bosch informa 128
Post on 31-Mar-2016
238 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
La revista de Bosch para España
Marzo 2012 | Número 128
BoschInforma
Frenar seguro con el ABS para motocicletas de Bosch.
Editorial | BoschInforma | 3Marzo 2012
Editorial
El crecimiento del Grupo Boschcontinuó en 2011
Fotos de portada
Bosch dispone también de sistemasde gestión del motor ycomponentes de inyeccióndesarrollados específicamente parael uso de combustibles alternativos.Esto permite a los motores deexplosión funcionar con gas naturalo con mezclas de etanol y gasolina.Este tipo de combustibles reducensignificativamente las emisiones dedióxido de carbono y ayudan aconservar las reservas de petróleodel planeta.
Arriba - De izquierda a derecha:
Nuevo servicio de Tele Diagnosispara talleres puesto en marcha porBosch Automotive Aftermarket enBosch España.
Los productos Junkers, gracias asus elevados niveles de eficienciaenergética, ayudan a la proteccióndel medio ambiente.
Bosch Security Systems presentóen Madrid sus novedades en SICUR,como esta central de detección deincendios de la Serie 500.
Estimado lector:
Según las cifras provisionales sobre el Grupo Bosch a nivel mundial, presentadas por el presi-
dente de la Alta Gerencia de Robert Bosch GmbH, Franz Fehrenbach, en el tradicional encuentro
con la prensa económica, a finales de enero, en Stuttgart, se ha superado el objetivo de creci-
miento fijado para 2011. Los datos, aunque no pueden considerarse aún definitivos hasta la pre-
sentación del balance el próximo mes de abril, anticipan la buena marcha del Grupo en un año
muy complicado por los acontecimientos económicos que han sacudido de modo muy especial
a los países de la eurozona. En España, por el contrario, los primeros datos indican que el ejerci-
cio 2011 no será tan bueno como el que apunta el Grupo Bosch.
De acuerdo con estos datos provisionales, Bosch habría alcanzado en el pasado ejercicio una
facturación de 51 400 millones de euros, con un aumento del 8,8 por ciento frente al ejercicio
2010. Uno de los porcentajes de crecimiento más elevados en lo que llevamos de siglo. Se trata
de un dato de especial relevancia por cuanto tiene de significativo al haberse alcanzado el año
en que celebramos el doble aniversario de la empresa.
Todo ello, viene a confirmar que nuestra estrategia empresarial, como Grupo, basada en la diver-
sificación, la presencia global y una fuerte capacidad innovadora es la adecuada. En este senti-
do, el Grupo Bosch continuará reforzando su compromiso en las áreas que presentan mayor
futuro, como la electromovilidad y el llamado internet de las cosas y de los servicios, campos en
los que Bosch acaba de firmar sendos compromisos de adquisición de reconocidas empresas
del sector que reforzarán nuestras actividades en estos sectores pioneros.
En el área de Equipamiento de Automoción, destacamos también en este número la conmemora-
ción, a finales del pasado 2011, de los 90 años de la creación de la red Bosch Service, con un
evento celebrado en el mar y más de 1600 invitados a bordo. Un evento singular en el que tuvi-
mos oportunidad de renovar nuestro compromiso de calidad y servicio con nuestra red de distri-
bución y asistencia técnica.
Frank Seidel
Presidente del Grupo Bosch para España y Portugal
Marzo 2012
EditorialE El crecimiento del Grupo Bosch continuó en 2011
El Mundo de BoschE Bosch ha superado el objetivo de crecimiento
- Para 2012 se espera otro incremento de las ventasE El Grupo Bosch recibe más de 30 premios por sus
actividades en el campo de la comunicaciónE Fehrenbach recibe el premio “Greentech Manager of the year”E Firma de un acuerdo de compra con voltwerk electronicsE Acuerdo con SPX para la compra de Service Solutions E Ampliación de las instalaciones logísticas de KarlsruheE 75 millones de sistemas Common RailE Ya se han fabricado 5 millones de sistemas Start/StopE Bosch España participa en un proyecto para fabricar una
versión del Start/Stop para vehículos industrialesE El nuevo sensor de pedal de freno ya se fabrica en MadridE Treto fabrica un millón de alternadores Efficiency LineE El concejal de San Blas visita nuestras instalacionesE Todenhöfer recibe la medalla al Mérito CivilE Mesa redonda sobre “La Electricidad que nos mueve”E Bosch premio AutoRevista a la Innovación TecnológicaE Ampliación de Bosch Healthcare
e-MobilityE Creación de una plataforma abierta para la e-MobilityE Proyecto europeo de investigación OpEneR
NovedadesE Nuevos productos de Bosch Power Tools
ComunicaciónE Promociones de bricolaje para el Día del PadreE Campaña de invierno Uneo y Uneo MaxxE Presentación de la campaña IXO “Little Big Moments” E Equipos de Seguridad y Comunicación Bosch en SICURE Proyectos ecoeficientes de Buderus y JunkersE Conmemoración del 90 aniversario de la red Bosch ServiceE Nuevo servicio de Tele Diagnosis para talleres de la red
4 | BoschInforma
Sumario
BoschInforma
Revista Informativa del Grupo Bosch para España
Nº 128 - Marzo 2012
Publicada por el Departamento de Comunicación de Robert Bosch España, S.L.U.
Edita: Robert Bosch España, S.L.U.Hnos. García Noblejas, 19 28037 MadridTlfno: 91 3279 204 Fax: 91 3279 883e-mail: prensa@es.bosch.comwww.robertbosch.es
Dirección:Christine N. MaierCoordinación: Lorenzo Jiménez y Elisabeth PegueroRealización: MB Gabinete de PrensaJuan J. Montero
Fotografías, salvo otras indicaciones: Robert Bosch España, S.L.U. y archivo Robert Bosch GmbH
Impresión: FiselgrafD.L.M.: 35.816.-1977
Autorizada la reproducción total o parcial
del contenido de la revista, citando siempre
su procedencia.
Para realizar cualquier cambio en la señas del
destinatario rogamos contacten con el Dpto.
de Comunicación.
3
5
20
22
24
El mundo de Bosch | BoschInforma | 5Marzo 2012
Stuttgart (Alemania).– El Grupo Bosch ha superado en el
ejercicio 2011 sus objetivos de crecimiento. Según las
cifras preliminares, la empresa de tecnología y servicios
logró en el ejercicio 2011 unas ventas de 51 400 millones
de euros. Esto supone un aumento del 8,8% frente al ejer-
cicio 2010. “Hemos crecido fuertemente en nuestro año del
aniversario y, eso, a pesar de los sucesos económicos tan
importantes que se han producido, como el endeudamiento
público de los estados y la crisis del euro, así como la catás-
Sede central deRobert BoschGmbH en GerlingenSchillerhöhe, cercade Stuttgart(Alemania).
Datos provisionales del ejercicio 2011Bosch ha superado el objetivo de crecimientoPara 2012 se espera otro incremento de las ventas
trofe natural en Japón y sus dramáticas consecuencias”,
dijo Franz Fehrenbach, presidente de la Alta Gerencia de
Bosch. La empresa logró de esta forma uno de los porcen-
tajes de crecimiento más elevados desde el año 2000.
El resultado antes de impuestos se situó en 2011 – debido
a una serie de factores especiales – en, aproximadamente,
un cinco por ciento de las ventas, por lo que no se alcanzó
el objetivo fijado que se había establecido entre el 7 y el 8
e La facturación ha aumentado casi en un nueve por ciento y alcanza ahora los 51 400 millones de euros
e Por primera vez, la plantilla de Bosch supera las 300 000 personas
e El resultado antes de impuestos se sitúa en un cinco por ciento de las ventas debido a factores especiales
e Se ha seguido fortaleciendo la presencia internacionale Se han ampliado todas las áreas de negocio
6 | BoschInforma | El mundo de Bosch Marzo 2012
por ciento. “En general, estamos satisfechos
con el resultado. Sin estos factores especiales
hubiéramos logrado los objetivos estableci-
dos”, dijo Fehrenbach. Como factores espe-
ciales mencionó el aumento de los costes de
las materias primas, las inversiones en pro-
yectos de desarrollo para las áreas de futuro
como la electromovilidad o las energías
renovables, así como una revalorización a la
baja de activos de la división Solar Energy.
Por primera vez, más de 300 000 emplea-
dos en Bosch
Debido al buen desarrollo de los negocios,
el número de colaboradores también ha
aumentado en más de 20 000 nuevos emple-
ados, llegando a 303 000 a fecha 1 de enero
de 2012. El mayor crecimiento se produjo
en Europa. Aquí se sumaron 10 300 nuevos
colaboradores a la empresa, de ellos 5200
en Alemania, 1700 en Hungría y 1600 en
Turquía. También en la región de creci-
miento Asia / Pacífico hubo un aumento y
ahora trabajan allí 8200 personas más. Pero
también en América del Norte y Sudamérica
el número de empleados de Bosch ha
aumentado en 1200 personas.
Se ha vuelto a ampliar la presencia inter-
nacional
Las ventas del Grupo Bosch han aumentado en 2011 en
todas las regiones económicas mundiales. En Europa,
Bosch ha crecido un 9,5%, logrando unas ventas de más
de 30 000 millones de euros, debido especialmente al
buen desarrollo registrado en Alemania donde, con un
aumento de más del 10%, se han alcanzado los 12 000
millones de euros. En la región Asia / Pacífico las ventas
aumentaron en casi un 9 %, logrando los 12 000 millones
de euros en ventas y en América del Norte y Sudamérica
se incrementaron en un 7 %, obteniendo más de 9000
millones de euros. Al mismo tiempo, Bosch pudo fortale-
cer su presencia internacional durante el último ejercicio:
en China, por ejemplo, la empresa amplió la producción
de sistemas de regulación de frenos en el emplazamiento
de Suzhou. Bosch construyó en Vietnam un centro de pro-
ducción de cadenas para mecanismos de transmisión
automática de automóviles y abrió su primer centro de
desarrollo de software en el sureste de Asia.
Crecimiento en todas las áreas de negocio
Las tres áreas de negocio han contribuido al crecimiento
de la compañía. Técnica de Automoción superó, por pri-
mera vez, los 30 000 millones de euros, con lo que se sitúa
actualmente un 8% sobre el nivel del ejercicio anterior. El
crecimiento más fuerte, aproximadamente un 20%, se
logró en el área de Técnica Industrial, alcanzando 8000
millones de euros, mientras que el área de negocio Bienes
de Consumo, Seguridad y Comunicación continuó su
crecimiento sostenido con un 4,3%, logrando unas ventas
de 13 000 millones de euros.
No se espera una nueva recesión en la economía mun-
dial – Bosch seguirá también creciendo en 2012
Bosch espera para 2012 un debilitamiento de la economía
mundial, pero no una recesión global. Si en el último ejer-
cicio la economía creció un 3,2%, para este año la empresa
prevé un crecimiento económico del 2,5%. Con vistas a
Franz Fehrenbach,presidente de laAlta Gerencia deRobert BoschGmbH.
El mundo de Bosch | BoschInforma | 7Marzo 2012
Europa, Fehrenbach dijo: ‘‘Todavía no está claro que en
Europa se produzca un estancamiento o, incluso, una rece-
sión, eso dependerá de la implementación rápida y conse-
cuente de las reformas necesarias en la eurozona.” Ante
este trasfondo, el Grupo Bosch espera un crecimiento de
las ventas de entre un tres y un cinco por ciento. Los estí-
mulos más grandes vendrán de la región Asia / Pacífico,
aunque también en América del Norte y Sudamérica la
empresa vislumbra posibilidades de crecimiento. El
número de colaboradores aumentará, seguramente, en
todo el mundo, mientras que en Alemania se mantendrá
constante.
La estrategia se ha confirmado
Debido al buen desarrollo de los negocios, tanto a nivel
regional como en el ámbito sectorial, Bosch cree que su
estrategia empresarial es la correcta. “Seguimos mante-
niendo nuestra estrategia basada en una amplia diversifi-
cación, una presencia global y una gran capacidad innova-
dora, continuaremos aprovechando grandes oportunidades
para nuestra empresa”, dijo Fehrenbach. Por eso, Bosch
seguirá ampliando sus actividades en las regiones de
mayor crecimiento, especialmente en Asia / Pacífico. En
esta región la empresa invertirá casi el 30 por ciento de su
presupuesto para activos fijos materiales. La mayor parte
irá destinada a China y a la India, especialmente para
reforzar el área de Técnica de Automoción. También la
presencia en el Centro y Este de Europa va a ampliarse
con un nuevo centro de producción para sistemas limpia-
parabrisas en Serbia.
