + N / 50 Hz)

2. Erdung

3. Sicherungen mit verzögerter Wirkung

oder magnetothermische Sicherungen

Krümmung D

4. Allgemeiner Schalter

5. Th Tune Fernbedienung

Zwei separate Schläuche (Netzkabel

nicht mit Steuerkabel mischen)

- 230V 2-adriges Netzkabel

- Geschirmtes Kabel AWG20 / 22 mit

GND-Ableitern

6. Kabeleingang

(Die Position kann je nach Modell

variieren)

Page 23: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

23

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

Page 24: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

24

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

FUNKTIONSWEISE BETRIEBSGRENZEN

* Bei Temperaturen unter 19 ºC ist es notwendig, die optionale Kondensationskontrolle zu verwenden.

Die Einheiten können in einer maximalen Höhe von 1.500 m über dem mittleren Meeresspiegel mit einem Leistungsverlust von weniger

als 3 % betrieben werden.

Diese Geräte sind für den Betrieb mit 100 % Umluft ausgelegt. Die Installation mit 100 % Außenluft ist verboten.

VOR DER INBETRIEBNAHME

Die Inbetriebnahme muss unter der Kontrolle eines für Klimaanlagen qualifizierten Technikers erfolgen.

Stellen Sie sicher, dass alle Paneele sicher mit Schrauben befestigt sind.

Stellen Sie sicher, dass kein Öl oder Kühlmittel austritt.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät waagrecht steht.

Überprüfen Sie, ob genügend Platz für Betrieb und Wartung vorhanden ist.

Wenn es notwendig ist, die Schalttafel abzunehmen, um Zugang zum Inneren der Maschine zu erhalten,

ist es zwingend erforderlich, den Stromversorgungsschlauch von der Maschine zu trennen, die für

diesen Vorgang frei von Spannung sein muss.

Stellen Sie sicher, dass der Abfluss nicht blockiert ist.

Konsultieren Sie stets das Schaltbild des Geräts, um die Verbindungen herzustellen.

Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Verbindungen dicht sind.

Die Stromversorgung des Geräts muss den Angaben auf dem Typenschild entsprechen. Schäden, die durch die Inbetriebnahme des Geräts in einer falschen Spannungslinie verursacht werden, sind nicht durch die Hitecsa-Garantie abgedeckt.

Das Gerät darf nicht mit einer anderen als der auf dem Typenschild angegebenen Spannung betrieben werden. Die Stromversorgung des Geräts muss innerhalb von 10 % der auf dem Typenschild angegebenen Spannung liegen.

Überprüfen Sie die Drehrichtung der Lüfter.

Der Installateur muss Leitungsschutzelemente gemäß der geltenden Gesetzgebung anbringen.

Die Verdrahtung der elektrischen Verbindungen muss durch ein Rohr oder eine Rinne geschützt werden.

Prüfen Sie, ob die Kurbelwannenheizung jedes Kompressors vor dem Start 24 Stunden lang in Betrieb ist.

Überprüfen Sie, ob die Luftfilter sauber und richtig platziert sind.

Überprüfen Sie den Status und die Platzierung von Gittern, Diffusoren, Luftkanälen, Planen, usw.

INBETRIEBNAHME

Es ist notwendig, die Eintritts- und Austrittstemperatur der Luft für die Innenraumbatterie, die Volt- und Amperewerte des Kompressors und des Ventilatormotors sowie den Ansaug- und Austrittsdruck jedes Kompressors zu notieren.

Beachten Sie, dass die Luftfilter nach den ersten 4 Betriebsstunden gereinigt werden müssen.

Beobachten Sie mindestens 3 Operationen des Kühlzyklusses.

Da das Gerät Frequenzumrichter ausrüstet, ist es wichtig, dass die Stromversorgung mindestens 300 mA beträgt, um Stromausfälle zu verhindern, die durch die Aktivierung des Differenzschalters verursacht werden.

Kühlzyklus Wärmezyklus

Trockene

Außenluft

Trockene

Innenluft

Feuchte

Innenluft

Trockene

Innenluft

Feuchte

Innenluft

Eingangstemperatur

Minimum (°

C) 19* 19 15 18 -7

Maximum (°

C) 46 32 23 26 18

Page 25: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

25

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

FUNKTIONSWEISE

EINSTELLEN DER ÜBERTRAGUNG DES INNENLÜFTERS

Stellen Sie das Getriebe so ein, dass der interne Motorverbrauch seinen Nennwert erreicht.

Ist der Verbrauch niedriger als dieser Nennwert, ist der Luftstrom des Geräts zu niedrig.

-

Änderung der Lüfterdrehzahl:

1. Entfernen Sie den Riemen und schieben Sie zuerst den Motor über seine Schiene (oder lösen Sie die Spannschraube), um ihn zu entlasten.

2. Lösen Sie die Stiftschrauben der Motorriemenscheibe und drehen Sie den beweglichen Flansch. Öffnen oder schließen Sie ihn je nach Bedarf (Öffnen: Verringert die Geschwindigkeit).

3. Ziehen Sie die Stiftschrauben fest. 4. Führen Sie den Riemen in den Riemenscheibenkanal ein. Das Schließen oder Öffnen der Riemenscheibe könnte die Größe

des vorherigen Riemens beeinträchtigen. In diesem Fall sollte er durch einen anderen Riemen desselben Profils und mit der geeigneten Länge ersetzt werden.

5. Ziehen Sie den Riemen mit der Spannschraube fest oder schieben Sie den Motor entsprechend dem Gehäuse.

- Richten Sie die Motor- und Lüfterscheiben aus:

1. Lösen Sie die Stiftschrauben der Lüfterriemenscheibe. 2. Die Lüfterscheibe durch die Welle schieben und mit einem Lineal zum Motor ausrichten, um sicherzustellen, dass sie parallel

zum Riemen ist.

3. Ziehen Sie die Stiftschrauben der Lüfterriemenscheibe fest.

- Um die Riemenspannung einzustellen: 1. Lösen Sie den Ölmessstab an der Motorhalterung und schieben Sie ihn weg.

2. Die Flexibilität des Riemens wird in Millimetern berechnet, wobei der S-Wert durch 40 geteilt wird.

1. Motor 2. Motorriemensch

eibe 3. Riemen 4. Lüfter-

Riemenscheibe 5. Spannschraube 6. Stiftschrauben 7. Fester Flansch 8. Beweglicher

Flansch

Page 26: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

26

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

FUNKTIONSWEISE

BEDIENUNG TH TUNE Standardregler mit Modellen mit nPC-Platine, Luft-Luft und Wasser-Luft bis zu 2 Kompressoren.

Ein- / Ausschalten Halten Sie die Taste (Ein / Aus) zwei Sekunden lang gedrückt, um den Thermostat ein- oder auszuschalten.

