english in pakistan (demir tolun) - uni-due.delan300/english_in_pakistan...pakistani speaker vowels...

Post on 02-Sep-2020

5 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

English in Asia and the Southern Hemisphere (Advanced Seminar) Prof. R. Hickey (Lecturer) WS 2015/16 (Term)

The English Language in Pakistan

Names: Duygu Demir and Zekiye Tolun

Course of study: LA-MA

Type of credit: TN=Teilnahme

Module: I (Historical and Social Perspectives on Language) [Duygu Demir]K/Ka (Key Cultural Topics in Context) [Zekiye Tolun]

Contents

1. Introduction

2. About the Country: Pakistan

2.1 A Profile of Pakistan

2.2 The History of Pakistan

3. The English Language in Pakistan

3.1 The Role of the English Language in Pakistan

3.2 Language Policy in Pakistan

3.3 Linguistic Aspects of Pakistani English (PakE)

3.3.1 Phonology: Sounds and Phonological Features

3.3.2 Lexical Variations in PakE

3.3.3 The Use of Word-Formation in PakE

3.3.3.1 Compounding

3.3.3.2 Affixation

3.3.3.3 Conversion

3.3.3.4 Abbreviation/Acronyms

3.3.3.5 Blending

4. Conclusion

5. Sources/Recommended Reading

Introduction

Name of individual: Zekiye Tolun

Course of study: LA MA HRGe

Type of credit: TN

Module number/letter: Ka

URL: https://www.youtube.com/watch?v=CXVF7AVY0aI (last accessed 29th November, 2015)

Introduction

Just to give you a short impression… ☺

Video “Differences between Indian and Pakistani accent“

2. About the Country: Pakistan

Name of individual: Duygu Demir

Course of study: LA MA GymGe

Type of credit: TN

Module number/letter: I

2. About the Country: Pakistan

p Official language(s): Urdu, English English - UrduHello – salamThank you - shukriyaFriend – dost

p Population: about 185 million

p Capital: Islamabad p Key industries:

Agriculture, hunting, forestry and fishing; manufacturing; wholesale and retail trade

Source: Pinon/Haydon 2007: 113.University of Texas at Austin, 2015. “Perry-Castañeda Library Map Collection” URL: http://www.lib.utexas.edu/maps/cia15/pakistan_sm_2015.gif

2.1 A Profile of Pakistan

Source: Hickey 2015. ”Studying Varieties of English” URL: https://www.uni-due.de/SVE/

2. About the Country: Pakistan

v Pakistan was part of India until 1947v Macaulay’s minutes of 1835v à social and political status of Englishv Learning English by contact and through schoolingv 1971 Bangladesh Liberation War: East Pakistan became

Bangladesh and West Pakistan became Pakistan

Source: BBC 2007. “After partition: India, Pakistan, Bangladesh” URL:http://news.bbc.co.uk/2/hi/in_depth/629/629/6922293.stmMahboob/Ahmar 2008: 244.

2.2 The History of Pakistan

Source: BBC 2007. “After partition: India, Pakistan, Bangladesh” URL:http://news.bbc.co.uk/2/hi/in_depth/629/629/6922293.stm

3. The English Language in Pakistan

Name of individual: Zekiye TolunCourse of study: LA MA HRGe

Type of credit: TNModule number/letter: Ka

Sources: Mahboob/Ahmar 2008: 244.Mahboob 2012: 531.Haque 1993: 13ff.

3. The English Language in Pakistan

3.1 The Role of the English Language in Pakistan

v Independence 1947: complex linguistic picture in PakistanØ No monolithic linguistic structure in one of the five provincesØ Integration of English into legal, educational, and other

systems

v Pakistan maintained English as an official languageØ Key role in economic, educational, social, and political lives of

Pakistani people

v English became ‘nativized’ and ‘vernacularized’Ø Due to several processes, e.g. economic and social mobility

v Majority speaks English as an additional languagev Level of language proficiency varies

Name of individual: Duygu DemirCourse of study: LA MA GymGe

Type of Credit: TNModule number/letter: I

3.2 Language Policy in Pakistan

v General Haq’s government: Islamization and Urduization policies à decrease role of English

v Today: shift of schools from Urdu to English v Greatest use of English in urban areasv Improvement of English language skills: English

Language Teaching Reforms project (training to teachers)

Source: Mahboob/Ahmar: 245.Pinon/Haydon 2007: 113.

