budapest fŐvÁros xvii. kerÜleti lengyel … · 2012. november 11. - miejsce piastowében együtt...
Post on 28-Feb-2019
215 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1. melléklet
BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT TEVÉKENYSÉGE (2012. NOVEBER-DECEMBER)
Prezentacja PODKARPACIA
2012. november 8-9. között a Kárpátaljai Vajdaság (lengyelül województwo podkarpackie) gazdasági, kulturális és turisztikai lehetőségeit bemutató kiállítást és tárgyalássorozatot rendezett a Lengyel Köztársaság Budapesti Nagykövetsége, a Lengyel Nemzeti Idegenforgalmi Képviselet valamint a Bem József Lengyel Kulturális Egyesület.
A Kárpátaljai Vajdaság Lengyelország közigazgatási egysége, egyike a 16 vajdaságnak. A vajdaság 1999-ben alakult a lengyel közigazgatási reform részeként a korábbi rzeszówi, przemyśli vajdaságok és a krosno-i, tarnobrzegi és tarnówi vajdaságok egyes részeinek összevonásából. A vajdaság Lengyelország dél-keleti részén fekszik, keletről Ukrajna, délről Szlovákia, észak-keletről a Lublini Vajdaság, észak-nyugatról a Szentkereszt Vajdaság, nyugatról a Kis-lengyelországi Vajdaság határolja. A vajdaság központja és legfontosabb városa Rzeszów.
A vajdaság három legnagyobb folyója a Visztula jobboldali mellékfolyói a San és a Wisłoka valamint a Sanba torkolló Wisłok. A Strwiąż és a Mszanka a Dnyeszterbe ömlenek és így a Fekete-tenger vízgyűjtőjébe tartoznak. Az összes többi folyó a Balti-tenger vízgyűjtő területéhez tartozik. A vajdaság folyói Lengyelország legtisztább vizei közé tartoznak.
A kiállítás keretében többek között a Powiat Krosnieński, Jarosław, Jasło és Gorlice termelőinek bemutatására került sor.
A kiállítást Roman Kowalski nagykövet nyitotta meg, a Kárpátaljai Vajdaságot dr. Bakonyi Erika ismertette. Szót kaptak az egyes települések és régiók vezetői is, bemutatva a jelentősebb tudnivalókat.
A programot dr. Csúcs Lászlóné, az Országos Lengyel Önkormányzat, illetve a Bem József Lengyel Kulturális Egyesület elnöke segítette. A rendezvényre ellátogatott Buskó András, az Országos Lengyel Önkormányzat elnökhelyettese, a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat elnöke is.
B. A. http://www.leki17.hu/images/2012/2012_11_08/2012_11_08.html
2012. november 11. - Miejsce Piastowében együtt ünnepeltünk a
lengyelekkel
Rákosmente háromfős delegációja Miejsce Piastowe-ben vett részt 2012. november 11-én a Lengyel
Függetlenség Ünnepén (Święto Niepodległości).
1918-ban, 123 éves szünet után Lengyelország ismét független, szabad, egységes ország
lett. Ezt megelőzően – a XVIII. században többször egymás után – az Osztrák–Magyar
Monarchia, Oroszország és Németország osztották fel egymás közt. Az első világháború
alatt az antant hatalmai ugyan megállapodtak abban, hogy Lengyelországot helyre kell
állítani, de lényegében ezért semmit sem tettek, azt a lengyel hadsereg vívta ki, Tuhacsevszkij
hadseregének legyőzésével. Nem sokkal a német fegyverletétel után, 1918 novemberében,
Lengyelország visszanyerte függetlenségét (második Lengyel Köztársaság).
Szombat este (nov.11-én) Rózsahegyi Péter képviselő, Buskó András, a lengyel nemzetiségi önkormányzat
elnöke és Olejnik Marek nemzetiségi képviselő az Iwoniczban lévő Ostoia Udvarházban foglalták el szállásukat.
Vasárnap délelőtt ellátogattak Marek Wiatr festőművész, operaénekes otthonába, aki nemrég mutatta be képeit a
rákoshegyi Erdős Renée Házban. Ide Jan Juszczak elöljáró is ellátogatott. Marek Wiatr vezetésével a Jedliczében
lévő temetőben ellátogattak Zofia Konopnicka Miskiewicz (†1956) síremlékéhez, a közelben található magyar
Hilbert Béla (1975-1912) szépen gondozott sírja is. A közeli Żarnowiecben Maria Konopnicka (1842-1910)
lengyel költőnő egykori udvarháza mellett 1960-ban emlékmúzeum létesült, a költőnő teste Lwowban nyugszik.
A környék fatemplomairól többek között a Rogiban (Drewniany kościół pw. św. Bartłomieja), Iwoniczban
(Kościół Wszystkich Świętych) és Haczówban (Kościół Wniebowzięcia NMP i św.Michała Archanioła) álló
középkori műemlékek tanúskodnak. Rogiban Néprajzi Gyűjtemény várja a vendégeket.
Délután a Függetlenség Napi rendezvények a Miejsce Piastowében álló Szanktuáriumnál (Sanktuarium św.
Michała Archanioła i Błogosławionego Bronisława) zajlottak. Lengyelország Védangyala és Bł.ks.Bronisław
Markiewicz emlékművének megkoszorúzása után a templom adott otthont az ünnepi szentmisének.
Este Jan Juszczak előljáró az Ostoia Udvarházban adott díszvacsorát a magyar és ukrán vendégek részére, a
Járási Elöljáróság dolgozói részvételével.