Das Wort „OFF“ wird auf dem Thermostatbildschirm angezeigt, wenn er ausgeschaltet ist.

HINWEIS: Wenn der Fernkontakt Ein-Aus offen ist, erscheint die Meldung „OFF“ auf dem Thermostat.

Temperaturanpassung Stellen Sie die Solltemperatur (SET POINT) durch Drehen der mittleren Taste ein.

Systemmodi Drücken Sie die Taste (Modus), um zwischen den verfügbaren Betriebsmodi zu wechseln.

Verfügbare Systemmodi:

- Kälte – Auf dem Display wird das Symbol angezeigt - Wärme – Auf dem Display wird das Symbol angezeigt - Automatisch – Auf dem Display wird „Auto“ angezeigt, wobei der momentan

aktive Modus auf der Unterseite des Thermostats angezeigt wird. - Nur Lüfter – Auf dem Display werden die Symbole angezeigt

Innenlüfter: „Lüfter / Autolüfter“ mit „Dauer /Auto“- Lüftung Drücken Sie die Taste (Lüfter), um zwischen automatischer oder kontinuierlicher Belüftung umzuschalten.

Verfügbare Belüftungsmodi:

- Mit automatischem Lüfter – Auf dem Display wird „Auto“ angezeigt. Der Ventilator funktioniert nur bei Kälte- oder Wärmeanforderung.

- Ohne automatischen Lüfter – Auf dem Display verschwindet „Auto“. Der Ventilator arbeitet im kontinuierlichen Modus.

Zeitprogrammierung Es ist möglich, Unterbrechungen und / oder den Wochenbetrieb mit einem oder zwei verschiedenen Weisungen

programmieren, einen für Phase 1: „Tagsüber / zu Hause“ und einen anderen für Phase 2: „Nachts / außer Haus“.

Weitere Informationen finden Sie im Th-TUNE-Benutzerhandbuch

1. Halten Sie die Taste CLOCK mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, bis „CLOCK“ angezeigt wird. (Stellen Sie sicher, dass die Thermostatzeit korrekt ist.)

2. Wählen Sie, ob Sie jeden Tag eine andere Programmierung, eine Programmierung für die ganze Woche oder eine Programmierung von Montag bis Freitag und eine andere von Samstag bis Sonntag wünschen, wenn die Maschine angehalten wird oder läuft.

3. Sie sehen unterschiedliche Bildschirme, auf denen die Weisung sowie die Start- und Endzeit für jede Phase und jede Programmierung definiert werden: Die Zeitpläne und / oder Phasen, die ohne Programmierung verlassen

werden, werden nicht aktiviert.

Page 27: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

27

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

FUNKTIONSWEISE

BEDIENUNG TH TUNE Alarme

Die Alarme, die durch einen Code auf dem Thermostat angezeigt werden, führen zum Stillstand des Geräts.

Reset von Alarmcodes

Drücken Sie die mittlere Taste, bis

RESerscheint (nur verfügbar, wenn

mindestens ein Alarm aktiv ist).

Sämtliche Alarme, deren Ursachen

verschwunden sind oder behoben wurden,

werden gelöscht.

Drehen Sie den mittleren Knopf, um von 0

auf 1 zu wechseln.

Drücken Sie einmal die mittlere Taste. Nach dem Zurücksetzen wird der Text in OK

geändert.

Nach dem Reset kehrt der Thermostat automatisch in den Normalzustand zurück und zeigt die konfigurierte Raum- oder Rücklauftemperatur an.

Beschreibung der Alarmcodes

CODE BESCHREIBUNG

ALb1 Alarm Sonde B1 getrennt (Außentemperatur)

ALb2 Alarm Sonde B2 getrennt (Auslasstemperatur)

ALb3 Alarm Sonde B3 getrennt (Auslasstemperatur Comp.1)

ALb5 Alarm Sonde B5 getrennt (Rückfeuchtigkeit)

ALPA Alarm Hochdruck Kreis 1

ALPB Alarm Niederdruck Kreis 1

ALF7 Alarm Temperatur Innenlüfter

ALF6 Alarm Temperatur Außenlüfter / Kompressor

ALPM Alarm Mindestdruckschalter

ALRF Alarm Mangel an Kühlmittel

AL11 Alarm Sonde B11 getrennt (Niederdruck C1, nur Einheiten mit 2 Kreisen)

AL12 Alarm Sonde B12 getrennt (Niederdruck C2, nur Einheiten mit 2 Kreisen)

A2PA Alarm Hochdruck Kreis 2

A2PB Alarm Niederdruck Kreis 2

A2PM Alarm Mindestdruckschalter Kreis 2

A2RF Alarm Mangel an Kühlmittel Kreis 2

ALF7 Alarm Temperatur Außenlüfter (Maschine mit 2 Kreisen)

ALF8 Alarm Temperatur Innenlüfter (Maschine mit 2 Kreisen)

Page 28: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

28

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

WARTUNG

Es ist ratsam, alle 1.000 Betriebsstunden sowie am Ende des Sommers Wartungsbesuche einzuplanen.

Im Falle einer Leckage muss jegliche Manipulation und / oder Rückgewinnung des Kühlmittels von qualifiziertem und nach den geltenden Vorschriften akkreditiertem Personal durchgeführt werden. Fügen Sie das verlorene Öl hinzu.

AUFBEWAHRUNG UND REINIGUNG

Stromkreis: Überprüfen Sie die Anschlüsse der Kabel, Schütze, Klemmen und anderer elektrischer Elemente. Nehmen

Sie kW- und Ampere-Messungen in jeder Kompressorphase sowie der Lüftermotoren vor. Überprüfen Sie den

Anlaufstrom. Überprüfen Sie die Funktion der Relais, Druckschalter und Phasenüberwachungsrelais (für Scroll-

Kompressoren).

Kühlkreislauf: Prüfen Sie den Kreislauf auf Öl- oder Kühlmittellecks sowie auf Geräusche und Vibrationen von

verschiedenen Systemelementen. Messen Sie die Temperatur und / oder den Druck der wichtigsten Komponenten

(Entladung und Ansaugen von Kompressoren, Expansionsventil, Einlass und Auslass von Wärmetauschern usw.) und

notieren Sie diese auf dem Wartungsblatt.

Kompressor: Überprüfen Sie regelmäßig den Schmiermittelstand, das Vorhandensein von Vibrationen oder Geräuschen

und die Motorisolierung. Batterien: Reinigen Sie mindestens einmal pro Jahr die Batterien mit Wasser und Reinigungsmittel und trocknen Sie sie

mit Trockenluft bei niedrigem Druck. Verwenden Sie niemals Drahtbürsten, Wasser und / oder unter Hochdruck stehender

Luft, um sie zu reinigen.

