amacan s - ksb...amacan s 4 ventajas del producto ejemplo: amacan s 850-550/180 6 utg2 argolla de...
TRANSCRIPT
Cuaderno de la serie Amacan S1589.5/5--ES
Motobomba sumergiblepara instalación en tubo de descarga
con rodete semiaxial
50 HzPrograma estándar
Otras versiones sobre demanda
AplicacionesEstaciones de bombeo para regadío y drenaje, estaciones debombeo de agua de lluvia, bombas de agua natural y agua puraen centrales abastecedoras de agua y depuradoras, bombasde agua de refrigeración en centrales eléctricas y en laindustria, abastecimiento de agua industrial, protección deaguas y administración de desastres, aguacultura.
Datos de servicioAlturas de impulsión H hasta 40 mCaudales Q hasta 3000 l/sPotencia de motor P2 hasta 420 kWTemperaturadel líquido bombeado t hasta 30 °C
(mayores temperaturas bajoconsulta)
EjecuciónGrupo monobloque para instalación húmeda, con rodetesemiaxial, monoetapa, de flujo simple, para instalación en eltubo de descarga.
AccionamientoMotor asíncrono trifásico 400 V, (variantes 500 V, 690 V);Tipo de arranque: directo, estrella triángulo (disponible paraciertos tamaños)
Cierre del ejeSiempre dos cierres mécanicos independientes del sentido degiro con cámara de aceite no contaminante
CojinetesRodamientos lubricados con grasa.
MaterialesCarcasa de bomba JL 1040Carcasa del motor JL 1040Eje 1.4021 / 1.4057Rodete 1.4517 (acero dúplex)Anillo rozante Acero inoxidableTornillos y tuercas A 4
Denominación(como ejemplo)
Amacan S 1000- 655/ 280 8 UTG2
Materiales de ejecución (G2, G3)
Número de polos del motor
Tamaño del motor
Diámetro del rodete, en la salida [mm]
DN del tubo de descarga [mm]
Rodete semiaxial
Serie
Tipo de motor (UA, UT)
Amacan S
2
Índice
Página
Diagrama de selección 50 Hz (stándard e individual) 3
Ventajas de la bomba 4
Programa de suministro; Volumen de suministro; Generalidades; Datos de pedido 5
Tabla de los medios a bombear; Forma del rodete 6
Modos de instalación 7
Combinaciones bomba-motor 8
Garantía, prueba y control de calidad; Materiales de ejecución; Comparación de materiales;Explicación -- Material del rodete
9
Datos técnicos – Grupo motobomba 10
Pintura; Pintura especial; Dispositivos de vigilancia; Indicaciones generales 11
Dibujo en sección típico 12--13
Tabla de medidas -- Bomba y asiento tubo de descarga 14--15
Ejemplo de selección 16
Curvas características 17--29
Plano de instalación -- Ejemplo de instalación tipo BU 30--33
Plano de instalación -- Ejemplo de instalación tipo BG 34--37
Plano de instalación -- Ejemplo de instalación tipo CU 38--41
Plano de instalación -- Ejemplo de instalación tipo CG 42--45
Plano de instalación -- Ejemplo de instalación tipo DU 46--49
Plano de instalación -- Ejemplo de instalación tipo DG 50--53
Bomba con cable portador y candado tensor en el tubo de descarga 54
Tapa del tubo de descarga con tubuladura de entrada para cables 55
Nervio de fondo y cámara de entrada 56
Datos de pedido – largo del cable portador 60
Amacan S
3
Diagrama de selección 50 Hz (stándard e individual)
H [m]
Q [m3/h]
Q [l/s]
700
200 300 400 500 1000 1200 1600 2000 3000 4000 5000 8000
1000 2000 3000 4000 5000 10000 20000 30000
60
50
40
20
1,8
2
3
4
5
10
30
-620n=960 min--1
-550n=725min--1
-364n=1450 min--1
-404n=1450min--1
-405n=1450 min--1
-505n=960 min--1
-535n=960 min--1
-655n=725 min--1
Programa individual
-600n=960 min--1
-615n=960 min--1
-820n=580min--1
-550n=960 min--1
-365n=1450
min--1
0W 385 730-00
Amacan S
4
Ventajas del productoEjemplo: Amacan S 850-550/180 6 UTG2
Argolla de montaje apta para el ganchode grúa permite el montaje y desmon-taje de la bomba incluso con cámara deentrada inundada.
Cable fijado sin carga de tracción.
Introducción del cable absolutamentehermética al agua.Seguridad múltiple mediante:1. Largo prensaestopas de goma2. Cable inmerso en resina3. Conductores desnudos aislados,
zincados e inmersos en resinamoldeada.
Cierres mecánicosdispuestos en tándem.Muchos años de servicio sinperturbaciones, gracias allíquido intermedio ycaras de deslizamiento dealta resistencia al desgaste.
Asiento autocentrante por elpropio peso de la bomba en eltubo de descarga y sellado conjunta tórica.No se necesita anclaje adicio-nal alguno ni sujeción antigiropara la bomba.Rápido montaje y desmontaje,ya que no hace falta demontarcables o tuberías.
Detección de defectos a tiempopor vigilancia de la temperaturade cojinete.(opcional para motores UTG).
Alta seguridad de funcionamientopor cámara de cierre protegida.
Afluencia antirotatoria pornervios de entrada.
Óptima armonización del motor alas características de la bomba.
Muy escasas pérdidas de carga enel tubo de descarga gracias almotor delgado,D por eso los tubos de descarga
resultan más estrechos yeconómicos,
D y el volumen de la obra es máspequeño.
Protección térmica del motorcontra sobrecalentamiento.
Excelente curva del rendimientode la bomba permite un campode aplicación muy amplio.
Sensor de humedad stándardcomo dispositivo de seguridadadicional (protección del motor).
Rodete semiaxial con muy buenrendimiento hidráulico.
Detección de defectos a tiempopor vigilancia de la temperatura decojinete.
Tobera de entrada con anillo rozante como modelo stándardcontra cavitación y desgaste.
Detección de defectos a tiempogracia al sensor de vibraciones.(opcional para motores UTG).
UG 1316994
Detección de defectos a tiempo gracias alinterruptor flotador en la cámara de fugaspara la vigilancia del cierre mecánico.
Amacan S
5
Programa de suministro-- Tamaños Amacan S 650- 364 hasta 1300- 820.
-- Ejecuciones fuera de la documentación estándar: posibles, bajo consulta.
-- Potencia del motor según catálogo de motores 1589.505/...
Volumen de suministroVersión básica:-- Grupo completo, listo para ser conectado, 400 V/50 Hz, con cable eléctrico de 10 m, y sin prueba de recepción hidráulica
(divergencias de la version stándard implican un suplemento de precio y plazos de entraga más largos)
Accesorios disponibles / necesarios:-- Tubos de descarga en acero de distintos tipos (tubos de descarga en material plástico reforzado de fibra de vidrio sobre
demanda)
-- Cable portador con guía de cable completo (recomendado a partir de un cable de 3,5 m de largo libre en el tubo de descarga)
-- Aparato de vigilancia
-- Nervio de fondo para evitar remolinos de fondo
GeneralidadesNuestros grupos son de tipo de protección IP 68 según IEC 600334--5.
Las bombas y motores pasan un control de funcionamiento permanente durante el proceso de producción en estado de grupoconstructivo y también como grupo motobomba.
Las alturas de impulsión y los datos de rendimiento se refieren a medios con una densidad de ρ = 1 kg/dm3 y una viscosidadcinemática ν de hasta 20 mm2/s.
Las potencias del motor P2 deben seleccionarse en función de las condiciones de la instalación con una reserva depotencia adecuada (véase el ejemplo de selección en página 16).
Las cifras indicadas en las ilustraciones son el número del plano del documento pertinente.
Datos de pedido-- Denominación del grupo según “Denominación” / “Ejemplo de selección”-- Caudal Q-- Altura de impulsión H (Hgeo y pérdidas de la instalación)-- Líquido bombeado y temperatura del líquido bombeado-- Voltaje, frecuencia, tipo de arranque, largo de cable-- Accesorios necesarios
D para el cable portador indicar la medida “L” según la última página, número de los cáncamos (en función de la altura deelevación del aparato elevador), indicación de las cotas y del tipo de montaje
D para tubos de descarga indicar todas las cotas necesarias y el tipo de instalación
-- Cantidad e idioma de las instrucciones de servicio
Amacan S
6
Tabla de los medios a bombearLa tabla siguiente es una ayuda de orientación y se basa en la larga experiencia de KSB. Las indicaciones son valores orientativosy no deben ser consideradas como recomendaciones obligatorias. Un asesoramiento más detallado le será facilitado por lasucursal de ventas más próxima o por nuestros departamentos especializados. Aproveche la experiencia de nuestro laboratoriopara materiales KSB para la selección del material.
Líquido a bombear1) que no formen trenzas Indicaciones, recomendaciones
Agua sucia (como aguas residuales)
Agua de río Depuración primaria porDepuración primaria por rejilla
Agua de lluviaDepuración primaria porrejilla Depuración primaria por rejilla
Agua residual clarificada
Lodo activado Materia seca máx. 2 %
Agua de mar2)
Ejecución de material G3 hasta t = 25 °C;> 25 °C se precisa consulta(ejecución de acero inoxidable)
Control de los ánodos cada 6 a 12 meses.
1) Líquidos a bombear no indicados en esta tabla suelen requerir materiales de calidad más elevada. Es necesario consultar.2) Uso necesario de ánodos (reducción del rendimiento de 2 % a 3 %)
Ancho de luz entre barras de las rejillas
Tamaño rejilla de gruesos rejilla de finos3)
-364 / -365-404 / -405 30
-505-535-550
4015
-600-615 50 20
-620 40 15-655-820 60 20
3) La rejilla fina se ha de instalar con mucha carga de suciedad.
