centrifugal mill enzymation juice press pasteurizer with … mill enzymation juice press pasteurizer...
Post on 13-Jun-2018
228 Views
Preview:
TRANSCRIPT
centrifugal mill enzymation juice press pasteurizer with filler filler caping machine labelling machine 650 kg/h tank hydropress 20 - 180 l 9/18 kW 100/200 l/h Bag in Box for alu caps for self addhesive labels
centrifugal mill enzymation juice press juice pump juice tank sheet filter automatic pasteurizer filler filler caping machine labelling machine 650 - 5000 kg/h heating unit 9 kW, tank 530 l pack press 150 - 1200 kg/h 20 x 20 cm Bag in Box bottles for alu caps for self addhesive labels with jacket and slow stirrer
elevator with washing unit enzymation mash pump decanter juice press juice press juice press clarification and centrifugal mill heating unit 18 kW, 3 tanks 530 l pack press 1200 kg/h belt press 350 - 3000 kg/h pneumatic low pressure press spezial tank with stirrer with jacket and slow stirrer 1000 - 15000 l
kieselguhr filter buffer tank sheet filter buffer tank 40 x 40 cm
triblock CO2 - filler rinser - filler - capper semi automatic
carbonator premix unit stretch blow-moulding machine carbonaor for PET containers 300 - 1000 l/h
separator destillation equipment
pasteurizer monoblock capsuling and labelling machine
vacuum cooking unit piston filler
pulper
batch pasteurizer
tube in tube pasteurizer
fruit purée line
evaporator / concenrator
drum blancheur for fruit and vegetable
deaerator
homogenisator
multipurpose cutter
TECHNICAL DATA
The supplied data applies to the use of the exhaust economiser and a feed water temperature of 95°C. *Oil - El: Hu = 11,86kWh/kg ** Natural Gas: Hu = 10,35 kWh/m3n
JUMAG Multiple steam generating unit MDA
Installation instructionsJumag steam generators comply with the European Pressure Device Guideline 97/23/EC.
The operation of JUMAG steam generators is permit-free and TÜV-monitor-free within Germany and also in some neighbouring countries.
The Regulation governing operational safety must be taken into account. Furnace regulations must likewise be observed and be co-ordinated with the locally responsible chimneysweep.
SINGLE STEAM GENERATING UNIT · MULTIPLE STEAM GENERATING UNIT · COMPACT STEAM GENERATING UNIT · CONTAINER STEAM GENERATING UNIT
Dealer:
D
E
F
300 200
250
Recommended minimum ceiling height: B+250 mm
C
--- 600 mm ---
100 31
0
G
B
A
Min. distance from wall
Alternatively: Exhaust stack exit on left or right
Connection dimensionsSteam valve: Welding neck flange DIN 2633 DN20 (except DG 460 and DG 560: DN25)Safety valve: Welding neck flange DIN 2633 DN25 (except DG 460 and DG 560: DN32)Feed pump: 1” Female threadClarifying pipe: 3/4” Male thread
Subject to technical modification.
D
E
F
300 200
250
Recommended minimum ceiling height: B+250 mm
C
--- 600 mm ---
100 31
0
G
B
A
Min. distance from wall
Alternatively: Exhaust stack exit on left or right
Connection dimensionsSteam valve: Welding neck flange DIN 2633 DN20 (except DG 460 and DG 560: DN25)Safety valve: Welding neck flange DIN 2633 DN25 (except DG 460 and DG 560: DN32)Feed pump: 1” Female threadClarifying pipe: 3/4” Male thread
Subject to technical modification.