Hétfőn délelőtt tovább folytatódott a műemlékek felkeresése. A rákosmenti delegáció Targowiskában felkereste
– a XVII. századi Gołaszewski Udvarház parkjában létesült –Centrum Dydaktyczno-Rekreacyjne European
Academy for the Carpathian Euroregion központját, Odrzykońban pedig a középkori kővárat. Végezetül rövid
krosnói városnézést követően a delegáció az esti órákban érkezett vissza Budapestre.
http://rakoshegyi.hirlap.eu/index.php/kozelet/285-miejsce-piastoweben-egyutt-unnepeltunk-a-lengyelekkel
Powiatowe obchody Święta Niepodległości Wpisany przez Ewa Bukowiecka
wtorek, 13 listopada 2012 08:20
Złożeniem wieńców, wiązanek kwiatów i zniczy pod pomnikami Anioła Stróża Polski oraz Bł. ks. Bronisława Markiewicza rozpoczęły się powiatowe obchody Święta Niepodległości.
94. lata temu Polska odzyskała wolność i po latach zaborów powróciła na mapę Europy. Z tej okazji Powiat Krośnieński wspólnie z Gminą Miejsce Piastowe i Zgromadzeniem Św. Michała Archanioła organizują, od sześciu lat uroczyste obchody najważniejszego polskiego święta narodowego, w Miejscu Piastowym.
W uroczystościach uczestniczyli między innymi posłowie RP Piotr Babinetz, Bogdan Rzońca, Stanisław Piotrowicz, władze powiatu z przewodniczącym Rady Andrzejem Krężałkiem, starostą Janem Juszczakiem etatowym członkiem Zarządu Janem Pelczarem, wiceprzewodniczący KK NSZZ Solidarność Tadeusz Majchrowicz, radni powiatowi, gminni, służby mundurowe, władze gminy Miejsce Piastowe , delegacje z Węgier i Ukrainy, przedstawiciele Związku Sybiraków, Związku Żołnierzy WP, dyrektorzy szkół, jednostek, nauczyciele, młodzież oraz mieszkańcy.
Następnie odprawiona została msza św. w intencji ojczyzny.
Liturgii przewodniczył Ekonom Generalny Zgromadzenia ks. Jerzy Sosiński . Modlono się za tych, którzy ponoszą odpowiedzialność za to co się dzieje w narodzie oraz za wszystkich, którzy budowali naszą ojczyznę. W eucharystii uczestniczyła Orkiestra Dęta z Miejsca Piastowego i poczty sztandarowe. W drugiej części obchodów odbył się koncert patriotyczny. W atmosferę radości i szacunku dla wydarzeń sprzed 94 lat wprowadzili nas laureaci Powiatowego Konkursu Polskiej Pieśni Patriotycznej. Niepodległość można budować w różnych formach. Jedną z nich jest edukacja młodzieży poprzez pieśń patriotyczną. Starostwo Powiatowe wspólnie z GOK realizują to przedsięwzięcie od sześciu lat organizując wspólnie konkurs. Jak widać po ilości uczestników z dużym powodzeniem.
Rozstrzygnięcie konkursu wraz z wręczeniem nagród odbywa się tradycyjnie w dniu Święta Niepodległości. Podsumowując uroczystość starosta krośnieński Jan Juszczak w swoim wystąpieniu przywołał najważniejsze wydarzenia z historii narodu polskiego od zwycięskiej bitwy pod Wiedniem, przez lata zaborów, insurekcji kościuszkowskiej powstania, okupację, aż po czasy współczesne. Wydarzenia w Poznaniu, Stoczni Gdańskiej, Radomiu do ciemnej nocy stanu wojennego. Momenty znamienne pełne ofiar i tragizmu dla każdego Polaka, okupione cierpieniem i krwią. – Można zapytać dlaczego o tym dzisiaj mówię, w tym radosnym, świątecznym dniu – pytał starosta Jan Juszczak. Bo musimy pamiętać! Bo o tym trzeba pamiętać, że wolność nasza, nas tu
siedzących i radujących się, krzyżami jest znaczona. I o tych pokoleniach, które naszą wolność znaczyły krzyżami nie wolno zapomnieć – podkreślił starosta. Obecność Państwa świadczy o tym, że nie zapominacie, że Ci młodzi ludzie biorący udział w konkursie również pamiętają i chcą nieść ten sztandar wolności dla siebie i przyszłych pokoleń. Ale są tacy co śpią w naszej ojczyźnie. Naszym obowiązkiem jest pamięć u śpiących budzić – powiedział Jan Juszczak. Wierzę w to, że na nasza powiatowa uroczystość umocni nas w podtrzymaniu pamięci i budzeniu jej u śpiących.
Wyniki konkursu: Kat. Szkoły Podstawowe I m. ex aequo Bartłomiej Piwowar (SP w Krasnej) i Karolina Kołacz (SP w Kobylanach) II m. – Emilia Zając (Dukla) III m. – Cezary Bogaczyk (SP Iwonicz Zdrój) Wyróżnienia: Martyna Walaszczyk (SP w Targowiskach, Marzena Markowicz (SP w Wojaszówce) Kat. Gimnazja
I m. – Paulina Krupa (Posada Górna)
II m. – Anna Mercik (Targowiska) III m. – Katarzyna Makoś (Zręcin) Wyróżnienia: Agnieszka Zając (Lubatowa), Jolanta Kałuża (Przybówka), Małgorzata Lorenc (Jaśliska) Kat. Szkoły Ponadgimnazjalne
I m. – Natalia Niedziela (ZSGH w Iwoniczu – Zdroju) II m. – Gabriela Kurdyła (ZS w Iwoniczu) Wyróżnienia: Andżelika Bocheńska (ZS w Jedliczu), Artur Ozimina (ZS w Iwoniczu) Nagrody wręczali: poseł RP Piotr Babinetz, Starosta Krośnieński Jan Juszczak, Przewodniczący Rady Powiatu
Andrzej Krężałek, Etatowy Członek Zarządu Jan Pelczar, Ekonom Generalny ks. Jerzy Sosiński, i Ondrasz Buszko przedstawiciel Związku Polaków na Węgrzech.
