de gb fr it es - intensiv.ch · de gb fr produktbeschreibung • vollständig in zwei teile...

Post on 22-Jun-2019

212 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

IFU

-201

/ 07/

2017

DE GB FR

Produktbeschreibung• Vollständig in zwei Teile zerlegbar• Passend für das Standard-Steri-Tray• Ideale Anordnung der 36 FG- und 18

RA-Bohrungen zur Entnahme der Instru-mente

• Inoxstahl• Dimensionen:

H x B x T: 30 x 150 x 43 mm

Indikationen• Organisation des Routine-Instrumen-

tariums für alle Standard-Behandlungs-protokolle.

• Instrumentenhalterung während desSterilisationsprozesses.

• Aufbewahrung der rotierenden Instru-mente.

Empfehlungen für den praktischenEinsatz• Zum Öffnen des Trays den Deckel nach

oben kippen und dabei die Basis fest-halten.

• Das Trays beim Offnen immer horizon-tal halten, um das Herausfallen derInstrumente zu vermeiden.

• Schliessen des Trays durch Herunter-drücken des Deckels bis zum hörbaren“Klick”.

• Sollte der Deckel zu locker sein, denDeckel abnehmen und leicht an denEnden zusammendrücken, damit wiedergenügend Spannung entsteht.

• Um eine Crosskontamination zu ver-meiden, sollten die Instrumente mittelsdesinfizierter Pinzette aus demHygienicTray entnommen werden.

Pflege und Sterilisation• Das Intensiv HygienicTray sollte kom-

plett demontiert werden (Deckel undSockel), um es leicht zu reinigen.

• Das HygienicTray wird unsteril in derVerpackung geliefert. Beim erstenEinsatz sowie unmittelbar nach jedemGebrauch muss das HygienicTray desinfiziert, gereinigt und sterilisiertwerden.

• Das HygienicTray ist von nicht ausEdelstahl bestehenden Instrumenten,wie z.B. Gummipolierern und Schleif-steinen, während der Sterilisation zutrennen.

• Wird mit Tauchbaddesinfektion ge-arbeitet, sollte man nur Reinigungs-und Desinfektionslösungen verwenden,die gleichzeitig Korrosionsschutz bie-ten. Dabei sind die vom Herstellerangegebenen Konzentrationen genaueinzuhalten.

• Die Sterilisation muss nach einem validierten Verfahren erfolgen. NachMöglichkeit vor- oder nachevakuie-rende Autoklaven mit Vakuumtrock-nung verwenden. Chemiklaven könnenebenfalls verwendet werden.

Intensiv HygienicTray Ref. HT3000

Zusätzliche ModelleIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT300

Product description• Fully dismantable in 2 parts• Suitable for the standard sterilisation

tray• Ideal arrangement of the 36 FG and

18 RA perforations for easy access tothe instruments

• Stainless steel • Dimensions:

H x L x W: 30 x 150 x 43 mm

Indications• Organization of rotary instruments for

daily use in therapy protocols • Bearing of instruments during steriliza-

tion process• Storage of rotary instruments

Practical recommendations • To open the tray, pull up the cover

while holding the base.• When opening the tray, keep in a hori-

zontal position to avoid the instru-ments falling out.

• Close the tray by pressing down thecover until a ”click” is heard.

• If the cover is too loose, remove it andpress it lightly on the ends, in order toreach sufficient pressure.

• To avoid any cross contamination, use disinfected tweezers to take theinstruments.

Maintenance and sterilisation• To facilitate cleaning, dismantle the In-

tensiv HygienicTray completely (cover,instrument tray).

• The HygienicTray is supplied non-sterile.Prior to first use and immediately aftereach use, the HygienicTray must be dis-infected, cleaned and sterilized.

• During the sterilisation keep theHygienicTray separate from non-stain-less steel instruments, such as rubberpolishers and abrasive stones.

• If disinfection by immersion is beingused, it is important to use only cleaning/disinfection solutions that pro-vide corrosion protection and strictlyobserve the concentrations recom-mended by the manufacturer.