Al mismo tiempo, Bosch está ampliando sus áreas de
negocio. Un ejemplo es el área de energías renovables.
“Nuestro objetivo a largo plazo es ser uno los actores prin-
cipales del mercado de las energías renovables – a pesar del
entorno complicado que atraviesa el mercado actual”, dijo
Fehrenbach. Se aprecian grandes oportunidades en nue-
vas formas de energía. Sin embargo, exige de los políticos
unas bases de planificación fiables y un concepto general
con hitos claros para su implementación. “El cambio ener-
gético es una tarea conjunta a largo plazo que solo se podrá
lograr, si todos – la economía, la política y la sociedad –
caminamos en la misma dirección”, puntualizó, convenci-
do, Fehrenbach.
La capacidad innovadora sigue en un alto nivel
Bosch invirtió en el ejercicio 2011 más de 4000 millones
de euros en I+D. A fecha 1 de enero de 2012, trabajaban
para la empresa 39 000 investigadores e ingenieros de
desarrollo, es decir, unos 4500 más que en el ejercicio
anterior. Solo en la región Asia / Pacífico se han unido más
de 2500 personas a esta área. También el número de
registros de patentes ha aumentado considerablemente
en unos 260, llegando a 4100 registros; es decir, unos 16
por cada día laborable.
El Grupo Bosch refuerza su compromiso en las áreas de
futuro como la electromovilidad y el internet de las cosas
y los servicios. Dentro de la electromovilidad, la empresa
invierte anualmente unos 400 millones de euros. Hasta el
año 2013, entrarán en la fase de producción en serie 21
proyectos de propulsiones híbridas y eléctricas para 13
fabricantes de vehículos.
Además, Bosch ofrece accionamientos eléctricos para
bicicletas y, en un futuro cercano, para scooters eléctricos.
Con más de 70 000 sistemas de accionamiento para un
total de 30 marcas diferentes de bicicletas, la empresa se
ha introducido exitosamente en este mercado en el ejerci-
cio 2011.
Mayor conexión en red a través del internet de las
cosas y los servicios
Fehrenbach está convencido de que internet cambiará
profundamente el entorno de la competencia. Aunque
para Bosch el negocio clásico de hardware y software
seguirá siendo, durante todavía bastante tiempo, la
columna principal del crecimiento, la empresa piensa
aprovechar, en mayor medida que hasta ahora, los poten-
ciales técnicos de la conexión en red a través de internet.
Ante este trasfondo, Bosch se ha reforzado también en el
ámbito del futuro internet de las cosas y los servicios.
Tras la adquisición el pasado ejercicio de la empresa
inubit AG, Bosch dispone ahora de unos 450 especialistas
en este campo.
Un ejemplo de la conexión en red en el internet de las
cosas y los servicios lo constituye la plataforma de gestión
de la energía en la que Bosch está trabajando actualmen-
te. La plataforma controlará y vigilará todos los flujos
energéticos de un edificio. Este servicio será ofrecido por
la sociedad Bosch Energy and Building Solutions GmbH,
fundada en 2011, que está especializada en proporcionar
servicios de eficiencia energética para clientes industria-
les y grandes superficies como empresas industriales,
hospitales o compañías de gestión de servicios.
8 | BoschInforma | El mundo de Bosch Marzo 2012
Stuttgart– El Grupo Bosch ha sido galardonado con más de
30 premios por sus actividades de comunicación relaciona-
das con el doble aniversario celebrado el pasado año. Diver -
sas organizaciones y asociaciones internacionales han valo-
rado los logros en los medios impresos y electrónicos, así
como los actos públicos realizados. “En el año del aniversa-
rio hemos creado un puente entre el pasado y el futuro a tra-
vés de una gran variedad de acciones de comunicación”, dijo
Uta-Micaela Dürig, directora del departamento central
Corporate Communications, Brand Management and
Sustainability.
Entre las acciones premiadas destacan la edición del libro
de 125 fotografías instantáneas tomadas en el mismo segun-
do, que muestra una mirada directa en la gran diversidad e
internacionalidad de la empresa, Impresiones globales de
Bosch; la página web de la efeméride BoschGlobe consiguió
tres premios: el “Red Dot Design Award” en la categoría de
“Online Communication“, el “Econ Award Comuni cación
empresarial”, en categoría plata, y el “Gute Gestaltung 12”
del “Deutscher Designer Club”. Asimismo, la película docu-
mental sobre la empresa A special kind of company consi-
guió, junto al premio de la “Integrated TV & Video Asso -
ciation” en bronce, el primer premio de la VIL edición del
Deutschen Wirtschaftsfilmpreis en la categoría “Docu men -
En el año del doble aniversarioEl Grupo Bosch recibe más de 30 premios por sus actividades relacionadas con la comunicación
tales del sector de economía”. Este premio,
el más antiguo del cine alemán, lo concede
anualmente, desde 1968, el Ministerio de
Economía y Tecnología de la República
Federal de Alemania. Además, la Gala
Aniversario, celebrada en Alemania con
más de 2000 invitados, recibió el Premio
“EVA Event Award” y fue nominada para el
“Gala Award” de la revista “Special Events
Magazine”. También el periódico interno
“Bosch Zünder” ganó por séptima vez con-
secutiva el “Inkom Grand Prix” de la
“Deutsche Public Relations Gesellschaft”
como “Mejor periódico para la plantilla de
Alemania” y el “Inspire Award”, en platino,
de la League of American Communica tions
Professio nals en la categoría de publicaciones para colabo-
radores y revistas internas.
Hermann Scholl,presidente del Consejo deVigilancia, y FranzFehrenbach, presidente dela Alta Gerencia de RobertBosch GmbH acompañanal presidente del estadofederal alemán de Baden-Wurtemberg, WinfriedKretschmann a la entradade la gala aniversario, elpasado 19 de mayo enStuttgart, que fuepremiada con el ”EVAEvent Award 2011”.
Stuttgart / Francfort – La revista económica “Capital” ha
distinguido a Franz Fehrenbach, el presidente de la Alta
Gerencia de Robert Bosch GmbH, como “Ejecutivo
‘Greentech’ del año 2011”. El premio se otorga a empresa-
rios y ejecutivos que impulsan con éxito el avance de las
tecnologías verdes y cuyas empresas disponen de un
catálogo de productos innovadores y sostenibles. En su
discurso, la secretaria de estado del parlamento alemán,
Katherina Reiche, destacó que, este año, con
Fehrenbach, recibía el premio una personalidad, que no
solo había destacado por la orientación estratégica de un
grupo mundial en el sentido de una trasformación verde,
sino también por sus decididas aportaciones a la respon-
sabilidad social de las empresas del Grupo. Fehrenbach es
“Greentech Manager of the year” Bosch ha sido reconocido por la por sus prácticas ecológicas
El mundo de Bosch | BoschInforma | 9Marzo 2012
Böblingen / Hamburgo.– El Grupo Bosch quiere adquirir la
sociedad voltwerk electronics GmbH, un proveedor ale-
mán de componentes electrónicos y de soluciones de soft-
ware para el funcionamiento de instalaciones fotovoltaicas,
con sede en Hamburgo. El correspon-
diente contrato con la sociedad
Conergy AG, fue firmado a finales del
pasado año, acordando mantener silen-
cio sobre el precio de compraventa. La
adquisición está ahora sujeta a la apro-
bación por parte de la Comisión
Federal de Comercio de Alemania. La
empresa voltwerk electronics facturó
en 2010 unas ventas por valor de 68
millones de euros y tiene una plantilla
de unos 100 colaboradores. El catálogo
de productos incluye, sobre todo, con-
vertidores centrales y de cadena para
instalaciones fotovoltaicas. “Con la adquisición de la socie-
dad voltwerk electronics Bosch entra en el mercado de los
convertidores y dispone ahora de una amplia oferta de pro-
ductos que van de convertidores de cadena de 3 kW hasta
convertidores centrales de 1400 kW”, dijo Volkmar Denner,
miembro de la Alta Gerencia de Bosch y responsable de
Investigación y Desarrollo.
Alexander Gorske, presidente de la Conergy Operations y
responsable comercial dijo al respecto: “Nos alegramos
mucho de haber encontrado un inversor con tanto renombre
y tan potente como Bosch, ya que será capaz de seguir desa-
rrollando e impulsando el negocio de voltwerk electronics.”
Según el alto directivo, la venta de voltwerk electronics es
un paso importante para Conergy en el marco de su reo-
rientación estratégica.
Los convertidores se utilizan siempre en aplicaciones en las
que se quiere convertir corriente continua en corriente
alterna. Estos aparatos juegan un papel cada vez más
importante en el proceso de ampliación de las energías
renovables y la movilidad eléctrica. Por ejemplo, la energía
generada en una instalación fotovoltaica es corriente conti-
nua que tiene que convertirse en corriente alterna para que
se pueda suministrar a las redes. También en los vehículos
eléctricos se requiere un proceso de conversión para que el
motor eléctrico pueda utilizar la corriente continua.
Célulasolar deBoschSolarEnergy
Bosch firma un acuerdo para adquirir la sociedad voltwerk electronics GmbH Entrada en el negocio operativo de convertidores solares
la tercera personalidad que recibe este premio, que se
inauguró en el año 2009.
Protección del medio ambiente y de los recursos
Bosch es una empresa con una orientación a largo plazo
que, bajo su eslogan “Innovación para tu vida”, se concen-
tra en productos que proporcionan más eficiencia ener-
gética, protegen el medio ambiente y los recursos natura-
les. “La protección del medio ambiente y de los recursos
naturales no requieren menos tecnología, todo lo contrario,
requieren más”, dijo Fehrenbach. “Por eso, me alegro
mucho de recibir este premio en representación de todos los
colaboradores del Grupo Bosch, ya que ellos trabajan dia-
riamente en la búsqueda de soluciones sostenibles”.
para Franz Fehrenbach revista alemana Capital
10 | BoschInforma | El mundo de Bosch Marzo 2012
Karlsruhe, Alemania / Charlotte, Estados Unidos – La divi-
sión Automotive Aftermarket (postventa) de Bosch piensa
adquirir la división Service Solutions de SPX Corporation
en Charlotte, EE UU (NYSE: SPW). El acuerdo correspon-
diente se firmó el 23 de enero de 2012 en la ciudad de
Nueva York. Actualmente, SPX Service Solutions desarrolla,
fabrica y comercializa aparatos de diagnosis y de servicio
técnico, accesorios para talleres y software para el mercado
del automóvil en todo el mundo. Para el ejercicio 2011, esta
división de producto, que tiene su sede en Warren,
Michigan, EE UU, espera alcanzar un volumen de ventas de
unos 920 millones de USD (alrededor de 600 millones de
euros). Además, cuenta con una plantilla de unos 2700 cola-
boradores en 17 países y tiene centros de producción en
EE UU, Alemania, Francia y China. Con esta decisión, la divi-
sión Automotive Aftermarket de Bosch realiza la mayor
adquisición de toda su historia. La transacción está sujeta a
la aprobación de las autoridades federales. Se piensa con-
cluir la adquisición en el primer semestre de 2012. El precio
de la compraventa es de 1150 millones de USD (aprox. 883
millones de euros).
“Con SPX Service Solutions, Bosch se convertirá en uno de los
fabricantes líderes en soluciones de diagnosis para el auto-
móvil”, dijo Robert Hanser, presidente de la división
Automotive Aftermarket. “Con esta compra podremos
ampliar fuertemente nuestra presencia en el mercado del sec-
tor de diagnosis, sobre todo en Norteamérica. Además, forta-
leceremos nuestra posición en las regiones Asia / Pacífico y
Europa, especialmente en el negocio de diagnosis y repara-
ciones para los talleres marquistas”.
Soluciones globales para los talleres
La gama de productos que ofrece SPX Service Solutions
abarca soluciones para la reparación de automóviles, inclui-
dos equipos y software de diagnosis, así como herramientas
especiales de reparación. Además, SPX ofrece informacio-
nes técnicas, accesorios para tiendas especializadas y para
talleres, así como servicios para los talleres de los fabrican-
tes de vehículos. Estos productos se utilizan también en
tiendas especializadas y talleres asociados contractualmen-
te con las marcas. Con esta operación, Bosch se convierte en
un fabricante de soluciones globales para esas empresas.
Los productos y servicios de SPX Service Solutions se
encuentran en distintos campos de aplicación como turis-
mos, vehículos industriales pesados y ligeros, así como en
maquinaria agrícola y de construcción.