DG 160
Single unit
160 kg/h
110 kW
105 kW
13 barÜ
8 Minutes
9,2 kg/h
10,6 m3/h
20 mbar
1“
0,05 kg/s
150 mm
0,15 mbar
400 V / 50 Hz
1,5 kW
580 kg
1580 mm
800 mm
1380 mm
1250 mm
690 mm
780 mm
850 mm
DG 260
Single unit
260 kg/h
175 kW
170 kW
13 barÜ
8 Minutes
14,6 kg/h
17 m3/h
20 mbar
1“
0,08 kg/s
300 mm
0,15 mbar
400 V / 50 Hz
1,5 kW
680 kg
2080 mm
800 mm
1590 mm
1420 mm
800 mm
800 mm
1500 mm
DG 360
Single unit
360 kg/h
245 kW
235 kW
13 barÜ
8 Minutes
20,5 kg/h
23,7 m3/h
20 mbar
1“
0,11 kg/s
300 mm
0,15 mbar
400 V / 50 Hz
1,5 kW
780 kg
2150 mm
800 mm
1590 mm
1620 mm
800 mm
800 mm
1500 mm
DG 460
Single unit
460 kg/h
315 kW
300 kW
13 barÜ
8 Minutes
26,5 kg/h
30,5 m3/h
20 mbar
1“
0,14 kg/s
300 mm
0,15 mbar
400 V / 50 Hz
1,5 kW
1180 kg
2150 mm
930 mm
1690 mm
1620 mm
930 mm
930 mm
1500 mm
DG 560
Single unit
560 kg/h
400 kW
380 kW
13 barÜ
8 Minutes
32,6 kg/h
37,7 m3/h
20 mbar
1“
0,18 kg/s
300 mm
0,15 mbar
400 V / 50 Hz
1,5 kW
1290 kg
2250 mm
930 mm
1690 mm
1620 mm
930 mm
930 mm
1500 mm
2 x DG 560
Double unit
1120 kg/h
800 kW
760 kW
13 barÜ
8 Minutes
65,2 kg/h
75,4 m3/h
20 mbar
1“
0,18 kg/s
per 300 mm
per 0,15 mbar
400 V / 50 Hz
per 1,5 kW
per 1290 kg
2250 mm
per 930 mm
per 1690 mm
1620 mm
930 mm
930 mm
1500 mm
3 x DG 560
Triple unit
1680 kg/h
1200 kW
1140 kW
13 barÜ
8 Minutes
97,8 kg/h
113,0 m3/h
20 mbar
1“
per 0,18 kg/s
per 300 mm
per 0,15 mbar
400 V / 50 Hz
per 1,5 kW
per 1290 kg
2250 mm
per 930 mm
per 1690 mm
1620 mm
930 mm
930 mm
1500 mm
4 x DG 560
Quad unit
2240 kg/h
1600 kW
1520 kW
13 barÜ
8 Minutes
130,4 kg/h
150,7 m3/h
20 mbar
1“
per 0,18 kg/s
per 300 mm
per 0,15 mbar
400 V / 50 Hz
per 1,5 kW
per 1290 kg
2250 mm
per 930 mm
per 1690 mm
1620 mm
930 mm
930 mm
1500 mm
TYPE OF BOILER
Unit type
Steam generatingcapacity
Thermal load
Thermal output
Max. operating pressure
Warming up time
Max. oil throughput*
Max. gas throughput**
Gas fl ow pressure min.
Gas connection
Exhaust mass fl ow
Exhaust stack D
Flue draft min.
El. connection
El. power consumption
Total weight
Boiler height B
Boiler width C
Boiler depth F
Installation height A
Installation width
Installation depth E
Exhaust stack G
steanm generator
fruit purée lineUTH sterilizer for fruit juice
IQF-freezer
rotor beater millhammer mill
color sorting unit forIQF-frozen products
crossflow filter
sheet filter
kieselguhr filter
Multi Micro Systemfor fine and sterile filtration
BEGEROWin kehittämä BECOPAD mullistaa suodatusprosessin. Tällä teknologisella innovaatiolla BEGEROW onnistuu ensimmä-isenä yhdistämään mikrobiologisen turvallisuuden tiukimmatkin standardit värin ja aromien täydelliseen säilymiseen – parasta,mitä tuotteellenne voi tapahtua.