Forma del rodeteRodete semiaxial, abierto
UG 1316996
Amacan S
7
Modos de instalación
BU Tubo de descargaEjecución con reboseen cámara de entrada abierta
BG Tubo de descargaEjecución con reboseen cámara de entradacubierta para bajos nivelesde agua de servicio en ellado de aspiración
CU Tubo de descargacon salida bajo nivelen cámara de entrada abierta
CG Tubo de descargacon salida bajo nivelen cámara de entradacubierta para bajos nivelesde agua de servicio en ellado de aspiración
DU Tubo de descargacon boca de impulsión sobrenivel en cámara de entradaabierta
DG Tubo de descargacon boca de impulsión sobrenivel en cámara de entradacubierta para bajos nivelesde agua de servicio en ellado de aspiración
Amacan S
8
Combinaciones bomba-motorMotor Dibujo
ensección
Tamaño de bomba
seccióntípico(véasepágina12/13)
650-364 650-365 650-404 650-405 800-505 800-535850-535
850-550 900-6001000-600
900-6151000-615
900-6201000-620
1000-655 1300-820
de4 polos 1
45 465 480 4
65 480 4
100 4120 4
80 4100 4120 4140 4
120 4140 4160 4180 4200 4220 4
de
1
100 6120 6140 6150 6175 6de
6 polos
2
120 6155 6180 6205 6250 6
155 6180 6205 6250 6290 6
250 6290 6340 6415 6
250 6290 6340 6415 6
250 6290 6340 6415 6
de8 polos 2
85 8120 8
205 8250 8290 8350 8
de10
polos2
200 10250 10310 10365 10420 10
*) rupo motobomba con protección catódica (control delos ánodos cada 6 a 12 meses) y pintura de cubrición250 μm
1) caucho nitrílico (perbunán)2) caucho fluorado FPM -- ejecución opcional contra
suplemento de precio3) JS 1030 para motores: 20 6 ... 205 6 .TG.
85 8 ... 120 8 .TG,los demás motores S235JRG2
4) Tamaños 900/1000-620
Amacan S
9
Garantía, prueba y control de calidadCada bomba debe pasar una prueba de funcionamiento conforme al stándard de KSB ZN 56525. Los datos de rendimientoestán garantizados según ISO 9906/A.Recepciones conformes a ISO/DIN o normas comparables pueden efectuarse contra suplemento de precio.La calidad está asegurada por un sistema de aseguramiento de calidad controlado y certificado según DIN EN ISO 9001.
Materiales de ejecuciónPrograma estándar (hasta aprox. 400 kW)
Pieza nº Denominación pieza G2 G3*)
(para agua de mar)
101 Carcasa de bomba JL1040
138 Tobera de entrada JL1030
233Rodete izq. abierto
1 4517233Rodete izq. abierto4) 1.4517
350 /330
Caja de cojinete /Soporte de cojinete JL1040
360 Tapa de cojinete JL1030
412 Junta tóricaNBR1)
(Viton -- FPM)2)
433
Cierre mecánico(lado bomba)
SiC / SiC(fuelle NBR1), Viton -- FPM2))
433Cierre mecánico(lado motor) carbón / SiC
502 Anillo rozante acero inoxidable (1.4571)
571 Estribo JS 1030 / S235JRG23)
811 Carcasa de motor JL1040
812Tapa de la carcasade motor JL1040
818 Eje (rotor) 1.4021 1.4057
82-5 Adaptador JL1040
834Introducción delcable JL1040
div. Tornillos A4
99-16 Ánodos ---- Zn
Otros materiales sobre demanda.
Comparación de materiales
EN parecido al material ASTM
JL 1030 A 48 Class 30 B
JL 1040 A 48 Class 40 B
1.4517 A 890 CD 4 MCu
1.4021 A 276 tipo 420
1.4057 A 276 tipo 431
1.4571 A 276 tipo 316 Ti
NBR NBR
FPM FKM
JS 1030 A 536: 60--40--18
S235JRG2 A 284 B
Explicación -- Material del rodete
Los aceros inoxidables fundidos ferríticos austéniticosse utilizan en el bombeo de aguas residuales ácidas conun alto contenido de cloro así como de agua de mar ysalobre debido a su excelente resistencia a la corrosiónpor picaduras.Su buena resistencia química, p. ej. también a aguasresiduales que contienen fósforo o ácidos sulfúricos haabierto nuevos campos de aplicación en la industriaquímica y en la técnica de procesos. También para elbombeo de salmueras, aguas residuales químicas(pH 1--12), aguas sucias o de infiltración en vertederoslas bombas de acero dúplex se carácterizan por una vidaútil muy larga.
Acero dúplexAcero inoxidable fundido
(1.4517 o material técnicamente equivalente)
Amacan S
10
Datos técnicos – Grupo motobombaMateriales (G2, G3)
Tamaño / Tipo de motor UA UT
de 4 polos 45 4 ... 140 4 160 4 ... 220 4 -- -- -- --
de 6 polos 100 6 ... 140 6 150 6 ... 175 6 120 6 155 6 ... 205 6 250 6 ... 340 6 --
de 8 polos -- -- 85 8 ... 120 8 205 8 ... 290 8 350 8
de 10 polos -- -- -- 220 10 ... 250 10 310 10 ... 420 10
Protección contra explosión
Versión U.. stándard, sin protección contra explosión
Motor
Tipo de conexión directodirecto o estrella triángulo
(690 V sólo directo)
Tensión400 V
(var.: 500 V, 690 V)
Refrigeración líquido bombeado ambiente
Cable de conexión eléctricacable protegido por goma, tipo véase catálogo de motores
(var.: cable de compatibilidad electromagnética)
Largo10 m
(var.: hasta 50 m)
Entrada de cables sellada, de estanqueidad longitudinal
Juntas
Elastómeroscaucho nitrílico NBR
(var: Viton = caucho fluorado FPM)
Cierre del eje cierre mecánico de fuelle
Vigilancia
Temperatura del devanadoun circuito limitador,
es decir, desconexión al alcanzar la temperatura admisible del devanado
Temperatura de cojinetelado bomba PT100
lado motor PT100
lado bomba PT100
(opción: lado motor PT100)
Humedad electrodo de humedad en la cámara del motor
Fugas – cierre mecánico interruptor flotador en la zona de fugas
Sensor de vibraciones -- opción
Pintura pintura stándard no contaminante de KSB, color RAL 5002(var.: 250 mm)
Instalación véase tipos de instalación, página 7 y 30--53
Temperatura máx. del medio a bombear
todas las versiones 30 oC
Prüfungen
Sistema hidráulico ZN 56525
GeneralZN 56525
(var.: con certificado de fábrica EN 10 204-2.2)
Amacan S
11
PinturaTratamiento de superficie: SA 2 1/2 (SIS 055900) AN 1865
Pintura de fondo: pintura de fondo para piezas de fundición en bruto de 0,025 mm a 0,035 mm
Pintura de cubrición: pintura stándard de KSB no contaminante (RAL 5002)
Pintura especialSobre demanda al fabricante, con suplemento de precio y plazo de entrega más largo.
Dispositivos de vigilanciaVéase catálogo de motores.
Indicaciones generalesIndicaciones sobre el diseño de la bomba¡El punto de garantía para bombas de tubo de descarga es de 0,5 m sobre el motor (DIN 1184)! El diseño de las curvascaracterísticas documentadas se basa en este nivel de referencia. Esto debe considerarse en el cálculo de la pérdida de lainstalación.Las alturas de impulsión y los datos de rendimiento se refieren a medios de una densidad ρ=1 kg/dm3 y una viscosidad cinemáticaν hasta 20 mm2/s.
Si hace falta, corregir la potencia absorbida según la densidad del medio a bombear:
P2req. = ρmedio [kg/dm3] x P2docu
¡El punto de servicio que más potencia absorbe es él quien determina el campo de funcionamiento!
Los rodetes se tornean a medida en función del punto de servicio. Al cursar un pedido rogamos indicar siempre los datos Q--H.
Para compensar las tolerancias inevitables de la curva característica de la instalación, de la bomba, del motor, etc. recomendamosseleccionar siempre un motor con una reserva de potencia suficiente.
Reservas mínimas recomendadas:
Potencia necesaria de la bomba Reserva de potencia del motorAlimentación por la red con convertidor de frecuencia
< 30 kW 10 % 15 %> 30 kW 5 % 10 %
Si prescripciones locales o inseguridades en el cálculo de la instalación exigen reservas más grandes, iéstas son imperativas!
Cámara de entradaDeterminación del nivel de agua mínimo t1min (diagrama integrado en el plano de instalación):El nivel de agua mínimo t1min es el nivel de agua necesario en la cámara de aspiración de la bomba que asegura que:-- el sistema hidráulico está cubierto (legible en el diagrama en función del tamaño)
-- no se aspiran remolinos de aire (legible en el diagrama en función del caudal)
-- el sistema hidráulico no produce cavitación (¡a controlar con el valor “NPSH bomba” indicado en la documentación!)se cumplen las condiciones siguientes: D NPSH instal > NPSH bomba + reserva de seguridad
D NPSH instal = 10,0 + (t1 -- t3 -- h7/2)D Reserva de seguridad: -- hasta Qopt ⇒ 0,5 m
-- superior a Qopt ⇒ 1,0 m
Altura de implusión (Htotal)La altura de impulsión total de la bomba está compuesta de:Htotal = Hgeo + ∆ HVHgeo (altura de impulsión geodésica)
D sin codo de salida -- diferencia entre el nivel de agua del lado de aspiración y el borde de reboseD con codo de salida -- diferencia entre el nivel de agua de lado de aspiración y de impulsión
∆ HV(pérdidas en la instalación)D 0,5 m aguas abajo de la bomba : p. ej. fricción en los tubos, codos, válvula de retención, etc.
Pérdidas ETCSe trata de pérdidas producidas por la entrada, la tubería elevadora y el codo (p. ej. salida libre).Pérdidas de la tubería elevadora han sido consideradas en las curvas características documentadas hasta el nivel de referenciaantes indicado (0,5 m sobre motor).Pérdidas de entrada y de los codos son pérdidas de la instalación y deben considerarse en el diseño.
Indicaciones sobre la construcción de la obra, la instalación de la bomba y la construcción del foso de bomba pueden tomarsede las indicaciones de planificación “Bombas de tubo de descarga Amacan”, folleto no. 0118.55.