“Estamos orgullosos de haber transformado la división
Service Solutions de un fabricante de herramientas america-
no en un fabricante global de soluciones de diagnosis, herra-
mientas y servicios de información”, dijo David Kowalski,
miembro de la dirección de área de SPX y responsable de la
división Service Solutions. “Bosch trabaja en el sector de
talleres y reparaciones y tiene unos estrechos lazos con los
fabricantes de vehículos en todo el mundo. Pensamos que la
división Service Solutions se adapta perfectamente a la estra-
tegia a largo plazo de Bosch”.
Bosch firma un acuerdo para la compra a SPXde la división Service Solutions Crecimiento del negocio de diagnosis para automóviles
e SPX Service Solutions obtuvo en el ejercicio 2011 unas ventasde 920 millones de USD y dispone de más de 2700
colaboradores en 17 países
e Ampliación de la presencia global en el sector de talleres y
reparaciones con la adquisición del especialista en diagnosis y
servicio técnico
e La ampliación del catálogo de productos convierte a Bosch en el
fabricante más completo de soluciones dirigidas al sector de
postventa de automóviles
El mundo de Bosch | BoschInforma | 11Marzo 2012
Karlsruhe (Alemania) – Bosch incrementa sus capacidades
en el área de postventa de automoción (Automotive
Aftermarket) y amplía su centro logístico en el emplaza-
miento de Karlsruhe, donde se invertirán, hasta 2018,
unos 100 millones de euros para incrementar las capaci-
dades de almacenamiento y para modernizar la tecnolo-
gía y el flujo de materiales. “Con esta inversión podemos
seguir creciendo y reforzando nuestra posición de líder en
el negocio de repuestos en el ámbito global”, dijo Robert
Hanser, presidente de la división Automotive
Aftermarket. Bosch dispone en Karlsruhe de una plantilla
de unos 1300 colaboradores. Aquí se encuentra también
la sede central de la división Automotive Aftermarket.
Entre 2013 y 2015 se quieren realizar varias obras de
ampliación con una superficie de almacenamiento de
20 000 metros cuadrados en el recinto de Bosch en
Karlsruhe. La capacidad total del almacén paletizado se
ampliará en un 50 por ciento, dando espacio a unas
160 000 plazas de palets. Las nuevas áreas de almacena-
miento entrarán en servicio a partir de 2014. De forma
paralela, las medidas de modernización se iniciarán en el
centro logístico existente, cuya finalización está prevista
para el año 2018.
“Con la ampliación prevista potenciaremos el emplaza-
miento de Karlsruhe”, recalcó Hanser. El centro logístico
existente entró en servicio en 1978 y dispone actualmente
de 70 000 metros cuadrados. Desde aquí se envían unos
450 000 recambios para vehículos –desde sistemas anti-
bloqueo hasta bujías– a 140 países. Diariamente se trami-
tan más de 20 000 referencias de producto que salen del
centro en unos 120 contenedores.
La división Automotive Aftermarket tiene una plantilla de
más de 10 000 empleados en 140 países y es el proveedor
líder mundial en el sector del recambio para vehículos en
todo el mundo. Entre los productos de la división se inclu-
yen – junto a los repuestos para vehículos – sistemas de
diagnosis, tecnologías para talleres y prestaciones de ser-
vicio técnico. Además, la división dirige los Bosch Car
Service – la red de talleres independientes más grande del
mundo – con unos 15 000 talleres afiliados y la franquicia
AutoCrew, que abarca unas 500 empresas.
Vista delemplazamientode Bosch enKarlsruhe(Alemania) dondese encuentra elcentro logístico yalmacén centralde distribuciónde productos ylas oficinasprincipales de ladivisiónAutomotiveAftermarket
Bosch amplía sus instalaciones logísticas derecambios de automoción en Karlsruhe - AlemaniaHasta el año 2018 se invertirán unos 100 millonesde euros en modernizar las instalaciones
12 | BoschInforma | El mundo de Bosch Marzo 2012
El conceptomodular delsistemaCommon Railcon inyectoresde válvula desolenoide(CRS2) está yadisponible enuna versión queproporciona2000 bares depresión.
fabricadas del sistema Common Rail fueron creciendo
rápidamente en los años siguientes. En 2001, ya se habían
fabricado tres millones; en 2002 se llegó a los diez millo-
nes y, a principios de 2009, se logró la cifra de 50 millo-
nes. Los componentes salen de los 17 emplazamientos
integrados en la organización mundial de fabricación de
Bosch. Solo en 2011, Bosch habrá fabricado nueve millo-
nes de Common Rail para turismos, vehículos industriales
y motores estacionarios, incluyendo aplicaciones para
grandes motores Diesel destinadas a los barcos.
Common Rail con hasta 2500 bares de presión
El concepto ‘Common Rail’ representa la capacidad de
presión con la que se inyecta combustible a alta presión
en los cilindros a través de los inyectores conectados al
Common Rail, haciendo que los motores sean más silen-
ciosos y que se reduzca el consumo de combustible y las
emisiones. Mientras que el primer Common Rail trabajaba
con una presión de 1350 bares, el actual CRS2 alcanza
hasta 2000 bares. La medición exacta del combustible se
efectúa a través de las válvulas electromagnéticas que
permiten hasta 8 inyecciones individuales por ciclo de
trabajo. Para aplicaciones con las máximas exigencias,
Bosch ofrece, además, el CRS3 con inyectores piezo y una
presión de 2200 bares. Los ingenieros de desarrollo de
Bosch trabajan ahora en sistemas Common Rail capaces
de alcanzar hasta 2500 bares y más. De esta manera, y
gracias a estos sistemas de inyección, el motor Diesel se
encuentra muy bien preparado para el futuro.
Tras celebrar los 75 años de motores Diesel para turis-
mos, Bosch conmemoró el pasado diciembre la fabrica-
ción de 75 millones de sistemas Common Rail (CRS). Esta
tecnología, que se utilizó por primera vez hace 14 años,
fue el inicio del cambio de imagen de los motores Diesel.
En 1997, el porcentaje de los Diesel en el mercado de
turismos en Europa Occidental era del 22%, en la actuali-
dad, uno de cada dos turismos de nueva matriculación
está equipado con este tipo de motor. “En un principio, los
Diesel se consideraban como coches económicos y robustos.
La moderna tecnología Common Rail sigue siendo altamen-
te eficiente y de larga duración, pero, además, es extrema-
damente dinámica, confortable y respetuosa con el medio
ambiente. La inyección de alta presión Common Rail con
turboalimentación, ha revolucionado el mundo de los
Diesel”, comenta Markus Heyn, miembro de la dirección
de la división Diesel Systems de Bosch para turismos. Con
la mejora y el desarrollo continuos de Bosch, el motor
Diesel será aún más eficiente. En ese sentido, Bosch se ha
propuesto que un automóvil del segmento compacto con-
suma en 2015 solo 3,6 litros a los 100 km. Esto supone, en
comparación con los Diesel estándar del año 2009, una
reducción de alrededor del 30% del consumo de combus-
tible. Con el avance de los híbridos, el consumo de los
modelos Diesel puede reducirse, incluso, en un 40%.
Los primeros clientes de los sistemas Common Rail fue-
ron, en el año 1997, Alfa Romeo con su modelo 156 JTD y
Mercedes Benz con su modelo 220 CDI. Las cantidades
Para motores Diesel más limpios y eficientesBosch ha fabricado ya 75 millones de sistemasCommon Rail desde 1997
El mundo de Bosch | BoschInforma | 13Marzo 2012
La tecnología de ahorro de combustible celebra unnuevo hito de producciónYa se han fabricado cinco millones de sistemas Start/Stop de Bosch
Izquierda: Línea defabricación de losmotores dearranque queincorporan lafunción Start/Stop.
Derecha; Esquemade funcionamientodel sistemaStart/Stop deBosch.
Bosch acaba de fabricar la unidad cinco millones de su
sistema Start/Stop en su planta de Hildesheim (Alemania).
La demanda de los fabricantes de automóviles por esta
tecnología de ahorro de combustible ha ido aumentando
continuamente desde que se inició su producción a finales
de 2007. En opinión de Ulrich Kirschner, presidente de la
división Starter Motors and Generators de Bosch, el moti-
vo de este éxito es muy sencillo: “Gracias al sistema
Start/Stop se puede ahorrar mucho combustible sin que
haya que realizar un gran desembolso” y añadió que, “en
2013 se prevé que uno de cada dos turismos de nueva
matriculación en Europa dispondrá del sistema Start/Stop
a bordo”. En estos momentos, uno de cada tres automóvi-
les se equipa con este sistema. Todos los fabricantes de
vehículos utilizan en estos momentos la tecnología
Start/Stop de Bosch, tanto en vehículos compactos, como
en limusinas del segmento alto e, incluso, en deportivos
de gran potencia.
En el Nuevo Ciclo Europeo de Conducción (NEFZ), el siste-
ma Start/Stop reduce hasta en un cinco por ciento el con-
sumo de combustible y, por tanto, las emisiones de CO2,
aunque circulando por ciudad, este ahorro puede llegar,
incluso, hasta el ocho por ciento. Además, en el denso trá-
fico urbano, especialmente durante las horas punta, el
potencial de ahorro energético es todavía mayor. Sin
embargo, el confort no se ve afectado por este ahorro. De
ello se encargan una gran variedad de informaciones que
proporcionan los sensores y que son evaluadas por el sis-
tema electrónico. Por ejemplo, un sensor de batería regis-
tra el estado de carga de la misma. El motor solo se apaga
si se puede garantizar un arranque rápido del vehículo.
Otro ejemplo es la temperatura en el interior del automó-
vil. Si todavía es demasiado baja o demasiado alta, el
motor sigue funcionando para que se alcance la tempera-
tura que el conductor ha regulado en el sistema de clima-
tización. Un convertidor de tensión continua estabiliza la
tensión a bordo en los arranques para garantizar el fun-
cionamiento sin interrupciones de la radio, del sistema de
navegación y de los dispositivos manos libres.
Para reducir aún más el consumo de combustible y, de esa
manera, las emisiones de CO2, los ingenieros de desarro-
llo de Bosch seguirán aumentando paso a paso los tiem-
pos de parada del motor. Al principio se apagará cuando
el coche ya esté casi parado y, en un segundo paso, inclu-
so, el motor se apagará durante la marcha, cuando el con-
ductor deje de acelerar. “Según el perfil de conducción, el
Start/Stop mejorado podrá ahorrar adicionalmente hasta
un 10% más de combustible”, concluyó Kirschner.
14 | BoschInforma | El mundo de Bosch Marzo 2012
El departamento de Estudios y Proyectos de Bosch España
ha completado la modernización de su sala de pruebas
para motores de arranque tras un proyecto de cuatro
años, alcanzando un nivel de competencia que la habilita
para proyectos de última generación. La adquisición de
nuevas inversiones y la renovación del know-how, junto
con la experiencia existente, han permitido a este depar-
tamento estar concurriendo a la realización de pruebas de
arranque del nuevo sistema Start/Stop para vehículos
industriales.
50 000 arranques controlados
“Para probar el diseño de un motor de arranque, un solo
motor tiene que realizar más de 50 000 arranques en condi-
ciones normales a un motor de combustión”, afirma
Fernando Nozal, responsable de la sala de pruebas. De los
diez motores de combustión disponibles en Bosch, cinco
están montados permanentemente en bancos de prueba.
¿Cómo asegurar que el motor de arranque va a cumplir su
función durante toda la vida del producto? Conociendo la
evolución del motor en cada arranque y en el conjunto de
esta prueba de envejecimiento. Para ello, se monitorizan y
almacenan permanentemente, no solo los parámetros
generales del motor, sino también otros específicos.
Bosch España compite por participar en un proyectoTOP con su sala de pruebas para motores de arranquePruebas para fabricar el sistema Start/Stop en vehículos industriales
Algunos son tan precisos como la posición de la corona,
medida con tecnología láser. Precisamente, la evaluación
detallada de cada ciclo ha permitido a Bosch España mejo-
rar la fiabilidad del ensayo y la simulación de otros elemen-
tos externos, como el funcionamiento real de la batería.
Alta competencia multidisciplinar
Cuando se produce una incidencia en el funcionamiento
regular, es necesario un alto conocimiento técnico trans-
versal (electrónico, eléctrico y mecánico), para detectar fia-
blemente el origen real y no interrumpir un ensayo de alto
coste por una causa secundaria. Los cuatro miembros que
integran el equipo son imprescindibles, aportando su expe-
riencia simultáneamente. Solo el trabajo en equipo permite
el conocimiento en profundidad del motor de arranque
ensayado y el funcionamiento de los ensayos durante todos
los días de la semana.
La homologación de los motores de arranque se lleva a
cabo en las instalaciones de la sala de motores, donde se
ensayan utilizando, para ello, los motores de combustión.