Lüfter: Überprüfen Sie die Drehrichtung und Stützung der Lüfter. Überprüfen Sie den Betrieb.

Bevor Sie den Ventilator in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich, dass er vom Netz getrennt ist, auch wenn er

bereits gestoppt ist und ihn niemand während des Eingriffs starten kann.

Eine regelmäßige Überprüfung des Geräts ist notwendig. Die Häufigkeit der Überprüfung muss in Abhängigkeit

von den Arbeitsbedingungen erfolgen, um eine Ansammlung von Schmutz in Propellern, Turbinen, Motoren und

Gittern zu vermeiden, welche Risiken bergen und die Lebensdauer des Geräts erheblich verkürzen könnte.

Achten Sie bei Reinigungsvorgängen darauf, dass der Propeller oder die Turbine nicht aus dem Gleichgewicht

gerät.

Bei sämtlichen Wartungs- und Reparaturarbeiten sind die in jeweiligem Land geltenden Sicherheitsvorschriften

zu beachten.

Die Motoren und Lüfter benötigen keine zusätzliche Schmierung.

Antriebsriemen: Überprüfen Sie den Zustand und die Spannung des Antriebsriemens mindestens zweimal im ersten

Betriebsmonat, danach alle 1.000 Betriebsstunden.

Entwässerungssystem: Überprüfen Sie den Zustand und die Funktionsfähigkeit des Kondenswassersammelbehälters

sowie den Kondenswasserablauf.

Luftfilter: Reinigen Sie die Filter nach den ersten Betriebsstunden, um möglicherweise nach der Installation überbleibende

leichte Materialien, wie z. B. Papier, Porexpan-Stücke, usw., die durch die Zirkulation der Luft mitgeschleppt werden

können, einzusammeln. Reinigen Sie alle 3 Monate (oder öfter, je nach Betrieb). Waschen Sie den Filter in Seifenwasser,

spülen Sie ihn mit sauberem Wasser ab und lassen Sie ihn trocknen. Falls erforderlich, ersetzen Sie die Filter bevor sie

sich abnutzen (siehe aktuelle Vorschriften, EN 779, UNE-EN 13053, usw.).

Vor der Durchführung von Wartungs- oder Instandhaltungsarbeiten am Gerät muss der

Hauptschalter des Systems unbedingt getrennt und blockiert werden, um zu verhindern, dass

jemand anderes als der Techniker das Gerät anschließen und Verletzungen verursachen

kann.

WARNUNG

Page 29: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

29

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

WARTUNG SCHMIERMITTEL

Die Kompressoren mit Kühlmittel R-410A verwenden synthetisches Polyolesteröl. Jeder Kompressorhersteller verwendet

ein spezifisches Öl für sein Produkt.

Der Kompressor bzw. das System sollten nicht länger als 15 Minuten für die Atmosphäre geöffnet bleiben.

Es werden synthetische Ester-Schmiermittel (POE: Polyolester) verwendet, die eine hohe Löslichkeit mit R-410A

aufweisen. Da diese Ölarten sehr hygroskopisch sind, müssen sie sorgfältiger gehandhabt werden als herkömmliche Öle.

Wenn diese synthetischen Öle mit Mineralölen (MO) oder Alkylbenzol (AB) vermischt werden, werden sie schlecht,

wodurch die Kapillaren verstopfen oder der Kompressor beschädigt wird.

MISCHEN SIE DIESE UNTER KEINEN UMSTÄNDEN.

KÜHLMITTEL-BEFÜLLUNG

Wenn Kühlmittel nachgefüllt oder zurückgewonnen werden muss, verwenden Sie eine verstärkte elektronische Waage,

die für den Umgang mit der Kühlmittelflasche geeignet und vorbereitet ist.

Die Befüllung muss im LIQUID-Zustand erfolgen.

Der Einlass von R-410A Kühlmittel in flüssigem Zustand in leere Rohre verursacht Temperaturen unter 0 °C, bis der

Innendruck 7 bar erreicht.

Etwaige Lecks müssen sofort repariert werden.

Kühlmittel nie überbefüllen.

Verwenden Sie den Kompressor niemals als Vakuumpumpe.

Für den Fall, dass während des Betriebs Kühlmittel-Verlustsymptome auftreten, ist es notwendig, eine Dichtheitsprüfung

durchzuführen.

Um kleine Lecks zu erkennen, ist ein Lecksucher für HFKW notwendig.

Wird ein Gasleck festgestellt, muss das Kühlmittel vollständig zurückgewonnen und entfernt werden. Sobald das Leck

repariert ist, setzen Sie den Kreislauf mit trockenem Stickstoff unter Druck und prüfen Sie erneut auf Lecks an der bzw.

den reparierten Stellen. Sind keine Lecks vorhanden, erzeugen Sie ein Vakuum und füllen Sie dann das Kühlmittel ein.

Bereits verwendetes Kühlmittel nicht erneut einfüllen und an einer autorisierten Stelle zurückgeben.

Verwenden Sie niemals Sauerstoff, um in einem Lecktest Druck herzustellen.

Sauerstoff reagiert heftig mit dem Öl und kann zu Explosionen und Schäden,

Verletzungen oder sogar zum Tod führen.

Falls Schweißarbeiten notwendig sind, ist es erforderlich, mit trockenem Stickstoff zu

arbeiten.

Die Verbrennung von Kühlmittel erzeugt giftiges Gas.

WARNUNG

WARNUNG

Page 30: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

30

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR(OPTIONAL)

SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Dokument enthält Anweisungen zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden. Die vorliegenden Angaben

sind nicht als vollständig zu betrachten. Wenn Sie Fragen oder Probleme haben, stehen Ihnen unsere Techniker jederzeit

für Konsultationen zur Verfügung.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Lüfter sind nur für den Transport von Luft oder Luft-ähnlichen Gemischen bestimmt.

Sämtliche Teile, aus denen das Produkt besteht: EC-Motor, Turbine, Stützen, Kabel, usw., dürfen nicht voneinander

getrennt werden.

Die Lüfter sind ein untrennbarer Teil der Vorrichtung, in der sie montiert sind oder für die sie als Zubehör oder

Ersatzteile verkauft wurden.

Nicht bestimmungsgemäße Verwendung

Nicht bestimmungsgemäße Verwendung / nach vernünftigem Ermessen vorhersehbarer Fehlgebrauch

Transport von aggressiven und explosiven gasförmigen Medien.

Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen für den Transport von Gasen, Nebeln, Dämpfen oder Gemischen

davon.

Transport von Feststoffen oder Feststoffanteilen im Transportmedium.

Verwendung mit gefrorenen Laufrädern.

Transport von abrasiven oder klebenden Medien.

Transport von Flüssigkeiten.