http://www.powiat.krosno.pl/index.php/aktualnoci/450-powiatowe-obchody-wita-niepodlegoci.html
2012. november 21. - Jerzy Hoffman. A történelem vonzásában
Jerzy Hoffman rendező születésének 80. évfordulója alkalmából Életmű-kiállítás nyílt a Lengyel Intézetben
(Budapest 1065, Nagymező u. 15.). A kiállítás 2012. november 21. (szerda), 18.00 — 2013. január 31.
(csütörtök) között látható. A kiállítás megnyitón az első nyolc vendég részére egy Hoffmanról szóló izgalmas
lengyel nyelvű ajándékkönyvet dedikált szerzője, a kiállítást megnyitó író, újságíró Stanisław Zawiśliński.
Jerzy Hoffmann születésének 80. évfordulója alkalmából a lodzi Filmmúzeum (Muzeum Kinematografii w
Łodzi ) a „Zodiak” Jerzy Hoffman Film Production, valamint a Varsói Nemzeti Filmarchívum (Filmoteka
Narodowa) kezdeményezésére jött létre ez a monografikus kiállítás, mely a lengyel filmművészet egyik
legkiválóbb mesterének pályáját mutatja be. A kiállítás anyaga bepillantást enged ennek a gazdag életműnek az
alakulásába, az első, Edward Skórzewskivel közösen készített dokumentum és játékfilmektől kezdve az olyan
nagyszabású produkciókig, mint A kislovag (Pan Wołodyjowski), az Özönvíz (Potop), a Tűzzel és vassal
(Ogniem i mieczem), A varsói csata, 1920.
A kiállítás anyagát alkotó gazdag fotódokumentáció a forgatások pillanatait idézi fel. A képeken a mestert látjuk,
alkotás közben kiváló lengyel színészek, operatőrök, díszlettervezők társaságában. Ez az egyedülálló gyűjtemény
először kerül bemutatásra mint önálló kiállítás, nagyformátumú fényképes tablók formájában, Stanisław
Zawiśliński Jerzy Hoffmannal készített interjúinak szövegrészleteivel kiegészítve.
Kurátor: Piotr Kulesza
Látványterv-konzulens: Grzegorz Giercuszkiewicz
szövegek: Stanisław Zawiśliński
Berendezés: Sławomir Bit
A kiállítást Stanisław Zawiśliński, író, újságíró, filmkritikus, a kiállítás társszervezője nyitotta meg. Stanisław
Zawiśliński 1953-ban született. Szociológus, újságíró, könyvkiadó. A Varsói Egyetem Újságíró Intézetének
előadója. Számos lengyel filmes alkotóról, rendezőről és színészről írt könyvet, többek között Krzysztof
Kieślowskiról, Bogusław Linda-ról, Zbigniew Zamachowskiról, illetve a Lengyel Intézetben most bemutatásra
kerülő monografikus kiállítás főszereplőjéről, Jerzy Hoffmanról:
Jerzy Hoffman filmrendező és forgatókönyvíró 1932. március 15-én született Krakkóban. Mindössze hét éves,
mikor családjával együtt Szibériába hurcolják. Lengyelországba csak a II. világháború befejezése után jön
vissza. Tanulmányait a moszkvai Filmintézetben fejezi be. 1954 óta forgat dokumentumfilmeket, játékfilmeket
1962-től. Legismertebb alkotása a Henryk Sienkiewicz műve alapján készült filmtrilógia. 1969-ben fog A
kislovag (Pan Wołodyjowski) című Sienkiewicz mű forgatásába, s ezzel a nagyszabású, látványos
filmprodukcióval új korszak kezdődik rendezői karrierjében. Következő klasszikus adaptációját, az Özönvizet
(Potop) 1975-ben Oscarra jelölik a legjobb idegennyelvű film kategóriájában, de végül az Amerikai
Filmakadémia filmes elismerését Fellini Amarcordja viheti haza. A Tűzzel és vassal trilógia utolsó részét hosszú
szünet után 1999-ben fejezi be Hoffman. Munkáiért számos szakmai elismerést kapott. Kitüntették a legnagyobb
állami elismerésnek számító Gloria Artis, és a Lengyel Köztársaság Nagykeresztje címekkel.
Az, hogy Lengyelországban az igényesen filmre vitt irodalmi adaptációk egészen különleges helyet foglalnak el
a nemzet filmtörténetében, jórészt Hoffman munkásságának is köszönhető. Ezek a statiszták tömegeit
felvonultató látványos szuperprodukciók évtizedeken keresztül hihetetlen népszerűségnek örvendtek a közönség
körében. „A Kereszteslovagok (1960) filmváltozatát huszonhét millióan, a Vízözönt (1974) huszonnégy millióan
nézték meg, Jerzy Hoffman 1969-ben készült Kislovagját csaknem tíz millió, Jerzy Kawalerowicz Fáraó című
filmjét (1966) nyolc és fél millió néző látta.”.