Durante las semanas en que se prolongan algunos ciclos de
pruebas, se vigilan y mantienen los motores, controlando la
temperatura y el desgaste de piezas y reponiendo combus-
tible y niveles de aceite.
Los sistemasStart/Stoppueden reducirel consumo enhasta un 5% enel nuevo CicloEuropeo deConducción(NEDC), aunqueBosch confía enlograr mayoresreducciones enlos vehículosindustriales.
El equipo delaboratorio demotores dearranquerealizando laspruebasestablecidas.De izquierda aderecha,Fernando Nozal,José Valdivieso,Matthias Jäger ydelante, Pedrode las Heras.
El mundo de Bosch | BoschInforma | 15Marzo 2012
La sala de motores es un recinto que abarca motores de
turismos y de vehículos industriales. Cada uno de los cinco
bancos dispone de un motor de combustión al que se puede
acoplar un motor de arranque y una fuente de alimenta-
ción, que actúa como un simulador de batería. El controla-
dor de ensayos monitoriza las pruebas continuas, arran-
cando los motores, recogiendo los datos del funcionamien-
to y generando incidencias. Es imprescindible tener la sala
de motores controlada en un recinto con seguridad espe-
cial, ya que los gases de combustión tienen que ser aspira-
dos permanentemente.
Otros aspectos complejos de la sala son: la gestión de los
materiales fungibles (aceites y combustibles para los moto-
res), el transporte y la puesta en marcha de motores de
combustión. En ocasiones es necesaria la utilización de
grúas para el transporte de motores muy pesados. Además,
en los motores actuales los sistemas electrónicos del auto-
móvil condicionan la puesta en marcha del coche (puertas
abiertas, punto muerto, llave de contacto, etc.).
Un equipo en forma
La competencia del equipo está en el conocimiento multi-
disciplinar de la evolución del motor de arranque, siendo
capaz de interpretar la interacción de los componentes
electrónicos, eléctricos y mecánicos. Simultáneamente es
necesario desarrollar una gran disciplina en el manteni-
miento de las condiciones de prueba durante semanas. La
larga experiencia especializada de cada uno de los miem-
bros y la actualización de conocimientos en las últimas tec-
nologías permiten, por primera vez en Bosch, afrontar un
proyecto tan comprometido como el ensayo del sistema
Start/Stop en un motor de vehículo industrial.
Gracias al trabajo intenso del equipo de motores, Bosch
España ha alcanzado un nivel técnico competitivo que con-
tribuye a asegurar la posición global de la empresa en su
apuesta por la movilidad sostenible. Este sistema electróni-
co inteligente de parada y arranque automático del motor
cuando el conductor detiene el coche y pone el punto muer-
to, está funcionando muy bien en coches pequeños, redu-
ciendo el consumo y las emisiones hasta en un 15% durante
la conducción. Si este sistema se implantara en vehículos
industriales y de transporte público, las ventajas serían
múltiples por la reducción tanto en ahorro de combustible,
como en emisiones y contaminación acústica. Además, los
conductores de vehículos equipados con sistemas
Start/Stop no verían reducida su capacidad de conducción.
El nuevo sensor de freno Boschpara híbridos y eléctricos sefabrica ya en Madrid
Los sensores de desplazamiento (Pedal Weg Geber) son
un componente esencial de los sistemas de frenado
regenerativos de vehículos híbridos y eléctricos. Éstos
registran el nivel de frenado deseado por parte del con-
ductor, el cual es implementado por el sistema, ya sea
de forma eléctrica, hidráulica o usando una combina-
ción de ambos.
Actualmente existen dos diseños que soportan una
amplia variedad de configuraciones. El primero de ellos
es el PWG 12, que tiene el sensor y el circuito magnético
situados de manera independiente. Esta variante es la
que ofrece mayor flexibilidad durante la instalación y
puede ser usada, por ejemplo, para medir la carrera del
cilindro del freno. El otro diseño es el PWG 13, que
tiene el circuito magnético ya integrado. Esta variante
puede ser usada, por ejemplo, para medir el ángulo del
pedal. El principio físico de medida está basado en un
sensor Hall que registra la variación del campo magné-
tico según la posición y distancia entre el sensor y el
imán.
Las primeras unidades salieron de la fábrica de Bosch
en Madrid, el pasado 10 de octubre, hacia la planta de
Moulins (Francia) para su integración en los sistemas
de frenado. Entre los clientes se encuentran Renault,
Daimler, Ferrari, Nissan y PSA.
El PWG es un nuevo sensor de Bosch para la medición delrecorrido del pedal del freno electrónico. La versión PWG12(izquierda) incluye el elemento sensor; la versión PWG13(derecha), también contiene el circuito magnético.
Marzo 2012
La planta de Bosch en Treto fabrica un millónde alternadores “Efficiency Line”Son el complemento ideal para los sistemas Start/Stop
16 | BoschInforma | El mundo de Bosch
La plantilla deBosch en la fábricade Treto, orgullosade su trabajo enequipo, que hahecho posible lafabricación de unmillón dealternadores“Efficiency Line”.
eficiencia hasta el 77 % (según VDA).
De esta manera, el alternador necesita
menos fuerza mecánica para la misma
potencia eléctrica.
Complemento ideal para los sistemas
Start/Stop
Los alternadores EL están disponibles
en tres tamaños diferentes y cubren un
ámbito de 130 a 210 A. En compara-
ción con los modelos anteriores, tam-
bién la entrega de potencia ha aumen-
tado, incluso a unas revoluciones más
bajas, de tal manera que estos alterna-
dores son el complemento ideal para
los sistemas Start/Stop. En ralentí y en
trayectos en los que se conduce con
pocas revoluciones, estos alternadores
hacen que la batería esté bien cargada
-un aspecto imprescindible para el
apagado y encendido automático del
motor de combustión. Por eso,
mediante la combinación del alterna-
dor EL y del sistema Start/Stop de
Bosch se puede lograr una reducción
del consumo de combustible y de las
emisiones de CO2 de hasta un 10%.
El pasado 5 de enero, se fabricó en el
centro de producción de Bosch en
Treto (Cantabria) el alternador
“Efficiency Line” número un millón
desde que se iniciara la producción en
2010. Si bien, desde que, a finales del
2007, se asignara este producto a la
fábrica cántabra, se puso en marcha
un equipo que, respaldado por el resto
de los colaboradores, desarrolló
durante dos años y medio los procesos
y las líneas necesarias para esta nueva
plataforma de producción.
Los alternadores “Efficiency Line” se
caracterizan por un diseño de produc-
to innovador que aumenta su eficien-
cia, lo cual se traduce para el conduc-
tor en menor consumo y menos emi-
siones de CO2. Cabe destacar que la
fabricación de los alternadores
“Efficiency Line” se ha realizado con
unos elevados niveles de calidad, tra-
tándose de una nueva plataforma, por
ejemplo en fallos de 0-km con menos
de 10 ppm.
Actualmente, Treto sigue trabajando
como “planta líder” en la ampliación
de la gama de alternadores “Efficiency
Line”, con una versión ultra silenciosa
y otra con mayor potencia. También el
inicio de la fabricación del producto
en China para el mercado local se está
dirigiendo desde la fábrica de Treto.
Mientras tanto, en verano del 2012, se
habrá fabricado ya el segundo millón
de alternadores “Efficiency Line” en
esa planta, donde se trabaja bajo el
lema: “Efficiency is our Power!”.
Esta nueva generación de alternadores
(EL) con un elevado grado de eficien-
cia están concebidos especialmente
para vehículos que están equipados
con varias funciones de seguridad y de
confort y necesitan, por lo tanto, más
energía eléctrica. Gracias a un mejor
diseño eléctrico y a unos nuevos dio-
dos, los ingenieros de desarrollo de
Bosch han incrementado el grado de
El mundo de Bosch | BoschInforma | 17Marzo 2012
El concejal de la Junta Municipal del distrito de San Blas,
donde se encuentra el Centro García Noblejas, en Madrid,
David Erguido, visitó el pasado 26 de enero las instalacio-
nes de producción de la fábrica y asistió a una presenta-
ción del Grupo Bosch y de las instalaciones fotovoltaicas
que se están construyendo en el centro de trabajo. El con-
cejal, que estuvo acompañado por el presidente del Grupo
Bosch para España y Portugal, Frank Seidel, y por la
directora técnica de la fábrica, Birte Lübbert, y otros altos
responsables del centro, afirmó que San Blas es el distrito
madrileño con más peso industrial ya que concentra el
16,6% del empleo industrial de la ciudad. El Grupo Bosch
cuenta en este distrito con unos 63 000 m2 dedicados
principalmente a la fabricación de sensores para la indus-
tria del automóvil. Dicha área concentra al 45,5% de las
personas ocupadas en la industria de este distrito.
El concejal del distrito de San Blas visita las instalaciones del Grupo Bosch en Madrid
El concejal deSan Blas, DavidErguido,flanqueado porel presidentedel GrupoBosch paraEspaña yPortugal, FrankSeidel y ladirectoratécnica de lafábrica, BirteLübbert,durante su visitaa lasinstalaciones.
El pasado noviembre, Rafael Dezcallar de Mazarredo,
embajador de España en Alemania, impuso, en nombre de
Su Majestad el Rey Don Juan Carlos I, la medalla al Mérito
Civil a Tilman Todenhöfer, socio director de Robert Bosch
Industrietreuhand KG y miembro del Consejo de Vigilancia
de Robert Bosch GmbH. En palabras del embajador esta dis-
tinción es el reconocimiento a quien tanto ha contribuido
con su labor al acercamiento entre alemanes y españoles.
“Para un embajador siempre es un placer especial rendir
homenaje a personajes que han contribuido a mejorar las
relaciones bilaterales. Además, en el caso de Tilman
Todenhöfer, la celebración de este acto no solo es un placer
sino todo un honor, ya que pocas personas como tu, y de
manera tan personal, contribuyen tanto al acercamiento de
alemanes y españoles”. Con estas palabras inició su inter-
vención el embajador de España en Alemania poco antes de
proceder a la imposición de tan alta condecoración, en un
acto protocolario celebrado en los salones de la embajada
de España en Berlín, y que contó con la presencia de los
secretarios de estado Wolf Ruthart Born y August
Hanning, del cónsul general, de su alteza el Duque y jefe de
la casa de Baden-Wurtemberg, y de Hermann Scholl, socio
gerente de Robert Bosch Industrietreuhand KG y presiden-
te del Consejo de Vigilancia de Robert Bosch GmbH.
La Orden al Mérito Civil fue creada por Alfonso XIII en
1926 con el fin de premiar “las virtudes cívicas de los
funcionarios al servicio del Estado, así como los servicios
extraordinarios de los ciudadanos españoles y extranjeros
en el bien de la Nación”.
TilmanTodenhöfertras recibirla condeco-ración en laembajadade EspañaenAlemania.
Tilman Todenhöfer recibe la medalla al Mérito Civil
Marzo 201218 | BoschInforma | El mundo de Bosch
Llevar la innovación en los genesBosch recibe el PremioDirigentes del año deAutoRevista a la Innovación Tecnológica
AutoRevista y su empresa editora, Grupo Tecnipublica -
ciones, entregaron, el pasado 30 de noviembre, en el trans-
curso de una cena de gala en el hotel Intercontinental de
Madrid, los Premios Dirigente del Año. El evento contó con
el máximo apoyo de Madrid Plataforma de Automoción,
cluster del sector en la Comunidad de Madrid, englobado
en Madrid Network, una red público-privada de carácter
empresarial, tecnológica e innovadora. El acto, valorado
por los asistentes “como un éxito de convocatoria y una cita
de alto valor para el sector”, reunió a cerca de 200 personas
y contó con la presencia de diversas personalidades rela-
cionadas con la industria de la automoción y representan-
tes de la vida empresarial y política.
En su discurso de introducción a la entrega de premios,
Patricia Rial, editora jefe del Grupo Tecnipublicaciones,
se refirió a los galardonados como “cinco magníficos
ejemplos que se han hecho acreedores a estos premios
por su elevado grado de compromiso con el sector de la
automoción”. El Grupo Bosch, uno de los cinco galardona-
dos, recibió el premio AutoRevista a la Innovación
Tecnológica.
