aficio 551 700 configuration du système

28
551/700 Mode d'emploi CONFIGURATION DU SYSTEME Lire ce manuel avec attention avant d'utiliser ce produit et le garder à portée de la main pour référence ultérieure. Par sécurité, suivre les instructions de ce manuel. Mojito_sys_Fr.book Page 1 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Upload: dreamsound

Post on 14-Jun-2015

167 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Aficio 551 700 Configuration du système

TRANSCRIPT

Page 1: Aficio 551 700 Configuration du système

551/700

Mode d'emploi

CONFIGURATION DU SYSTEME

Lire ce manuel avec attention avant d'utiliser ce produit et le garder à portée de lamain pour référence ultérieure.Par sécurité, suivre les instructions de ce manuel.

Mojito_sys_Fr.book Page 1 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 2: Aficio 551 700 Configuration du système

551/700 Mo

de

d'e

mp

loi

RICOH COMPANY, LTD.15-5, 1 chome, Minami-Aoyama, Minato-ku, Tokyo Telephone: Tokyo 3479-3111

Overseas AffiliatesU.S.A.RICOH CORPORATION5 Dedrick PlaceWest Caldwell, New Jersey 07006Phone: +1-973-882-2000

The NetherlandsRICOH EUROPE B.V.Groenelaan 3, 1186 AA, AmstelveenPhone: +31-(0)20-5474111

United KingdomRICOH UK LTD.Ricoh House,1 Plane Tree Crescent, Feltham,Middlesex, TW13 7HGPhone: +44-(0)181-261-4000

GermanyRICOH DEUTSCHLAND GmbHMergenthalerallee 38-40,65760 EschbornPhone: +49-(0)6196-9060

FranceRICOH FRANCE S.A.383, Avenue du Général de GaulleBP 307-92143 Clamart CedexPhone: +33-(0)1-40-94-38-38

SpainRICOH ESPAÑA S.A.Avda. Litoral Mar, 12-14,08005 BarcelonaPhone: +34-(0)93-295-7600

ItalyRICOH ITALIA SpAVia della Metallurgia 12,37139 VeronaPhone: +39-045-8181500

Hong KongRICOH HONG KONG LTD.23/F., China Overseas Building,139, Hennessy Road,Wan Chai, Hong KongPhone: +852-2862-2888

SingaporeRICOH ASIA PACIFIC PTE.LTD.260 Orchard Road,#15-01/02 The Heeren,Singapore 238855Phone: +65-830-5888

Printed in The Netherlands

FR F A293-8602

Mojito_sys_Fr.book Page 1 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 3: Aficio 551 700 Configuration du système

Introduction

Ce manuel contient des instructions détaillées sur l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Pour tirer lemeilleur parti de cet appareil, tous les utilisateurs devraient lire et suivre attentivement les instructions de cemanuel. Veuillez conserver ce manuel à portée de la main, près de l'appareil.Veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Elles comportent des informations impor-tantes relatives à la SECURITE DE L'UTILISATEUR et à la PREVENTION DES PROBLEMES DE MATE-RIEL.

Remarques:

Certaines illustrations risquent de différer légèrement par rapport à votre appareil.Certaines Option risquent ne pas être disponibles dans certains pays. Pour plus de détails, veuillez contactervotre revendeur local.

Consignes de sécurité destinées à l'opérateur:

Cet appareil est assimilé à un dispositif laser de catégorie 1, pouvant être utilisé sans danger au bureau/trai-tement électronique des données. L'appareil comporte deux diodes laser au GaAIAs, de 5-milliwatt et d'unelongueur d'ondes de 760-800 nanomètres par émetteur. Tout contact oculaire, direct (ou indirect (par ré-flexion) )avec le rayon laser peut entraîner de graves lésions de l'oeil. Des mesures de sécurité et des mé-canismes de blocage ont été conçus pour empêcher une éventuelle exposition de l'utilisateur au rayon laser.L'étiquette suivante est apposée sur la partie droite de l'appareil.

Sécurité du laser:

L'ensemble optique ne peut être réparé qu'en usine ou dans un atelier disposant du matériel adéquat. Lesous-ensemble laser n'est remplaçable sur place que par un technicien qualifié. Le châssis laser n'est, quantà lui, réparable qu'en usine ou en atelier et ce lorsque le remplacement du sous-système optique est néces-saire.

Attention:

L'utilisation de contrôles ou de réglages ou l'application de procédures autres que celles spécifiées dans leprésent manuel peuvent avoir pour effet l'exposition à des radiations dangereuses.

Remarques:

Les noms des différents modèles de l'appareil n'apparaissent pas dans les pages suivantes. Vérifiez le typede votre appareil avant de lire ce manuel. (Pour plus de détails, voir ⇒ P.2 “Types d'appareils”.)• Type1: Aficio 551• Type2: Aficio 700Certains types risquent de ne pas être disponibles dans certains pays. Pour plus de détails, veuillez contactervotre revendeur local.