Amacan S
12
Dibujo en sección típico 1 Motores UAGMotores: 45 4 ... 220 4
100 6 ... 175 6
(80--1)
818
412
233
138
350
412
101
433
0W 383 890-00
412812
502
350
360
571
412
V
412
82-5
V
811
Amacan S
13
Dibujo en sección típico 2 Motores UTGMotores: 120 6 ... 415 6
85 8 ... 350 8200 10 ... 420 10
818
412
233
138
330
412
101
433
UG 13169994
412
502
350
571812
360
(80--1)811
350
V
412
82-5
V
Ejecución:Rodete cerrado
233
138
502
Amacan S
14
Tabla de medidas -- Bomba y asiento tubo de descarga
0W 385 650-00
1) Opción para reducir el nivel de agua mínimo t12) Medidas véase plano de instalación página 30--53
h 4
h 2
h 1
h 3
l 1
l2
d2
d1
d4
d3
d 5
Tubo de descarga en acero
d7d8
2)
d9
D
s1
h 7
Placa deaspiración1)
45°
h 4
h 2
h 1
h 3
l 1d3
d2
d1
d4
d 5
l2
X X
X
Motores UAG (motor DKA) Motores UTG (motor R)
UG1317036
Amacan S(motor DKA) D d7 h7 d9 s1 h1 h2 h3 h4 l1 l2 d1 d2 d3 d4 d5 Peso*)
. . . - . . . / . . . .UA. [mm] [kg]
650- 364 / 45 4UA. 660 530 225 900 7,1 2090 2042 260 1605 651 70 625 500 510 390 35 970/ 65 4UA.
,970
/ 80 4UA. 2290 2242 1805 1080650- 365 / 65 4UA. 660 530 225 900 7,1 2090 2042 260 1605 651 70 625 500 510 390 35 960
/ 80 4UA.,
2290 2242 1805 1070/ 100 4UA. 1100/ 120 4UA. 1150
650- 404 / 80 4UA. 660 530 265 900 7,1 2305 2258 290 1820 665 70 620 -- 500 390 35 1080/ 100 4UA.
,1120
/ 120 4UA. 1170/ 140 4UA. 2505 2458 2020 1300
650- 405 / 120 4UA. 660 530 265 900 7,1 2305 2258 290 1820 665 70 620 -- 500 390 35 1160/ 140 4UA.
,2505 2458 2020 1290
/ 160 4UA. 2585 2528 2100 90 480 45 1550/ 180 4UA. 1610/ 200 4UA. 2665 2608 2180 1690/ 220 4UA. 1730
800- 505 / 100 6UA. 813 680 335 1050 8 2375 2328 370 1890 795 70 775 665 645 390 35 1340/ 120 6UA. 1380/ 140 6UA. 2575 2528 2090 1480/ 150 6UA. 2520 2463 2035 90 480 45 1790/ 175 6UA. 2600 2543 2115 1890
Continuación véase página siguiente
Amacan S
15
Tabla de medidas -- Bomba y asiento tubo de descarga (continuación)
Amacan S(motor R) D d7 h7 d9 s1 h1 h2 h3 h4 l1 l2 d1 d2 d3 d4 d5 Peso*)
. . . - . . . / . . . . UT. [mm] [kg]
800- 535 / 120 6 UT. 813 720 325 1300 8 2720 2680 350 2030 885 80 775 670 700 385 40 1500/ 155 6 UT. 2740 2700 475 1690/ 180 6 UT. 2050 1785/ 205 6 UT. 1840
850- 535 / 250 6 UT. 868 720 325 1300 8 3150 3090 350 2550 885 90 775 670 700 555 50 2440850- 550 / 155 6 UT. 868 740 375 1300 8 2780 2740 415 2090 865 80 826 720 700 475 40 1735
/ 180 6 UT. 1830/ 205 6 UT. 1885/ 250 6 UT. 3190 3130 2590 90 555 50 2480/ 290 6 UT. 2655
850- 550 / 85 8 UT. 2780 2740 2090 80 475 40 1700/ 120 8 UT. 1710
900- 600 / 250 6 UT. 914 800 415 1300 10 3145 3085 450 2545 895 90 875 780 750 555 50 2580/ 290 6 UT. 2740/ 340 6 UT. 2885
1000- 600 / 415 6 UT. 1016 800 415 1300 10 3595 3520 450 2895 895 90 875 780 750 650 60 3570900- 615 / 250 6 UT. 914 780 420 1300 10 3120 3060 450 2520 815 90 870 760 730 555 50 2785
/ 290 6 UT. 2955/ 340 6 UT. 3090
1000- 615 / 415 6 UT. 1016 780 420 1300 10 3570 3495 450 2870 1190 90 960 760 730 650 60 3780900- 620 / 250 6 UT. 914 770 365 1300 10 3105 3045 405 2505 970 90 875 755 645 555 50 2650
/ 290 6 UT. 2825/ 340 6 UT. 2955
1000- 620 / 415 6 UT. 1016 770 365 1300 10 3555 3480 405 2855 970 90 875 755 645 650 60 36501000- 655 / 205 8 UT. 1016 920 515 1500 10 3235 3175 550 2635 1220 90 975 855 900 555 50 2775
/ 250 8 UT. 2905/ 290 8 UT. 3070/ 350 8 UT. 3685 3610 2985 650 60 3770
1300- 820 / 200 10 UT. 1320 1080 545 1800 12 3280 3220 600 2680 1195 90 1200 970 1050 555 50 3720/ 250 10 UT. 3970/ 310 10 UT. 3580 3505 2880 650 60 4590/ 365 10 UT. 3805 3730 3105 4990/ 420 10 UT. 5140
*) grupo completo con cable eléctrico de 10 m (400 V) y cable de 5 m
Los pasos a seguir para unaselección correcta del grupomotobomba:Dados:Caudal Q = 1000 l/sAltura de impulsiónHtotal= 15,5 m
Q [l/s]H [m]
Ø del rodete
Con los datos QH indicadosse obtiene el Ø de rodete539/443 y el Preg.El rodete se tornea al diámetrode Preg.
A
B
Preg.
P2 mot req.
es decir:205 kW x 1,05 = 215 kW
El campo de serviciodetermina la potenciamáxima requerida del motorde 205 kW
Campo de servicioD QminD Qmax
D
Tamaño motor
P2 mot req.
Potencia del motor Preg.Factor parareserva de potencia
Htotal = Hgeo + ∆ HV
Campo de servicio de labomba:Qmin = 900 l/s hastaQmax = 1100 l/sEjecución de material: G2Servicio con convertidor defrecuencia: no
(página 11)
5
10
15
20
25
30
400 600 800 1000 1200 Q [l/s]
1800 2600 3400 4200 Q [m3/h]
6000 8000 10000 12000 14000 Q [IM.GPM]
8000 12000 16000 Q [US.GPM]
20
30
60
70
80
90
100
110
120
160
200
240
280
400 600 800 1000 1200 Q [l/s]
180
340
Q min
78 808284
84
8280
7875
70
86868686
50
220
260
300
η [%]
Amacan S ...-550 960 1/min
multiplicado por205 kW
D
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
C1,05 (0,5)
para un servicio con convertidor de frecuencia reserva de potencia adicional del 5 %
Reservas mínimas recomendadas
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida.
A
B205 kW
H [m]
P [kW]
∅534/ 433
∅543/ 452
∅557 483
∅539/ 443
∅543/ 452∅539/ 443∅534/ 433
∅513/ 388
∅557/ 483
∅513/ 388
Amacan S
16
Ejemplo de selección
Potencia necesaria de la bomba Reserva de potencia del motoro e c a ecesa a de a bo baAlimentación por la red con convertidor de frecuencia
< 30 kW 10 % 15 %
> 30 kW 5 % 10 %
Motor tamaño Potencia del motor Momento de inercia
Amacan S ...- 550 / ... P2 [kW] J [kgm2]
850-... / 155 6 UT. 155 4,7
850-... / 180 6 UT. 180 5,0
850-... / 205 6 UT. 205 5,3
850-... / 250 6 UT. 250 9,9
850-... / 290 6 UT. 290 11,2
Seleccionado:-- Motor con 250 kW, de 6 polos, versión “UT”
-- Denominación completa del grupo: Amacan S 850 -550/ 250 6 UTG2
-- Datos del motor véase catálogo de motores, folleto no. 1589.505/...