A continuación, cedió la palabra a Luis Miguel González,
director de AutoRevista, quien mostró su satisfacción por
seguir reconociendo la labor de la industria durante más
de dos décadas y presentó el galardón que cerraba la gala,
afirmando que “automoción es innovación desde su naci-
miento. Y si hay una empresa que lo sabe a conciencia es el
Grupo Bosch, que ha vivido, durante 2011 un año especial-
Dentro del ciclo de simposios “Anoche tuve un Sueño
2012” organizados con motivo del Año Internacional de
las Energías Renovables para todos, –declarado por
Naciones Unidas–, tuvo lugar el pasado 17 de enero en la
Casa Sefarad-Israel, en Madrid, la primera mesa redon-
da presentada bajo el título ‘La electricidad que nos
mueve’. En dicho acto participó Ricardo Olalla, director
de Ventas Equipo Original de Bosch España, con una
ponencia sobre el tema “Electrifica ción de la movilidad”.
Ésta versó, no solo sobre el vehículo eléctrico, sino tam-
bién sobre lo que supone tecnológicamente y a nivel de
beneficios para el usuario y el medio ambiente este pro-
ceso, lo que debe de hacerse a nivel de infraestructura y
“ecosistema de movilidad” (ciudades inteligentes). Entre
otros aspectos, se habló de que el vehículo eléctrico es
una realidad imparable, aunque se hayan incumplido las
expectativas creadas en torno al vehículo eléctrico y se
comparó el fenómeno de la movilidad eléctrica y su futu-
ra evolución con la llegada del teléfono móvil o de
Internet hace unos años.
‘La electricidad que nos mueve’ dio también título al
número especial sobre movilidad eléctrica que la revis-
ta publicó en su número 7, con la colaboración del
IDAE, Bosch y otras empresas del sector.
Ricardo Olalla(primero por laizquierda)durante suponencia sobre“Electrificaciónde la movilidad”.
Bosch participa en una mesaredonda sobre
e-mobility organizada por“Anoche tuve un sueño”
El mundo de Bosch | BoschInforma | 19Marzo 2012
Ampliación de BoschHealthcare
Waiblingen.– El Grupo Bosch ha unido, a principios de
este año, las áreas de producto ‘Telemedicina’ y ‘Care
Solutions’ –que hasta ahora formaba parte de la división
Sistemas de Seguridad–, y ha creado la unidad de nego-
cios Robert Bosch Healthcare. Bosch es el líder del mer-
cado mundial en el ámbito de la Telemedicina.
La nueva unidad dispondrá de unos 320 empleados,
repartidos entre Palo Alto (California), La Chaux–de -
Fonds (Suiza) así como en Waiblingen y Grasbrunn cerca
de Múnich (Alemania). “Queremos convertirnos en el
fabricante líder para la salud, la seguridad y la comunica-
ción”, dijo Jasper zu Putlitz, presidente de la dirección de
Robert Bosch Healthcare GmbH. La agrupación de la
oferta de productos y de la comercialización de ambas
áreas es una condición indispensable para lograr ese
objetivo: “Con la inclusión de la oferta de Care Solutions,
Bosch Healthcare tendrá una oferta de productos completa
para la atención de las personas mayores y de las personas
con enfermedades crónicas”, afirmó Marcus Kind, jefe de
marketing y de comercialización de ‘Care Solutions’.
El área de productos ‘Care Solutions’, que hasta ahora
formaba parte de la división Sistemas de Seguridad de
Bosch, ofrece sistemas de llamadas de servicio a domici-
lio y de llamadas a ATS’s. El sistema de llamadas de servi-
cio a domicilio permite que las personas mayores y con
enfermedades crónicas tengan una vida independiente
en su propia casa, ya que se mantienen en contacto las 24
horas del día con los servicios de atención. Con los siste-
mas de llamadas a ATS’s, los habitantes de residencias de
la tercera edad y de otras instituciones con asistencia
pueden llamar al personal de atención competente con la
ayuda de una tecla de llamadas de urgencia.
Ricardo Olalla, director de VentasEquipo Original delárea de automo-
ción recoge el pre-
mio de manos de
Eva Piera, vicecon-
sejera de
Economía,
Comercio y
Consumo de la
Comunidad de
Madrid.
Fuente: AutoRevistaGrupoTecnipublicaciones
Bosch Healthcareofrece yasoluciones detelemedicina parapacientes crónicos
mente emotivo por el 150 aniversario de la figura que gestó
lo que hoy es la primera multinacional de fabricación de
componentes para automoción y el 125 aniversario de la
creación de un taller de precisión, en la ciudad alemana de
Stuttgart, embrión de una empresa que lleva la innovación
en los genes y que se proyecta en la filial española, que
acompaña continuamente a los desafios que marca el
grupo. Por ello era obligado conceder este galardón”.
El premio fue recogido por Ricardo Olalla, director de
Ventas de Equipo Original del área de Automoción de
Bosch España, e hizo entrega del mismoEva Piera, vice-
consejera de Economía, Comercio y Consumo de la
Comunidad de Madrid.
Los galardones Premio Dirigente del Año de AutoRevista y
Premio Tecnipublicaciones, de prestigio internacional y de
gran repercursión mediática, reconocen la labor de los
directivos de las empresas que más han destacado en su
gestión durante el último ejercicio.
Los cinco
galardonados
protagonistas
de los Premios
Dirigentes del
Año
Fuente:AutoRevistaGrupoTecnipublica -ciones.
20 | BoschInforma | e-Mobility Marzo 2012
cantes de movilidad y de vehículos en
el ámbito de estructuras de recarga se
quiere mejorar el confort en el uso de
vehículos eléctricos en todo el territo-
rio nacional. Con este objetivo, el Gru -
po BMW, Bosch y Daimler, así como,
EnBW, RWE y Siemens, han acordado
la creación de una empresa conjunta
para el primer semestre de 2012. Para
ello, los seis socios promotores firma-
ron recientemente en Stuttgart una
declaración de intenciones.
Alemania se ha puesto en camino hacia
un futuro libre de emisiones. El gobier-
no federal exige, en su Plan Nacional
de Desarrollo sobre Movilidad
Eléctrica, la vinculación entre la pro-
tección climática y la política indus-
trial, con lo que quiere convertir a
Alemania en el mercado matriz para la
movilidad eléctrica. El objetivo es que
hasta el año 2020 haya un millón de
coches eléctricos en las calles y carre-
teras alemanas. Para que este objetivo
se convierta en una realidad es impres-
cindible mejorar la aceptación por
parte de los clientes, a través de una
mayor facilidad de uso. En este camino,
seis empresas alemanas han logrado
un hito con la firma de una declaración
de intenciones.
Sobre la base de una plataforma de da -
tos para la conexión en red de fabri-
Impulsar la recarga de coches eléc-
tricos en todo el territorio nacional
El objetivo conjunto es impulsar la
creación de una infraestructura de
recarga de fácil manejo que se expan-
da por todo el territorio nacional a tra-
vés de una conexión en red global y
que permita así la oferta de servicios
complementarios. Los conductores de
los vehículos eléctricos podrán recar-
gar sus coches en el futuro de forma
rápida y sencilla en todas las partes,
Creación de una plataforma abierta que faciliteal usuario el futuro de la movilidad eléctricaUna iniciativa de seis empresas alemanas, entre ellasBosch, para simplificar el intercambio de datos
Los socios de la plataforma en el acto defirma del acuerdo:
De izda. a dcha.: Rainer Feurer, senior vice president Corporate Strategy andPlanning, Environment de BMW Group;Siegfried Dais, vicepresidente de la AltaGerencia de Robert Bosch GmbH, ThomasWeber, miembro de la Gerencia de GroupResearch and Mercedes-Benz CarsDevelopment de Daimler AG; Dirk ErichMausbeck, miembro de la Gerencia deEnBW Energie Baden-Wur̈ttemberg AG,Arndt Neuhaus, director ejecutivo de RWEDeutschland AG y Roland Busch, miembrode la Gerencia y CEO de Infrastructure &Cities Sector de Siemens AG.
e Seis empresas alemanas fundan una iniciativa para una plataforma abierta
que permitirá el intercambio de datos simplificado entre la futura
infraestructura de recarga
e La nueva plataforma de roaming y clearing quiere permitir a los clientes en
toda la República Federal de Alemania un acceso único para las estaciones
de recarga y unos procesos de liquidación confortables
e Se ha planificado la creación de una empresa conjunta para el primer
semestre de 2012
e-Mobility | BoschInforma | 21Marzo 2012
sin tener que pensar en qué operador
puede estar gestionando la estación
de recarga que quieren utilizar. Para
ello es naturalmente necesario que
haya una autentificación uniforme en
las estaciones de recarga, así como
una liquidación transparente por
parte del socio individual.
En la actualidad, la mayor parte de los
operadores móviles que ofrecen
recargas públicas disponen todavía de
métodos propios de autentificación y
de liquidación que no son compatibles
entre sí. A partir de ahora, y gracias a
esta iniciativa, las seis empresas fir-
mantes quieren establecer una plata-
forma abierta basada en software para
dar un impulso importante a la movili-
dad eléctrica en Alemania.
Junto al apoyo de distintos sistemas
de liquidación, la nueva plataforma
pone el enfoque en la conexión en
red de los procesos de acceso, de
recarga y de servicio, así como en la
ampliación de la oferta de productos
y servicios alrededor de la movilidad
eléctrica. Las ‘soluciones aisladas’
técnicas se integrarán el máximo
posible. El desarrollo de un estándar
uniforme del sistema para el inter-
cambio de datos forma la base nece-
saria para crear una red que funcione
conforme a las normativas y que sea
capaz de poner a disposición los
datos necesarios para los proveedo-
res de energía, fabricantes de
vehículos, operadores de estaciones
de recarga y para los proveedores de
servicios de valor añadido, de forma
anónima, y cumpliendo con los requi-
sitos de la protección de datos. La
empresa conjunta construirá esta
plataforma y hará posible la integra-
ción de un gran número de operado-
res en este mercado.
Una plataforma abierta
La nueva plataforma abierta permiti-
rá a los proveedores de servicios de
distintos sectores en el ámbito de la
movilidad eléctrica y a sus clientes el
uso de una infraestructura en todo el
territorio nacional con unos costes
muy competitivos. Con ella se crean
las condiciones para crear una mayor
aceptación de la movilidad eléctrica y
una mejor penetración en el mercado
con nuevos modelos de negocios
orientados hacia los usuarios.
Proyecto Europeode Investigación“OpEneR”
Se ha lanzado un nuevo proyecto
europeo de investigación denomi-
nado “OpEneR”, que quiere decir
“Optimal Energy consumption and
Recovery”, basado en el consumo y
recuperación de energía óptimos
mediante la conexión en red de los
sistemas. Con este proyecto se pre-
tenden desarrollar nuevas estrate-
gias de conducción y nuevos siste-
mas de asistencia al conductor que
mejoren sustancialmente la eficien-
cia, el recorrido de conducción y la
seguridad de los vehículos eléctri-
cos. El enfoque específico se dirige
hacia la cooperación óptima entre la
cadena cinemática eléctrica y el sis-
tema de frenos regenerativo, apoya-
do por los datos provenientes de los
radares, de los sensores de video,
de la navegación por satélite y de las
infraestructuras y sistemas de
coche a coche.
Los socios en este proyecto son
AVL List GmbH, el Centro
Tecnológico de Automoción de
Galicia (CTAG), el centro de investi-
gación alemán Forschungszentrum
Informatik Karlsruhe (FZI), el
fabricante francés PSA, y las socie-
dades Robert Bosch GmbH y
Robert Bosch Car Multimedia
GmbH. Se trata de un proyecto de
investigación europeo bajo el sépti-
mo programa marco cofundado por
la Comisión Europea – Dirección
General de la Sociedad de la
Información y de los Medios. El pre-
supuesto total es de 7,74 millones
de euros.
22 | BoschInforma | Novedades Marzo 2012
Nuevas mini-amola-doras de Bosch
Bosch ha renovado toda su gama de
mini-amoladoras de 800 a 1.400 W
por una nueva gama con 100 W más
de potencia que la anterior, permi-
tiendo realizar trabajos de forma
más rápida. Además, las nuevas
amoladoras profesionales son las
más duraderas de su clase, según
un estudio independiente realizado
por el instituto “SLG Prüf- und
Zertifizierungs GmbH” (El test se
basó en cuatro series de pruebas
exhaustivas utilizando dos de los
nuevos modelos de herramientas).
En opinión de Jens Schaumann,
Product Manager, “se trata de las
mejores amoladoras en la historia
de Bosch y son el fruto de décadas de
experiencia en el desarrollo de
herramientas de trabajo en metal”.
Esto se debe a las características
del producto; cuenta con un blo-
queo del interruptor, escobillas con
un promedio del 25% más de vida
útil que los modelos de la compe-
tencia, motor de alta potencia, un
diseño más ergonómico y una
cubierta protectora con seguro
contra torsión para ajustes rápidos
y sencillos.