Deux types d’unités de mesure sont utilisés dans ce manuel. Pour cet appareil, reportez-vous à la versionutilisant des unités de mesure métriques.

Pour garantir la qualité des copies, Ricoh recommande de n’utiliser que du toner Ricoh authentique.

Ricoh ne peut être tenu pour responsable des dommages ou frais résultant de l’utilisation de pièces autresque des pièces Ricoh authentiques dans votre appareil de bureau Ricoh.

Alimentation électrique

220 - 240V, 50/60Hz, 8A ou plusVeuillez vous assurer de bien relier le cordon d'alimentation à une source d'alimentation comme indiqué ci-dessus. Pour plus de détails sur la source d'alimentation, voir “Connexion d'alimentation” dans le manuel“Référence de copie”.

Mojito_sys_Fr.book Page 1 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 4: Aficio 551 700 Configuration du système

Déclaration de conformité

“Le produit remplit toutes les conditions requises par la Directive EMC 89/336/CEE et la Directive bas-se tension 73/23/CEE.”

Conformément à la norme CEI 60417, cet appareil utilise les symboles suivants pour représenter l’in-terrupteur d’alimentation principal:

aaaa signifie APPAREIL SOUS TENSION.

cccc signifie APPAREIL EN VEILLE.

Copyright © 2000 Ricoh Co., Ltd.

Mojito_sys_Fr.book Page 1 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 5: Aficio 551 700 Configuration du système

i

Programme ENERGY STAR

• Mode économieCe produit réduit automatiquement sa consommation électrique 15 minutesaprès que le dernier travail de copie ou d'impression. Dans ce mode, il estpossible d'imprimer, mais si vous utilisez le copieur, appuyez sur {Eff. modes/Economie d'énergie}.Pour modifier l'intervalle de temps par défaut précédant le passage en Modeéconomie, voir “Délai économie d'énergie” dans ⇒ P.7 “Modes Copies 1”.

• Mode d'Arrêt automatiquePour économiser l'énergie, ce produit se met automatiquement hors tension90 minutes après exécution du dernier travail de copie ou d'impression. Dansce mode, il est possible d'imprimer mais si vous utilisez le copieur, appuyezsur l'interrupteur de fonctionnement (Marche).Pour modifier l'intervalle de temps par défaut précédant le passage en Moded'Arrêt automatique, voir “Arrêt automatique” dans ⇒ P.7 “Modes Copies 1”.

• Priorité recto-versoPour économiser le papier, il est possible de sélectionner la fonction recto-ver-so (recto → recto-verso), de préférence lorsque vous appuyez sur l'interrup-teur de fonctionnement ou que vous appuyez sur la touche {Eff. modes/Economie d'énergie}, ou que l'appareil se remet en marche automatiquement.Pour changer le mode recto-verso, voir “Priorité Mode Recto/Verso” dans lemanuel Référence de copie.

En tant que partenaire ENERGY STAR, nous avons fait en sorte que ce modèle de machine res-pecte les directives ENERGY STAR relatives au rendement énergétique.

Les directives ENERGY STAR visent à établir un système international d’économies d’énergie afin de développer et d’introduire des équipements de bureau rentables du point de vue énergétique pour prendre en compte les problèmes d’environnement, tels que le réchauffement global.

Pour les produits conformes aux Directives ENERGY STAR en matière d’efficacité énergétique, le partenaire placera le logo ENERGY STAR sur le modèle de machine.

Ce produit a été conçu pour réduire l’incidence sur l’environnement des équipements de bureau au moyen de fonctionnalités d’économie d’énergie, notamment un mode à faible consommation.

Mojito_sys_Fr.book Page i Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 6: Aficio 551 700 Configuration du système

ii

❖❖❖❖ Caractéristiques

Papier recyclé

Conformément au programme ENERGY STAR, nous recommandons l’utilisa-tion de papier recyclé écologique. Veuillez prendre contact avec votre représen-tant commercial pour déterminer le papier recommandé.

Type 1 Type 2

Mode économie Consommation électri-que

213 Wh 236 Wh

Intervalle de temps par défaut

15 minutes

Délai de reprise 25 secondes ou moins

10 secondes ou moins

Mode d'Arrêt automatique

Consommation électri-que

11,5 Wh

Intervalle de temps par défaut

90 minutes

Priorité recto-verso Recto → Recto

Mojito_sys_Fr.book Page ii Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 7: Aficio 551 700 Configuration du système

iii

Comment lire ce manuel

Symboles

Dans ce manuel, vous trouverez les symboles suivants:

R AVERTISSEMENT:Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraî-ner la mort ou de graves blessures en cas d'utilisation abusive de l'appareil, sanssuivre les instructions figurant sous ce même symbole. Assurez-vous de bien lireles instructions mentionnées dans le paragraphe Consignes de sécurité dans lemanuel Référence de copie.

R ATTENTION:Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraî-ner des blessures légères ou sans gravité ou des dégâts matériels, n'impliquantpas de blessures corporelles en cas d'utilisation abusive de l'appareil sans suivreles instructions figurant sous ce même symbole. Assurez-vous de bien lire lesinstructions mentionnées dans le paragraphe Consignes de sécurité dans le ma-nuel Référence de copie.

