castrum sarnani 2013
Post on 29-Mar-2016
230 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
-
foto: Sara Magnapane - FotoStudio Quattro - Matelica
-
Storico appuntamento con il gusto. Apertura della trentennale osteria Taverna della Luna, che gode di un balcone panoramico sottostante il maestoso Palazzo del Popolo. Come da tradizione, la taverna propone piatti tipici dellepoca. Niente lasciato al caso: dalluso di ingredienti esistenti in et precolombiana, alluso di piatti e bicchieri in terra-cotta, fino al servizio in costume depoca. Tutto pensato per far vivere allospite lautentico sapore del passato. I commensali verranno deliziati da spettacoli di danza del ventre e di giocoleria, dagli abili e audaci mangiafuoco, da spericolati trampolieri che si esibiranno in spettacolari performance a ritmo di musica. Prenotazione consigliata al numero 334 7380216.In caso di maltempo la cena verr allestita nellantica Sala a Botte.
dall 8 al 18 agosto dalle ore 20.00Taverna della Luna
Si dia cominciamento a li festeggiamentiin onore de la libera comunanza de Sarnano
et in onore de li liberi cittadini, omini et madonne,che dimorano entro et fora le mura.
Per giorni quattro, sia concesso ad ognunodi facere musiche et balli, banchetti et hostarie,jochi e tenzon d'arme per le vie et su le piazze
de lo comune de Sarnano.
Si dia cominciamento a li festeggiamentiin onore de la libera comunanza de Sarnano
et in onore de li liberi cittadini, omini et madonne,che dimorano entro et fora le mura.
Per giorni quattro, sia concesso ad ognunodi facere musiche et balli, banchetti et hostarie,jochi e tenzon d'arme per le vie et su le piazze
de lo comune de Sarnano.
dall 8 al 18 agosto dalle ore 20.00Taverna della Luna
-
An experience of medieval food. Enjoy eating at the Tav-erna della Luna, a thirty-year tavern with a spectacular view from the stately Palazzo del Popolo. In accordance with tradition, this osteria serves typical dishes of the Italian Middle ages. Everything is just as it was in the past, the ingredients are the same as those used in the pre-Columbian age. There are terracotta plates and goblets and the staff wears traditional dresses. An experi-ence to transport you into the past. Be delighted with belly-dancing, juggling, fire-eaters, stilt walkers and much more.We recommend you book in advance by calling:333 6053265.In the event of bad weather the dinner will be served in the ancient Sala a Botte.
18 August, from 8 pm -In Taberna Quando Sumus (a show of music and entertainment at Taverna della Luna)
When we are at the Taverna we dont care about the world anymoreLots of musicians and all sort of entertainments will delight the dinner at the Taverna della Luna with unique and charming shows. This group is remark-able for its research of sounds and rhythms from the Middle ages, but also for its sense of involving the crowd in amusing dancing and games.
From 8 August to 18 August. From 8 pm each evening Taverna della Luna
18 agosto dalle ore 20.00In Taberna Quando SumusQuando siamo alla Taverna non ci importa pi del mondoI gruppi danimazione allieteranno la cena alla Taverna della Luna attraverso uno spet-tacolo unico e coinvolgente. A contraddistinguere questo team di musicanti lelaborata ricerca di suoni e ritmi antichi, ma anche il loro spirito nel coinvolgere gli spettatori in balli di gruppo e giochi dal gusto sempre goliardico e divertente.