Nuevos discos “Expert for” de Bosch para sierra circular Cortes limpios y sin esfuerzo
nueva gama “Expert for” está fabrica-
da según la tecnología Dura
Technology que confiere a los dientes
una mayor duración para cortar más
metros antes del reafilado.
Además, los discos “Expert for” pose-
en cuerpo de acero, anillo de tensión y
hendiduras de dilatación para dotar a
la hoja de mayor precisión y estabili-
dad, hendiduras de amortiguación
especialmente constituidas para un
funcionamiento muy silencioso, mar-
cado láser con la información de reafi-
lado y recubrimiento de protección
para evitar la adhesión de residuos y
el calentamiento del disco.
La gama de discos “Expert for” de
Bosch para sierras circulares está dis-
ponible desde enero de 2012.
Con la nueva gama “Expert for” para
discos de sierra circular, Bosch com-
pleta todos los niveles de precio y
calidad, ofreciendo tres gamas de dis-
cos de sierra que cubren las distintas
necesidades y exigencias de los profe-
sionales de la madera, corte de made-
ra, laminados o multimaterial.
Bosch produce su propio metal duro
pudiendo fabricar los dientes según
las características especiales del
material y de la máquina a utilizar. La
gama “Expert for” ofrece discos para
ingletadoras con dientes fabricados
con la tecnología Razor Technology
que les confieren un excelente filo que
permite cortar materiales como si fue-
ran mantequilla. Para mesas de corte
portátiles, mesas estacionarias y
mesas de corte vertical y horizontal, la
Nueva gama de discos de sierra circular Bosch "Expert for" para ingletadoras, sierras demesa y sierras de corte horizontal o vertical. Ofrecen unos cortes precisos, limpios yrápidos durante más tiempo.
La nueva mini-amoladora GWS 9-115Professional en acción.
Novedades | BoschInforma | 23Marzo 2012
Podar los árboles nunca había sido tan cómodo y sencilloNuevo serrucho sin cables Keo de Bosch
senta el serrucho sin cables Keo, que
convierte la poda en una tarea mucho
más cómoda y fácil de realizar, además
de segura.
Las ventajas de la batería de litio
Keo, gracias a su cuchilla de alta calidad,
cuenta con una gran precisión, dando
lugar al corte recto tan requerido para
los árboles. Además, debido a su agarre
softgrip, el serrucho se adapta perfecta-
mente a la mano pudiendo cortar ramas
de hasta 60 mm de diámetro (aproxima-
Sierra de corte Dremel DSM 20Con la sierra de corte DSM20, Dremel introduce por primera
vez en el mercado una sierra con discos abrasivos que corta
limpiamente y con precisión materiales comunes como meta-
les, mampostería o azulejos, así como, madera, materiales compuestos o cartón
yeso, tipo pladur. De esta manera, se pueden realizar proyectos como la construc-
ción de muebles, el revestimiento de techos o la instalación de pavimentos.
La tecnología de discos abrasivos ofrece ventajas frente a las hojas de sierra:
Con esta compacta sierra de corte Dremel se puede renunciar, por ejemplo, a la caperuza protectora cerrada. De
esa manera –a diferencia de las herramientas convencionales– se puede ver en todo momento tanto el disco, como la
línea de corte y, además, los accesorios son de fácil acceso a la hora de cambiar el disco. Además, los cortes de
inmersión se pueden realizar sin los llamados efectos ‘kick-back’, es decir, el golpe del aparato. Por otro lado, la sie-
rra de corte DSM20 permite una gran flexibilidad en su utilización.
damente el diámetro de una manzana
común). La comodidad es aún mayor
teniendo en cuenta su autonomía: la
batería de litio permite cortar hasta 30
ramas de 80 mm, o más de 100 de hasta
15 mm, con una sola carga de 10,8 V.
Además, dependiendo de la cuchilla ins-
talada, Keo puede emplearse en otras
labores, como cortar mangueras o plan-
chas de yeso. Además, Keo cuenta con
un nuevo agarre desplegable, el “A-
Grip”, que se ajusta perfectamente a la
rama que se quiera podar.
El nuevoKeo, conbatería delitio, es laherramientaideal parapodar losárboles deljardín.
El invierno es la mejor época para llevar
a cabo las tareas de poda. Son muchas
las razones que aconsejan realizar esta
tarea durante esta época del año, como
la mejor visibilidad de las ramas y el
hecho de que hay algunas especies que
pierden mucha savia si se podan en
cualquier otra época.
La poda es una tarea fundamental para
el crecimiento saludable del árbol. Se
trata de eliminar elementos indeseables
como ramas secas, chupones, ramas
con riesgo de rotura o, simplemente,
aclarar la copa de ramaje excesivo. Es
muy importante, sobre todo, llevar a
cabo esta poda de mantenimiento en los
árboles o arbustos de jardín, ya que
además puede tener una función estéti-
ca. Dado que cada corte es una herida
para el árbol, es necesario hacerlo de
forma segura, tanto para la planta como
para el aficionado a la jardinería que lo
lleve a cabo. Por ello, Bosch Jardín pre-
24 | BoschInforma | Comunicación Marzo 2012
Dremel, la mejor fuente de inspiraciónpara regalar en el Día de Padre
En el Día del Padre, regalo por partida doble
En los tiempos que corren toda
ayuda es bienvenida para aliviar el
bolsillo. Es hora de buscar aficiones
que ayuden a ahorrar y, al mismo
tiempo, sean de utilidad, como el
bricolaje y la decoración, que nos
permiten disfrutar del tiempo libre,
y abordar proyectos únicos, perso-
nales y llenos de creatividad.
Además, el “hazlo tú mismo” es una
forma idónea de ahorrar sin dejar
de lado a los necesarios cambios en
el entorno.
Con su
Campa ña del
Día del Padre,
Bosch quiere
ayudar y sor-
prender a
todos los
‘manitas’
regalando tar-
jetas de com-
bustible. Así,
quienes realicen compras superio-
res a 74€ en herramientas recibirán
una tarjeta de carburante por valor
de 10€. La tarjeta tendrá un valor de
20€ para aquellos cuya compra
supere los 99€. Finalmente, quienes
adquieran herramientas por un
valor superior a 174€ recibirán una
tarjeta de carburante de 30€. Todas
ellas podrán canjearse en cualquier
estación de servicio BP de España.
La campaña será válida desde el 1
de marzo hasta el 30 de abril de
2012 por la compra de herramien-
tas, sets y maletines Bosch (gama
verde).
Con motivo del Día del Padre, Dremel
presenta dos kits de bricolaje con la
Dremel serie 300, que resultan idea-
les para la ocasión. Estos dos kits vie-
nen acompañados del “Libro de
Inspiración” Dremel, un práctico
manual de regalo que incluye 50
ideas de proyectos creativos explica-
dos paso a paso, con distintos niveles
de dificultad y posibilidades ilimita-
das. Todos los proyectos se pueden
realizar de una manera sencilla, por
lo que padre e hijo podrán realizar
proyectos en conjunto y disfrutar de
momentos únicos.
Los dos kits contienen la Serie
Dremel 300, una multiherramienta
dotada de un diseño ergonómico
único, con un peso muy reducido y un
suave tacto que reduce la vibración.
Además, posee un espacio para la
llave y un gancho integrado para col-
gar la herramienta mientras se traba-
ja con el eje flexible. La Serie 300, con
un motor de 125 vatios, ofrece a los
usuarios un óptimo rendimiento en
una amplia variedad de tareas deta-
llistas, perfeccionadas con accesorios
y complementos de Dremel de alta
calidad.
Dremel 300 con 30 accesorios
La multiherramienta Dremel 300, con
30 accesorios de Dremel de alta cali-
dad. Y por si fuera poco, el kit viene
dentro de un maletín de neopreno.
Además, totalmente gratis el Libro de
Inspiración de Dremel, 50 proyectos
paso a paso.
Dremel 300 con 55 accesorios y Eje
Flexible
La multiherramienta Dremel 300, con
55 accesorios de Dremel de alta cali-
dad con el complemento Eje Flexible
y un resistente maletín. Además,
totalmente gratis el Libro de
Inspiración de Dremel, 50 proyectos
paso a paso.
Algunos obsequios, como billeteras,
relojes o corbatas, se han convertido
en regalos clásicos para el Día del
Padre. Sin embargo, este año Dremel,
marca líder en multiherramientas,
transforma la tradición y propone un
regalo sorprendente y muy diferente.
Una prácticapropuesta deDremel parano equivocarsecon el regalodel Día delPadre
Comunicación | BoschInforma | 25Marzo 2012
Bosch Bricolaje, en su apuesta por
facilitar al máximo las tareas de brico-
laje y decoración a los manitas deseo-
sos de dar rienda suelta a su imagina-
ción, ha lanzado su nueva campaña
con la que recibirán el complemento
ideal para aprovechar al máximo las
propiedades de sus herramientas más
versátiles: Uneo o Uneo Maxx. Así,
quienes adquieran una de estas herra-
mientas antes del 15 de marzo recibi-
rán por su compra, de forma gratuita,
bilidad, para que la iluminación no sea
un problema en ninguna circunstan-
cia. Además, su batería de litio no se
descarga por el no uso, con lo que está
siempre lista para utilizar.
un detector digital PDO 6 o un PDO
Multi, respectivamente.
Uneo es la herramienta “3 en 1” de
Bosch Bricolaje imprescindible para
cualquier aficionado, pues permite
atornillar, taladrar y percutir, sin
necesidad de cambiar de herra-
mienta. Su empuñadura Softgrip
permite una sujeción cómoda y
segura, y su luz ‘PowerLight’ permi-
te el trabajo en zonas de poca visi-
Este invierno, Uneo y Uneo Maxx vienen con un aliado perfecto: un detector digital de pared
El pasado 15 de noviembre, prácticamente coincidiendo
con el lanzamiento de la web www.bosch-ixo.com – el
nuevo portal web que permite a los usuarios estar en con-
tacto con las últimas novedades y consejos relacionados
con la herramienta más vendida del mundo–, se realizó en
un hotel de Madrid, la presentación a la prensa de la cam-
paña “Ixo Little Big Moments” con la que Bosch Bricolaje
da un paso más y renueva toda la comunicación del versá-
til atornillador Ixo. Una nueva apuesta de Bosch Bricolaje
por su atornillador más exclusivo, Ixo, una herramienta
ligera, fácil de usar y apta para todos los públicos y situa-
ciones. La campaña “Ixo Little Big Moments”, se basa en
experiencias cotidianas vividas dentro del hogar, con una
importante carga emocional y de humor.
Presentación en Madrid de la campaña “Ixo Little Big Moments” de Bosch Bricolaje
Durante este invierno, los usuariosde Bosch Bricolaje no sólo podrándisfrutar de su herramienta máscompleta sino que les será posiblellevar a cabo sus tareas con lamayor eficacia y nivel de seguridad.
Sonia Prieto,RegionalBrandManager deBoschBricolaje paraEspaña yPortugal,durante suintervenciónen la presen-tación de lacampaña “IxoMoments” ala prensa delsector
26 | BoschInforma | Comunicación Marzo 2012
Soluciones integrales de Boschen prevención, seguridad y comunicaciónNuevos productos presentados en SICUR 2012La Feria de Madrid acogió entre el 28
de febrero y el 2 de marzo la 17 edi-
ción de SICUR, el punto de encuentro
de los profesionales del sector de la
seguridad. Una convocatoria que ha
ofrecido lo último en equipos y solu-
ciones en el campo de la Seguridad.
Bosch Security Systems ofreció en
sus stands diversas soluciones con
una fuerte orientación a la preven-
ción tanto en seguridad como en
incendios y evacuación.
El stand de Seguridad proponía al
visitante una sorprendente demos-
tración donde se podía ver una solu-
ción global de seguridad y protección
que integra las novedades tecnológi-
cas para proyectos de seguridad inte-
gral: CCTV, vídeo en red, Detección
de Intrusión, Incendio/EVAC así
como los productos de la nueva línea
Advantage Line by Bosch. Entre las
novedades presentadas destacan las
siguientes:
La nueva unidad de control del sis-
tema de conferencias DCN de Bosch
permite la integración de las unida-
des de delegados cableadas e ina-
lámbricas
La nueva unidad de control central
(CCU) de Bosch permite la integra-
ción de las unidades de delegado
cableadas e inalámbricas dentro de
un solo sistema para ampliar de
manera sencilla los sistemas de con-
ferencias DCN Next Generation. Al
añadir simplemente unas unidades
de debate DCN inalámbricas, se con-
sigue adaptar el sistema a la cantidad
de participantes según la necesidad.