Amacan S
17
Amacan S ...- 364 1450 1/min
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 39 mm K 42 909
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
0
5
10
15
20
H [m]
200 300 400 500 Q [l/s]
900 1300 1700 Q [m3/h]
3000 4000 5000 6000 Q [IM.GPM]
4000 5000 6000 7000 8000 Q [US.GPM]
0
10
20
30
40
50
60
H [ft]
6
8
10
12
14
NPSH 3 %
200 300 400 500 Q [l/s]
20
25
30
35
40
45
NPSH [ft]
20
40
60
80
P [kW]
200 300 400 500 Q [l/s]
40
60
80
100
P [hp]
∅306/ 186
∅306/ 186
∅306/ 186
∅322/ 222
∅322/ 222
∅328/ 237
∅338/ 259
∅338/ 259
∅338/ 259
Q min
75 7880
82
82
8078
757277
84
77
84
77
84
77
84
η [%]
∅328/ 237
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 364 / ... P2 [kW] J [kgm2]650-... / 45 4 UA .. 45 0,55650-... / 65 4 UA .. 55 0,55650-... / 80 4 UA .. 75 0,64
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
18
Amacan S ...- 365 1450 1/min
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 39 mm K 42 910
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
0
5
10
15
20
H [m]
200 400 600 Q [l/s]
900 1300 1700 2100 2500 Q [m3/h]
3000 5000 7000 9000 Q [IM.GPM]
4000 6000 8000 10000 Q [US.GPM]
0
10
20
30
40
50
60
70
H [ft]
8
10
12
14
16
NPSH 3 %
200 400 600 Q [l/s]
30
35
40
45
50
NPSH [ft]
20
60
100
P [kW]
200 400 600 Q [l/s]
45
70
95
120
145
P [hp]
∅329/ 200
∅329/ 200
∅329/ 200
∅346/ 239
∅346/ 239
∅352/ 254
∅352/ 254
∅363/ 278
∅363/ 278
∅363/ 278
Q min
7880
8284
84
8280
7875
72
66
84,584,584,584,5
η [%]
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 365 / ... P2 [kW] J [kgm2]650-... / 65 4 UA. 55 0,55650-... / 80 4 UA. 75 0,64
650-... / 100 4 UA. 90 0,71650-... / 120 4 UA. 110 0,79
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
19
Amacan S ...- 404 1450 1/min
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 42 mm K 42 911
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
10
15
20
25
30
H [m]
200 300 400 500 Q [l/s]
900 1100 1300 1500 1700 Q [m3/h]
3000 4000 5000 6000 Q [IM.GPM]
4000 5000 6000 7000 8000 Q [US.GPM]
40
50
60
70
80
90
H [ft]
4
6
8
10
12
14
16
NPSH 3 %
200 300 400 500 Q [l/s]
20
30
40
50
NPSH [ft]
40
60
80
100
120
P [kW]
200 300 400 500 Q [l/s]
70
90
110
130
150
P [hp]
∅346/ 252
∅346/ 252
∅346/ 252
∅362/ 283
∅362/ 283
∅380/ 315
∅380/ 315
∅380/ 315
Q min
80
80
78
75
81
82
81
82
81
82
η [%]
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 404 / ... P2 [kW] J [kgm2]650-... / 80 4 UA. 75 0,84
650-... / 100 4 UA. 90 0,91650-... / 120 4 UA. 110 0,99650-... / 140 4 UA. 135 1,03
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
20
Amacan S ...- 405 1480 1/min
4000 6000 8000 10000 12000 14000US.gpm
4000 6000 8000 10000IM.gpm
1000 1500 2000 2500 3000
200 300 400 500 600 700 800 900l/s
200 300 400 500 600 700 800 900l/s
0
50
100
0
20
40
200
100
250
100
200
40
20
80
20
5
Qmin
ø372
70
70
75
75
80
80
82
82
ø372
ø372
ø387
84.2
70
70
75
75
80
80
82
82
8484
ø387
ø387
ø401
84.4
70
70
75
75
80
80
82
82
84
84
ø401
ø401
ø415
85.1
70
70
75
75
80
80
82
82
84
84
ø415
ø415
η [%]
82.4H [m] H [ft]
NPSH 3 % NPSH [ft]
P [kW] P [hp]150
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 42 mm K 42 912/1
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Q [m3/h]
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 405 / ... P2 [kW] J [kgm2]650-... / 120 4 UA. 110 1,10650-... / 140 4 UA. 135 1,15650-... / 160 4 UA. 150 1,70650-... / 180 4 UA. 180 1,82650-... / 200 4 UA. 200 2,00650-... / 220 4 UA. 220 2,11
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
21
Amacan S ...- 505 960 1/min
5
10
15
20
25
H [m]
300 500 700 900 Q [l/s]
1250 1750 2250 2750 Q [m3/h]
4000 6000 8000 10000 Q [IM.GPM]
5000 7000 9000 11000 13000 Q [US.GPM]
20
30
40
50
60
70
80
H [ft]
4
8
12
16
20
NPSH 3 %
300 500 700 900 Q [l/s]
20
30
40
50
60
NPSH [ft]
60
100
140
180
P [kW]
300 500 700 900 Q [l/s]
120
160
200
240
P [hp]
∅448/ 320
∅448/ 320
∅448/ 320
∅474/ 376
∅474/ 376
∅489/ 407
∅489/ 407
∅500/ 428
∅500/ 428
∅500/ 428
Q min
78
8082
84
84
8280
78
75
70
85,585,585,585,5η [%]
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 57 mm K 42 913
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 505 / ... P2 [kW] J [kgm2]800-... / 100 6 UA. 95 2,21800-... / 120 6 UA. 110 2,28800-... / 140 6 UA. 125 2,44800-... / 150 6 UA. 150 3,28800-... / 175 6 UA. 175 3,60
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
22
Amacan S ...- 535 960 1/min
0
5
10
15
20
H [m]
500 700 900 1100 1300 Q [l/s]
1800 2600 3400 4200 5000 Q [m3/h]
8000 12000 16000 Q [IM.GPM]
9000 13000 17000 21000 Q [US.GPM]
0
30
40
50
60
70
H [ft]
6
8
10
12
14
NPSH 3 %
500 700 900 1100 1300 Q [l/s]
20
25
30
35
40
45
NPSH [ft]
60
100
140
180
P [kW]
500 700 900 1100 1300 Q [l/s]
240
P [hp]
∅485/ 301
∅485/ 301
∅485/ 301
∅504/ 343
∅504/ 343
∅531/ 409
∅531/ 409
Q min
78 8082
84
8482
8078
75
70
86868686
∅520/ 384
∅520/ 384
120
160
200
10
20
η [%]
∅531/ 409
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 72 mm K 42 914
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 535 / ... P2 [kW] J [kgm2]800-... / 120 6 UT. 115 2,3800-... / 155 6 UT. 155 3,3800-... / 180 6 UT. 180 3,6800-... / 205 6 UT. 205 3,9850-... / 250 6 UT. 250 8,6
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
23
Amacan S ...- 550 960 1/min
5
10
15
20
25
30
H [m]
400 600 800 1000 1200 Q [l/s]
1800 2600 3400 4200 Q [m3/h]
6000 8000 10000 12000 14000 Q [IM.GPM]
8000 12000 16000 Q [US.GPM]
20
30
60
70
80
90
100
110
H [ft]
6
10
14
18
22
NPSH 3 %
400 600 800 1000 1200 Q [l/s]
20
30
40
50
60
70
NPSH [ft]
120
160
200
240
280
P [kW]
400 600 800 1000 1200 Q [l/s]
180
340
P [hp]
∅513/ 388
∅513/ 388
∅513/ 388
∅534/ 433
∅534/ 433
∅543/ 452
∅557/ 483
Q min
78 80 8284
84
8280
7875
70
86868686
40
50
220
260
300
η [%]
∅543/ 452
∅557/ 483
∅557 483
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 72 mm K 42 915
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 550 / ... P2 [kW] J [kgm2]850-... / 155 6 UT. 155 4,7850-... / 180 6 UT. 180 5,0850-... / 205 6 UT. 205 5,3850-... / 250 6 UT. 250 9,9850-... / 290 6 UT. 290 11,2
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
24
Amacan S ...- 550 725 1/min
0
5
10
15
20
H [m]
300 500 700 900 Q [l/s]
1250 1750 2250 2750 Q [m3/h]
4000 6000 8000 10000 Q [IM.GPM]
5000 7000 9000 11000 13000 Q [US.GPM]
0
10
20
30
40
50
60
H [ft]
4
6
8
10
12
14
NPSH 3 %
300 500 700 900 Q [l/s]
20
30
40
NPSH [ft]
40
60
80
100
120
P [kW]
300 500 700 900 Q [l/s]
70
90
110
130
150
P [hp]
∅513/ 388
∅513/ 388
∅513/ 388
∅534/ 433
∅534/ 433
∅543/ 452
∅557/ 483
∅557/ 483
∅557/ 483
Q min
78 8082
84
84
8280
7875
70
85,585,585,585,5
∅543/ 452
η [%]
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 72 mm K 42 916
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 550 / ... P2 [kW] J [kgm2]850-... / 85 8 UT. 85 3,7
850-... / 120 8 UT. 120 4,7
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
25
Amacan S ...- 600 960 1/min
5
10
15
20
25
30
35
40
H [m]
600 800 1000 1200 1400 Q [l/s]
2400 3200 4000 4800 Q [m3/h]
9000 13000 17000 Q [IM.GPM]
11000 15000 19000 23000Q [US.GPM]
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
H [ft]
8
12
16
20
24
NPSH 3 %
600 800 1000 1200 1400 Q [l/s]
30
40
50
60
80
NPSH [ft]
160
240
320
400
P [kW]
600 800 1000 1200 1400 Q [l/s]
300
400
500
P [hp]
∅536/ 375
∅536/ 375
∅536/ 375
∅561/ 433
∅561/ 433
∅583/ 481
∅605/ 525
∅605/ 525
Q min
8082
84
84
8280
7875
70
86868686
70
∅583/ 481
η [%]
∅605/ 525
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 72 mm K 42 917
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 600 / ... P2 [kW] J [kgm2]900-... / 250 6 UT. 250 10,8900-... / 290 6 UT. 290 12,1900-... / 340 6 UT. 340 13,4
1000-... / 415 6 UT. 415 17,9
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
26
Amacan S ...- 615 960 1/min
0
5
10
15
20
25
30
35
H [m]
500 1000 1500 Q [l/s]
2000 3000 4000 5000 6000 Q [m3/h]
8000 12000 16000 20000 Q [IM.GPM]
9000 13000 17000 21000 25000 Q [US.GPM]
0
20
80
100
120
H [ft]
4
8
12
16
20
24
28
NPSH 3 %
500 1000 1500 Q [l/s]
30
50
70
90
NPSH [ft]
100
200
300
400
P [kW]
500 1000 1500 Q [l/s]
200
300
400
500
P [hp]
∅545/ 340
∅545/ 340
∅545/ 340
∅567/ 390
∅567/ 390
∅588/ 435
∅588/ 435
∅615/ 490
∅615/ 490
Q min80
8284
8482
8078
7570
85
86
85
86
85
86
85
86
40
60
η [%]
∅615/ 490
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 67 mm K 42 918
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 615 / ... P2 [kW] J [kgm2]900-... / 250 6 UT. 250 11,1900-... / 290 6 UT. 290 12,4900-... / 340 6 UT. 340 13,7
1000-... / 415 6 UT. 415 18,2
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
27
Amacan S ...- 620 960 1/min
10
20
30
40
H [m]
300 500 700 900 Q [l/s]
1250 1750 2250 2750 3250 Q [m3/h]
4000 6000 8000 10000 12000 Q [IM.GPM]
6000 10000 14000 Q [US.GPM]
50
70
90
110
130
150
H [ft]
4
6
8
10
12
14
NPSH 3 %
300 500 700 900 Q [l/s]
20
30
40
NPSH [ft]
140
180
220
260
300
340
P [kW]
300 500 700 900 Q [l/s]
200
250
300
350
400
450
P [hp]
∅540/ 462
∅540/ 462
∅540/ 462
∅562/ 495
∅562/ 495
∅585/ 531
∅585/ 531
∅610/ 570
∅610/ 570
∅610/ 570
Q min
78 80 8284
8482
8078
70
85,585,585,585,5
η [%]
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 58 mm K 42 919
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 620 / ... P2 [kW] J [kgm2]900-... / 250 6 UT. 250 12,8900-... / 290 6 UT. 290 14,1900-... / 340 6 UT. 340 15,4
1000-... / 415 6 UT. 415 19,9
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
28
Amacan S ...- 655 725 1/min
0
5
10
15
20
25
H [m]
500 1000 1500 2000 Q [l/s]
2000 3000 4000 5000 6000 7000 Q [m3/h]
8000 12000 16000 20000 24000 Q [IM.GPM]
9500 14500 19500 24500 29500 Q [US.GPM]
0
10
20
30
40
50
60
70
80
H [ft]
4
8
12
16
20
24
NPSH 3 %
500 1000 1500 2000 Q [l/s]
30
50
70
NPSH [ft]
100
180
260
340
P [kW]
500 1000 1500 2000 Q [l/s]
200
300
400
P [hp]
∅656/ 404
∅656/ 404
∅656/ 404
∅675/ 440
∅675/ 440
∅689/ 467
∅689/ 467
∅704/ 486
∅704/ 486
∅704/ 486
Q min
75 7880
8284
86
84
8280
78
7572
85
85
85
85
85
85
85
85
η [%]
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 103 mm K 42 920
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Leistungsbedarf im Anspringpunktist ca. das 1,3 fache vom Nennpunkt.
