alemania traduccion

3
PROCEDIMIENTOS -Tener título universitario o homologado por instituciones especiales. -Experiencia y formación académica varia. -Adquisición exterior de un algo grado cultural.

Upload: angela-torregrosa-galera

Post on 04-Aug-2015

114 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

PROCEDIMIENTOS

-Tener título universitario o homologado por instituciones especiales.

-Experiencia y formación académica varia.

-Adquisición exterior de un algo grado cultural.

EMPRESAS-Luebeconline

-Rediris

-Kanzleidrhelfma.

-Cuauhtemoc

ALGUNAS DE SUS FUNCIONES-Traducciones médicas.

-- Traducciones informáticas.

-Traducciones de catálogos.

-Traducciones de contratos e informes