Una sola CCU es capaz de controlar
hasta 245 unidades de delegados
cableadas y 245 unidades inalámbri-
cas. Es más, con conexión Ethernet al
PC de control, se ofrece la posibilidad
de recorrer mayores distancias que
con la anterior conexión RS 232, que
era de 15 metros, sin necesidad de
convertidores.
Cámara minidomo PTZ VEZ-400 de
giro completo, inclinación y zoom
de la gama Advantage Line by Bosch
Bosch Security Systems acaba de aña-
dir la primera cámara minidomo PTZ
(giro completo, inclinación y zoom) a
su gama Advantage Line de produc-
tos CCTV para aplicaciones sencillas.
La mini cámara PTZ VEZ-400 dispone
de unas funciones que solamente se
encuentran en domos PTZ de mayor
tamaño. Entre estas funciones, está el
zoom óptico de 26x que permite
ampliar el alcance de la vigilancia e
identificar de un modo mucho más
sencillo tanto objetos como personas.
La cámara proporciona una rotación
de 360 grados, 600 TVL (líneas de
televisión), imágenes en alta resolu-
Central de detección de incendiosBosch Serie 500
La nueva central de detección de incendios Convencional Serie 500 de Bosch se
ajusta a la perfección a las necesidades y requisitos de pequeños comercios, alma-
cenes, complejos de oficinas, centros educativos o guarderías. La serie, que consta
de tres tipos de centrales diferentes para 2, 4 y 8 zonas y para hasta 256 detectores,
tiene un diseño muy atractivo que le permite integrarse en cualquier entorno. En
cuanto a su instalación, gracias a sus funciones inteligentes, la central
Convencional Serie 500 resulta muy sencilla de instalar, configurar y mantener. La
interfaz de usuario está codificada por colores y los LED se iluminan para mostrar
las zonas activas, los incidentes y la información de estado. A través de la pantalla
LCD con dos líneas alfanuméricas, se obtiene una información del estado de todas
las zonas, y todas las funciones se pueden configurar y programar de un modo fácil
y rápido. El número de falsas alarmas se reduce al mínimo con la opción de progra-
mación que hace que se dispare una alarma solamente cuando se detecta fuego en
al menos dos zonas, o dos detectores detectan el incendio en una zona.
Comunicación | BoschInforma | 27Marzo 2012
ción y un amplio rango dinámico para
capturar los detalles más importantes
de las escenas en las zonas tanto bri-
llantes como oscuras. La función
Día/Noche garantiza un funciona-
miento de 24 horas, ideal en aplica-
ciones como tiendas, colegios u ofici-
nas de tamaño pequeño a mediano.
La cámara VEZ-400 sólo mide 11,2
cm de diámetro; es decir, menos de la
mitad de una cámara PTZ tradicional
y es un 20 por ciento más pequeña
que la mayoría de los demás mini
domos. Su forma compacta permite
ubicarla dentro de un espacio reduci-
do y la convierte en una opción ideal
para la vigilancia más discreta.
Panel de detección de intrusión
AMAX 2000, el sistema de detección
que mantiene alejadas a las visitas
indeseadas…
Con su nuevo panel AMAX 2000,
Bosch Security Systems amplía su
gama de productos de intrusión para
abarcar todos los requisitos de las ins-
talaciones de seguridad de tamaño
pequeño y mediano.
Gracias a su teclado de iconos LED o
LCD extremadamente sencillo y un
menú bien estructurado, el sistema
resulta muy fácil de manejar. Al venir
ya con un programa preinstalado que
cubre el 90% de todas las aplicaciones,
el panel AMAX 2000 facilita una insta-
lación muy sencilla y económica. Una
memoria de programación permite
programar fácilmente numerosas ins-
talaciones de similares características.
La verificación de la alarma de video
se puede realizar en combinación con
una cámara de vigilancia Bosch, lo que
permite al centro de control o al
mismo usuario poder detectar a través
de un “smartphone”, dónde se ha acti-
vado la alarma y si se trata realmente
de un intento de intrusión.
Novedadespresentadas, de izquierda aderecha:
Sistema deconferenciasDCN, cámaraminidomo PTZVEZ-400, y panelde detección deintrusión AMAX2000.
28 | BoschInforma | Comunicación Marzo 2012
Bosch en la feria SICUR 2012Presentado lo último en seguridad y comunicación
Los tres nue-vos equiposde seguridady comunica-ciones deBosch selec-cionadospara laGalería deNuevosProductos de SICUR.
Bosch Security Systems ha visto como tres de sus novedosos pro-
ductos correspondientes a las áreas de seguridad y comunicación
han sido seleccionados para la Galería de Nuevos Productos. Se
trata de la nueva cámaras de videovigilancia AutoDome Serie
800, consistente en un sistema de cámara para exterior con una
extraordinaria calidad resolución de vídeo de alta definición de
TV; la cámara térmica de videovigilancia IP VOT 320, para exte-
riores, diseñada para captar todos los detalles, incluso en total
oscuridad, y los altavoces modulares LC1 para techo, que propor-
cionan una reproducción excelente de voz y música en aplicacio-
nes de megafonía para interior y para avisos de evacuación por
voz, según las normativas oficiales.
Equipos Bosch galardonados en SICUR 2012Dos cámaras de seguridad y un altavoz modular
Stand principalde BoschSecuritySystems enSICUR 2012 yvisita al standde las autori-dades durantela inauguraciónde la feria.
Los nuevos equipos y sistemas de
seguridad y comunicación de Bosch
Security Systems han estado presen-
tes, una vez más, en la feria de la segu-
ridad, SICUR, celebrada en el recinto
ferial de Ifema, en Madrid, entre los
días 28 de febrero y 2 de marzo. La
presencia de Bosch se hizo patente en
sus dos stands con productos especí-
ficos para el ámbito de la seguridad
(pabellón 10) y de la detección y alar-
ma contra incendios (pabellón 8).
La feria fue inaugurada por la delega-
da del Gobierno en Madrid, Cristina
Cifuentes, que estuvo acompañada,
entre otras personalidades, por la
consejera de Presidencia y Justicia de
la Comunidad de Madrid, Regina
Plañiol; el director de la Feria, Manuel
Cobo, y el presidente de la Junta
Rectora de la misma y exalcalde de la
capital, José Mª Álvarez del Manzano.
Durante su recorrido inaugural por
SICUR, la comitiva oficial fue recibida
en el stand de equipos de seguridad
de Bosch, por el director de Bosch
Security Systems para España y
Portugal, Antonio Escamilla, quien les
mostró las principales novedades pre-
sentadas, deteniéndose ante la gigan-
tesca maqueta de una moderna ciu-
dad, con su sistemas de transporte en
funcionamiento, donde se demostraba
cómo los sistemas de seguridad y
comunicación de Bosch pueden inte-
rrelacionarse para ofrecer a los servi-
cios públicos una “Solución Global de
Seguridad y Comunicacio nes”.
Poco antes de la inauguración oficial
se realizó un desayuno de prensa para
presentar a los medios las novedades
presentadas en SICUR 2012.
Comunicación | BoschInforma | 29Marzo 2012
Sostiene, una pujante empresa anda-
luza de Servicios Energéticos, con
sede en Huelva, que construye solu-
ciones integrales “a medida” de sus
clientes ha contado con la participa-
ción tecnológica de Buderus para lle-
var a cabo el proyecto de renovación
energética –realizado bajo la modali-
dad de Empresa de Servicios Energé -
ticos (ESEs)– , del Hotel Carabela Club
de Matalascañas (Almonte-Huelva).
Para ello, la marca Buderus, ha apor-
tado al proyecto un total de 150 capta-
dores solares SKN.3 verticales, que
ocupan buena parte de la cubierta del
hotel.
Esta nueva instalación mejorará
ampliamente la eficiencia de las insta-
laciones térmicas del hotel garanti-
zando el ahorro energético y econó-
mico gracias a los 337,5 m2 de super-
ficie de captación solar, dos interacu-
muladores verticales de 4 000 l y cua-
tro de 3 000 l. Además, se ha reforma-
do la sala de calderas mediante la sus-
titución de la caldera existente por
dos nuevas de 200 kW. Con todo ello,
se estima que se evitará la emisión a la
atmósfera de unas 120 toneladas de
CO2 anuales.
Se trata de un proyecto novedoso y de
éxito a nivel nacional, que garantiza el
ahorro, la sostenibilidad y diferencia-
ción del hotel, y que se ha llevado a
cabo en el ámbito del Programa
Solcasa (promovido por el IDAE),
quien aporta la financiación necesaria
para acometer la citada inversión y
que ha contado con la colaboración de
la Agencia Andaluza de la Energía.
Tecnología solar Logasol de Buderus
Gracias a su gran rendimiento y apro-
vechamiento de la energía solar, los
colectores solares Logasol instalados
en el hotel onubense suponen una
inversión rentable que, además, ayuda
a la protección del medio ambiente.
Estos equipos solares son utilizados
para el calentamiento del agua sanita-
ria, ya que las necesidades energéticas
del hotel son constantes durante todo
el año y se presentan como el comple-
mento perfecto para el apoyo de cale-
facción.
Tras la reforma energéticarealizada en el edificio, losnuevos captadores solaresLogasol SKN 3 de Buderusson perfectamente visiblessobre una buena parte dela cubierta del HotelCarabela Club deMatalascañas, en Almonte(Huelva).
Buderus participa en un proyecto de ServicioEnergético para un hotel de Almonte-HuelvaEl Carabela Club apuesta por la renovación energética
Ventajas del colector solar SKN 3.0
Alto rendimiento, máxima obtención de calor, construcción efi-
caz y una larga duración de todos sus elementos, definen y
caracterizan el colector solar SKN 3.0 de Buderus instalado en
el hotel de Huelva. Su alto rendimiento y gran aprovechamien-
to de la energía es debido al diseño de sus láminas absorbedo-
ras. Otra gran ventaja de este colector viene dada por el reduci-
do peso de su estructura, su fácil montaje con reducidos costes,
y su versatilidad de colocación sobre cualquier tipo de tejado
ya sea a dos aguas, plano, integrado, vertical u horizontal.
30 | BoschInforma | Comunicación Marzo 2012
Junkers, la marca experta en sistemas
de calefacció� n y producció� n de agua
caliente, presentó el pasado mes de
noviembre en el Centro Comercial
H2O, en Rivas Vaciamadrid (Madrid),
su “Casa Eficiente”, un modelo a
travé� s del cual mostraba có� mo es
posible hacer del hogar un lugar de
má� ximo confort, económico y respe-
tuoso con el medio ambiente.
Los responsables de Junkers, marca
perteneciente a la división Termotec -
nia del Grupo Bosch, aprovecharon� la
ocasión para ofrecer a los periodistas
que acudieron a la convocatoria algu-
nas claves sobre el ahorro energé� tico
y la tecnologí� a ma� s innovadora del
mercado, que hace que una vivienda
demande menos energía y sea má� s
respetuosa con el planeta.
En un espacio de 150 m2, los visitan-
tes que pasaron por la carpa amarilla
instalada en el parking del centro
comercial tuvieron la oportunidad de
conocer de cerca las soluciones má� s
eficientes del mercado que ayudan a
ahorrar agua caliente sanitaria y cale-
facción, disfrutando al mismo tiempo
del má� ximo confort en sus hogares y
en un entorno má� s sostenible, inclu-
yendo actividades para que los niñ� os
también conozcan la importancia del
consumo responsable. Así, de una
manera divertida, didá� ctica y lúdica
se mostró� a niños y mayores las ven-
tajas de las avanzadas tecnologías de
los productos de alta eficiencia ener-
gé� tica Junkers: calderas murales de
condensació� n, calentadores termos-
táticos, bombas de calor y sistemas
solares té� rmicos.
Segú� n Oscar Cayón, responsable de
prescripció� n de Bosch Termotecnia
Españ� a, “hemos querido abrir las puer-
tas de nuestra Casa Eficiente para com-
partir con los ciudadanos nuestra
experiencia y ayudarles a ser cada dí� a
más responsables con el medio ambien-
te en sus hogares. Queremos enseñ� arles
có� mo ahorrar energía y costes, convir-
tiendo sus hogares en lugares de alta
eficiencia energé� tica, gracias a solucio-
nes pensadas para lograr el máximo
bienestar en todos los a� mbientes”.