18 agosto dalle ore 20.00In Taberna Quando Sumus
-
La manifestazione entra nel vivo. Varcato lingresso del percorso posto di fronte al loggiato di via Roma, il paese si tuffa nellatmosfera del suo passato. Si inizia con la bottega del cambio, in una caratteristica grotta, nella quale il visitatore potr cambiare la propria moneta con il denaro necessario per mangiare o fare acquisti allinterno del Castrum; non prima per di aver visto un abile artigiano intento nella produzione del cosiddetto conio, ossia la realizzazione delle monete secondo le pratiche del passato. Si prosegue lungo i vicoli e le scalinate del borgo, le piazzette che prendono vita grazie a spettacoli di danza e di mangiafuoco, combattimenti di scherma antica, cantastorie, streghe, strani personaggi del tempo, animazione con trampoli e giocoleria. Il turista potr apprezzare larte degli antichi mestieri sapientemente riprodotti: il vasaio, il cestaio, il miniato, lerborista, il farmacista, la rilegatura, la tessitura, il pellaio, la tintura, la tessitura, il fabbro, il falegname e molti altri. Il percorso si snoda tra le vie fino ad arrivare alla Piazza delle Feste. Per la cena, il visitatore potr scegliere se sedere alla Taverna della Luna e degustare un pasto completo o fermarsi nelle osterie dislo-cate lungo litinerario dove poter assaporare veloci spuntini e sorseggiare un bel bicchi-ere di cervogia servito da operosi monaci.
From 10 August to 13 August, from 6 pm until midnight- Going back to the Middle ages
dal 10 al 13 agosto dalle ore 18.00 alle 24.00il medioevo...che ritornadal 10 al 13 agosto dalle ore 18.00 alle 24.00il medioevo...che ritorna
From the entrance of the historical path, which starts in front of the Loggiato di via Roma, the village dives into the mood of its past. Starting from the currency workshop, in a characteristic cave, where the guests exchange their money into the denaro-medieval currency to be used to eat, drink or buy anything inside the Cas-trum (latin word for village). Guests will be able to see craftsman in the art of conio, the production of money in medieval times. Walking through the small streets, steps and little squares of the village, visitors will discover ancient crafts, dances, witches, fire-eaters, storytellers, ancient figures, fencing battles, stilt walkers and jugglers, that will entertain. Old crafts will be staged around the village: potters, basket makers, illustrators, herbalists, apothecaries, black-smiths and more. The path will lead up to Piazza delle Feste. For eating, there is a choice between dining at the Taverna della Luna and enjoying an entire menu or dropping into one of the many taverns, where you can nibble something fast and have a good goblet of cervogia served by the industrious monks.
-
23:30 Grifone della Scala
10 agosto
11 agosto
23:00 Streghe del diavolo
22:30 Zandagruel
Teatro della CostaDalle 19.00 alle 24.00
aperturaTaverna dellEtiope
lorganizzazione si riserva di variare senza preavviso gli orari degli spettacoli23:30 In Flames
21:30 In Flames
22:00 Grifone della Scala21:15 Hocus Pocus
21:45 Hafladans
22:30 Pier Paolo Pederzini
23:00 Errabundi Musici