Power input at start--up pointis approx. 1.3 times that of thenominal power point.
La puissance absorbée au point dedébit zéro est la puissance absorbéeau point nominal multiplié par 1,3.
La potenza assorbita nel punto diavviamento è circa 1,3 volte il puntonominale
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 655 / ... P2 [kW] J [kgm2]1000-... / 205 8 UT. 205 13,31000-... / 250 8 UT. 250 14,61000-... / 290 8 UT. 290 15,81000-... / 350 8 UT. 350 20,4
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
29
Amacan S ...- 820 580 1/min
Förderstrom/Flow/Débit/Portata/Capaciteit/Caudal
freier Kugeldurchgang/free passage/section de passage/paso libre/passaggio libero ∅ 116 mm K 42 921
0
5
10
15
20
H [m]
1000 1500 2000 2500 3000 Q [l/s]
4000 6000 8000 10000 Q [m3/h]
14000 22000 30000 38000 Q [IM.GPM]
18000 26000 34000 42000 Q [US.GPM]
0
10
30
40
50
60
H [ft]
6
8
10
12
NPSH 3 %
1000 1500 2000 2500 3000 Q [l/s]
22
26
30
34
38
NPSH [ft]
100
200
300
400
P [kW]
1000 1500 2000 2500 3000 Q [l/s]
200
400
500
P [hp]
∅755/ 474
∅755/ 474
∅755/ 474
∅776/ 525
∅776/ 525
∅794/ 575
∅818/ 630
Q min
78 80 8284
8482
8078
75
86,586,586,586,5
∅794/ 575
70
300
∅818/ 630
η [%]
∅818/ 630
Kennlinien nachISO 9906/A.Sie entsprechen dereffektiven Motordreh-zahl.
Curves as perISO 9906/A.They correspond to theeffective motor speed.
Courbes selonISO 9906/A.Elles correspondent àla vitesse de moteureffective.
Curvas característicassegún ISO 9906/A.Corresponden a lavelocidad efectiva delmotor.
Curve caratteristichesecondo ISO 9906/A.Esse corrispondonoalla velocità effettivadel motore.
FörderhöheTDHHauteurPrevalenzaOpvoerhoogteAltura
LeistungsbedarfPower InputPuiss. abs.Potenza ass.OpgenomenvermogenPotencia absorbida
Motorgrößen / Motor sizesTaille moteur / Motor tamaño
Grandezza del motore
Nennleistung / Rated powerPuissance nom. / Potencia del motor
Potenza nominale del motore
Massenträgheitsmoment / Moment of inertiaMoment d’inertie / Momento de inercia
Momento di inerzia
Amacan S ...- 820 / ... P2 [kW] J [kgm2]1300-... / 200 10 UT. 200 22,51300-... / 250 10 UT. 250 24,71300-... / 310 10 UT. 310 30,61300-... / 365 10 UT. 365 33,31300-... / 420 10 UT. 420 36,0
Angaben gültig für Dichte = 1 kg/dm3 und kinematische Zähigkeit bis max. 20 mm2/s.Data applies to a density of 1 kg/dm3 and a kinematic viscosity of up to max. 20 mm2/s.Caractéristiques données pour une densité = 1 kg/dm3 et une viscosité cinématique = ou < 20 mm2/s.Datos válidos para una densidad = 1 kg/dm3 y una viscosidad cinemática máx. de 20 mm2/s.Indicazioni valide per densità = 1 kg/dm3 e viscosità cinematica fino a max. 20 mm2/s.
Amacan S
30
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo BU
Excavación del fundamento
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
(sin bomba)
UG1315752
Nervio de fondo1)
Afluencia
Nivel de agua mínimo
ü
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
31
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación BU Medidas [mm]
Tamañosd b b
D d7 h7 t4 min.2) t31) d8 d9 ha d12 e1
1)
de bomba7 7 4 min. 3 8 9 a 12
stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
650- 364 660 530 225 2350 260 660 900 100 700 420 540650- 365 660 530 225 2350 260 660 900 700 420 540650- 404 660 530 265 2560 260 660 900 700 420 540650- 405 660 530 265 2720 320 660 900 700 420 540800- 505 813 680 335 2660 320 810 1050 850 500 620
Tamañosd b b
b b1 b2 p1 p2 m l min.de bomba stándard
(d8)con placa de
aspiración (d9)stándard
(d8)con placa de
aspiración (d9)
p1 p2 min.
650- 364 1000 200 -- 200 -- 850 590 750 580650- 365 1000 200 -- 200 -- 850 590 750 580650- 404 1000 200 -- 200 -- 850 590 750 580650- 405 1250 250 -- 250 -- 850 590 750 830800- 505 1250 250 -- 250 -- 1000 740 910 750
t2 = 1,1 x nivel de agua, máx. 2 x t1altura del revestimiento angular (b1 y b2) como t21) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH
Diagrama de pérdidas
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Altura de rebose hü (véase diagrama)-- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- Pérdida de salida v2/2g (v referido a DA)
hü [m]
Q [m3/s]
Altura de rebose ”hü” depende de Q ydel diámetro de la salida realizada ∅ DA.Los valores de la curva característica sóloson válidos en caso de una salida libre haciatodos los lados, en caso contrario sólo sonorientativos.
7°
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA ABIERTA
Pantalla de la succion d9
Pantalla de la succion d8
Amacan S
32
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo BU
Excavación del fundamento
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
(sin bomba)
UG1315204
Nervio de fondo1)Afluencia
Nivel de agua mínimo
ü
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
33
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación BU Medidas [mm]
Tamañosd b b
D d7 h7 t4 min.2) t31) d8 d9 ha d12 e1
1)
de bomba7 7 4 min. 3 8 9 a 12
stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
800- 535 813 720 325 2800 380 810 1300 100 850 500 750850- 535 868 720 325 3210 380 865 1300 920 525 750850- 550 868 740 375 3250 380 865 1300 920 525 750900- 600 914 800 415 3200 380 910 1300 970 550 750
1000- 600 1016 800 415 3650 380 1015 1300 1070 600 750900- 615 914 780 420 3200 440 910 1300 970 550 750
1000- 615 1016 780 420 3650 440 1015 1300 1070 600 750900- 620 914 770 365 3200 320 910 1050 970 550 620
1000- 620 1016 770 365 3650 320 1015 1050 1070 600 6201000- 655 1016 920 515 3750 440 1015 1500 1070 600 8501300- 820 1320 1080 545 3900 560 1320 1800 1380 750 1000
Tamañosd b b
b b1 b2 p1 p2 m l min.de bomba stándard
(d8)con placa de
aspiración (d9)stándard
(d8)con placa de
aspiración (d9)
p1 p2 min.
800- 535 1500 300 ---- 300 ---- 1000 740 910 1000850- 535 1500 300 ---- 300 ---- 1050 790 980 975850- 550 1500 300 ---- 300 ---- 1050 790 980 975900- 600 1500 300 ---- 300 ---- 1120 860 1050 950
1000- 600 1500 300 ---- 300 ---- 1220 960 1150 900900- 615 1800 360 ---- 360 ---- 1120 860 1050 1250
1000- 615 1800 360 ---- 360 ---- 1220 960 1150 1200900- 620 1250 250 ---- 250 ---- 1120 860 1050 700
1000- 620 1250 250 ---- 250 ---- 1220 960 1150 6501000- 655 1800 360 ---- 360 ---- 1220 960 1150 12001300- 820 2300 460 ---- 460 ---- 1520 1260 1460 1550
t2 = 1,1 x nivel de agua, máx. 2 x t1altura del revestimiento angular (b1 y b2) como t21) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor
Diagrama de pérdidas
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Altura de rebose hü (véase diagrama)-- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- Pérdida de salida v2/2g (v referido a DA)
hü [m]
Q [m3/s]
Altura de rebose ”hü” depende de Q ydel diámetro de la salida realizada ∅ DA.Los valores de la curva característica sóloson válidos en caso de una salida libre haciatodos los lados, en caso contrario sólo sonorientativos.
7°
Diagramas para el nivel de agua mín. t1CÁMARA ABIERTA
Pantalla de la succion d9
Pantalla de la succion d8
Amacan S
34
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo BG
Excavación del fundamento
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
(sin bomba)
UG1315754
Nivel de aguamínimo
Nervio de fondo1)
Afluencia
ü
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
35
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación BG Medidas [mm]
Tamaños D d7 h7 t4 min.2) t31) d8 d10 t9 lmin. b b1 b2Tamaños
de bombaD d7 h7 t4 min. t3 d8 d10 t9 lmin. b b1 b2
650- 364 660 530 225 2350 260 550 600 375 1000 1000 200 400650- 365 660 530 225 2350 260 550 600 375 1000 1000 200 400650- 404 660 530 265 2560 260 550 600 375 1000 1000 200 400650- 405 660 530 265 2560 320 660 690 470 1250 1250 250 500800- 505 813 680 335 2660 320 700 735 470 1250 1250 250 500
Tamaños d12 e11) e2 m p1 p2 haTamaños
de bombad12 e1 e2 m p1 p2 ha
650- 364 700 300 500 750 850 590 100650- 365 700 300 500 750 850 590650- 404 700 300 500 750 850 590650- 405 700 375 625 750 850 590800- 505 850 375 625 910 1000 740
1) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH
Diagrama de pérdidas
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Altura de rebose hü (véase diagrama)-- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- Pérdida de salida v2/2g (v referido a DA)
hü [m]
Q [m3/s]
Altura de rebose ”hü” depende de Q ydel diámetro de la salida realizada ∅ DA.Los valores de la curva característica sóloson válidos en caso de una salida libre haciatodos los lados, en caso contrario sólo sonorientativos.