Jerzy Hoffman legújabb filmje A varsói csata, 1920 az első háromdimenziós film a lengyel filmgyártás
történetében. 1989 óta ez az egyik legköltségesebb szuperprodukció. 3500 statiszta játszik benne, költségvetése
mintegy 9 millió dollár. A két fő szponzor a lengyel Bank Zachodni WBK és a Lengyel Filmművészeti Intézet
(ISF) volt. A filmet a budapesti Lengyel Intézet legnagyobb ciklikus filmes rendezvényének köszönhetően
tavasszal a magyar közönség is láthatta. A 18. Lengyel Filmtavasz díszvendége 2012 áprilisában Jerzy Hoffman
volt.
Forrás:
http://polinst.hu/node/8499 http://www.filmkultura.hu/arcok/cikk_reszletek.php?kat_azon=1316 http://mmi.elte.hu/szabadbolcseszet/index.php?option=com_tanelem&id_tanelem=333&tip=0
2012. november 28-30. ANDRZEJKI Palotás és Polonéz ölelkezése Rákosmentén
Egy évvel ezelőtt a nemzetiségi önkormányzat támogatása mellett egy héten át tanította Kalacsiné Nyiszlai Zsuzsa növendékeit az autentikus lengyel néptáncelemekre. Most a nézőtér soraiból figyelhette meg, hogy mire jutottak alkalmi tanítványai a betanult táncokkal, hiszen a vendégeket a tanult tánccsokorral fogadta az iskola. Raffay Gábor videóinterjúja.
Portálunk előző híradásában - Lengyelek Rákoshegyen címmel - már beszámolót olvashattak arról, hogy az idei októberi nemzeti ünnepünkre lengyel közéleti és művészeti delegáció érkezett a
kerületbe egy, az Erdős Reneé Házban megrendezett kiállítással. Viszonzásul Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente háromfős delegációja Miejsce Piastowe-ben vett részt 2012. november 11-én
a Lengyel Függetlenség Ünnepén. A nemzeti ünnepek programjai után egy jubileumi ünnepségsorozat zárta a novembert. A Lengyel
Nemzetiségi Önkormányzat fennállásának 10. évfordulóját ünnepelte a hónap utolsó hetében, s ezt
az alkalmat ismét együtt ünnepelte a két testvérváros, Krosno Járás és Rákosmente. A meghívott lengyel delegáció és a nemzetiségi önkormányzat tagjai november 28-án a Vigyázó
Sándor Művelődési Házban a Rákosmenti Zenebarátok Egyesületével közös, magyar-lengyel dallamok elnevezésű barátságkoncerttel és jótékonysági esttel nyitotta a jubileumi ünnepet.
A koncert érdekessége volt, hogy egy rákoskerti zeneszerő, Mondvay György lengyel ihletettségű
darabjait hallhatta a közönség a Concerto Filharmónia Szimfonikus Zenekar előadásában. Elsőként Mondvay György: Parafrázis lengyel dalokra című darabját Turcsányi Janka – zongoraszóló
– adta elő Balogh Lázár karmester vezényletével, majd az Epilógus című művét adta elő a szimfónikus zenekar.
Másnap Rákoscsaba-Újtelep általános iskolájában léptek színpadra a Zespół Tanca Ludowego
„Pogórzanie” néptáncosai. Maugożata Mahnik művészeti vezető nem először járt az iskolában. Egy évvel ezelőtt a nemzetiségi önkormányzat támogatása mellett egy héten át tanította Kalacsiné
Nyiszlai Zsuzsa növendékeit az autentikus lengyel néptáncelemekre. Most a nézőtér soraiból figyelhette meg, hogy mire jutottak alkalmi tanítványai a betanult táncokkal, hiszen a vendégeket a
tanult tánccsokorral fogadta az iskola. A diákok persze már igen sokszor felléptek táncukkal kerületi és kerületen kívüli, sőt lengyelországi rendezvényeken is. (Felvételeket talál a www.diadal.hu
oldalon)
Harmadnap a delegáció a Csekovszky Árpád Művelődési Házban a Magyar-Lengyel Baráti Kör találkozóján zárta látogatását, ahol a táncegyüttes a szinte elvárt Polonéz mellett meglepetés
ajándékként eltáncolta a Palotást!
Forrás: http://www.minalunk.hu/rakosmente/hirek/6071/310/Palotas_es_Polonez_olelkezese_Rakosmenten
Jubileusz Samorządu Narodowości Polskiej w XVII dzielnicy Budapesztu
Wpisany przez Ewa Bukowiecka - środa, 05 grudnia 2012 12:08
Z okazji 10 – lecia Samorządu Narodowości Polskiej w XVII dzielnicy Budapesztu z oficjalną wizytą w stolicy
Węgier gościli wicestarosta krośnieński Andrzej Guzik, dyrektor – etatowy członek Zarządu Powiatu Jan Pelczar
i dyrektor Powiatowego Centrum Pomocy Rodzinie w Krośnie Agnieszka Zygarowicz.
Podczas oficjalnego spotkania z udziałem miejscowych władz oraz zaproszonych gości, przedstawiciele
delegacji Powiatu Krośnieńskiego przekazali na ręce Andrasa Busko, przewodniczącego Samorządu
Narodowości Polskiej najserdeczniejsze pozdrowienia od Zarządu Powiatu oraz gratulacje i podziękowania za
dotychczasową współpracę w wielu dziedzinach.
Wicestarosta Andrzej Guzik w swoim wystąpieniu wyraził nadzieję, iż podejmowane działania w dalszym ciągu
będą służyć podtrzymywaniu tożsamości narodowej wśród Polaków mieszkających na Węgrzech i rozwijaniu
przyjaznych relacji pomiędzy Polską i Węgrami. Zwrócił uwagę na liczne zasługi Samorządu Narodowości
Polskiej we wzajemnych kontaktach i pogratulował dobrej współpracy z XVII dzielnicą Budapesztu, z którą
Powiat Krośnieński od 2008 roku utrzymuje kontakty partnerskie. W uroczystościach wzięło udział dwóch
wiceburmistrzów XVII dzielnicy Budapesztu Tivadar Fohsz i Tamas Horvath.