20:30 Hafladans
21:15 Errabundi Musici
22:30 Hocus Pocus
23:00 Hafladans
21:30 Zandagruel
22:00 Streghe del diavolo
21:00 Sbandieratori delSestiere Piazzarola
22:30 Sbandieratori delSestiere Piazzarola
23:15 Sbandieratori delSestiere Piazzarola
21:15 Errabundi Musici
21:45 Pier Paolo Pederzini
20:30 Streghe del diavolo
21:00 Zandagruel
22:30 Hocus Pocus
23:00 Pier Paolo Pederzini22:45 Sguardo ad orienteLankedem El Rachid
21:45 Sguardo ad orienteLankedem El Rachid
Dalle 18.00 alle 24.00- Accampamento militare- Tiro con larco
Piazza AltaDalle 18.00 alle 24.00- Accampamento militare- Tiro con larco
Teatro della PicasseraDalle 19.00 alle 24.00
aperturaOsteria della Picassera
Dalle 19.00 alle 24.00apertura
Taverna dellEtiope
Dalle 19.00 alle 24.00apertura
Osteria della Picassera
20:30 Sguardo ad orienteLankedem El Rachid
21:00 Sbandieratori delSestiere Piazzarola
20:30 Sguardo ad orienteLankedem El Rachid
22:45 Sguardo ad orienteLankedem El Rachid
23:15 Sbandieratori delSestiere Piazzarola
22:30 Sbandieratori delSestiere Piazzarola
21:45 Sguardo ad orienteLankedem El Rachid
-
12 agosto
22:30 Le Lune dOriente
23:30 Grifoni della Scala
23:00 Giullari dellAllegra Brigata
23:00 Streghe del diavolo
22:30 Errabundi Musici
Teatro della CostaDalle 19.00 alle 24.00
aperturaTaverna dellEtiope
23:30 Grifoni della Scala
21:00 Giullari dellAllegra Brigata
21:30 In Flames
22:00 Le Lune dOriente
22:30 Giullari dellAllegra Brigata
21:15 Errabundi Musici
21:45 Hafladans
22:30 Hocus Pocus
23:00 Le Lune dOriente
20:30 Hocus Pocus
21:15 Le Lune dOriente
22:30 Hafladans
23:00 Errabundi Musici
21:30 Giullari dellAllegra Brigata
22:00 Streghe del diavolo
21:00 Grifoni della Scala 20:30 Le Lune dOriente
21:15 Hocus Pocus
21:45 Pier Paolo Pederzini
20:30 Errabundi Musici
21:15 Streghe del diavolo
22:30 Pier Paolo Pederzini
23:00 Hocus Pocus
21:45 Le Lune dOriente
23:00 In Flames
Dalle 19.00 alle 24.00- Accampamento militare- Tiro con larco
Piazza AltaDalle 19.00 alle 24.00- Accampamento militare- Tiro con larco
Teatro della PicasseraDalle 19.00 alle 24.00
aperturaOsteria della Picassera
Dalle 19.00 alle 24.00apertura
Taverna dellEtiope
Dalle 19.00 alle 24.00apertura
Osteria della Picassera
20:30 Pier Paolo Pederzini
21:45 Pier Paolo Pederzini
13 agosto
lorganizzazione si riserva di variare senza preavviso gli orari degli spettacoli
-
Tutti i giorni dalle 20:00 alle 24:00,piatti tipici con men alla carta.(Consigliata Prenotazione)
Taverna della LunaDal 10 al 13 agostoDalle ore 19:00Stuzzicherie alla brace
Osteria della Picassera
Dal 10 al 13 agostoDalle ore 19:00Cervogia artigianale, vinoe stuzzicherie alla brace.
Locanda del Pellegrino
Dal 10 al 13 agostoDalle ore 21:00- Cartomanti e Chiromanti
Vicolo delle Streghe
Piazza Altadal 10 al 13 agostoDalle ore 18:00 alle 20:00Piccoli cavalieri a Castrum Sarnani,arruolamento itinerante,giochi per bambini,fiabe e leggende.
Il Medioevo dei bambini
Dal 10 al 13 agostoDalle ore 19:00Grigliate e stuzzicherie alla brace(posti a sedere)
Taverna dellEtiopeDal 10 al 13 agostoDalle ore 19:00Dolci secchi e frittelle allo zuccheroaccompagnate da buon vino cottoe ippocrasso.