Verwendung des Lüfters einschließlich seiner Komponenten (Schutzgitter) als Stütze oder Aufstiegshilfe.

Lüfter mit einem zusätzlichen Diffusorelement (Heckmontagesatz) sind nicht für Begehungen ausgelegt! Der Aufstieg

muss mit Hilfsmitteln erfolgen.

Eigenmächtige Änderungen der Lüfterkonstruktion.

Verwendung des Lüfters als Bestandteil der Sicherheitstechnik oder um entsprechende Sicherheitsfunktionen gemäß

EN ISO 13849-1 zu übernehmen.

Verriegelung oder Bremsung des Lüfters durch das Einlegen von Gegenständen.

Freigabe von Lüfterrad, Laufrad oder Ausgleichsgewicht.

Darüber hinaus sämtliche nicht in den Optionen der bestimmungsgemäßen Verwendung genannten Verwendungen.

Jegliche anderweitige oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäße Verwendung, es sei denn, diese wurde vertraglich vereinbart. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstehen. In diesem Fall liegt das Risiko ausschließlich beim Benutzerunternehmen oder dem Benutzer.

Verbinden Sie die Lüfter nicht mit Abgasleitungen von Gasgeräten oder anderen Heizgeräten.

Die mit VDE-Zulassung versehenen Lüfter (siehe Leistungsschild) sind für die Montage in Geräten vorgesehen

und für den direkten Anschluss ans Netzwerk ungeeignet.

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Lesen dieses Dokuments sowie die Befolgung der darin enthaltenen Anweisungen – insbesondere der Sicherheitshinweise.

Sie müssen auch die Dokumentation der beiliegenden Komponenten berücksichtigen.

Die Verantwortung für alle persönlichen und materiellen Schäden, die durch unvorhergesehene oder

unsachgemäße Verwendung entstehen, trägt die Person oder Firma, die das Gerät betreibt, nicht der

Gerätehersteller.

WARNUNG

WARNUNG

Page 31: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

31

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR (OPTIONAL) SICHERHEITSHINWEISE Erklärung der Symbole

Die Sicherheitshinweise sind durch ein Warndreieck hervorgehoben und werden je nach Gefährdungsgrad wie folgt

dargestellt.

Vorsicht!

Allgemeiner Gefahrenbereich. Tod, schwere Körperverletzung oder Sachschäden

können eintreten, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen

werden!

Gefahr durch elektrischen Strom.

Gefahr durch Hochspannung! Ohne entsprechende Vorsichtsmaßnahmen können

schwere Verletzungen auftreten. Lebensgefahr!

Informationen

Wichtige zusätzliche Informationen und Hinweise für die Anwendung.

Produktsicherheit

Das Gerät entspricht den aktuellen technischen Standards zum Zeitpunkt der Lieferung und gilt als grundsätzlich sicher.

Das Gerät und das dazugehörige Zubehör dürfen nur in einwandfreiem Zustand und gemäß den Anweisungen in der

Montageanleitung und im Handbuch des Herstellers montiert und betrieben werden. Eine Verwendung, die nicht den

technischen Spezifikationen des Geräts (siehe Typenschild und Anhang / Technische Daten) entspricht, kann zu einem

Defekt führen und auch andere Arten von Schäden verursachen.

Vom Personal zu beachtende Anforderungen / Vorsichtsmaßnahmen

Personen, die an der Planung, Installation, Inbetriebnahme, Wartung und Instandhaltung des Geräts beteiligt sind, müssen

über die entsprechenden Qualifikationenund Kenntnisse für ihre Tätigkeit verfügen.

Darüber hinaus müssen sie über Sicherheitsvorschriften, CE-Richtlinien, Unfallverhütungsvorschriften und entsprechende

nationale Vorschriften sowie die regionalen und internen Vorschriften des Unternehmens Bescheid wissen. Personal, das

sich in der beruflichen Ausbildung befindet, Anweisungen erhält oder lernt, sollte das Gerät nur unter Aufsicht und mit

Unterstützung einer erfahrenen Person bedienen. Dies gilt auch für Personal mit allgemeiner Berufsausbildung. Das

gesetzlich vorgeschriebene Mindestalter muss eingehalten werden.

Page 32: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

32

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR (OPTIONAL) SICHERHEITSHINWEISE Mit dem Gerät arbeiten

Informationen

Gefahr durch elektrischen Strom

Die Mindestwartezeit beträgt 3 Minuten!

Die Montage, der Stromanschluss und die Inbetriebnahme darf nur von einer Elektrofachkraft

entsprechend den aktuellen elektrotechnischen Normen (unter anderem EN 50110 oder EN

60204) durchgeführt werden!

Es ist strengstens verboten, Arbeiten an unter Spannung stehenden Geräten auszuführen. Die Schutzklasse der offenen Geräte ist IP00! Achten Sie darauf, keine gefährlichen Spannungen zu berühren.

Der Rotor verfügt über keine Schutzisolierung oder Schutzerdung gemäß der Norm EN 60204-1, daher muss der Anlagenkonstrukteur vor dem Anschluss des Motors an die Stromversorgung für einen ausreichenden Schutz mit Verkleidungen oder Beschichtungen gemäß EN 61140 sorgen. Dieser Schutz kann z. B. aus einem Kontaktgitter bestehen (Produktliste: Anwendungsbereich, Anwendung und Montage: Allgemeine Hinweise).

Wenn der Motor über einen Luftstrom oder Kühlbetrieb nach dem Abschalten autonom läuft, p.ej können gefährliche Spannungen von mehr als 50 V in den internen Anschlüssen des Motors aufgrund des Generatorbetriebs auftreten.

Stellen Sie sicher, dass bei einem zweipoligen Spannungsprüfer keine Spannung anliegt.

Nach dem Trennen der Netzspannung können gefährliche Lasten zwischen dem Erdungskabel „PE“ und dem Netzanschluss auftreten.

Das Erdungskabel leitet hohe Ableitströme (abhängig von Taktfrequenz, Zwischenkreisspannung und Motorleistung). Es muss daher kontrolliert werden, dass die Erdung auch unter Probe- oder Testbedingungen den EN entspricht (EN 50 178, Art. 5.2.11). Ohne Erdung können gefährliche Spannungen im Motorgehäuse auftreten.

Wartungsarbeiten müssen von geeignetem Fachpersonal durchgeführt werden.

Durch den Einsatz von Kondensatoren besteht auch nach dem Ausschalten des Gerätes

Lebensgefahr durch direkten Kontakt mit spannungsführenden Teilen oder Teilen, die

fehlerbedingt unter Spannung stehen. Es ist nur dann zulässig, das Steuergehäuse zu entfernen

oder zu öffnen, wenn das Netzkabel getrennt und eine Wartezeit von drei Minuten eingehalten

wurde.