* Les avertissements ci-dessus sont des remarques pour votre sécurité.

ImportantSi les instructions ne sont pas suivies, des bourrages papier peuvent se produire,des originaux risquent d'être endommagés et des données de se perdre. Assu-rez-vous de bien lire ceci.

PréparationCe symbole indique les connaissances préalables requises ou les préparatifs né-cessaires avant de faire fonctionner l'appareil.

RemarqueCe symbole indique les précautions à prendre ou les actions à entreprendre suiteà une erreur d'opération.

LimitationCe symbole indique des limites numériques, des fonctions ne pouvant être sélec-tionnées simultanément ou les conditions dans lesquelles une certaine fonctionne peut être utilisée.

RéférenceCe symbole indique une référence.

[ ]Touches apparaissant sur le panneau d'affichage de l'appareil.

{ }Touches incorporées au panneau de commande de l'appareil.

Mojito_sys_Fr.book Page iii Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 8: Aficio 551 700 Configuration du système

iv

TABLE DES MATIÈRESManuels de cet appareil ............................................................................ 1

Types d'appareils ...................................................................................... 2

1.Outils utilisateur (Configuration du système)

Touches correspondant aux Outils utilisateur (Configuration du système) ..................................................................................................... 3

Accès aux Outils utilisateur (Configuration du Système) ..................... 4Quitter les Outils utilisateur ........................................................................... 5

Menu Outils utilisateur (Configuration du système) .............................. 6

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur.............................. 7Modes Copies 1 ............................................................................................ 7Modes Copies 2 .......................................................................................... 10Réglage de durée........................................................................................ 12Réglage Format Papier>>Format Papier .................................................... 14Régl. Gestionnaire ...................................................................................... 18

INDEX........................................................................................................ 20

Mojito_sys_Fr.book Page iv Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 9: Aficio 551 700 Configuration du système

1

Manuels de cet appareil

Les trois manuels suivants ont été préparés pour l'utilisation de cet appareil: cemanuel indiquant commet effectuer la configuration du système pour les fonc-tions de copie et le manuel Référence de copie manuel présentant les procéduresd'exploitation pour les fonctions de copie.

❖❖❖❖ CONFIGURATION DU SYSTEME (ce manuel)Explique comment accéder aux Outils utilisateur du système pour faciliterl'utilisation de l'appareil.

❖❖❖❖ Référence de copieDécrit les différentes fonctions de copie, de la copie simple aux fonctions plussophistiquées telles que la réduction /l'agrandissement des copies ou la com-binaison de plusieurs originaux en une seule copie.

❖❖❖❖ Guide de copie rapideExplique, à l'aide d'exemples, les fonctions de copies les plus fréquemmentutilisées. Contient également des informations telles que le sens dans lequelplacer votre original et le sens de la copie.

Mojito_sys_Fr.book Page 1 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 10: Aficio 551 700 Configuration du système

2

Types d'appareils

Cet appareil existe en deux versions présentant différentes vitesses de copie.Pour savoir quel modèle vous avez, voir à l'intérieur du capot avant.

Type 1 Type 2

Vitesse de copie 55 copies/minute (A4K,81/2" × 11"K)

70 copies/minute (A4K,81/2" × 11"K)

Mojito_sys_Fr.book Page 2 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 11: Aficio 551 700 Configuration du système

3

1. Outils utilisateur(Configuration du système)

Touches correspondant aux Outils utilisateur (Configuration du système)

1. Touche {{{{Outils utilisateurs/Comp-teur}}}}• Outils utilisateur

Cette touche permet de modifier lesréglages par défaut et les conditionspour répondre à vos exigences.

• CompteurAppuyez sur cette touche pour con-trôler ou imprimer le nombre total decopies réalisées.

2. Panneau d'affichageIndique l'état des opérations et affiche lesmessages.

3. Touche {{{{Eff. modes/Economie d'éner-gie}}}}• Eff. modes

Appuyez sur cette touche pour annu-ler tout réglage de copie défini précé-demment.

• Economie d'énergieAppuyez sur cette touche pour sélec-tionner ou désélectionner le modeEconomie d'énergie.

4. Touches numériquesPermettent de saisir une valeur numéri-que.

5. Touche {{{{#}}}}Appuyez sur cette touche pour validerune valeur saisie.

6. Touche {{{{Eff./Stop}}}}Appuyez sur cette touche pour annulerune valeur saisie.

7. Touche {{{{Démarrage}}}}Appuyez sur cette touche pour commen-cer la copie. Utilisez cette touche pour sé-lectionner le Démarrage auto.

1

2 3

6 74 5ZBQS150E

Mojito_sys_Fr.book Page 3 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 12: Aficio 551 700 Configuration du système

Outils utilisateur (Configuration du système)

4

1

Accès aux Outils utilisateur (Configuration du Système)

Cette section est destinée aux opérateurs clé responsables de cet appareil. Il estpossible de modifier ou de définir les réglages par défaut de l'appareil.