Locanda della Campana
Dall8 al 18 agostoDalle ore 19:00 alle 24:00Palazzo Comunalevia G. Leopardi
Mostra Arcana i segreti di Sarnano
-
12345678
9
Porta BrunforteLoggiatoBibliotecaChiesa di San FrancescoMusei Civici, PinacotecaChiesa di Santa ChiaraChiesa di Santa MariaPalazzo del PopoloPalazzo del PodestTeatro della VittoriaPalazzo dei Priori
12345
Taverna della LunaLocanda del PellegrinoOsteria della PicasseraTaverna dellEtiopeLocanda della Campana
1234
Piazza AltaTeatro della PicasseraTeatro della CostaTeatro de li giochi
123
CambioBottega Castrum SarnaniArcana, i segreti di Sarnano
Mestieri e Mercato Medievale
Vicolo delle StregheCartomanti e Chiromanti
INGRESSO
-
12345678
9
Porta BrunforteLoggiatoBibliotecaChiesa di San FrancescoMusei Civici, PinacotecaChiesa di Santa ChiaraChiesa di Santa MariaPalazzo del PopoloPalazzo del PodestTeatro della VittoriaPalazzo dei Priori
12345
Taverna della LunaLocanda del PellegrinoOsteria della PicasseraTaverna dellEtiopeLocanda della Campana
1234
Piazza AltaTeatro della PicasseraTeatro della CostaTeatro de li giochi
123
CambioBottega Castrum SarnaniArcana, i segreti di Sarnano
Mestieri e Mercato Medievale
Vicolo delle StregheCartomanti e Chiromanti
INGRESSO
-
Ad aprire ogni sera il percorso dei mestieri sar il medioevo dei bambini dove i piccoli visitatori del Castrum verranno arruolati da simpatiche animatrici che li vestiranno in abiti medievali per poi coinvolgerli in giochi di abilit allinterno del centro storico, la ricerca della principessa scomparsa o la nomina a cavaliere saranno indimenticabili momenti per i bambini che parteciperanno.Dalle ore 18.00 in piazza alta Accampamento Storico animato, con interessanti spiegazioni sugli usi e costumi dell'uomo d'arme del 1200 a cura della compagnia grifone della scala di San Severino marche
dal 10 al 13 agosto dalle ore 18.00Il Medioevo dei bambini dal 10 al 13 agosto dalle ore 18.00Il Medioevo dei bambini
From 10 August to 13 August, from 6 pmThe kids Middle Ages"Every evening the pegeant will be opened by the kids Middle Ages where the young guests of the festival will be able to wear medieval clothes and amuse them-selves with games. They will be able to participate to a princess scavenger hunt or even being named knights of the king an unforgettable experience for the young audience of the pageant!From 18.00 pm the camp will be set up in the main square of the city centre piazza alta. There you will attend an interesting description and explanation of the ancient customs of knights and soldiers of 1200 a.C., performed by the group Compagnia Grifone della Scala di San Severino Marche.
11 agosto ore 17Per le vie di Rinaldo11 agosto ore 17Per le vie di RinaldoAccompagnato dal suono del campanone della Torre del Palazzo del Popolo, il corteo storico, preceduto dai ritmi del Gruppo Tamburini del Serafino, una raffigurazione com-memorativa delle istituzioni e dei costumi dell'antico Comune di Sarnano. Dietro allo stendardo raffigurante un Serafino con sei ali, storico stemma del Comune, il Podest con la sua signora, i Priori delle quattro contrade e madame e messeri delle stesse sfileranno attraverso le vie del castrum scortati dal Capitano del Popolo e da valenti cavalieri. Dopo la solenne benedizione dei ceri sar celebrata la S.Messa.
-
11 August, from 5 pm on the Lord's roads: historical cortgeThe tower bell rings, its time for the historical cortge to fill the main square:the ancient characters of the village Sarnano such as the Podesta with his Lady and the Masters of the four city quarters escorted by the brave knights, will march at the sound of the drums of the group Tamburini del Serafino which bears the traditional banner of the village a Seraph with six wings.After the cortge there will be the bless-ing of the church candles and the celebra-tion of the holy Mass.
www.castellopallotta.com
Agosto aperto tutti i giorni10:00 - 12:30 15:30 - 19:00
info: 0733 905467
Castello PallottaVia Del Cassero, 2
62020 Caldarola (MC)
Consegna in biglietteria unDenaro di Castrum Sarnani
e avrai un ingresso ridotto
-
Vino CottoIl Lorese
Azienda AgricolaLoro Piceno (MC)
In occasione della VI edizione della manifestazione Castrum Sarnani, il medioevoche ritorna lassociazione Tamburini del Serafino in collaborazione con Fotomarket Bravi e Photonica 3 organizza il 2 concorso fotografico dal titolo Imago Sarnani, il medioevo con i tuoi occhi con lintento di promuovere le doti fotografiche dei partecipanti tramite delle foto che rappresentino al meglio momenti particolari della manifestazione.Vincer il fotografo o i fotografi che coglieranno l'imago di Sarnano (dal latino imago, -nis: figura, ritratto, immagine, spirito, spettro, apparizione, sogno, parvenza, visione, aspetto, similitudine, parabola, allegoria) , cio l'immagine profonda e nascosta del borgo, colta in un istante unico e irripetibile.Le foto devono quindi rappresentare gli spettacoli e/o lincontri tra essa e il pubblico che prender parte allevento e/o momenti particolari dellallestimento e del backstage ambientati nel centro storico di Sarnano.