• Sterilization must be performed withvalidated procedures. If possible, use asingle-pulsed or fractionated vacuumautoclave and subvacuum drying.Chemiclave sterilizers may also be used.

Intensiv HygienicTray Ref. HT3000

Additionals modelsIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT300

Description du produit• Complètement démontable en 2 pièces• Compatibles avec tous les plateaux de

stérilisation• Disposition idéale des 36 perforations

FG et des 18 perforations CA pour unemeilleure préhension des instruments

• Acier inoxydable• Dimensions:

H x L x L : 30 x 150 x 43 mm

Indications• Organisation des instruments de routine

pour tous les protocoles de traitementstandards.

• Support pour les instruments durant leprocessus de stérilisation.

• Conservation des instruments rotatifs.

Conseils pratiques pour l’utilisation• Pour ouvrir le Tray, tirer le couvercle

vers le haut en tenant fermement labase.

• Pendant l’ouverture du Tray, garderune position horizontale pour éviter derenverser les instruments.

• Fermer le Tray en pressant le couverclevers le bas jusqu’à entendre un “click”.

• En cas d’élargissement du couvercle, leretirer et le presser légèrement auxextrémités, jusqu’à atteindre une pres-sion suffisante.

• Afin d’éviter toute contamination croi-sée, les instruments doivent être retirésde l’HygienicTray au moyen d’une pincedésinfectée.

Manipulation et stérilisation• Pour un nettoyage aisé, démonter com-

plètement l’HygienicTray (couvercle,socle).

• L’HygienicTray est fourni non stérile.Lors de la première utilisation et immé-diatement après chaque utilisation, ildoit être désinfecté, nettoyé et stérilisé.

• Séparer l’HygienicTray des instrumentsqui ne sont pas en acier inoxydable,p.ex. les pointes en silicone et en pierreabrasive.

• Si l’HygienicTray est désinfecté parimmersion, il convient d’utiliser unique-ment des solutions de nettoyage/ désin-fectantes anti-corrosives en respectantscrupuleusement les doses indiquéespar le fabricant.

• La stérilisation doit être réalisée confor-mément aux procédures validées. Sipossible, utiliser des autoclaves avecvide simple ou fractionné et avecséchage sous vide. Il est également pos-sible d’utiliser des chimiclaves.

Intensiv HygienicTray Réf. HT3000

Models supplémentairesIntensiv HygienicTray Réf. HT100Réf. HT200Réf. HT300

Intensiv HygienicTray HT3000

Intensiv SA6926 MontagnolaSwitzerlandTel. +41 91 986 50 50Fax +41 91 986 50 59 info@intensiv.ch www.intensiv.ch

IT ES

Descrizione del prodotto• Smontabile in due singoli componenti• Compatibile con tutti i supporti standard

di sterilizzazione• Posizionamento ideale dei 36 fori FG e

18 RA per una migliore presa degli stru-menti

• Acciaio inox• Dimensioni:

A x L x P: 30 x 150 x 43 mm

Indicazioni• Organizzazione degli strumenti di rou-

tine per tutti i protocolli standard ditrattamento.

• Sostegno degli strumenti durante ilprocesso di sterilizzazione.

• Conservazione degli strumenti rotanti.

Consigli pratici per l’uso• Per aprire il Tray sollevare il coperchio

verso l’alto mantenendo saldamente labase.

• Durante l’apertura del Tray mantenereuna posizione orizzontale per evitare lafuoriuscita degli strumenti.

• Chiudere il Tray pressando il coperchioverso il basso fino ad intendere un“click”.

• In caso di allentamento del coperchio,rimuoverlo e pressare leggermentesulle estremità fino a raggiungere unasufficiente pressione.

• È opportuno procedere al prelievodegli strumenti tramite pinzetta steri-le, per evitare la contaminazione crociata.

Manutenzione e sterilizzazione• Per facilitare la pulizia, smontare com-

pletamente HygienicTray nei 2 singolicomponenti (coperchio, supporto).

• HygienicTray è fornito non sterile: alprimo impiego e subito dopo ciascunutilizzo deve essere disinfettato, pulito esterilizzato.