PréparationAprès avoir utilisé les outils utilisateur, assurez-vous de bien quitter l'optionOutils utilisateur.

La touche sélectionnée est mise en surbrillance.Toute modification effectuée à l'aide des outils utilisateurs reste en applica-tion, même si l'interrupteur principal ou l'interrupteur de fonctionnementsont mis hors tension ou que la touche {Eff. modes/Economie d'énergie} est en-foncée.

RéférencePour plus d'informations sur les Outils utilisateur (Caractéristiques de ser-veur Copie/Document), voir le manuel Référence de copie.

A Appuyez sur la touche {{{{Outils utilisateur/Compteur}}}}.

Le menu principal Outils utilisateur s'affiche.

B Appuyez sur la touche [Réglages de Base].

Le menu Configuration du système s'affiche.

TSPS040E

Mojito_sys_Fr.book Page 4 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 13: Aficio 551 700 Configuration du système

Accès aux Outils utilisateur (Configuration du Système)

5

1

C Sélectionnez le menu souhaité et appuyez sur la touche.

D Modifiez les réglages en suivant les instructions du panneau d'affichage.Puis appuyez sur la touche [Prêt].

Remarque❒ [Prêt]: Appuyez sur cette touche pour définir les nouveaux réglages et re-

venez au menu précédent.❒ [Annuler]: Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent sans

modifier aucune donnée.

Quitter les Outils utilisateur

A Après avoir modifié les Outils utilisateur, appuyez sur la touche [Sortie] dumenu principal Outils utilisateur.

La modification des Outils utilisateur est terminée et l'appareil est prêt pourla copie.

Remarque❒ Pour quitter la modification des réglages par défaut de l'appareil et revenir

au Mode copie, appuyez sur la touche {Outils utilisateur/Compteur}.❒ Il est également possible de quitter les Outils utilisateur en appuyant sur

la touche {Outils utilisateur/Compteur}.

Mojito_sys_Fr.book Page 5 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 14: Aficio 551 700 Configuration du système

Outils utilisateur (Configuration du système)

6

1

Menu Outils utilisateur (Configuration du système)

Modes Copies 1

Modes Copies 2

Réglage Heure

Format Papier

FR ZBQS160E

Mojito_sys_Fr.book Page 6 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 15: Aficio 551 700 Configuration du système

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur

7

1

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur

RéférencePour accéder aux Outils utilisateur, voir ⇒ P.4 “Accès aux Outils utilisateur(Configuration du Système)”.

Modes Copies 1

Menu Description

Bruiteur panneau de commande

Le bruiteur (tonalité de touche) retentit lorsqu'on appuie sur une touche.

Ce bruiteur peut être désactivé.

Remarque❒ Réglage par défaut: Marche

Bruiteur pour copieur prêt

Choisissez si le bip sonore indiquant que l'appareil est prêt pour la copie doit retentir lorsque le mode d'économie d'énergie est désac-tivé ou lorsque l'appareil est mis sous tension.

Remarque❒ Si l'option “Bruiteur panneau de commande” est désactivée

“Off”, le bruiteur n'émet pas de bip sonore, quel que soit le “Bruiteur pour copieur prêt” réglage.

❒ Réglage par défaut: Marche

Affichage compteur copies

Le compteur de copies peut être réglé de façon à montrer le nom-bre de copies effectuées (comptage progressif) ou le nombre de co-pies restant à effectuer (comptage régressif).

Remarque❒ Réglage par défaut: Croissant (comptage progressif)

Détecteur de présence

Si personne n'utilise l'appareil pendant un certain temps, il passe-ra automatiquement à l'un des modes de réinitialisation – Réinit. auto, Réinit. système, mode Veilleuse, mode Economique ou Arrêt auto. Il est possible de désactiver ce réglage.

Si “Réinitialisation Mode éco.” est réglé sur “0”, “Détecteur de présence” est désactivé.

Remarque❒ Réglage par défaut: Oui (Marche)

RéférenceVoir “Réinitialisation Mode éco.” dans ⇒ P.7 “Modes Copies 1”.

Mojito_sys_Fr.book Page 7 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 16: Aficio 551 700 Configuration du système

Outils utilisateur (Configuration du système)

8

1

Transfert auto-matique de ma-gasin

Lorsque l'option Sélection papier auto est choisie, si vous chargez du papier de même format dans deux magasins ou plus, quel que soit le sens du papier, l'appareil passe automatiquement au maga-sin suivant lorsque le papier dans le magasin en cours d'utilisation est épuisé. Cette fonction appelée “Interrupteur Magasin automa-tique” peut être activée ou désactivée.

• Si vous choisissez [Marche (Avec rotat.)]La fonction Magasin automatique se produira pendant la co-pie.

1: Original2: Papier copie (Magasin 1)3: Papier copie (Autres magasins)

Remarque❒ Selon la combinaison des fonctions sélectionnées, l'image origi-

nale risque de ne pas être tournée.