Jubileusz zakończył uroczysty koncert, który uświetnił Zespół Pieśni i Tańca „Pogórzanie” z Głowienki.
Jak podkreślił wicestarosta Andrzej Guzik, w tak wyjątkowym i ważnym dla Polaków mieszkających na
Węgrzech dniu chcieliśmy zaprezentować zespół, jeden z najlepszych w Polsce, a na pewno w powiecie
krośnieńskim, który w swoich występach sięga do bogatej skarbnicy pieśni i tańców ludowych.
http://www.powiat.krosno.pl/index.php/aktualnoci/473-jubileusz-samorzdu-narodowoci-polskiej-w-xvii-
dzielnicy-budapesztu.html
Lengyel-magyar dallamok
2012. november 28-án rendezték meg a Vigyázó Sándor Művelődési Házban a Budapest Főváros XVII. kerület
Lengyel Nemzetiségi Önkormányzata és a Rákosmenti Zenebarátok Egyesülete közös, magyar-lengyel dallamok
elnevezésű barátságkoncertjét és jótékonysági estjét.
A rendezvény a Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat fennállásának 10. évfordulója alkalmából szervezett ünnepi
esemény, és a RÁZENE közös koncertje volt.
Az eseményen megjelent Horváth Tamás, Rákosmente Önkormányzatának alpolgármestere, Marek Klara (a
Miejsce Piastowe vezetője), Dr. Csúcs Lászlóné asszony (az Országos Lengyel Önkormányzat elnöke) és Buskó
András (a Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat elnöke). A rendezvényen megjelentek a Rákosmente
Önkormányzatának tisztségviselői, képviselői, Rákosmente díszpolgárai valamint Mondvay György zeneszerző,
az est díszvendége, az elsőnek elhangzó művek szerzője. A Krosnói Járásból érkezett lengyel vendégek mellett a
háromnapos Andrzejkire meghívott Pogórzenie táncegyüttes tagjai is jelen voltak. A kerületben kilenc
nemzetiségi önkormányzat működik, mindannyian élvezik Rákosmente Önkormányzata támogatását. A
fennállásának 10. évfordulóját ünneplő Budapest Főváros XVII. kerület Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat
2002. november 11-én alakult. 2010. október 12. óta a nemzetiségi önkormányzat elnöke Buskó András,
elnökhelyettese Puskás Zoltán, akik immár 10. éve töltik be ezt a tisztséget. A négyfős testület képviselői még:
Olejnik Marek és Buskó Gábor Balázs.
Budapest Főváros XVII. kerületében Puskás Mária 2000 szeptemberében alakította meg a Magyar-Lengyel
Baráti Kört, melynek kezdettől fogva vezetője lett. A Baráti Kör a XVII. kerületi lengyelek első kulturális
szervezete lett, tagjainak száma meghaladja a hetven főt. A Magyar-Lengyel Baráti Kör támogatja a lengyel
nemzetiségi önkormányzat tevékenységét, tagjai számos kerületi kulturális és reprezentatív programban részt
vesznek. A Magyar-Lengyel Baráti Kör 2010-ben elnyerte a Magyarországi Lengyelekért díjat. A Magyar-
Lengyel Baráti Körből szerveződött először a 2002. októberi helyhatósági választások során a Budapest XVII.
kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat, melynek célja a lengyel hagyományok és kultúra ápolása. A
nemzetiségi önkormányzat fő feladatának tekinti az 1941-ben állított lengyel kegyoszlop gondozását és ápolását,
és felújította az Ostrobramai Szűzanya képét. A lengyel emlékhelyek megőrzése érdekében kifejtett munkássága
nyomán Buskó András kitüntetésben is részesült. A nemzetiségi önkormányzat 2011-ben közzétett egy,
Lengyelországról szóló 350 oldalas elektronikus útikönyvet, 2011 óta folyamatos kiállítást szerveznek
„Lengyelország Magyarul” címmel. Elkészítette a Lengyel-Magyar Enciklopédia közel 8000 oldalas
elektronikus változatát. A Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat 2008 óta támogatja a Diadal úti Általános Iskola
lengyel művészeti csoportját, valamint a 2012. óta ott folyó lengyel nyelvi képzést, mely az Országos Lengyel
Nyelvoktató Iskola kihelyezett tagozata. 2008-ban Budapest Főváros XVII. kerület, Rákosmente Önkormányzata
és a lengyelországi Krosno Járás között testvérkapcsolat jött létre. A Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat 2008
óta folyamatosan működteti a www.leki17.hu internetes oldalt és adja ki folyamatosan a Polakia Magazin c.
elektronikus hírlevelet, melyekről naprakészen tájékozódhatnak a nemzetiség híreiről. Buskó András, a Lengyel
Nemzetiségi Önkormányzat elnöke ünnepi köszöntőjében hangsúlyozta, hogy „az idei év kiemelt jelentőséggel
bír a kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat életében. 10 évvel ezelőtt a Magyar-Lengyel Baráti Kör
támogatásával – az azóta elhunyt Pupek László kezdeményezésére – megalakult önkormányzat. A Lengyel
Nemzetiségi Önkormányzat nevéhez több ünnep megszervezése, kulturális és társadalmi értéket adó
esemény köthető.”