• Separare HygienicTray da strumentinon in acciaio inossidabile, p.es. gom-mini e abrasivi.

• Se si procede a disinfezione per immer-sione è opportuno utilizzare unicamen-te soluzioni di pulizia/disinfezione cheforniscano protezione contro la corro-sione seguendo scrupolosamente leconcentrazioni indicate dal produttore.

• La sterilizzazione deve avvenire secon-do procedure validate. Se possibile, uti-lizzare autoclavi con vuoto singolo ofrazionato e con asciugatura sottovuo-to. Possono essere utilizzate anche lechemiclavi.

Intensiv HygienicTray Ref. HT3000

Modelli supplementariIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT300

Descripción del producto• Desmontable en dos partes• Compatible con todos los trays de este-

rilización• Disposición ideal de las 36 perforaciones

FG y las 18 perforaciones CA para asegu-rar un fácil manejo de los instrumentos

• Acero inoxidable• Dimensiones:

A x L x A: 30 x 150 x 43 mm

Indicaciones• Organisación de los instrumentos rora-

torios para los tratamientos estandares.• Soporte de instrumentos durante el

proceso de esterilisación.• Almacenaje de los intrumentos rotato-

rios.

Recomendaciones prácticas • Para abrir el tray, levantar la tapa hacia

el arriba, manteniendo fija la base. • Durante la apertura del tray, mantener

una posición horizontal para evitar elderramamiento de los instrumentos.

• Cerrar el tray sujetando la tapa haciaabajo hasta oir un “click”.

• En caso de aflojarse la tapa, quitarla dela base y presionar ligeramente sobre elextremo hasta alcanzar una presiónadecuada.

• Para evitar cualquier contaminacióncruzada, los instrumentos deben serretirados del HygienicTray con pinzasdesinfectadas.

Mantenimiento y esterilización• Para una limpieza fácil, el Intensiv

HygienicTray debe ser completamentedesmontado (tapa, fondo).

• El Hygienic Tray se entrega no estéril:en el primer uso e inmediatamente des-pués de cada uso, el HygienicTray debedesinfectarse, limpiarse y esterilizarse.

• Debe separarse el HygienicTray de losinstrumentos que no sean de aceroinoxidable, p.ej. las puntas de goma yde piedra abrasiva.

• Si se procede a la desinfección porinmersión, se utilizarán soluciones delimpieza y desinfección que confieraprotección contra la corrosión, siguien-do escrupulosamente las concentracio-nes indicadas por el fabricante.

• La esterilización debe efectuarse segúnel procedimiento validado. Si es posible,utilice autoclaves con vacío único ofraccionado y con aclarado bajo vacío.Puede utilizarse también el quimioclave.

Intensiv HygienicTray Ref. HT3000

Modelos adicionales Intensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT300

1

2

3

017-11 IFU-201 Instructions for use HT300 HT3000 26-07-2017 15:47 Pagina 1

DE GB FR

Produktbeschreibung• Vollständig in zwei Teile zerlegbar• Passend für das Standard-Steri-Tray• Ideale Anordnung der 13 FG- und 5 RA-

Bohrungen zur Entnahme der Instru-mente

• Inoxstahl• Dimensionen

H x B x T: 30 x 50 x 40 mm

Indikationen• Das HygienicTray dient dem Zahnarzt

als Unterstützung einer spezifischenBehandlungsindikation (z.B. Kons-Bohrerständer), sowie zur einfacherenEntnahme der Instrumente währendder Behandlung und als Halterungwährend des Sterilisationsprozesses.

Empfehlungen für den praktischenEinsatz• Um eine Crosskontamination zu ver-

meide, solten die Instrumente mittelsdesinfizierter Pinzette aus demHygienicTray entnommen werden.

Pflege und Sterilisation• Das Intensiv HygienicTray sollte kom-

plett demontiert werden (Deckel undSockel), um es leicht zu reinigen.

• Das HygienicTray wird unsteril in derVerpackung geliefert. Beim erstenEinsatz sowie unmittelbar nach jedemGebrauch muss das HygienicTray desinfiziert, gereinigt und sterilisiertwerden.