• Si vous choisissez [Marche (Sans rotat.)]Si vous avez chargé du papier de même format dans le même sens, l'appareil poursuivra la copie sans interruption. Dans le cas contraire, l'appareil interrompra la copie et vous demande-ra de charger du papier.

1: Original2: Papier copie (Magasin 1)3: Papier copie (Autres magasins)

• Si vous choisissez [Off].Lorsque le papier est épuisé, le message “BChargez du papier ***.” s'affiche et la copie s'interrompt.

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 8 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 17: Aficio 551 700 Configuration du système

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur

9

1

Transfert auto-matique de ma-gasin

Remarque❒ Réglage par défaut: Marche (Avec rotat.)

❒ Si vous placez du papier recyclé, du papier calque, du papier utilisateur couleur 1 ou du papier utilisateur couleur 2 dans les magasins papier en l'indiquant dans le menu “Réglage Format Papier>>Format Papier”, la fonction Interrupteur Magasin automatique n'est disponible pour ces magasins que si les types de papier qu'ils contiennent sont identiques.

RéférenceVoir “Indication de papier spécial” dans ⇒ P.14 “Réglage For-mat Papier>>Format Papier”.

Arrêt automati-que

Afin d'économiser l'énergie, l'appareil se met automatiquement hors circuit une fois le travail accompli et le temps sélectionné écoulé. Cette fonction est appelée “Arrêt auto.”. Le temps peut être réglé de 1 à 240 minutes.

Remarque❒ Réglage par défaut: 90 min.

❒ L'arrêt auto. risque de ne pas fonctionner lorsqu'un message d'erreur est affiché.

❒ Pour revenir à la condition prêt après un Arrêt auto., il faut à l'appareil un délai de préchauffage égal au temps qui lui est né-cessaire pour être prêt suite à sa mise sous tension.

Délai économie d'énergie

L'appareil passe automatiquement au mode économie une fois le travail accompli et temps sélectionné écoulé. Le temps peut être réglé de 1 à 240 minutes.

Remarque❒ Réglage par défaut: 15 min.

Réinitialisation Mode éco.

L'appareil passe automatiquement au mode d'Economie d'énergie une fois le travail accompli et le temps sélectionné écoulé. Le temps peut être réglé de 10 à 999 secondes, ou 0.

Remarque❒ Réglage par défaut: 60 sec.

❒ Lorsque le temps est réglé sur “0”, le mode d'Economie d'éner-gie n'est pas activé.

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 9 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 18: Aficio 551 700 Configuration du système

Outils utilisateur (Configuration du système)

10

1

Modes Copies 2

Ejection origi-naux ADF

Comme réglage par défaut, les originaux analysés à partir du char-geur de documents sont éjectés dans le magasin ADF externe. S'il n'y a pas assez de place pour monter un magasin ADF externe, il est possible de remplacer le réceptacle copie par le magasin ADF externe. Cependant, si le réceptacle copie est réglé sur le magasin ADF externe, il faut un peu plus de temps qu'avec le magasin ADF externe.

Remarque❒ Réglage par défaut: Sortie ADF Externe

❒ Même si un magasin ADF externe est installé, les feuilles de pa-pier sont éjectées dans le magasin ADF externe dans le mode cycle copie recto-verso → recto-verso.

<F/F4>Réglage format

Trois types de formats F sont actuellement disponibles; 81/2" × 13", 81/4" × 13" et 8" × 13".

Le chargeur de documents ou détecteur du cache vitre d'exposi-tion ne peuvent distinguer ces trois types d'originaux.

Cette fonction définit le format F à partir du chargeur de docu-ments ou du détecteur du cache vitre d'exposition.

Les options Sélection papier auto. ou Réduc./agrandiss. auto. peuvent être utilisées pour des originaux de format F basés sur ce réglage.

Remarque❒ Réglage par défaut: 81/2" × 13" L

Menu Description

Réinitialisation système Si aucune opération n'est effectuée pendant un certain temps sélectionné après l'interruption de copie, l'interrup-tion de copie est annulée. Cette fonction est appelée “Réinit. système”. Le temps peut être réglé de 10 à 999 secondes, ou sur 0.

Remarque❒ Réglage par défaut: 60 sec.

❒ Lorsque le temps est réglé sur “0”, l'option Réinit. systè-me n'est pas activée.

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 10 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 19: Aficio 551 700 Configuration du système

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur

11

1

Fonction priorité Il est possible de spécifier le mode affiché au moment où l'interrupteur de fonctionnement est mis sous tension ou que l'option Réinit. système est activée.

Remarque❒ Réglage par défaut: Copie

Copieur/Serveur Docu-ment: Plateau sortie

Il est possible de désigner le magasin dans lequel les docu-ments devront être éjectés.

Remarque❒ Il est possible de choisir entre “Réceptacle copie”, “Finis-

seur-Bac Décalé”, “Finisseur-Réceptacle”.

❒ Si le finisseur Option n'est pas installé, “Réceptacle co-pie” est le seul magasin de sortie pouvant être utilisé.