7°
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA CUBIERTA
Amacan S
36
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo BG
Excavación del fundamento
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
(sin bomba)
UG1315206
Nervio de fondo1)
Afluencia
Nivel de agua mínimo
ü
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
37
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación BG Medidas [mm]
Tamaños D d7 h7 t4 min.2) t31) d8 d10 t9 l min. b b1 b2Tamaños
de bombaD d7 h7 t4 min. t3 d8 d10 t9 l min. b b1 b2
800- 535 813 720 325 2800 380 840 885 570 1500 1500 300 600850- 535 868 720 325 3210 380 840 885 570 1500 1500 300 600850- 550 868 740 375 3250 380 840 885 570 1500 1500 300 600900- 600 914 800 415 3200 380 820 860 570 1500 1500 300 600
1000- 600 1016 800 415 3650 380 820 860 570 1500 1500 300 600900- 615 914 780 420 3200 440 910 955 660 1800 1800 360 720
1000- 615 1016 780 420 3650 440 1000 1040 660 1800 1800 360 720900- 620 914 770 365 3200 320 790 830 470 1250 1250 250 500
1000- 620 1016 770 365 3650 320 790 830 470 1250 1250 250 5001000- 655 1016 920 515 3750 440 1000 1040 660 1800 1800 360 7201300- 820 1320 1080 545 3900 560 1300 1360 850 2300 2300 460 920
Tamaños d12 e11) e2 m p1 p2 haTamaños
de bombad12 e1 e2 m p1 p2 ha
800- 535 850 450 750 910 1000 740 100850- 535 920 450 750 980 1050 790850- 550 920 450 750 980 1050 790900- 600 970 450 750 1050 1120 860
1000- 600 1070 450 750 1150 1220 960900- 615 970 520 900 1050 1120 860
1000- 615 1070 520 900 1150 1220 960900- 620 970 415 625 1050 1120 860
1000- 620 1070 415 625 1150 1220 9601000- 655 1070 520 900 1150 1220 9601300- 820 1380 680 1150 1460 1520 1260
1) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH
Diagrama de pérdidas
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Altura de rebose hü (véase diagrama)-- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- Pérdida de salida v2/2g (v referido a DA)
hü [m]
Q [m3/s]
Altura de rebose ”hü” depende de Q ydel diámetro de la salida realizada ∅ DA.Los valores de la curva característica sóloson válidos en caso de una salida libre haciatodos los lados, en caso contrario sólo sonorientativos.
7°
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA CUBIERTA
Amacan S
38
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo CU
UG1315755
(sin tapa del tubo de descarga, sin bomba)
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
Excavación del fundamento
La tubería de impulsión debe conectarse al tubo dedescarga sin que se produzcan fuerzas o tensiones.
Nervio de fondo1)
Afluencia
Tubería de ventilación
Nivel de aguamínimo
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
39
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación CU Medidas [mm]
Tamañosd b b
D d7 h7 t42)
t53)
a DN2 min. DN2 max. t31) d8 d9 e11) l min.
de bomba7 7 4
min.2)
5min.
3)2 min. 2 max. 3 8 9
stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
min.
650- 364 660 530 225 2350 720 610 400 600 260 660 900 420 540 580650- 365 660 530 225 2350 720 610 400 600 260 660 900 420 540 580650- 404 660 530 265 2600 720 610 400 600 260 660 900 420 540 580650- 405 660 530 265 2750 720 610 400 600 320 660 900 420 540 830800- 505 813 680 335 2700 835 700 500 800 320 810 1050 500 620 750
Tamañosd b b
b b1 b2 a13) a2
3) a33) p1
3) p23) m3) m1
3) n3)
de bomba stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
1 2 3 p1 p2 1
650- 364 1000 200 -- 200 -- 1050 800 405 860 960 1100 430 1160650- 365 1000 200 -- 200 -- 1050 800 405 860 960 1100 430 1160650- 404 1000 200 -- 200 -- 1050 800 405 860 960 1100 430 1160650- 405 1250 250 -- 250 -- 1050 800 405 860 960 1100 430 1160800- 505 1250 250 -- 250 -- 1220 970 480 1075 1175 1270 505 1375
t2 = 1,1 x nivel de agua, máx. 2 x t1altura del revestimiento angular (b1 y b2) como t21) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor3) diseñado para DN2 max.
Diagrama de pérdidas
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH-- Bridas de impulsión según DIN EN 1092--1 PN6 /
DIN EN 1092--2 PN6
HV total incluye:-- codo-- largo tubería de impulsión = 5 x DN2-- válvula de retención-- pérdida de salida v2/2g
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- HV total (véase diagrama)
HV total [m]
Q [m3/s]
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA ABIERTA
Pantalla de la succion d9
Pantalla de la succion d8
Amacan S
40
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo CU
UG1315207
Nivel de aguamínimo
Tubería de ventilación
Nervio de fondo1)
(sin tapa del tubo de descarga, sin bomba)
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
Excavación del fundamento
Afluencia
La tubería de impulsión debe conectarse al tubo dedescarga sin que se produzcan fuerzas o tensiones.
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
41
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación CU Medidas [mm]
Tamañosd b b
D d7 h7 t4 min.2) t5 min.
3) a DN2 min. DN2 max. t31) d8 d9 e11) l min.
de bomba7 7 4 min. 5 min. 2 min. 2 max. 3 8 9
stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
min.
800- 535 813 720 325 2800 835 700 500 800 380 810 1300 500 750 1000850- 535 868 720 325 3250 835 730 500 800 380 865 1300 525 750 975850- 550 868 740 375 3250 835 730 500 800 380 865 1300 525 750 975900- 600 914 800 415 3200 925 760 600 900 380 910 1300 550 750 950
1000- 600 1016 800 415 3650 980 810 700 1000 380 1015 1300 600 750 900900- 615 914 780 420 3200 925 760 600 900 440 910 1300 550 750 1250
1000- 615 1016 780 420 3650 980 810 700 1000 440 1015 1300 600 750 1200900- 620 914 770 365 3200 925 760 600 900 320 910 1050 550 620 700
1000- 620 1016 770 365 3650 980 810 700 1000 320 1015 1050 600 620 6501000- 655 1016 920 515 3750 980 810 700 1000 440 1015 1500 600 850 12001300- 820 1320 1080 545 3900 1180 960 1000 1300 560 1320 1800 750 1000 1550
Tamañosd b b
b b1 b2 a13) a2
3) a33) p1
3) p23) m3) m1
3) n3)
de bomba stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
1 2 3 p1 p2 1
800- 535 1500 300 -- 300 -- 1220 970 480 1075 1175 1270 505 1375850- 535 1500 300 -- 300 -- 1275 1020 505 1075 1175 1325 530 1375850- 550 1500 300 -- 300 -- 1275 1020 505 1075 1175 1325 530 1375900- 600 1500 300 -- 300 -- 1320 1070 530 1180 1280 1380 560 1480
1000- 600 1500 300 -- 300 -- 1430 1160 580 1280 1380 1520 625 1620900- 615 1800 360 -- 360 -- 1320 1070 530 1180 1280 1380 560 1480
1000- 615 1800 360 -- 360 -- 1430 1160 580 1280 1380 1520 625 1620900- 620 1250 250 -- 250 -- 1320 1070 530 1180 1280 1380 560 1480
1000- 620 1250 250 -- 250 -- 1430 1160 580 1280 1380 1520 625 16201000- 655 1800 360 -- 360 -- 1430 1160 580 1280 1380 1520 625 16201300- 820 2300 460 -- 460 -- 1720 1470 720 1620 1720 1810 765 1960
t2 = 1,1 x nivel de agua, máx. 2 x t1altura del revestimiento angular (b1 y b2) como t21) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor3) diseñado para DN2 max.
Diagrama de pérdidas
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH-- Bridas de impulsión según DIN EN 1092--1 PN6 /
DIN EN 1092--2 PN6HV total [m]
Q [m3/s]
HV total incluye:-- codo-- largo tubería de impulsión = 5 x DN2-- válvula de retención-- pérdida de salida v2/2g
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- HV total (véase diagrama)
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA ABIERTA
Pantalla de la succion d9
Pantalla de la succion d8
Amacan S
42
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo CG
Excavación del fundamento (sin tapa del tubo de descarga, sin bomba)
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
UG1315756
La tubería de impulsión debe conectarse al tubo dedescarga sin que se produzcan fuerzas o tensiones.
Nervio de fondo1)
Afluencia
Nivel de aguamínimo
Tubería de ventilación
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
43
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación CG Medidas [mm]
Tamaños D d7 h7 t4 min.2) t5 min.
3) a DN2 min. DN2 max. t31) d8 d10 t9 lmin.Tamañosde bomba
D d7 h7 t4 min. t5 min. a DN2 min. DN2 max. t3 d8 d10 t9 lmin.
650- 364 660 530 225 2350 720 610 400 600 260 550 600 375 1000650- 365 660 530 225 2350 720 610 400 600 260 550 600 375 1000650- 404 660 530 265 2600 720 610 400 600 260 550 600 375 1000650- 405 660 530 265 2750 720 610 400 600 320 660 690 470 1250800- 505 813 680 335 2700 835 700 500 800 320 700 735 470 1250
Tamaños b b1 b2 e11) e2 a1
3) a23) a3
3) p13) p2
3) m3) m13) n3)Tamaños
de bombab b1 b2 e1 e2 a1 a2 a3 p1 p2 m m1 n
650- 364 1000 200 400 300 500 1050 800 405 860 960 1100 430 1160650- 365 1000 200 400 300 500 1050 800 405 860 960 1100 430 1160650- 404 1000 200 400 300 500 1050 800 405 860 960 1100 430 1160650- 405 1250 250 500 375 625 1050 800 405 860 960 1100 430 1160800- 505 1250 250 500 375 625 1220 970 480 1075 1175 1270 505 1375
1) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor3) diseñado para DN2 max.