WARNUNG

WARNUNG

WARNUNG

Page 33: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

33

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR (OPTIONAL) SICHERHEITSHINWEISE Mit dem Gerät arbeiten

Achtung: Automatischer Neustart!

Achtung: sehr heiße Oberfläche!

Änderungen / Eingriffe am Gerät

Verwenden Sie nur Ersatzteile / Verschleißteile / Originalzubehör des Lüfterherstellers. Diese Teile wurden speziell für das

Gerät entwickelt. Wenn Teile von Fremdherstellern verwendet werden, kann nicht garantiert werden, dass diese Teile so

konstruiert und hergestellt wurden, dass sie den angegebenen Belastungen standhalten oder dass sie die relevanten

Sicherheitsanforderungen erfüllen.

Teile und Sonderausstattungen, die nicht vom Lüfterhersteller geliefert werden, sind von diesem Hersteller nicht zur

Verwendung im Gerät zugelassen.

Der Lüfter / Motor kann sich aus funktionalen Gründen automatisch ein- und ausschalten.

Nach einem Stromausfall oder einer Unterbrechung wird der Lüfter automatisch neu gestartet, nachdem die Stromversorgung wiederhergestellt wurde!

Bevor Sie sich nähern, warten Sie, bis der Lüfter stoppt!

Im Außenläufer dreht sich der außen liegende Rotor während des Betriebs.

DieMotor-Oberflächen, insbesondere das Steuergehäuse, können Temperaturen von mehr als 85

°Cerreichen.

Aus Sicherheitsgründen ist es nicht erlaubt, Eingriffe oderVeränderungen am Gerät eigenmächtig vorzunehmen.

Sämtliche geplantenÄnderungenmüssenvom Hersteller schriftlich genehmigt werden.

WARNUNG

WARNUNG

WARNUNG

Page 34: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

34

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR (OPTIONAL) DIAGNOSEN / FEHLER

Fehlerbehebung

Fehlerart Mögliche Ursache Lösung

Der Lüfter dreht sich

nicht (mehr)

Stromausfall. Unterbrechung einer Phase. Überspannung oder sehr niedrige Spannung.

Überprüfen Sie die Netzspannung.

Erdschluss. Überprüfen Sie den Motoranschluss und die Netzspannung.

Kurzschluss in der Wicklung. Tauschen Sie den Lüfter mit einem anderen aus.

Der Wärmeschutz des Motors wurde ausgeschaltet (der Motor ist überhitzt).

Stellen Sie sicher, dass die Luftwege frei sind. Falls notwendig, entfernen Sie Fremdkörper. Überprüfen Sie die Temperatur der Ansaugluft sowie die Spannung.

Das Antriebsrad ist verstopft oder verschmutzt

Schalten Sie den Motor spannungsfrei und sichern Sie ihn vor dem Wiederanlauf.

Stellen Sie sicher, dass keine Spannung vorhanden ist.

Entfernen Sie das Schutzgitter.

Entfernen Sie den Fremdkörper oder Schmutz.

Setzen Sie das Schutzgitter wieder ein.

Der Lüfter startet nicht

Die Temperatur ist zu niedrig für das Lagerfett.

Montieren Sie ein Lager mit Kaltschmierung.

Der Luftstrom zirkuliert in die falsche Richtung (der Motor bewegt sich hochtourig in die falsche Richtung).

Überprüfen Sie den Luftstrom.

Falls der Luftstrom sehr stark ist, ist es möglich, dass der Lüfter nicht startet.

Der Lüfter dreht sich

sehr langsam

Der Rotor / die Schaufel ist langsam bzw. schleift.

Entfernen Sie ggf. Fremdkörper / Verschmutzungen vom Lüfter.

Temperaturmanagement aktiv. Aktiv (Motor oder elektronisches System überhitzt).

Stellen Sie sicher, dass die Luftwege frei sind. Falls notwendig, entfernen Sie Fremdkörper. Überprüfen Sie die Temperatur der Ansaugluft, sowie den Einbauraum (Luftgeschwindigkeit über dem Heizkörper).

Sehr geringer

Durchfluss

Der Lüfter dreht sich sehr langsam. Der Lüfter dreht sich sehr langsam.

Die Luftwege sind blockiert. Überprüfen Sie, ob die Luftwege frei sind (Restluftklappe / Lufteinlass, Filter). „Das Antriebsrad ist verstopft oder verschmutzt“.

Der Druckverlust ist anders als vorhergesehen.

Überprüfen Sie die Lüfterauswahl.

Vibrationen

Horizontale Oszillation des Rads. Stellen Sie sicher, dass die Rippen / Schaufeln weder beschädigt, verschmutzt noch vereist sind. „Rotor blockiert oder verschmutzt“.

Ohne Schwingungsdämpfer oder mit falschem Schwingungsdämpfer (nur in Radialgeräten).

Installieren Sie den richtigen Schwingungsdämpfer.

Seltsame Geräusche

Beschädigtes / verschlissenes Lager.

Wechseln Sie das Lager.

Bei Motor-Baugröße 055(„Z“ / „B“ mit Querströmung)den Lüfter wechseln.

Der Rotor / die Schaufel ist langsam bzw. schleift.

Entfernen Sie ggf. Fremdkörper / Schmutz vom Lüfter. „Getriebe blockiert oder verschmutzt.“

Betrieb über den Referenzpunkt hinaus (bei Axiallüftern).

Überprüfen Sie, ob die Luftwege frei sind (Restluftklappe / Lufteinlass, Filter).

Falsche Abdeckung der Düse (bei Radiallüftern).

Berücksichtigen Sie die Installationsanweisungen.

Page 35: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

35

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR (OPTIONAL) DIAGNOSEN / FEHLER Status-LED, Diagnose mittels Blink-Code

* K1: Mit der werksseitig programmierten Funktion: Fehlermeldung nicht umgekehrt.

LED-Codes

Relais K1* Ursache (Erklärung) Controller-Reaktion

(Lösung)

AUS Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen. Stromausfall

Ist die Netzspannung verfügbar? Das Gerät wird automatisch getrennt und wieder angeschlossen, wenn die Spannungsversorgung wiederhergestellt ist.

EIN Unter Spannung, 11-

14 überbrückt. Normaler Service ohne Fehler

1X Unter Spannung, 11-

14 überbrückt.

Keine Freigabe = AUS Klemmen „D1“ – „24 V“ (Digital In 1) nicht überbrückt.

Trennung durch externen Kontakt (Digitaleingang).

2X Unter Spannung, 11-

14 überbrückt.