Imago Sarnani...il medioevo con i tuoi occhiImago Sarnani...il medioevo con i tuoi occhi
Imago SarnaniThe Middle ages through your own eyes(Photographic contest) On the occasion of the 6th edition of the event Castrum Sarnani-Going back to the Middle ages, the association Tamburini del Serafino cooperating with Fotomarket Bravi and Pho-tonica 3 has organised the 2nd photo contest titled Imago Sarnani- The Middle ages through your own eyes. The winner will be the photographer that picks the Imago of the event (from the latin word imago, -nis: figure, portrait, image, spirit, dream, vision, spectre, allegory) in a unique instant. The photo could represent both the pageant or the interaction between the pageant and the audi-ence.The photo could represent the pageant, the interaction between the pageant and the audi-ence, or even backstage and setting-up moments in the city centre.
1 Classificato Imago Sarnani 2012foto: Maria Paternesi Meloni
-
VIA
MAT
TE
OT
TI, 3
6 -
SA
RN
AN
O M
C
05:30
12:0019:00
22:00
CO
LAZ
ION
IA
PER
ITIV
IC
OC
KTA
ILS
Si ringrazia per la gentile collaborazione:
-
Piazza della Libert, 87SARNANO - MC -Tel. 0733 657044
-
www.wispone.itWispone s.r.l. Tel 071 9206695 - info@wispone.it
ADSL ADSL+TELEFONO
BUSINESS
LADSL veloce anche nelle zone non coperte da altrioperatori. E con soli 2 in pi puoi anche telefonare.
Senza canone Telecom
anche DA CASA TUA!
CONNETTITIal RISPARMIO
ADSLda Euro
19,90SENZA CO
STI ULTERIORI
E PER SEMPRE
:2$'6/$>@2.LQGG
-
FOTOMARKET BRAVI PIERGIORGIO
SARNANO
B&B Il Rifugio dei Cantici via del Colle 2/b - Sarnano (MC)Tel.: 339 6181708 - 329 9641790
e-mail: info@ilrifugiodeicantici.it
camere con bagno privato suite con aria condizionatacolazioni con prodotti localiappartamento vacanzeformulazione itinerariprenotazione ristoranti
www.ilrifugiodeicantici.it
-
PASTA FRESCA - ROSTICCERIA
Via B. Costa, 54 - SARNANO - Tel. 0733 658346CHIUSO IL LUNEDI
www.rotitalia.itwww.rotitalia.it
-
SOCIETAAUTOMOBILISTICA
SANTANGIOLESEPENNESE
Trasporto pubblico localeServizi Gran Turismo
via B. Costa, 10 Sarnano (MC) - Tel. 0733 657642
HYDRA s.r.l.HYDRA s.r.l.
-
BarBar
Tel . 0733 / 657131Piazza del la L ibert - Sarnano (MC)
b a r m y d r e a m @ a l i c e . i t
airetaleGelanaigitrA
airetaleGelanaigitrA
Cucina tradizionale, miele e vino cotto.Biciclette per passeggiate.