Protegiendo el planeta con
Soluciones Junkers
Con estas iniciativas, Junkers preten-
de enseñar a los ciudadanos el fun-
cionamiento de una casa energé� tica-
mente eficiente y los requisitos que
é� sta ha de tener para poder alcanzar
La importancia del ahorro energético en las viviendasLa “Casa Eficiente” de JunkersPresentación en Madrid de un modelo de hogar económico y sostenible
Con su prototipo de“Casa Eficiente”Junkers comparte conlos usuarios su expe-riencia en ahorro deenergía y costes con-virtiendo sus hogaresen lugares de alta efi-ciencia energética, conel máximo confort ybienestar posibles gra-cias a sus productos ytecnologías respetuo-sas con el medioambiente.
Comunicación | BoschInforma | 31Marzo 2012
grandes ahorros en gas y reducció� n
de emisiones contaminantes.
Con esta iniciativa, Junkers muestra
ademá� s las diferentes soluciones que
tiene en el mercado y que ayudan al
consumidor a ahorrar agua caliente
sanitaria y calefacció� n disfrutando del
má� ximo confort en sus hogares, al
mismo tiempo que cuidan del medio
ambiente. Por ejemplo, las calderas
murales de condensació� n, las calde-
ras murales a gas para calefacció� n y
agua caliente sanitaria de má� ximo
rendimiento, que aprovechan la ener-
gía contenida en los gases de la com-
bustió� n, además de reducir las emi-
siones de gases contaminantes.
Extraer la energía del ambiente
Por otro lado, se encuentran las bom-
bas de calor Supraeco, que extraen la
energí� a gratuita del aire exterior para
convertirla en confort para el hogar,
de una manera natural, protegiendo
el medio ambiente y favoreciendo el
ahorro energé� tico. Gracias a esta solu-
ció� n se puede obtener climatizació� n
frí� o/calor y agua caliente sanitaria con
bajo consumo de energí� a y en un solo
sistema.
Para la producción de agua caliente y
apoyo a calefacció� n, Junkers cuenta
con un aliado incondicional, el sol,
fuente de energía inagotable. Los sis-
temas solares té� rmicos de Junkers se
instalan de una forma muy fá� cil en
cualquier tipo de vivienda y tejado.
Junto con los captadores planos y ter-
mosifones, con acumulador ya inclui-
do, forman sistemas solares completos
capaces de generar energía limpia y
ahorrar un 30% en la factura del gas.
El confort en agua caliente y el ahorro
energético se completa con los calen-
tadores termostáticos que ajustan
grado a grado la temperatura del agua
caliente, evitando malgastarla. El
encendido se realiza mediante un
hidrogenerador, sin necesidad de
enchufes ni baterías, es decir, se
enciende ú� nicamente con la fuerza del
agua. Ademá� s, este tipo de calentado-
res es compatible con la instalación de
sistemas solares té� rmicos.
El confort inteligenteJunkers combina innovación, alta calidad
y tecnología en la búsqueda constante de
soluciones cada vez más perfectas y efi-
cientes que aseguran con total eficacia el
máximo confort del hogar en calefac-
ción, climatización y agua caliente, cui-
dando al mismo tiempo del medio
ambiente. Por eso, los calentadores, cal-
deras, sistemas solares térmicos, bombas de calor y aparatos de aire acondi-
cionado de Junkers ofrecen siempre las opciones más inteligentes para con-
vertir la casa en un hogar verdaderamente eficiente.
32 | BoschInforma | Comunicación Marzo 2012
Bajo el lema ‘Bosch a bordo’, Bosch
conmemoró sobre el mar el 90 aniver-
sario de la red de talleres Bosch
Service. El barco Sovereign, con 1600
invitados, zarpó del puerto de Barce -
lo na el 19 de noviembre y, tras realizar
una escala en Alicante para celebrar
un almuerzo de gala, llegó a Málaga el
día 21, donde finalizó la travesía.
La convención, que marcó el acto
cumbre de la celebración, tuvo lugar
el día 20 de noviembre en este singu-
lar escenario. Wolfgang Meyer, direc-
tor de Automotive Aftermarket para
España y Portugal se encargó de la
apertura de la convención desde la
cubierta del barco junto a Miguel
Ángel Gavilanes, responsable de
Conceptos de taller Bosch en España
y Portugal, acompañados por diver-
sos responsables de este departamen-
to de Bosch.
Tanto los talleres de la Red Bosch
Service de España y Portugal (Bosch
Car Service, Bosch Diesel Center y
Bosch Diesel Service) como los distri-
buidores y empresas colaboradoras
asistieron a este gran evento. Por pri-
mera vez, las redes de talleres Bosch
de ambos países se unieron para con-
memorar juntos el 90 aniversario.
Excelencia, calidad, homogeneidad y
compromiso
La convención contó con dos conoci-
dos presentadores: Olga Viza y Pedro
Pinto. La historia y los planes de futu-
ro de la Red Bosch Service fueron la
tónica dominante durante las diferen-
tes intervenciones para mostrar la
estrategia que garantiza el futuro de
la red, sin olvidar que ‘el futuro nece-
sita un pasado’.
La gran evolución que ha experimen-
tado la Red desde la creación del pri-
mer taller en 1921 hasta el presente,
con más de 15 000 talleres en todo el
mundo, le ha permitido convertirse
en una red de éxito, basada en la exce-
lencia, la calidad, la homogeneidad y
el compromiso.
Christoph Wagner, director mundial
de Bosch Service, ofreció una visión
global de la red, indicando que el
objetivo es contar con 20 000 talleres
en 2017. Por su parte, Miguel Ángel
Gavilanesmostró el funcionamiento
de la Red Bosch Service en Iberia,
destacando la importancia de la ima-
gen, la calidad, la formación continua
y una vez más, el compromiso.
Concluyó su intervención recordan-
do que la interrelación entre las
Redes Bosch Car Service y Bosch
Bosch conmemoró en el mar el 90 aniversariode la red de talleres Bosch ServiceLa Convención Ibérica Bosch Service uno de los actosmás destacados del evento
Diversos momentosvividos en lacubierta y lossalones delSovereign, donde serealizó también laconvención,presentada por OlgaViza y Pedro Pinto,que concluyó conuna comida y laentrega de premios.
Comunicación | BoschInforma | 33Marzo 2012
Diesel Service y Center darán lugar a
una mayor cohesión y compenetra-
ción entre las mismas, ofreciendo un
mejor servicio al cliente. De esta
forma, las nece sidades del consumi-
dor se verán satisfechas gracias a las
alternativas que la Red Bosch Service
puede ofrecerle tanto en lo referente
a la reparación y mantenimiento de
vehículos como en la reparación del
producto Diesel. Las innovaciones
tecnológicas, incluyendo la seguri-
dad, la movilidad e, incluso, la con-
ducción autónoma, fueron expuestas
durante la intervención de Vicente
de las Heras, director de Asistencia
Técnica de Bosch para España y
Portugal.
Tras las diferentes ponencias, llegó el
turno de la mesa redonda, en la que
cómo las diferentes áreas de Bosch
están orientadas a apoyar y trabajar
para la Red Bosch Service.
Un recorrido por la historia
Entre la gran variedad de actividades
programadas, destacó la creación de
un museo de equipos y piezas Bosch,
que recogió la evolución y mejoras de
los productos y sistemas a lo largo de
la historia. Los asistentes pudieron
ver algunas piezas del pasado y ver
su transformación hasta la actuali-
dad: la magneto, la bujía… Incluso,
también algunos equipos de taller y
diagnosis, como el MOT 201, lo que
en la actualidad se ha convertido en
el KTS.
Tras la convención, se celebró una
comida de gala en la ‘Ciudad de la
Luz’ (Alicante), lo que permitió a los
asistentes visitar los estudios de cine
más modernos de Europa. En este
marco cinematográfico, Frank
Seidel, presidente del Grupo Bosch
para España y Portugal y Wolfgang
Meyer se encargaron de repartir los
premios al más puro estilo de
Hollywood, en las categorías de
Calidad, Antigüedad y Representan -
tes de la red.
En cuanto a los premiados en España,
el “Premio a la Antigüedad” recayó
en Edelmiro Rodríguez, y los Bosch
Car Service Auto Bascón y Diesel
Safor fueron galardonados con el
“Premio a la Calidad”.
El ‘reconocimiento’ a los represen -
tan tes de la Red en España fue para:
Tobajas Motor, Talleres Arcos, Qué
Coche Quieres, Auto Electric Oliver,
Talleres Sant Jordi, Automoción
Pérez Bolívar, Talleres Aquilino, JFG
Euroservice, San Marino Motor y
Auto Ramírez e Hijos.
participaron los responsables de las
diferentes áreas de Bosch
Automotive Aftermarket: además de
Wolfgang Meyer; Raúl Duro y Rui
Silva, directores de ventas en España
y Portugal, respectivamente; intervi-
nieron Sinforiano Gallo; director de
marketing para Iberia; Vicente de las
Heras, Marta Segura, responsable de
Ventas Equipo de Taller; y Estíbaliz
Icaran, responsable de Adminis -
tración de Ventas. Ejerció como
moderador de la tertulia Miguel
Ángel Gavilanes.
La disponibilidad de las piezas, el
Distribuidor Preferente Bosch y la
cobertura de los productos Bosch se
convirtieron en los temas más desta-
cados de la mesa redonda. Asimismo,
los asistentes pudieron comprobar
Frank Seidel,presidente delGrupo Boschpara España yPortugal (izda.) y Wolfgang Meyer,director deAutomotiveAftermarket paraEspaña y Portugal(dcha.), durantela celebración de los 90 años de la red BoschService.
Marzo 2012 34 | BoschInforma | Comunicación
Bosch CommunicationCenter premiado porOrange España
Tras cuatro meses de pruebas, a
finales de 2010 se iniciaba el pro-
yecto de nuevo modelo de Televenta
de Orange del que Bosch
Communication Center forma parte,
como una de las cuatro plataformas
seleccionadas. Catorce meses des-
pués, el proyecto se ha consolidado
como un éxito rotundo, se ha logra-
do crear una nueva forma de venta
en la que la experiencia del cliente
es mucho más satisfactoria y el
coste mucho menor. “En Orange lla-
mamos a estos cambios transforma-
ciones: un cambio profundo es la
única manera de dar un gran salto
en los resultados”, afirma Juan
Monedero, director de Televenta
Home de Orange España, quien pro-
sigue: “Los comienzos no fueron fáci-
les, ya que en los 6 primeros meses
los resultados no terminaban de lle-
gar. Pero en este proceso de aprendi-
zaje conjunto, Bosch supo también
transformarse, y en junio comenzó a
liderar los resultados como la mejor
plataforma. Y no solo lo hizo un mes,
sino cuatro consecutivos”. Por esta
razón, Bosch acaba de recibir de
Orange el premio como, “La mejor
plataforma del año”. Un reconoci-
miento al trabajo realizado para
Orange durante 2011.
Bosch lanza un nuevo servicio de Tele Diagnosis para talleres
Los Bosch CarService cuentan yacon un nuevoservicio de TeleDiagnosis paraayudarle en lasolución de lasaverías máscomplejas.
tado en ese momento al automóvil. El
técnico de Bosch evalúa los datos de
la diagnosis y comunica el taller el
tipo de avería y su posible solución.
Para dar a conocer este nuevo servi-
cio se ha puesto en marcha una pro-
moción consistente en el envío gra-
tuito de un “pack” de conexión con
una webcam y un adaptador WiFi,
que se conecta por “USB” al KTS o
FSA del taller para hacer posible la
conexión en remoto.
Para beneficiarse de esta interesante
promoción, los talleres BCS interesa-
dos deberán formalizar su inscrip-
ción en el servicio de Tele Diag nosis
antes del 31 de marzo de 2012.
El departamento Automotive
Aftermarket de Bosch España acaba
de lanzar un nuevo servicio de Tele
Diagnosis para su red de talleres, que
permite a los técnicos y especialistas
de Bosch conectarse a los sistemas de
diagnosis KTS y FSA del taller para
ayudar a los mecánicos en la diagno-
sis y reparación de cualquier
vehículo. El nuevo servicio de asis-
tencia remota, que se ofrecerá inicial-
mente a la red Bosch Car Service
(BCS), se inscribe dentro de las activi-
dades de Automotive Aftermarket,
relacionadas con la asistencia online,
como complemento de la “Hotline”
que constituye uno de los pilares del
paquete de servicios que Bosch pres-
ta a su red de talleres.
El funcionamiento es muy sencillo,
aunque para su correcto funciona-
miento se requiere una conexión a
internet de alta velocidad. El técnico
de Bosch que recibe la petición de
Tele Diagnosis de cualquier taller
abonado al servicio, se conecta desde
su PC al taller a través de internet y
accede a los datos que proporciona el
equipo de diagnosis que esté conec-
Advantage Lineel video sin complicaciones
Innovación para tu vida
A menudo, los grandes proyectos nacen de una pequeña idea.
top related