Viisi syytä valita BECOPAD: 1. Ensimmäinen tippumaton suodatus: ei tuotehukkaa 2. Ei sisällä kivennäisaineita: aromit ja värit säilyvät täydellisesti 3. Valmistettu puhtaasta selluloosasta: 100-prosenttisesti biologi- sesti hajoava 4. Säästää aikaa ja rahaa: vähintään 20 % parempi suodatusteho 5. Säästää ympäristöä: 50 prosentin vedensäästö
BECOPAD-suodattimia on saatavissa seitsemällä eri suodatuste-holla karkeasuodatuksesta aina steriilisuodatukseen saakka.
With BECOPAD, BEGEROW has revolutionised the filtration process. For the first time, this technological innovation makes it possible to maintain the highest standards of microbiological safety while retaining aroma and colour values in full - the best thing that can happen to your product.
Five reasons for BECOPAD: 1. The first drop-free filtration: No loss of product. 2. Mineral-free: Full retention of aroma and colour values. 3. Made from pure cellulose: 100% biodegradable. 4. Saves time and expense: At least 20% higher efficiency. 5. Environment-friendly: 50% lower flushing volume.
BECOPAD is available in seven grades of filtration effectiveness. From coarse to sterile filtration.
BECOPAD ir BEGEROW revolūcija filtrēšanas procesā. Pirmoreiz tehnoloģiskā inovācija ļauj sasniegt augstākos mikrobioloģiskās drošības standartus, pilnībā saglabājot smaržas un krāsas vērtības - labākais, kas nepieciešams Jūsu produktam. Pieci fakti par BECOPAD: 1.Pirmā bez zuduma filtrēšana: nav produkta zudumu. 2. Bez minerāliem: pilnībā saglabā smaržas un krāsas vērtības. 3. Izgatavots no tīras celulozes: 100% bioloģiski sadalāms 4. Ietaupa laiku un izmaksas: vismaz 20% augstāka efektivitāte 5. Videi draudzīgs: par 50% mazāks skalošanas apjoms
BECOPAD ir pieejamas septiņu līmeņu filtrēšanas klases.No vienkāršas līdz sterilai filtrēšanai.
Drink Consult Finland Oy SIA Drink Consult Latvia Juvantie 66 E. Birznieka-Upīša 23 FIN - 51900 Juva Riga LV 1011
tel. +358 15 452 911 tel. +371 2944 5018 fax +358 15 453 964 tel/fax +371 67287939 www.drinkconsult.com www.drinkconsult.com peter.strebel@drinkconsult.com latvia@drinkconsult.com
Palvelua asikkaiden ehdolla
Yksilöllinen asiakasläheinen palvelu on toimintaperiaatteemme. Suunnittelemme kokonaisia tuotan-
to-, käsittely- ja pakkauslinjoja. Tavoitteemme on kehittää tuotekohtaisesti sopiva ja kestävä ratka-
su. Laaja päämiesverkosto auttaa löytämään jokaiselle asiakkaalle ja tuotteelle parhaan ratkaisun.
Tilatuottajat ja isommat tuotantoyritykset sekä alan teollisuus on jo vuosia luottanut yhteistyöhön
Drink Consult Finland Oy:n kanssa.
Customer-oriented service
Our underlying business principle is to provide an individual customer-oriented service. We design
entire production, processing and packaging lines. For each individual product we set out to deve-
lop a suitable and sustainable solution. A broad network of principals assists us in finding the best
possible solution for each customer and product.
For many years farm producers and major production plants, as well as industry in the sector, have
relied on cooperation with Drink Consult Finland Oy.
Uz klientu vērsts serviss
Mūsu darbības pamatprincips ir piedāvāt individuālu uz klientu orientētu pakalpojumu. Mēs
projektējam visu ražošanas, pārstrādes un iepakošanas ciklu. Katram produktam mēs varam
atrast piemērotu un ilgspējīgu risinājumu. Plašais sadarbības partneru loks ļauj mums atrast
labāko risinājumu katram klientam un katram produktam.
Jau daudzus gadus lauksaimnieki un pārtikas ažotājiuzticas sadarbībai ar Drink Consult
Finland Oy.
top related