Temperaturmanagement aktiv Um das Gerät vor Schäden durch hohe Innentemperaturen zu schützen, verfügt es über ein aktives Temperaturmanagement. Wenn die Temperatur den vorbestimmten Grenzwert übersteigt, wird die Aktivierung linear reduziert. Um zu verhindern, dass die gesamte Anlage aufgrund einer sehr hohen Innentemperatur (im vom Regler zugelassenen Betrieb) extern abgeschaltet wird, gibt das Relais keine Fehlermeldung aus.

Bei fallender Temperatur steigt die Modulation linear wieder an. Steuerung der Reglerkühlung

3X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

HALL-IC Falsches Signal von Hall-ICs, Schaltfehler. Verbindung durch defekten internen Stecker.

Der Controller schaltet den Motor ab. Automatischer Neustart, wenn kein Fehler erkannt wird. Wechseln Sie den Lüfter / Motor

4X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Phasenausfall(nur bei Typ 3 ~) Der Controller hat eine integrierte Phasenüberwachung; im Falle eines Stromausfalls (Auslösen einer Sicherung oder Ausfall einer Netzphase) schaltet sich das Gerät mit einer gewissen Verzögerung (ca. 200 ms) ab. Die Funktion wird nur ausgelöst, wenn die Last des Controllersausreichendhoch ist.

Nach einer Abschaltung undbeiausreichender Spannungsversorgung, erfolgt nach ca. 15 Sekunden ein Startversuch. Dies geschieht, bis die drei Netzphasen wieder verfügbar sind. Überprüfen Sie die Netzwerkleistung

5X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Motor verriegelt Werden nach der Umschaltung8 Sekunden lang keine Umdrehungen > 0 gemessen, wird die Fehlmeldung „Motor verriegelt“ausgelöst.

Der elektrische Schaltregler schaltet sich ab. Der nächste Startversuch erfolgt nach ca. 2,5 Sekunden definitiver Trennung, wenn der vierte Startversuch nicht erfolgreich ist. Danach ist ein Neustart erforderlich, um die Netzspannung zu unterbrechen. Überprüfen Sie, ob sich der Motor frei drehen kann.

6X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

IGBT-Fehler Erdschluss oder Kurzschluss der Motorwicklung.

Der elektrische Schaltautomat schaltet ab. Der nächste Startversuch erfolgt nach ca. 60 Sekunden. Code 9. Definitive Abschaltung, wenn nach dem zweiten Startversuch innerhalb von 60 Sekunden ein Fehler erneut erkannt wird. Danach ist ein Neustart erforderlich, um die Netzspannung zu unterbrechen.

Page 36: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

36

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR (OPTIONAL) DIAGNOSEN / FEHLER Status-LED, Diagnose mittels Blink-Code

LED-Codes

Relais K1* Ursache (Erklärung) Controller-Reaktion

(Lösung)

7X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Überspannung des Zwischenkreises. Unterschreitet die Zwischenkreisspannung den vorgegebenen Grenzwert, erfolgt die Abschaltung.

Steigt die Zwischenkreisspannung innerhalb von 75 Sekunden wieder über den Grenzwert, erfolgt ein Autostartversuch. Wenn die Zwischenkreisspannung länger als 75 Sekunden unter dem Grenzwert bleibt, erfolgt die Abschaltung mit einer Fehlermeldung.

8X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Überspannung des Zwischenkreises Überschreitet die Zwischenkreisspannung den vorgegebenen Grenzwert, erfolgt die Abschaltung des Motors. Ursache: sehr hohe Eingangsspannung oder Motorbetrieb mittels Generator.

Fällt die Zwischenkreisspannung innerhalb von 75 Sekunden wieder unter den Grenzwert, erfolgt ein Autostartversuch. Bleibt die Zwischenkreisspannung länger als 75 Sekunden über dem Grenzwert, erfolgt die Abschaltung mit einer Fehlermeldung.

9X Unter Spannung, 11

– 14 überbrückt

Temperaturregelung des speziellen Kühlpausemoduls

Temperaturregelung des speziellen Kühlpausemoduls in Sekunden (ca.) EndgültigesAbschaltennach 2 Kühlpausen, Code 6.

11X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Motorstart-Fehler: Wenn ein Startbefehl aktiv ist (vorhandene Autorisierung und Sollwert > 0) und der Motor nicht innerhalb von 5 Minuten in die richtige Richtung zu drehen beginnt, wird eine Fehlermeldung ausgegeben.

Wenn nach der Fehlermeldung der Motor in Nenndrehrichtung gestartet werden kann, wird die Fehlermeldung gelöscht. Nach einer vorübergehenden Spannungsunterbrechung wird die Messung der Zeit bis zur Abschaltung neu gestartet. Überprüfen Sie, ob sich der Motor frei drehen kann. Überprüfen Sie, ob der Lüfter durch einen Luftstrom in umgekehrter Richtung angetrieben wird (Verhalten bei umgekehrter, durch einen Luftstrom hervorgerufener Drehrichtung).

12X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Netzspannung zu niedrig Unterschreitet die Zwischenkreisspannung den vorgegebenen Grenzwert, erfolgt die Abschaltung.

Wenn innerhalb von 75 Sekunden die Netzspannung wieder den Grenzwert überschreitet, erfolgt ein Autostartversuch. Wenn die Netzspannung länger als 75 Sekunden unter dem Grenzwert bleibt, erfolgt die Abschaltung mit einer Fehlermeldung.

13X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Netzspannung zu hoch Ursache: Eingangsspannung zu hoch. Überschreitet die Netzspannung die vorgegebenen Grenzwerte, erfolgt die Abschaltung des Motors.

Fällt die Netzspannung innerhalb von 75 Sekunden wieder unter den Grenzwert, erfolgt ein Autostartversuch. Bleibt die Netzspannung länger als 75 Sekunden über dem Grenzwert, erfolgt eine Unterbrechung mit einer Fehlermeldung.

14X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Spitzenstromausfall Steigt der Motorstrom (sogar kurzzeitig) über den vorbestimmten Grenzwert an, erfolgt eine Unterbrechung.

Nach der Unterbrechung wartet der Controller 5 Sekunden und führt dann einen weiteren Startversuch durch. Wenn innerhalb von 60 Sekunden weitere fünf Unterbrechungen nacheinander angezeigt werden, erfolgteinedefinitive Abschaltung mit Fehlermeldung. Wenn nach 60 Sekunden keine weiteren Unterbrechungen auftreten, wird der Zähler zurückgesetzt.

17X Funktioniert nicht, 11-

14 unterbrochen.

Temperaturalarm Die maximal zulässige Innentemperatur ist überschritten.

Der Controller trennt den Motor. Nach dem Abkühlen erfolgt ein automatischer Neustart. Steuerung der Reglerkühlung

* K1: Mit der werksseitig programmierten Funktion: Fehlermeldung nicht umgekehrt.

Page 37: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

37

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR (OPTIONAL) DIAGNOSEN / FEHLER Drehung bei Luftstrom in umgekehrter Drehrichtung.