• Das HygienicTray ist von nicht ausEdelstahl bestehenden Instrumenten,wie z.B. Gummipolierern und Schleif-steinen, während der Sterilisation zutrennen.

• Wird mit Tauchbaddesinfektion ge-arbeitet, sollte man nur Reinigungs-und Desinfektionslösungen verwenden,die gleichzeitig Korrosionsschutz bie-ten. Dabei sind die vom Herstellerangegebenen Konzentrationen genaueinzuhalten.

• Die Sterilisation muss nach einem validierten Verfahren erfolgen. NachMöglichkeit vor- oder nachevakuie-rende Autoklaven mit Vakuumtrock-nung verwenden. Chemiklaven könnenebenfalls verwendet werden.

Intensiv HygienicTray Ref. HT300

Zusätzliche ModelleIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT3000

Product description• Fully dismantable in 2 parts• Suitable for the standard sterilisation

tray• Ideal arrangement of the 13 FG and

5 RA perforations for easy access to theinstruments

• Stainless steel • Dimensions

H x L x W: 30 x 50 x 40 mm

Indications• HygienicTray may be used as an organ-

izer for a specific indication treatment,i.e. prep bur block. In addition, itenables an easier handling of theinstruments during the treatment andprovides a support during the sterilisa-tion process.

Practical recommendations • To avoid any cross contamination,

use disinfected tweezers to take theinstruments.

Maintenance and sterilisation• To facilitate cleaning, dismantle the In-

tensiv HygienicTray completely (cover,instrument tray).

• The HygienicTray is supplied nonsterile.Prior to first use and immediately aftereach use, the HygienicTray must be dis-infected, cleaned and sterilized.

• During the sterilisation keep theHygienicTray separate from non-stain-less steel instruments, such as rubberpolishers and abrasive stones.

• If disinfection by immersion is beingused, it is important to use only cleaning/disinfection solutions that pro-vide corrosion protection and strictlyobserve the concentrations recom-mended by the manufacturer.

• Sterilization must be performed withvalidated procedures. If possible, use asingle-pulsed or fractionated vacuumautoclave and subvacuum drying.Chemiclave sterilizers may also be used.

Intensiv HygienicTray Ref. HT300

Additionals modelsIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT3000

Description du produit• Complètement démontable en 2 pièces• Compatibles avec tous les plateaux de

stérilisation• Disposition idéale des 13 perforations

FG et des 5 perforations CA pour unemeilleure préhension des instruments

• Acier inoxydable• Dimensions

H x L x L : 30 x 50 x 40 mm

Indications• L’HygienicTray peut être utilisé comme

support sequenceur des fraises pourune indication de traitement spécifique(p.ex. porte-fraise restauration). Il per-met également une manipulation plusaisée des instruments pendant le traite-ment et fournit un support de stérilisa-tion.

Conseils pratiques pour l’utilisation• Afin d’éviter toute contamination croi-

sée, les instruments doivent être retirésde l’HygienicTray au moyen d’une pincedésinfectée.

Manipulation et stérilisation• Pour un nettoyage aisé, démonter com-

plètement l’HygienicTray (couvercle,socle).

• L’HygienicTray est fourni non stérile.Lors de la première utilisation et immé-diatement après chaque utilisation, ildoit être désinfecté, nettoyé et stérilisé.

• Séparer l’HygienicTray des instrumentsqui ne sont pas en acier inoxydable,p.ex. les pointes en silicone et en pierreabrasive.

• Si l’HygienicTray est désinfecté parimmersion, il convient d’utiliser unique-ment des solutions de nettoyage/ désin-fectantes anti-corrosives en respectantscrupuleusement les doses indiquéespar le fabricant.

• La stérilisation doit être réalisée confor-mément aux procédures validées. Sipossible, utiliser des autoclaves avecvide simple ou fractionné et avecséchage sous vide. Il est également pos-sible d’utiliser des chimiclaves.