Számos hasznos programmal próbáltak megmaradni ebben a rohanó világban, megőrizve a kulturális értékeket,
bővítve a baráti kapcsolatokat. A pedagógusok jelenlétére a szervezet életében a mai napig is szükség van.
Köszönet illeti őket, hogy a kezdetektől, az elmúlt 10 évben mindig a nemzetiségi önkormányzat mellett álltak,
támogatták azt, és lehetőséget biztosítottak arra, hogy már az iskoláskorú gyerekekkel megismertethessék a
lengyel hagyományokat és kultúrát.
„A jövőt tekintve is kihívások várnak ránk. Lépést kell tartani a társadalmi fejlődéssel.” - mondta a
Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat elnöke, majd az elmúlt időszakról csak néhány adatot ismertetett, így
folytatta: „Négy nagykövet segítette munkánkat: Grzegorz Łubczyk, Rafał Wiśniewski és Roman Kowalski
nagykövet urak valamint Joanna Stempińska nagykövetasszony. Köszönöm a Magyar-Lengyel Baráti Kör
támogatását. Jó a kapcsolatunk valamennyi lengyel önkormányzati és civil szervezettel. Különös
jelentőséggel bírnak a Magyarországon valamint a Krosnói Járáson belül kialakult testvéri és baráti
kapcsolatok. Az elmúlt 10 év során eljutottam Lengyelország 14 vajdaságába, több mint 250 helyre. Két
lengyel emlékhely jött létre a kerületben: az egyik a Péceli út 228. sz. alatti Katolikus Kör udvarán álló
lengyel kegyoszlop, a másik Babusa János szobrász által készült II. János Pál pápa szobor környezete
Rákoshegyen. Kiemelten támogatjuk a 140. sz. PROPATRIA Cserkészcsapat tevékenységét és a küngösi
Szent Kinga római katolikus templom építését. Kérem, hogy ez a kialakult jó kapcsolat továbbra is
maradjon meg.”
NIECH ŻYJE PRZYJAŹŃ POLSKO-WĘGIERSKA!
A barátságkoncert első részében Mondvay György műveit is hallhatták a megjelent vendégek. Mondvay György
1931-ben, Budapesten született. Zenei pályafutását 1952-ben zenekari hegedűsként kezdte, de emellett sokoldalú
zenei és egyéb tanulmányokat is folytatott. Többek között Vermes Máriánál illetve Weiner Leónál tanult
kamarazenét, zeneműelméletet, zeneszerzést, valamint főiskolai diplomát szerzett művészettörténet, esztétika,
művészetszociológia és vezetéselmélet szakon. Több zenei intézménynél dolgozott, volt művészeti vezető és
karmester is. Legismertebb művei: Katonazenészek indulója, Csepeli Fesztivál Induló, Intermezzo, Parafrázis
Albinoni: Adagiójára, Romantikus miniatűr, és számos feldolgozás, zenekari átirat és hangszerelés fűződik
nevéhez. Külföldi tevékenysége során a berni l’SALONISTI Zenekarral, a szintén svájci TRIO ARTEMIS
Kamaraegyüttessel, a svájci OBERVALLISER Kórussal dolgozott együtt. A műsor első részében Mondvay
György két műve és Liszt Ferenc: Les Préludes című szimfonikus költeménye hangzott el. Elsőként Mondvay
György: Parafrázis lengyel dalokra című darabját Turcsányi Janka – zongoraszóló – és a Concerto Filharmónia
Szimfonikus Zenekar adta elő Balogh Lázár karmester vezényletével. A Concerto Filharmónia Szimfonikus
Zenekar tagjai a Bartók Béla Zeneiskola és Művészeti Iskola Alapfokú Művészetoktatási Intézmény tanári
Vonós Kamarazenekara – vonós tanárai, valamint volt növendékei – ma már mind tanárok. A szimfonikus
zenekar karnagya: Balogh Lázár. Balogh Lázár 1998-2003 között a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetemen
karmester szakon végzett, majd 2003-2008 között elvégezte az orgonaművész, - tanár szakot is. Ezt következő
Mondvay György Epilógus című művét adta elő a szimfónikus zenekar. A szünet előtti utolsó műsorszámként
Liszt Ferenc: Les Preludes című szimfónikus költeménye csendült fel a Concerto Filharmónia Szimfonikus
Zenekar előadásában, Balogh Lázár karmester vezényletével. Liszt Ferenc az alábbi előszót írta a "Prelűdök"
című szimfonikus költeményhez, Lamartine költői meditációja nyomán: „Mi más is életünk, mint előjátékok sora
az ismeretlen énekhez, melynek első, ünnepélyes hangjára a halál zendít rá? Az élet varázslatos hajnalán
felragyog a szerelem, de van-e olyan sors, melyben a boldogság mámorát nem tépi szét vihar, halálos szelével
szertefoszlatva minden illúziót, s az így megsebzett lélek nem vágyik-e arra, hogy emlékeit a falusi élet idilli
nyugalmában elringassa? A férfi azonban nehezen viseli a hosszú, édes semmitevést a természet ölén, és amikor
a +trombita riadót fúj”, futva-fut veszélyes őrhelyére, bármilyen háború is hívja soraiba, hogy a csatában
visszanyerje önérzetét és teljes erejét.”