Im STOP-Zustand (keine Freigabe, kein Default-Signal, keine Stromversorgung) greift die Motorsteuerung nicht ein, wenn

der Lüfter in die falsche Richtung rotiert (z. B. durch einen Luftstrom).

Dreht sich der Lüfter während des Betriebs (= unter Spannung) gegen die korrekte Drehrichtung, wird zunächst die Anzahl

der Umdrehungen kontrolliert auf den Wert „0“ reduziert und anschließend ein Neustart mit der korrekten Drehrichtung

durchgeführt.

Je höher die Anzahl der zu reduzierenden Umdrehungen ist, desto mehr Zeit benötigt dieser Prozess.

In Fällen, in denen der Lüfter mit großer Kraft in die falsche Drehrichtung angetrieben wird, ist es unter Umständen nicht

möglich, den Lüfter mit der gewünschten Drehrichtung zu starten.

Informationen

INSTANDHALTUNG UND REPARATUR

Reparaturarbeiten müssen von qualifiziertem Personal mit entsprechender Ausbildung durchgeführt werden.

Wenn Sie am Gerät arbeiten, tragen Sie Sicherheitsschuhe und Schutzhandschuhe!

Bei allen Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten sind die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften zu

beachten (EN 50 110, IEC 364).

Vor Arbeiten am Lüfter muss dieser vom Netz getrennt und gegen das Wiedereinschalten gesichert werden!

Halten Sie die Luftzirkulationswege der Lüfter frei von Hindernissen! – Es besteht Gefahr durch abfliegende

Gegenstände!

Führen Sie keine Wartungsarbeiten bei laufendem Lüfter aus!

Je nach Einsatzbereich und Fördermedium ist das Laufrad einem natürlichen Verschleiß ausgesetzt. Die Sedimente

im Laufrad können zu einem Ungleichgewicht und damit zu Schäden führen (Bruchgefahr durch Verschleiß). Das

Laufrad kann auseinanderbrechen!

Beim Transport von hochaggressiven Medien, für die das Produkt nicht geeignet ist, besteht die Gefahr, dass das

Laufrad aufgrund von massiver Korrosion bricht. Laufräder, die von diesem Korrosionstyp befallen sind, müssen sofort

ersetzt werden.

Ablagerungen im Motor, insbesondere an den Kühlrippen und in den Rotor-Hohlräumen, verhindern eine ausreichende

Kühlung, was zu einer vorzeitigen Abschaltung des Motors führt. Ablagerungen sollten daher frühzeitig entfernt werden

(Reinigung).

Halten Sie Wartungsintervalle entsprechend dem Verschmutzungsgrad des Laufrades ein!

Überprüfen Sie den Lüfter regelmäßig auf mechanische Vibrationen (wir empfehlen alle 6 Monate). Beachten Sie die

in ISO 14694 angegebenen Grenzwerte und führen Sie bei deren Überschreitung Korrekturmaßnahmen durch (p.ej,

nachträgliche Anpassungen müssen durch Fachpersonal erfolgen.)

Überprüfen Sie, ob Risse im Laufrad vorhanden sind, insbesondere in den Schweißnähten.

Eine Wartung mittels Schweißarbeiten p.ej ist untersagt!

Der Lüfter und Motor erfordern keine Wartung, dank ihrer Verwendung von lebenslanger Schmierung. Nach Ablauf der

Lebensdauer des Schmierfetts (ca. 30.000-40.000 h) ist ein Lagerwechsel erforderlich. Wenden Sie sich diesbezüglich

wie beim Auftreten eines Fehlers (z. B. in der Wicklung oder in der Elektronik) an unseren technischen Support.

Die Laufräder oder Lamellen dürfen nur durch Personal gewechselt werden, das vom Herstellers dazu autorisiert ist.

Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für fehlerhafte Reparaturen.

Eine regelmäßige Inspektion ist notwendig, wenn nötig mit Reinigung, um ein Schmutz-bedingtes Ungleichgewicht und

Verstopfen der Kondenswasser-Abflusslöcher zu vermeiden.

Trennen Sie die Netzspannung nicht, damit der Lüfter wieder starten kann!

Der sichere Start von Lüftern ist nicht gewährleistet, wenn sie sich in die entgegengesetzte

Richtung drehen. Wenn die Anwendung einen sicheren Start erfordert, muss der Hersteller oder

Benutzer des Geräts geeignete Maßnahmen ergreifen, um eine Drehung in entgegengesetzter

Richtung zu verhindern.

WARNUNG

Page 38: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

38

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

LÜFTER MIT EC-MOTOR (OPTIONAL) REINIGUNG

Gefahr durch elektrischen Strom

Reinigen Sie den Luftzirkulationsbereich des Lüfters.

Vorsicht!

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lacklösemittel.

Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser in den Motor oder in elektronische Bauteile (z. B. durch direkten Kontakt

mit Dichtungen oder Motorbohrungen). Beachten Sie die Schutzklasse (IP).

Es ist notwendig, den freien Durchgang der Kondenswasser-Abflusslöcher (falls vorhanden) zu überprüfen und

sicherzugehen, dass sie für die Montageposition geeignet sind.

Werden die Reinigungsarbeiten nicht ordnungsgemäß durchgeführt, wird bei unlackierten / lackierten Lüftern keinerlei

Gewährleistung für Korrosionsbildung oder Lackhaftung übernommen.

Um eine Feuchtigkeitsansammlung im Motor zu vermeiden, muss der Lüfter vor dem Reinigungsvorgang mindestens

1 Stunde bei 80 % bis 100 % der maximalen Drehzahl betrieben werden!

Nach dem Reinigungsvorgang muss der Lüfter für 2 Stunden bei 80 % bis 100 % der maximalen Drehzahl zum

Trocknen betrieben werden!

Trennen Sie den Motor unbedingt von der Spannung und sichern Sie ihn gegen versehentliches

Einschalten!

WARNUNG

Page 39: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

39

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

ANHANG: SICHERHEITSDATENBLATT R-410A

Ursachen Sicherheitsdaten: R410A

Toxizität Niedrig

Hautkontakt

Flüssigkeitsspritzer können Erfrierungen verursachen.

Es ist unwahrscheinlich, dass eine Absorption durch die Haut gefährlich ist. Es können leichte Reizungen

auftreten und die Flüssigkeit hat eine entfettende Wirkung. Die betroffenen Bereiche mit Wasser auftauen.

Verschmutze Kleidung vorsichtig ablegen, da sie sich im Falle von Verbrennungen durch Erfrierung

möglicherweise mit der Haut verklebt hat. Die betroffenen Bereiche mit reichlich warmem Wasser abspülen.

Bei Symptomen wie Reizungen oder Blasenbildung ärztliche Hilfe aufsuchen.