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH-- Bridas de impulsión según DIN EN 1092--1 PN6 /
DIN EN 1092--2 PN6
Diagrama de pérdidas
HV total incluye:-- codo-- largo tubería de impulsión = 5 x DN2-- válvula de retención-- pérdida de salida v2/2g
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- HV total (véase diagrama)
HV toal [m]
Q [m3/s]
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA CUBIERTA
Amacan S
44
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo CG
Excavación del fundamento (sin tapa del tubo de descarga, sin bomba)
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
UG1315208
La tubería de impulsión debe conectarse al tubo dedescarga sin que se produzcan fuerzas o tensiones.
Nervio de fondo1)
Afluencia
Nivel de aguamínimo
Tubería de ventilación
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
45
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación CG Medidas [mm]
Tamaños D d7 h7 t4 min.2) t5 min.
3) a DN2 min. DN2 max. t31) d8 d10 t9 l min.Tamañosde bomba
D d7 h7 t4 min. t5 min. a DN2 min. DN2 max. t3 d8 d10 t9 l min.
800- 535 813 720 325 2800 835 700 500 800 380 840 885 570 1500850- 535 868 720 325 3250 835 730 500 800 380 840 885 570 1500850- 550 868 740 375 3250 835 730 500 800 380 840 885 570 1500900- 600 914 800 415 3200 925 760 600 900 380 820 860 570 1500
1000- 600 1016 800 415 3650 980 810 700 1000 380 820 860 570 1500900- 615 914 780 420 3200 925 760 600 900 440 910 955 660 1800
1000- 615 1016 780 420 3650 980 810 700 1000 440 1000 1040 660 1800900- 620 914 770 365 3200 925 760 600 900 320 790 830 470 1250
1000- 620 1016 770 365 3650 980 810 700 1000 320 790 830 470 12501000- 655 1016 920 515 3750 980 810 700 1000 440 1000 1040 660 18001300- 820 1320 1080 545 3900 1180 960 1000 1300 560 1300 1360 850 2300
Tamaños b b1 b2 e11) e2 a1
3) a23) a3
3) p13) p2
3) m3) m13) n3)Tamaños
de bombab b1 b2 e1 e2 a1 a2 a3 p1 p2 m m1 n
800- 535 1500 300 600 450 750 1220 970 480 1075 1175 1270 505 1375850- 535 1500 300 600 450 750 1275 1020 505 1075 1175 1325 530 1375850- 550 1500 300 600 450 750 1275 1020 505 1075 1175 1325 530 1375900- 600 1500 300 600 450 750 1320 1070 530 1180 1280 1380 560 1480
1000- 600 1500 300 600 450 750 1430 1160 580 1280 1380 1520 625 1620900- 615 1800 360 720 520 900 1320 1070 530 1180 1280 1380 560 1480
1000- 615 1800 360 720 520 900 1430 1160 580 1280 1380 1520 625 1620900- 620 1250 250 500 415 625 1320 1070 530 1180 1280 1380 560 1480
1000- 620 1250 250 500 415 625 1430 1160 580 1280 1380 1520 625 16201000- 655 1800 360 720 520 900 1430 1160 580 1280 1380 1520 625 16201300- 820 2300 460 920 680 1150 1720 1470 720 1620 1720 1810 765 1960
1) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor3) diseñado para DN2 max.
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH-- Bridas de impulsión según DIN EN 1092--1 PN6 /
DIN EN 1092--2 PN6
Diagrama de pérdidas
HV total [m]
Q [m3/s]
HV total incluye:-- codo-- largo tubería de impulsión = 5 x DN2-- válvula de retención-- pérdida de salida v2/2g
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- HV total (véase diagrama)
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA CUBIERTA
Amacan S
46
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo DU
UG131575
La tubería de impulsión debe conectarse al tubode descarga sin que se produzcan fuerzas otensiones.
Nivel de aguamínimo
Tubería de ventilación
Nervio de fondo1)
Excavación del fundamento (sin tapa del tubo de descarga, sin bomba)
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
no herméticobajo presión
Afluencia
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
47
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación DU Medidas [mm]
Tamañosd b b
D d7 h7 t4 min.2) a DN2 min. DN2 max. t31) d8 d9 e1
1) l min.de bomba
7 7 4 min. 2 min. 2 max. 3 8 9
stándard(d8)
con placa deaspiración
(d9)
min.
650- 364 660 530 225 2350 610 400 600 260 660 900 420 540 580650- 365 660 530 225 2350 610 400 600 260 660 900 420 540 580650- 404 660 530 265 2600 610 400 600 260 660 900 420 540 580650- 405 660 530 265 2750 610 400 600 320 660 900 420 540 830800- 505 813 680 335 2700 700 500 800 320 810 1050 500 620 750
Tamañosd b b
b b1 b2 a1 a2 p1 p2 m nde bomba stándard
(d8)con placa de
aspiración (d9)stándard
(d8)con placa de
aspiración (d9)
1 2 p1 p2
650- 364 1000 200 -- 200 -- 810 560 810 910 860 1110650- 365 1000 200 -- 200 -- 810 560 810 910 860 1110650- 404 1000 200 -- 200 -- 810 560 810 910 860 1110650- 405 1250 250 -- 250 -- 810 560 810 910 890 1110800- 505 1250 250 -- 250 -- 960 710 960 1060 1030 1260
t2 = 1,1 x nivel de agua, máx. 2 x t1altura del revestimiento angular (b1 y b2) como t21) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH-- Bridas de impulsión según DIN EN 1092--1 PN6 /
DIN EN 1092--2 PN6
Diagrama de pérdidas
Q [m3/s]
hV Kr [m]
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Pérdida del codo hV codo (véase diagrama)-- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- HV instal. (válvulas, ...)
HV instal deben calcularse en función de la instalación
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA ABIERTA
Pantalla de la succion d9
Pantalla de la succion d8
Amacan S
48
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo DU
UG1315210
La tubería de impulsión debe conectarse al tubode descarga sin que se produzcan fuerzas otensiones.
Nivel de aguamínimo
Tubería de ventilación
Nervio de fondo1)
Excavación del fundamento (sin tapa del tubo de descarga, sin bomba)
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
no herméticobajo presión
Afluencia
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
49
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación DU Medidas [mm]
Tamañosd b b
D d7 h7 t4 min.2) a DN2 min. DN2 max. t31) d8 d9 e1
1) l min.de bomba
7 7 4 min. 2 min. 2 max. 3 8 9
stándard(d8)
con placa deaspiración (d9)
min.
800- 535 813 720 325 2800 700 500 800 380 810 1300 500 750 1000850- 535 868 720 325 3250 730 500 800 380 865 1300 525 750 975850- 550 868 740 375 3250 730 500 800 380 865 1300 525 750 975900- 600 914 800 415 3200 760 600 900 380 910 1300 550 750 950
1000- 600 1016 800 415 3650 810 700 1000 380 1015 1300 600 750 900900- 615 914 780 420 3200 760 600 900 440 910 1300 550 750 1250
1000- 615 1016 780 420 3650 810 700 1000 440 1015 1300 600 750 1200900- 620 914 770 365 3200 760 600 900 320 910 1050 550 620 700
1000- 620 1016 770 365 3650 810 700 1000 320 1015 1050 600 620 6501000- 655 1016 920 515 3750 810 700 1000 440 1015 1500 600 850 12001300- 820 1320 1080 545 3900 960 1000 1300 560 1320 1800 750 1000 1520
Tamañosd b b
b b1 b2 a1 a2 p1 p2 m nde bomba stándard
(d8)con placa de
aspiración (d9)stándard
(d8)con placa de
aspiración (d9)
1 2 p1 p2
800- 535 1500 300 -- 300 -- 960 710 960 1060 1030 1260850- 535 1500 300 -- 300 -- 1010 760 1010 1110 1080 1310850- 550 1500 300 -- 300 -- 1010 760 1010 1110 1080 1310900- 600 1500 300 -- 300 -- 1060 810 1060 1160 1130 1360
1000- 600 1500 300 -- 300 -- 1160 910 1160 1260 1240 1500900- 615 1800 360 -- 360 -- 1060 810 1060 1160 1130 1360
1000- 615 1800 360 -- 360 -- 1160 910 1160 1260 1240 1500900- 620 1250 250 -- 250 -- 1060 810 1060 1160 1130 1360
1000- 620 1250 250 -- 250 -- 1160 910 1160 1260 1240 15001000- 655 1800 360 -- 360 -- 1160 910 1160 1260 1240 15001300- 820 2300 460 -- 460 -- 1460 1210 1460 1560 1540 1800
t2 = 1,1 x nivel de agua, máx. 2 x t1altura del revestimiento angular (b1 y b2) como t21) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor
Diagrama de pérdidas
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH-- Bridas de impulsión según DIN EN 1092--1 PN6 /
DIN EN 1092--2 PN6
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Pérdida del codo hV codo (véase diagrama)-- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- HV instal. (válvulas, ...)
HV instal deben calcularse en función de la instalación
Q [m3/s]
hV Kr [m]
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA ABIERTA
Pantalla de la succion d9
Pantalla de la succion d8
Amacan S
50
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo DG
UG1315758
La tubería de impulsión debe conectarse al tubode descarga sin que se produzcan fuerzas otensiones.
Nivel de aguamínimo
Tubería de ventilación
Nervio de fondo1)
Excavación del fundamento (sin tapa del tubo de descarga, sin bomba)
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
no herméticobajo presión
Afluencia
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
51
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación DG Medidas [mm]
Tamaños D d7 h7 t4 min.2) a DN2 min. DN2 max. t31) d8 d10 t9 lmin.Tamaños
de bombaD d7 h7 t4 min. a DN2 min. DN2 max. t3 d8 d10 t9 lmin.
650- 364 660 530 225 2350 610 400 600 260 550 600 375 1000650- 365 660 530 225 2350 610 400 600 260 550 600 375 1000650- 404 660 530 265 2600 610 400 600 260 550 600 375 1000650- 405 660 530 265 2750 610 400 600 260 660 690 470 1250800- 505 813 680 335 2000 700 500 800 320 700 735 470 1250
Tamaños b b1 b2 e11) e2 a1 a2 p1 p2 m nTamaños
de bombab b1 b2 e1 e2 a1 a2 p1 p2 m n
650- 364 1000 200 400 300 500 810 560 810 910 860 1110650- 365 1000 200 400 300 500 810 560 810 910 860 1110650- 404 1000 200 400 300 500 810 560 810 910 860 1110650- 405 1250 250 500 375 625 810 560 810 910 890 1110800- 505 1250 250 500 375 625 960 710 960 1060 1030 1260
1) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH-- Bridas de impulsión según DIN EN 1092--1 PN6 /
DIN EN 1092--2 PN6
Diagrama de pérdidas
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Pérdida del codo hV codo (véase diagrama)-- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- HV instal. (válvulas, ...)