Intensiv HygienicTray Réf. HT300

Models supplémentairesIntensiv HygienicTray Réf. HT100Réf. HT200Réf. HT3000

Intensiv HygienicTray HT300

Intensiv SA6926 MontagnolaSwitzerlandTel. +41 91 986 50 50Fax +41 91 986 50 59 info@intensiv.ch www.intensiv.ch

IT ES

Descrizione del prodotto• Smontabile in due singoli componenti• Compatibile con tutti i supporti standard

di sterilizzazione• Posizionamento ideale dei 13 fori FG

e 5 RA per una migliore presa deglistrumenti

• Acciaio inox• Dimensioni

A x L x P: 30 x 50 x 40 mm

Indicazioni• HygienicTray è un accessorio indispen-

sabile nello studio dentistico ben strut-turato, come sostegno per specificheindicazioni di trattamento (es.: trayper la Conservativa), per la presa sem-plificata degli strumenti durante iltrattamento e come supporto porta-frese durante il processo di sterilizza-zione.

Consigli pratici per l’uso• È opportuno procedere al prelievo

degli strumenti tramite pinzetta steri-le, per evitare la contaminazione crociata.

Manutenzione e sterilizzazione• Per facilitare la pulizia, smontare com-

pletamente HygienicTray nei 2 singolicomponenti (coperchio, supporto).

• HygienicTray è fornito non sterile: alprimo impiego e subito dopo ciascunutilizzo deve essere disinfettato, pulito esterilizzato.

• Separare HygienicTray da strumentinon in acciaio inossidabile, p.es. gom-mini e abrasivi.

• Se si procede a disinfezione per immer-sione è opportuno utilizzare unicamen-te soluzioni di pulizia/disinfezione cheforniscano protezione contro la corro-sione seguendo scrupolosamente leconcentrazioni indicate dal produttore.

• La sterilizzazione deve avvenire secon-do procedure validate. Se possibile, uti-lizzare autoclavi con vuoto singolo ofrazionato e con asciugatura sottovuo-to. Possono essere utilizzate anche lechemiclavi.

Intensiv HygienicTray Ref. HT300

Modelli supplementariIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT3000

Descripción del producto• Desmontable en dos partes• Compatible con todos los trays de este-

rilización• Disposición ideal de las 13 perforaciones

FG y las 5 perforaciones CA para asegu-rar un fácil manejo de los instrumentos

• Acero inoxidable• Dimensiones

A x L x A: 30 x 50 x 40 mm

Indicaciones• El HygienicTray es una fresero para indi-

caciones específicas de tratamiento(p.ej. fresero para restauración).También permite un manejo más fácilde los instrumentos durante el trata-miento y suministra un soporte duranteel proceso de esterilización.

Recomendaciones prácticas • Para evitar cualquier contaminación

cruzada, los instrumentos deben serretirados del HygienicTray con pinzasdesinfectadas.

Mantenimiento y esterilización• Para una limpieza fácil, el Intensiv

HygienicTray debe ser completamentedesmontado (tapa, fondo).

• El Hygienic Tray se entrega no estéril:en el primer uso e inmediatamente des-pués de cada uso, el HygienicTray debedesinfectarse, limpiarse y esterilizarse.

• Debe separarse el HygienicTray de losinstrumentos que no sean de aceroinoxidable, p.ej. las puntas de goma yde piedra abrasiva.

• Si se procede a la desinfección porinmersión, se utilizarán soluciones delimpieza y desinfección que confieraprotección contra la corrosión, siguien-do escrupulosamente las concentracio-nes indicadas por el fabricante.

• La esterilización debe efectuarse segúnel procedimiento validado. Si es posible,utilice autoclaves con vacío único ofraccionado y con aclarado bajo vacío.Puede utilizarse también el quimioclave.

Intensiv HygienicTray Ref. HT300

Modelos adicionalesIntensiv HygienicTray Ref. HT100Ref. HT200Ref. HT3000

1

2

3

IFU

-201

/ 07/

2017

017-11 IFU-201 Instructions for use HT300 HT3000 26-07-2017 15:47 Pagina 2

top related