Initialisation agrafe Si le finisseur de brochure Option est installé, initialisez l'unité d'agrafage et sélectionnez la fonction Couture à grands points après avoir rajouté des agrafes ou avoir dé-bloqué les agrafes coincées. Lorsque “Prêt” est sélectionné, l'appareil agrafe plusieurs fois sans éjecter les agrafes.

Remarque❒ [Initialisation agrafe] s'affiche uniquement lorsque l'Option

finisseur de brochure est installée.

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 11 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 20: Aficio 551 700 Configuration du système

Outils utilisateur (Configuration du système)

12

1

Réglage de durée

Si un code opérateur clé a déjà été réglé au moment de passer au mode Réglagede durée, vous devez saisir le code (8 chiffres au maximum).

RéférenceVoir “Code administrateur” dans ⇒ P.18 “Régl. Gestionnaire”.

Menu Description

Réglage date Réglez la date pour l'horloge interne du copieur.

Remarque❒ Ceci est nécessaire pour que le commutateur hebdoma-

daire fonctionne correctement.

Réglage heure Réglage heure Commutateur hebdomadaire

Réglez l'heure pour l'horloge interne du copieur.

Remarque❒ Saisir l'heure à l'aide de l'horloge 24 heures (pas d'une se-

conde).

❒ Ceci est nécessaire pour que le commutateur hebdoma-daire fonctionne correctement.

Commutateur hebdo-madaire:Lundi

Commutateur hebdo-madaire:Mardi

Commutateur hebdo-madaire:Mercredi

Commutateur hebdo-madaire:Jeudi

Commutateur hebdo-madaire:Vendredi

Commutateur hebdo-madaire:Samedi

Commutateur hebdo-madaire:Dimanche

Réglez les heures auxquelles l'appareil doit se mettre sous/hors tension pour chaque jour de la semaine.

Important❒ Les commutateurs ne fonctionnent pas si l'interrupteur

principal est hors circuit ou si le cordon d'alimentation est débranché.

❒ Pour maintenir l'appareil sous tension toute la journée, mettre les commutateurs “Heure Marche” et “Heure Ar-rêt” à zéro.

Remarque❒ Saisir le temps à l'aide de l'horloge 24 heures (pas d'1 mi-

nute).

Mojito_sys_Fr.book Page 12 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 21: Aficio 551 700 Configuration du système

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur

13

1

----Au sujet des commutateurs hebdomadairesLes commutateurs hebdomadaires vous permettent de limiter l'usage de l'appa-reil à certaines plages horaires de la journée ou de la semaine. L'appareil se met-tra sous et hors tension chaque jour à l'heure spécifiée.

Important❒ Les commutateur hebdomadaires ne fonctionnement pas si l'interrupteur

principal n'est pas sous tension ou si le cordon d'alimentation est débranché.❒ Lorsque l'appareil est hors tension du fait de l'activation du commutateur

hebdomadaire, il est possible d'annuler temporairement l'état en cours en sai-sissant le code opérateur (8 chiffres maximum) défini dans “Code adminis-trat. pour arrêt machine”.

Code administrat. pour arrêt machine

Réglez un code opérateur clé, (8 chiffres maximum) pour annuler temporairement l'arrêt réglage du commutateur hebdomadaire.

Remarque❒ Si les commutateurs hebdomadaires sont réglés et que

l'interrupteur de fonctionnement est hors circuit, il est toujours possible d'utiliser l'appareil en effectuant l'une des opérations suivantes:

• Si le code de l'opérateur clé est réglé, mettez l'inter-rupteur de fonctionnement sous tension et saisissez le code.

• Si le code opérateur clé n'est pas encore réglé, il suffit de mettre l'interrupteur de fonctionnement sous ten-sion.

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 13 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 22: Aficio 551 700 Configuration du système

Outils utilisateur (Configuration du système)

14

1

Réglage Format Papier>>Format Papier

Menu Description

Magasin papier prioritaire

Il est possible de choisir le magasin qui sera retenu comme réglage par défaut dans les conditions suivantes:

• Lorsque l'interrupteur de fonctionnement est sous tension.

• Lorsque les options Réinit. système ou Réinitialisation automa-tique sont sélectionnées.

• Lorsque la touche {Eff. modes/Economie d'énergie} est foncée.

• Lorsque le mode Sélection papier auto. est activé.

Remarque❒ Réglage par défaut:

• Appareils pourvus d'un MGC : Mag. grde capacité

• Appareils dépourvus de MGC : Magasin 1

❒ Les Magasins à Grande Capacité (MGC) sont disponibles en Option.

Magasin 1

Magasin 2Magasin 3

LCT

FR GCTRAY0E

Mojito_sys_Fr.book Page 14 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 23: Aficio 551 700 Configuration du système

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur

15

1

Magasin 1:Réglage format papier

Magasin 2:Réglage format papier

Magasin 3:Réglage format papier

Choisissez le format du papier copie placé dans le magasin papier.