62028 Sarnano (Mc) -Fraz. Romani, 446 Tel. 0733 657844 - 338 1569627
ARREDAMENTI
CASA
UFFICIO
COMUNIT
62028 SARNANO (MC) - S.S. 78 Km.3100193 ROMA - (Zona S.Pietro) B.go Vittorio, 46/a
-
FRANCO FERRETTIvia Piccinino, 18
62100 MACERATA
SUB-AGENZIAdi SARNANO
Borgo Garibaldi 123/a - SARNANO MC
TELEFONIAMOBILE
TELEFONIAMOBILE
Tel. 0733 658305 - inviofogante@gmail.com
Via G. Matteotti - SARNANO MC
RISTORANTE PIZZERIA
Mob. 331 9000837 - Tel. 0733 657246
-
Via B.Costa 34 - Sarnano Mc - Tel/fax: 0733 658327 cell: 3289151447 - mail: damadeifiorisarnano@gmail.com
di Borroni Daniela
fiori, piante, articoli da regalo,allestimento palloncini
srlsrllavorazione carni suinespecialit: PORCHETTA - SALATO CASARECCIO
lavorazione carni suinespecialit: PORCHETTA - SALATO CASARECCIO
C.da Cardagnano, 302 - 62028 SARNANO (MC)Tel. 0733 657513 - Fax 0733 659266 - Cell. 368 575482 - E-mail: fmonterotti@tiscali.it
Negozio: Viale Matteotti,2Tel. 0733 657043
Studio: Viale Rimembranza,26Tel. 0733 657438
OTTICA - OPTOMETRIA
OREFICERIA - GIOIELLERIAGIUSEPPE VERGARI & FIGLIGIUSEPPE VERGARI & FIGLI
-
BARTORREFAZIONE
F.lli MARIANI
BARTORREFAZIONE
F.lli MARIANIVia Don Minzoni - SARNANO
ELTIELTIProduzione
accessori a maglia
Zona Ind. Pian di PiecaTel. 0733 694453
di Virgili Fabio
TABACCHERIAVIRGILI
SARNANO - B.go Garibaldi, 84/C - Tel. 0733 658241
ARTICOLI RE
GALO
LINEA GIOIE
LLI SERVIZIO
TRASFERIMENTO
DENARO
PUNTO SERVIZI
CALZATURE - PELLETTERIAVALIGERIA
Via Matteotti, 6 SARNANO
B.go Garibaldi, 84/A - SARNANO - Tel. 0733 657358
-
per info e prenotazioni:
TeL. 334 7380216 - 338 9584417 - 333 6053265castrumsarnani@gmail.com
www.castrumsarnani.orgAssociazioneTamburini del Serafino
Un ringraziamento particolare:
CSI Sarnano per il Medioevo dei bambini; Palextra Club sez. Ritmica; Il Circolo di Piazza Alta;la Croce Rossa sezione di Sarnano, Ass. Poggio San Costanzo, Comitato San Salvatore Terro, Le Superteppe,Ass. Le Antiche Torri, la parrocchia di S.Maria di Piazza.A tutti i volontari che hanno contribuito alla messa in opera di questa manifestazione e che non sono qui citati.
Si ringraziano inoltre:
Boutique Il Piccolo PrincipeTabaccheria Luciani AntonioFrutta e Verdura F.lli TiburziGelateria LOasi del GelatoAlimentari Teodori DarioSanitaria Il BiancospinoPizzeria Sole e LunaErboristeria Antichi Rimedi
Bar OrlandiArticoli per animali Amici MieiPiante e Fiori Massucci MarcoBijoux FolafulantaFrutta e Verdura da PaolaForno a legna AscenziPasta Fresca PettyArticoli da regalo Passato e Presente
Antica Merceria Da ZenobiaPaolo SportCalzature DocParrucchieria Boccioni PaolaForno FalerpanMacelleria Lucarelli
con il patrocinio di:
01 - Copertina02 - Taverna03 - Taverna04 - Il Medioevo che Ritorna05 - Spettacoli 106 - Spettacoli 207 - Orari08 - Percorso09 - Percorso10 - Il Medioevo dei Bambini11 - Pallotta12 - Imago Sarnani13 - Sponsor 114 - Sponsor 215 - Sponsor 316 - Sponsor 417 - Sponsor 518 - Sponsor 619 - Sponsor 720 - Sponsor 821 - Sponsor 922 - Sponsor 1023 - Sponsor 1124 - Retro Copertina
top related