Ezt követően a Rázene Városi Fúvószenekar programja következett. A Rákosmenti Zenebarátok Egyesületének
(RÁZENE) céljai: a zenekultúra terjesztése és ápolása, a zenei ismeretek bővítése, amatőr zenészek és zenét
szerető emberek együttzenélésének elősegítése, valamint a zenekari utánpótlás biztosítása. Alapító tagok: Dely
Csaba, R. Szabó István. Jelenlegi karnagyok: Dely Csaba, R. Szabó István, Balogh Lázár. A RÁZENE
Fúvószenekar 1974-ben alakult a Budapest XVII. kerületi Bartók Béla Zeneiskola fúvószenekaraként. Tagjai
kezdetben a zeneiskola növendékeiből és tanáraiból álltak, az idők során azonban számos volt növendék,
konzervatóriumi és zeneakadémiai hallgató, valamint lelkes amatőr zenész is megfordult a zenekarban. A
Rákosmenti Zenebarátok Egyesülete 1986-os megalakulása után a zenekar felvette a 'RÁZENE Fúvószenekar'
nevet. A zenekar évek óta törekszik jó kapcsolatokat kialakítani külföldi zeneiskolákkal és zenekarokkal.
Számos külföldi együttes, tehetséges fiatal járt Magyarországon a RÁZENE vendégeként, és a RÁZENE
Fúvószenekar is több nagysikerű külföldi koncerten vett részt. A zenekar három alkalommal nyert
Aranydiplomát az Országos Fúvószenekari Minősítéseken a 'koncert- és szórakoztató zenekari' kategóriában.
Lengyel-magyar táncok a Diadalban
2012. november 29-án a Diadal úti Általános Iskolában folytatódott a Budapest Főváros XVII. kerület Lengyel
Nemzetiségi Önkormányzata 10. évfordulója alkalmából szervezett ünnepségsorozat. Olejnik Ilona igazgató
köszöntötte a megjelent vendégeket. A rendezvényen megjelent Fohsz Tivadar alpolgármester, Rózsahegyi Péter
képviselő, Buskó András, a lengyel nemzetiségi önkormányzat elnöke, valamint a lengyel delegáció.
Fohsz Tivadar alpolgármester kiemelte, hogy a kerület kezdetektől támogatja a Magyar-Lengyel Baráti Kör és a
Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat tevékenységét, és immár öt éve jó
kapcsolatot tart fenn a Krosnói Járással. Nagymamája azt mondta, hogy minden ember annyit ér, ahány nemzet
kultúráját ismeri, ezért nagy örömére szolgál, hogy a Diadal úti Általános iskolában lengyel kultúrát és
hagyományokat lehet tanulni és 2012-től kezdve beindult a lengyel nyelvi képzés is az Országos Lengyel
Nyelvoktató Iskola szervezésében. A műsorban felléptek az iskola művészeti csoportja és a Zespół Tanca
Ludowego „Pogórzanie” majd Tálas Ági barátaival magyar táncházat tartott. A lengyel táncosok bemutatták a
magyar vendégeknek a polonézt és fergeteges tánccal zárták az ünnepi műsort.
Lengyel kulturális program a Csekóban
2012. november 30-án a Csekovszky Árpád Művelődési Házban zárult a Budapest Főváros XVII. kerület
Lengyel Nemzetiségi Önkormányzata 10. évfordulója alkalmából szervezett ünnepségsorozat.
Puskás Mária körvezető és Csekovszky Árpádné köszöntötte a megjelent vendégeket. Ünnepi beszédükben
bemutatták a Magyar-Lengyel Baráti Kör és a Budapest Főváros XVII. kerület Lengyel Nemzetiségi
Önkormányzat tevékenységét, hangsúlyozva, hogy annak tagjai az évek során a baráti körből kerültek ki. A
műsor első részében Paweł Kotarba hazafias patrióta dalokat adott elő többek között Moniuszko és Chopen
műveiből, valamint a lengyel légiósok dalát, majd a Tavaszi szél vizet áraszt… magyar népdallal zárta
műsorát. A Zespół Tanca Ludowego „Pogórzanie” lublini és más néptáncokkal lépett fel, majd a polonézzel
zárta műsorát. A műsort követően Fohsz Tivadar alpolgármester köszöntötte a lengyel vendégeket. Andrzej
Guzik wicestratosta hangsúlyozta, hogy az elmúlt öt év gyümölcsöző együttműködése hasznos volt a lengyel és
magyar testvériség és barátság elmélyítése terén. Lengyelországon belül sincs ilyen közeli együttműködésük
más településekkel. Andrzej Guzik Wicestarosta és Jan Pelczar valamint Marek Klara, Miejsce Piastowe
előljárója és Janusz Węgrzyn Községi Kulturális Központ (Gminny Ośrodek Kultury w Miejscu Piastowym)
igazgatója a Budapest Főváros XVII. kerületi lengyel Nemzetiségi önkormányzat fennállásának 10. évfordulója
alkalmából emlékplakettet adományoztak Buskó András, a nemzetiségi önkormányzat elnökének.
www.polonia.hu
2012. december 9. - Budapest: Sport Napok
December 7-9. között Budapesten rendezték meg a magyar–lengyel Sport Napokat. Magyar és lengyel
egyetemisták, a magyarországi Polónia képviselői és a magyar barátok vettek részt rajta.
Vasárnap az Építők SC sportcsarnokában Roman Kowalwski lengyel nagykövet és a főszervező, Dr. Csúcs
Lászlóné köszöntötte a sportoló ifjúságot. A Sport Napok nagyszerű alkalom volt a magyar és a lengyel ifjúság
összebarátkozására, amihez hozzásegítettek mindenféle sportjátékok. E mellett a fiatalok a fociban is
megmutathatták az ügyességüket.
Ilyen jellegű találkozók nagyon jó lehetőséget nyújtanak a magyar–lengyel barátság elmélyítéséhez,
megmutatják, hogy nem csak a kard és a pohár köt bennünket össze. A Sport Napok rendezvénysorozatot: a
lengyel Külügyminisztérium, "Pomoc Polakom na Wschodzie" Alapítvány és a magyar Emberi Erőforrások
Minisztériuma támogatták.