Remarque❒ En effectuant les réglages de format de papier pour le Magasin

2, le réglage du sélecteur de format de papier est prioritaire.❒ Si le format du papier spécifié diffère de celui du papier se trou-

vant effectivement dans le magasin papier, des bourrages pa-pier peuvent se produire, le format du papier n'étant pas détecté correctement.

❒ Lorsque vous placez la réserve d'onglets dans le magasin 2, spécifiez le format papier comme suit:• Version métrique: A4K

• Version pouce: 81/2" × 11"K❒ Lorsque vous placez la réserve d'onglets dans le magasin 2, il

est aussi nécessaire de spécifier le type de papier dans “Maga-sin 2: Indication papier spécial” des Outils utilisateur.

❒ Si vous souhaitez modifier le format du papier placé dans le Magasin 1, le Magasin 3 et le Magasin à Grande Capacité (MGC) Option, veuillez contacter le service clientèle le plus proche.

RéférenceVoir “Changement du format du papier” dans le manuel Réfé-rence de copie.

Bypass: Papier spécial

Magasin 1: Indication papier spécial

Magasin 2: Indication papier spécial

Magasin 3: Indication papier spécial

LCT: Indication papier spécial

Il est possible de spécifier les types de papier copie placés dans le magasin papier et de les faire indiquer.Vous pouvez placer le papier copie en procédant comme suit:A Type de papierB Si impression R/V, sens de copie sur le papier. (à l'exception de

“Onglets”)

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 15 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 24: Aficio 551 700 Configuration du système

Outils utilisateur (Configuration du système)

16

1

Bypass: Papier spécial

Magasin 1: Indication papier spécial

Magasin 2: Indication papier spécial

Magasin 3: Indication papier spécial

LCT: Indication papier spécial

1. Type de papier• Vous ne pouvez placer qu'un seul type de papier copie dans

chaque magasin papier.• Au moment de la spécification, les indications suivantes sont

affichées.“Papier Spécial” lorsque du papier spécial est spécifié.“Papier Recyclé” lorsque du papier recyclé est spécifié.“Papier Calque” lorsque du papier calque est spécifié.“Onglets” lorsque du papier à onglets de marquage est spéci-fié.“Couleur Utilisateur 1” lorsque du papier couleur utilisateur 1 est spécifié.“Couleur Utilisateur 2” lorsque du papier couleur utilisateur 2 est spécifié.“Papier Epais” lorsque du papier épais est spécifié.

Remarque❒ Réglage par défaut: Pas d'affichage écran

• Lorsque la réserve d'onglets est placée dans le magasin, il est possible de définir le nombre de cycles de copie. Le nombre de cycles peut être réglé de 0 à 15 mm (par pas de 1 mm), de 0,0" à 0,6" (par pas de 01").

Remarque❒ Réglage par défaut:

• Version métrique: 13 mm• Version pouce: 0,5"

❒ La réserve d'onglets ne peut être placée que dans le Magasin 2.❒ En plaçant la réserve d'onglets dans le Magasin 2, vous devez

également spécifier le format du papier dans “Magasin 2:Ré-glage format papier” des Outils utilisateur.

❒ Le magasin de feuilles d'onglets optionnel est nécessaire pour placer la réserve d'onglets dans le magasin 2.

❒ “Onglets” s'affiche uniquement lorsque le réceptacle copie Op-tion ou le finisseur 100 feuilles est installé.

2. Si impression R/V, sens de copie sur le papier.

• Vous pouvez spécifier la façon d'effectuer des copies recto-ver-so sur papier. Cependant, si l'option “Onglets” est sélectionnée, vous ne pouvez pas faire des copies recto-verso.

Limitation❒ Si vous utilisez le magasin Bypass, vous ne pouvez pas spéci-

fier la façon d'effectuer des copies recto-verso sur papier.

Remarque❒ Réglage par défaut: Copie R/V

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 16 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 25: Aficio 551 700 Configuration du système

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur

17

1

Couverture

Intercalaire 1

Intercalaire 2

Il est possible de désigner un magasin quelconque comme Cou-verture ou Intercalaire 1, 2 et les faire indiquer.

RéférenceVoir “Couverture/Intercalaire” dans le manuel de Référence de copie.

Remarque❒ Le magasin papier que vous avez spécifié à l'aide de “Couver-

ture” est utilisé pour les pages de couverture dans la fonction Couverture avant ou Couverture avant/arrière.

❒ Le magasin papier que vous avez spécifié à l'aide de “Interca-laire 1” ou “Intercalaire 2” est utilisé pour les feuilles intercalai-res dans la fonction Désigner ou Intercalaire

Vous pouvez régler le magasin comme suit:

A Sélection magasin

B Magasin affiché

C Si impression R/V, sens de copie sur le papier.

1. Sélection magasin

• Il est possible de spécifier un magasin quelconque comme Page de couverture ou Feuille intercalaire 1, 2.

2. Affichage magasin

• Pour afficher “Couverture” ou “Feuille intercalaire”, choisissez “Mode Sélectionné” ou “Toujours affiché”.