Augenkontakt

Die Dämpfe haben schädliche Auswirkungen. Flüssigkeitsspritzer können Erfrierungen verursachen. Sofort

mit Augentropfen und mit sauberem, fließendem Wasser für mindestens 10 Minuten auswaschen.

Umgehend ärztliche Hilfe aufsuchen.

Verschlucken

Äußerst unwahrscheinlich, doch sollte dies der Fall sein, können Verbrennungen durch Erfrieren entstehen.

Das Erbrechen des Patienten nicht erzwingen. Ist der Patient bei Bewusstsein, den Mund mit Wasser

ausspülen und ihm ca. 250 ml Wasser zum Trinken geben; umgehend ärztliche Hilfe aufsuchen.

Einatmen

R410: Ein hoher Konzentrationsgrad in der Luft kann eine betäubende Wirkung haben und bis hin zum

Verlust des Bewusstseins führen. Die Exposition gegenüber extrem hohen Dosen kann unvermittelt zum

Tode führen.

Bei hohen Konzentrationen besteht Erstickungsgefahr aufgrund des verringerten Anteils an Sauerstoff in

der Luft. Den Patienten an die frische Luft bringen, ihn warm und ruhig halten. Bei Bedarf Sauerstoff

zuführen.

Künstliche Beatmung durchführen, wenn der Patient die Atmung eingestellt hat oder Anzeichen dazu

aufzeigt. Im Falle eines Herzstillstandes eine externe Herzdruckmassage durchführen. Umgehend ärztliche

Hilfe aufsuchen.

Ärztlicher Rat

Das Angegebene ist eine symptomatische und unterstützende Therapie. Es wurde eine

Herzsensibilisierung festgestellt, die bei Anwesenheit von zirkulierenden Katecholaminen wie

beispielsweise Adrenalin, zu Herzrhythmusstörungen und nachfolgendem Herzstillstand bei Aussetzung

gegenüber hohen Konzentrationen führen kann.

Längere Exposition

R410A: Eine lebenslange bei Ratten durchgeführte Inhalationsstudie hat gezeigt, dass eine Exposition

gegenüber 50.000 ppm zur Bildung gutartiger Tumore in den Hoden führte. Dies gilt nicht als wichtig für

Menschen, die Konzentrationen ausgesetzt wurden, die dem Grenzwert für berufliche Exposition

entsprechen oder darunter liegen.

Grenzwerte für berufliche

Exposition R410A: Empfohlener Grenzwert: 1000 ppm v / v – 8 Stunden gewichteter Durchschnitt.

Stabilität R410A: Keine näheren Angaben

Zu vermeidende Bedingungen Nicht in Anwesenheit von Flammen im Freien, auf sehr heißen Oberflächen und bei hoher Luftfeuchtigkeit

verwenden.

Gefährliche Reaktionen Kann zu gefährlichen Reaktionen mit Natrium, Kalium, Barium und anderen Alkalimetallen führen.

Unverträgliche Substanzen: Magnesium und Legierungen mit mehr als 2 % Magnesiumanteil.

Schädliche Zersetzungsprodukte R410A: Halogensäuren, die durch thermische Zersetzung oder Hydrolyse gebildet wurden.

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

Das Einatmen von hohen Konzentrationen Dampf vermeiden. Die Konzentrationen in der Luft müssen

minimiert werden und so niedrig wie möglich gehalten werden, unter dem Grenzwert für berufliche

Exposition.

Dampf ist schwerer als Luft und sammelt sich in geschlossenen Räumen in geringen Mengen an. Belüften,

bis geringere Werte erreicht werden.

Atemschutz Bei Zweifel bezüglich der Konzentration in der Luft müssen vom für Sicherheit und Hygiene zuständigen

Vorstand zugelassene Atemgeräte verwendet werden, die umluftunabhängig sind und über einen

Atemschlauch mit Luft versorgt werden.

Lagerung Die Flaschen an trockenen und frischen Orten aufbewahren, fern von Stellen mit Brandgefahr, direkter

Sonneneinstrahlung und etwaigen Wärmequellen wie beispielsweise Heizkörpern. Bei einer Temperatur

unter 50 °C aufbewahren.

Schutzkleidung Arbeitsoveralls, wasserdichte Handschuhe und Schutzbrillen/-masken.

Page 40: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

40

09.18 201132 Rev100 (DE)

(DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

ANHANG: SICHERHEITSDATENBLATT R-410A

Ursachen Sicherheitsdaten: R410A

Verhaltensweise bei

ungewolltem Austreten

Sicherstellen, dass das Personal Schutzkleidung und Atemgeräte verwendet. Wenn keine Gefahr

besteht, den Mittelpunkt der undichten Stelle isolieren. Kleine verschüttete Flüssigkeiten verdampfen

lassen, vorausgesetzt, es ist eine ausreichende Belüftung vorhanden.

Große verschüttete Flüssigkeiten: Den Bereich gut durchlüften lassen. Verschüttete Flüssigkeiten mit

Sand, Erde oder anderem absorbierendem Material eindämmen. Vermeiden, dass die Flüssigkeit in

Abflüsse, Abwasserleitungen, Keller und Arbeitsgruben sickert, da der Dampf eine erstickende

Atmosphäre bilden kann.

Entsorgung Das Beste ist, das Produkt aufzufangen und zu recyceln. Ist dies nicht möglich, muss es in

genehmigten Anlagen entsorgt werden, die für die Aufnahme und Neutralisierung von Säuren und

anderen giftigen Industrieprodukten entsprechend ausgestattet sind.

Angaben zur Feuerlöschung R410A: In der Luft nicht entflammbar.

Flaschen Behälter, die dem Feuer ausgesetzt waren, sollten durch Besprühen mit Wasser kühl gehalten werden,

da die Flaschen sonst explodieren können, wenn sie zu heiß werden.

Schutzausrüstung für die

Brandbekämpfung Im Falle eines Feuers müssen Atemgeräte und Schutzkleidung verwendet werden.

Page 41: ACVA -ACVBA NUR - hitecsa.comde... · Vielen Dank für Ihr Vertrauen in dieses Hitecsa-Produkt. Seit mehr als 35 Jahren bieten wir ein umfangreiches Angebot an Spezialausrüstung

41

09.18 201132 Rev100 (DE)

ACVA-ACVBA KOMPAKTE VERTIKALE UND UMLUFTUNABHÄNGIGE ATEMGERÄTE

LUFT-LUFT

HIPLUS AIRE

ACONDICIONADO S.L.

Masia Torrents, 2

Tel. +34 93 893 49 12

Fax. +34 93 893 96 15

08800 Vilanova i la Geltrú

Barcelona, Spain

www.hitecsa.com

Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung

Änderungen vorzunehmen.