Forrás: http://www.polonia.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=2376:budapest-sport-
napok&catid=1:aktualis&Itemid=7
Budapeszt: Dni Sportu
W dniach od 7 do 9 grudnia w Budapeszcie odbywały się węgiersko-polskie Dni Sportu. Uczestniczyła w nich
polska i węgierska młodzież akademicka, przedstawiciele węgierskiej Polonii oraz węgierscy przyjaciele
Polaków.
W niedziele uczestników i gości zgromadzonych w hali sporowej Építők SC powitał Ambasador RP na
Węgrzech, pan Roman Kowalski oraz główna organizatorka, przewodnicząca OSP pani dr Halina Csúcs. Dni
Sportu były doskonałą okazją do integracji węgierskiej i polskiej młodzieży, w czym pomogły gry
sprawnościowe i zabawy aktywizujące. Polacy i Węgrzy mieli możliwość wykazania się również podczas meczu
piłki nożnej, który odbył się na zakończenie Dni Sportu. Zgodnie z przewidywaniami wygrała grupa węgierskiej
Polonii, łącząca w sobie polską odwagę i węgierską determinację, ale prawdziwymi wygranymi byli wszyscy
uczestnicy. Spotkania tego typu są doskonała okazją do pogłębienia wzajemnych relacji polsko-węgierskich i
pokazują, że jesteśmy przyjaciółmi nie tylko do szabli i do szklanki. Dni Sportu mogły się odbyć dzięki wsparciu
polskiego Ministerstwa Spraw Zagranicznych, Fundacji "Pomoc Polakom na Wschodzie" oraz węgierskiego
Ministerstwa Zasobów Ludzkich.
Forrás: http://www.polonia.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=2375:budapeszt-dni-
sportu&catid=5:aktualne&Itemid=17
Advent Rákoskeresztúron
2012. december 1-jén, Rákoskeresztúron megnyílt karácsonyi vásár hangulatos bódéi között sétálva a magyar
borok, tejtermékek, kesztyűk, sapkák, sálak, ásványékszerek, fatálak között válogathatunk.
A hidegben jól esik a kenyérlángost sütő kemencéjére tenni kezünket, vagy majszolni a finomabbnál finomabb
ínyencségeket. A Fő téren kialakított vásár ugyan nem éri el a belvárosi vagy vidéki és külföldi vásárok méretét,
de hangulatában a korabeli mesékre emlékeztet. Mindenkinek ajánljuk, hogy látogasson el az adventi programok
idejére a városközpontba.
Babusa János szobrászművész kiállítása Babusa János 1964-ben, Gyulán született. 14 éves korától kezdve Budapesten él. Köztéri alkotásai közül kiemelkedik a Rákoshegyen álló II. János Pál pápa szobra, valamint a Budaörsön található Mindszenthy József bíboros szobra. Mindkettő életnagyságnál nagyobb kőszobor, melyeket a művész saját maga faragott. Műterme a Gózon Gyula Kamaraszínházban található, innen a kapcsolat színművészettel, színészekkel. Az előadásokból, próbákból fakadó élmény ihlette színészportréit, zsáner szobrait.
2012. december 14-én nyílt meg a szobrász portrékiállítása a Rákoscsabán lévő Csaba-házban. A kiállítást Dr. Csorba László, a Nemzeti Múzeum főigazgatója nyitotta meg. A műsorban Harsányi Elina hegedűművész közreműködött.
A kiállítás megtekinthető: 2013. január 31-ig
B.A.
2. melléklet
MAGYAR-LENGYEL BARÁTI KÖR TEVÉKENYSÉGE
(2012. NOVEBER-DECEMBER)
Lengyel kulturális program a Csekóban
2012. november 30-án a Csekovszky Árpád Művelődési Házban zárult a Budapest Főváros XVII. kerület
Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat 10. évfordulója alkalmából szervezett ünnepségsorozat.
Puskás Mária körvezető és Csekovszky Árpádné köszöntötte a megjelent vendégeket. Ünnepi beszédükben
bemutatták a Magyar-Lengyel Baráti Kör és a Budapest Főváros XVII. kerület Lengyel Nemzetiségi
Önkormányzat tevékenységét, hangsúlyozva, hogy annak tagjai az évek során a baráti körből kerültek ki. A
műsor első részében Paweł Kotarba hazafias patrióta dalokat adott elő többek között Moniuszko és Chopen
műveiből, valamint a lengyel légiósok dalát, majd a Tavaszi szél vizet áraszt… magyar népdallal zárta
műsorát. A Zespół Tanca Ludowego „Pogórzanie” lublini és más néptáncokkal lépett fel, majd a polonézzel
zárta műsorát. A műsort követően Fohsz Tivadar alpolgármester köszöntötte a lengyel vendégeket. Andrzej
Guzik wicestratosta hangsúlyozta, hogy az elmúlt öt év gyümölcsöző együttműködése hasznos volt a lengyel és
magyar testvériség és barátság elmélyítése terén. Lengyelországon belül sincs ilyen közeli együttműködésük
más településekkel. Andrzej Guzik Wicestarosta és Jan Pelczar valamint Marek Klara, Miejsce Piastowe
előljárója és Janusz Węgrzyn Községi Kulturális Központ (Gminny Ośrodek Kultury w Miejscu Piastowym)
igazgatója a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat fennállásának 10.
évfordulója alkalmából emlékplakettet adományoztak Buskó Andrásnak, a nemzetiségi önkormányzat
elnökének.
top related