HV instal deben calcularse en función de la instalación
Q [m3/s]
hV Kr [m]
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA CUBIERTA
Amacan S
52
Plano de instalaciónEjemplo de instalación tipo DG
UG1315211
La tubería de impulsión debe conectarse al tubode descarga sin que se produzcan fuerzas otensiones.
Nivel de aguamínimo
Tubería de ventilación
Nervio de fondo1)
Excavación del fundamento (sin tapa del tubo de descarga, sin bomba)
Excavación del fundamento
Placa de asiento -- tubo de descarga
no herméticobajo presión
Afluencia
1) Dimensiones del nervio de fondo -- véase página 56
Amacan S
53
Dimensiones principales para el tubo de descarga sin brida intermedia y tipo de instalación DG Medidas [mm]
Tamaños D d7 h7 t4 min.2) a DN2 min. DN2 max. t31) d8 d10 t9 lmin.Tamaños
de bombaD d7 h7 t4 min. a DN2 min. DN2 max. t3 d8 d10 t9 lmin.
800- 535 813 720 325 2800 700 500 800 380 840 885 570 1500850- 535 868 720 325 3250 730 500 800 380 840 885 570 1500850- 550 868 740 375 3250 730 500 800 380 840 885 570 1500900- 600 914 800 415 3200 760 600 900 380 820 860 570 1500
1000- 600 1016 800 415 3650 810 700 1000 380 820 860 570 1500900- 615 914 780 420 3200 760 600 900 440 910 955 660 1800
1000- 615 1016 780 420 3650 810 700 1000 440 1000 1040 660 1800900- 620 914 770 365 3200 760 600 900 320 790 830 470 1250
1000- 620 1016 770 365 3650 810 700 1000 320 790 830 470 12501000- 655 1016 920 515 3750 810 700 1000 440 1000 1040 660 18001300- 820 1320 1080 545 3900 960 1000 1300 560 1300 1360 850 2300
Tamaños b b1 b2 e11) e2 a1 a2 p1 p2 m nTamaños
de bombab b1 b2 e1 e2 a1 a2 p1 p2 m n
800- 535 1500 300 600 450 750 960 710 960 1060 1030 1260850- 535 1500 300 600 450 750 1010 760 1010 1110 1080 1310850- 550 1500 300 600 450 750 1010 760 1010 1110 1080 1310900- 600 1500 300 600 450 750 1060 810 1060 1160 1130 1360
1000- 600 1500 300 600 450 750 1160 910 1160 1260 1240 1500900- 615 1800 360 720 520 900 1060 810 1060 1160 1130 1360
1000- 615 1800 360 720 520 900 1160 910 1160 1260 1240 1500900- 620 1250 250 500 415 625 1060 810 1060 1160 1130 1360
1000- 620 1250 250 500 415 625 1160 910 1160 1260 1240 15001000- 655 1800 360 720 520 900 1160 910 1160 1260 1240 15001300- 820 2300 460 920 680 1150 1460 1210 1460 1560 1540 1800
1) Cumplir las medidas e1 y t3.2) Valor para largo máx. del motor
Diferencias de medida admisibles:-- Diferencias de medida de la obra según DIN 18202,
parte 4, grupo B-- Construcciones soldadas: B/F según DIN EN ISO 13920-- Tolerancias para el cono de apoyo (detalle y): ISO 2768--mH-- Bridas de impulsión según DIN EN 1092--1 PN6 /
DIN EN 1092--2 PN6
Diagrama de pérdidas
H = Hgeo + ∆ HV
∆ HV -- Pérdida del codo hV codo (véase diagrama)-- Pérdida del tubo elevador (fricción en el tubo)-- HV instal. (válvulas, ...)
HV instal deben calcularse en función de la instalación
Q [m3/s]
hV Kr [m]
Diagramas para el nivel de agua mín. t1
CÁMARA CUBIERTA
Amacan S
54
Bomba con cable portador y candado tensor en el tubo de descarga
59-8
59-17.2
720
59-17.1
59-47
59-24
AA
El número decáncamos depende dela altura de elevaciónde los equiposelevadores resp. de laconstrucción de la obra(suministro opcional)
Para grandes profundidades de instalación(con cuerpo de apoyo)
59-7
Pieza nº Denominación Material
59-8 Candado tensor59-17.2 Grillete59-47 Cáncamo Acero inoxidable59-24 Cable según DIN 3088,
forma PK, de escasa rotación
720 Pieza conformada EPDM59-17.1 Grillete ST TZN
(opción aceroinoxidable)
59.7 Cuerpo de apoyo Acero inoxidable
Guía de cable – sección transversal
(necesaria a partir de un largo de cable libre de 3,5 m en el tubode descarga)
UG 1073883zdk
Schellen-ummantelung Abrazadera
(cada 400 mmaprox.)
Cable de control
Cablede alimentaciónde corriente
Tragseil59-24
Formstück
A -- A
Largo de cable en tubos de descarga a partir de 3,5 m:
Fijación del candado tensor 59-8-- en tubos de descarga cubiertos en la tapa
(como se indica arriba)-- en tubos de descarga abiertos, tipo de instalación BU y BG,
a un travesaño a colocar por el cliente por encima del nivelde agua
Largo del cable en tubos de descarga inferior a 3,5 m:
En caso de tubos de descarga abiertos deben fijarse los cableseléctricos por encima del nivel de agua a un travesaño acolocar por el cliente para evitar daños por movimientos.
Amacan S
55
Tapa del tubo de descarga con tubuladura de entrada para cablesVariante de ejecución: con manguito de soldar
Plano horizontal
A -- A
12
4
56 6
A
A
3
OW 380 836-00
1 Tapa del tubo de descarga2 Tapa3 Manguito de soldar4 Manguito con rosca interior con tubuladura de entrada para cables según DIN 22 419 con descarga de tracción, protección de
pandeo y torsión5 Cáncamo para fijar la guía del cable eléctrico (cable)6 Junta plana, p.ej. goma con entretela
Amacan S
56
Nervio de fondo y cámara de entradaIndicaciones de montaje bomba--nervio de fondo-- Las aletas antiturbulencia en la tobera de entrada (pieza nº138) deben ser parallelas al nervio de fondo.
El tope del estribo tiene la misma posición que las aletas de la tobera de entrada.
Construcción de la cámara de entrada -- Superficie de las paredes (para impedir remolinos)
El nervio de fondo es indispensable para las condiciones de entrada de la bomba. Éste evita la formación de un remolino inmerso(remolino de fondo) que puede provocar un descenso del rendimiento.Además las superficies de las paredes y del fondo de la cámara de entrada deben ser de hormigón rugoso. Las superficiesrugorosas minimizan separaciones de la capa límite que pueden producir remolinos en las paredes y el fondo.
Variantes de ejecución del nervio de fondo para instalaciones de tipo BU, CU, DU
Variante 1 (en hormigón) Variante 2:DNervio de fondo, fundido DPerfil de acero
tornillado en el fondo dela cámara de entrada
Tubo de descarga
Cámara de entrada
Nervio de fondocentrado debajo del tubo de
descarga
lRen función de e1lR lR
s2
s1
h R h R
sR
(e1)(e1)
Tamañoconstructivo
hR1) sR
1) s11) s2
1) e1 lRconstructivoAmacan S [mm]
650- 364150 10 20 60
420 835650- 365 150 10 20 60 540 955
650- 404 150 10 20 60420 835
650- 404 150 10 20 60540 955
650- 405 190 10 20 70420 875
650- 405 190 10 20 70540 1050
800- 505 190 10 20 70500 1050
800- 505 190 10 20 70620 1150
800- 535 230 10 25 90500 1100
800- 535 230 10 25 90750 1350
850- 535230 10 25 90
525 1100850- 550
230 10 25 90750 1350
900- 600 230 10 25 90550 1200
900- 600 230 10 25 90750 1500
1000- 600 230 10 25 90600 1200
1000- 600 230 10 25 90750 1500
900- 615 265 12 25 100550 1300
900- 615 265 12 25 100750 1500
Tamañoconstructivo
hR1) sR
1) s11) s2
1) e1 lRconstructivoAmacan S [mm]
1000 615 265 12 25 100600 1300
1000- 615 265 12 25 100 750 1500
900- 620 190 10 20 70550 1050
900- 620 190 10 20 70620 1150
1000- 620 190 10 20 70600 1150
1000- 620 190 10 20 70620 1150
1000- 655 265 12 25 100600 1300
1000- 655 265 12 25 100850 1500
1300- 820 335 12 30 120750 1625
1300- 820 335 12 30 1201000 1875
1) también válido para las instalaciones de tipo BG, CG, DC
El largo IR del nervio de fondo debe ser adaptado a lainclinación de 45o en la cámara de entrada para lasinstalaciones de tipo BG, CG, DG.Medida e1 ¡véase dimensiones principales del tubo dedescarga y de la obra según plano de instalación (p. 30--53)!
Amacan S
57
Amacan S
58
Amacan S
59
1589
.5/5
--ES
04.2
011
Res
erva
doel
dere
cho
dem
odifi
caci
ones
técn
icas
KSB AktiengesellschaftPostfach 200743 • 06008 Halle (Saale) • Turmstraße 92 • 06110 Halle (Alemania)Tel. +49 (345) 48 26 0 • Fax +49 (345) 48 26 46 99 • www.ksb.de
Amacan S
Datos de pedido – largo del cable portadorPara poder determinar el largo correcto del cable portador es imprescindible definir la medida “L” enel momento de cursar el pedido!
¡Al pedir un cable portador debe considerarse la altura de elevación del equipo elevador!De ello depende el número de cáncamos necesarios para el montaje/desmontaje de la bomba en el tubode descarga.
LD
D
Sujeción en la tapa o
para la versión BU/BG a un travesaño.
Borde inferior tubo de descarga = borde inferiorde la bomba
OpciónCáncamo
Datos del pedido:
Largo L = mm
(Suspensión hasta borde inferior tubo de descarga)
y
cantidad de cáncamos: ud
El accesorio cable está disponible opcionalmente con
cáncamos y cuerpo de apoyo (véase página 54).
La versión básica no tiene cáncamos.