Remarque❒ Si vous choisissez “Mode Sélectionné”, les intitulés “Couvertu-

re” ou “Feuille intercalaire” ne s'affichent que si la fonction Couverture ou Feuille intercalaire est activée.

3. Si impression R/V, sens de copie sur le papier.

• En choisissant “Mode Sélectionné”, vous pouvez spécifier la fa-çon d'effectuer une copie recto-verso sur un support papier.

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 17 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 26: Aficio 551 700 Configuration du système

Outils utilisateur (Configuration du système)

18

1

Régl. Gestionnaire

En passant au mode Compteur administrateur, si le code d'un opérateur clé adéjà été introduit, il vous faut saisir ce code (8 chiffres maximum).

RéférenceVoir “Code administrateur” dans ⇒ P.18 “Régl. Gestionnaire”

Menu Description

Réglage codes utilisa-teur

Vous pouvez décider d'utiliser ou non des codes utilisateurs pour limiter le nombre des utilisateurs du copieur et gérer ainsi le nombre de copies réalisées.

RéférencePour enregistrer le code utilisateur, voir “Code(s) Utilisa-teur(s) Enregistrer/Changer/Effacer” dans le manuel Référence de copie.

Compteur clé Vous pouvez choisir de contrôler le compteur clé Option as-socié à chaque code utilisateur.

RéférencePour l'enregistrement du code utilisateur, voir “Code(s) Utilisateur(s) Enregistrer/Changer/Effacer” dans le ma-nuel Référence de copie.

Régler la carte clé —

Code administrateur Si vous choisissez “Oui”, seuls les opérateurs connaissant le code opérateur clé (8 chiffres maximum) peuvent accéder aux Outils utilisateur (Configuration du système et Caracté-ristiques de copie/serveur de document).

Remarque❒ Réglage par défaut: Non

❒ Si vous choisissez “Oui”, vous devez enregistrer le code opérateur clé et spécifier s'il faut soumettre au code opé-rateur clé tout ou partie des réglages par défaut des Outils utilisateur (Configuration du système et Caracté-ristiques de copie/serveur de documents).

• Si vous choisissez “Partie”, seuls les réglages par dé-faut “Réglage heure” et “Compteur administrateur” des Outils utilisateur seront soumis au code opérateur clé (Configuration du système et Caractéristiques de copie/serveur de documents).

• Si vous choisissez “Tout”, tous les réglages par défaut des Outils utilisateur seront soumis au code opérateur clé (Configuration du système et Caractéristiques de copie/serveur de documents).

Mojito_sys_Fr.book Page 18 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 27: Aficio 551 700 Configuration du système

Réglages modifiables à l'aide des Outils utilisateur

19

1

Commutateur auto M/A (laissez Marche)

Remarque❒ Pour plus de détails sur cette fonction, veuillez contacter

le service clientèle le plus proche.

Compteur/Impression Il est possible d'obtenir l'affichage ou l'impression de plu-sieurs compteurs différents.

• Il est possible d'afficher le compteur de chaque fonction.

• Il est possible d'imprimer la liste des compteurs.

Menu Description

Mojito_sys_Fr.book Page 19 Monday, March 13, 2000 1:33 PM

Page 28: Aficio 551 700 Configuration du système

20 FR F A293

INDEXA

Affich. compteur, 7

B

Bruiteur de tableau de commande prêt, 7Bruiteur du tableau de commande, 7Bypass

Indication de papier spécial, 15, 16

C

Code opérateur clé, 18Commutateur auto. M/A (laissez en mar-che), 19Commutateur hebdomadaire

Dimanche, 12Jeudi, 12Lundi, 12Mardi, 12Mercredi, 12Samedi, 12Vendredi, 12

Compteur clé, 18Compteur/Impression, 19Copie/Serveur de document

Magasin de sortie, 11Couverture, 17

D

Délai d'économie d'énergie, 9Détecteur de présence (humaine), 7

E

Ejection originaux ADF, 10

F

F/F4 Réglage format, 10Fonction priorité, 11

I

Initialisation agrafe, 11Intercalaire 1, 17Intercalaire 2, 17Interrupteur Magasin automatique, 8, 9

L

LCTIndication de papier spécial, 15, 16

M

Magasin 1Indication papier spécial, 15, 16Réglage format papier, 15

Magasin 2Indication papier spécial, 15, 16Réglage format papier, 15

Magasin 3Indication papier spécial, 15, 16Paper Réglage format, 15

“Minuterie d'arrêt automatique, 9Minuterie de faible puissance, 9

O

Outils utilisateur (Configuration du systè-me), 3

P

Priorité magasin papier, 14

R

Réglage administrat. pour arrêt machi-ne, 13Réglage codes utilisateur, 18Réglage heure, 12Régler la carte clé, 18Réinit. système, 10

S

Set Date, 12

T

Touches correspondant aux Outils utilisa-teur (Configuration du système), 3

Mojito_sys_Fr.book Page 20 Monday, March 13, 2000 1:33 PM