3. The English Language in Pakistan

Name of individual: Zekiye TolunCourse of study: LA MA HRGe

Type of credit: TNModule number/letter: Ka

3.3 Linguistic Aspects of Pakistani English (PakE)

v PakE: heterogenous language à reasons: socio-economic, geographic, and educational

background of the peopleà various first languages of its speakers

è Variation within PakE based on the speakers’ first language

v No current researches that explored relationship between PakE and various indigenous languagesà current studies focus on native speakers of Urdu

Source: Mahboob/Ahmar 2008: 245ff.

3.3.1 Phonology: Sounds and Phonological Features

v Vowels: Two main groups

Source: Mahboob/Ahmar 2008: 248f.

Invariant vowel realisation

Vowels exhibiting variation

Vowels were spoken without variation by Pakistani speaker

Vowels are varied in their realization as spoken by different speakers

Can be further divided into two sub-groups:Group 1A à vowels are similar to RP1

Group 1B à no variation within Pakistani speakers; different from RP

Grouped in monophthongs and diphthongs

1 RP: Received pronunciation

Mahboob/Ahmar 2008: 249.

Group 1A - Examples: Vowels without variation among Pakistani speakers and similar to RP

Lexical item;Monophthongs

PakE RP (based on Oxford Dictionary)

HAPPY I I

THOUGHT ɔ: ɔ:START ɑ: ɑ:

DRESS e e

TRAP æ æ

STRUT v v

GOOSE u: u:

Lexical item;Diphthongs

PakE RP (based on Oxford Dictionary)

PRICE aɪ aɪCHOICE ɔɪ ɔɪMOUTH aʊ aʊ

Mahboob/Ahmar 2008: 250.

Lexical item PakE RP

horsES I ə

lettER v ə

commA v ə

NURSE v ɜ:LOT ɔ: ɔ

Group 1B - Examples: Vowels without variation among Pakistani speakers but different from RP

Group 2: Vowels exhibiting variation

Lexical item;Monophthongs

PakE RP

FOOT ʊ ~ u: ʊBATH ɑ: ~ æ ɑ:

CLOTH ɔ ~ ɔ: ~ o: ɔ

Mahboob/Ahmar 2008: 251.

Lexical item; Diphthongs

PakE RP

FACE e: ~ eɪ eɪGOAT o: ~ ɔʊ ~ ʊ ɔʊGOAL o: ~ əʊ əʊNEAR ɪə ~ eə ɪəSQUARE eə ~ əɪ ~ ɑɪ eəCURE jʊə ~ jeɔ: ~ eɔ: jʊə:

Consonants:

vRhotic variety of English: refers to pronunciation of /r/

v E.g. [fɔ:rs] ‘force‘ ; [wɑ:rm] ‘warm‘ à postvocalic [r]

v This kind of variation is not explored well enough!

vRetroflection of [t] and [d]: retroflex stopsv realized asv E.g. ‘strut‘ and ‘dress‘

v (dentalization)v Use of dental stops instead of dental fricatives à feature of South Asian

Englishv E.g. ‘north‘ and ‘then‘

Mahboob/Ahmar 2008: 252f.

v /v/ and /w/v No phonemic distinction à realized as allophones of /w/v E.g. or ‘wind‘

v Clear /l/v Another feature of South Asian Englishv Pakistani speakers do not exhibit an allophonic variation of /l/v E.g. [go:l] ‘goal‘ and ‘lot‘

Mahboob/Ahmar 2008: 253.

Phonological Features

vSpelling Pronunciation/Geminationv Double consonantsv E.g. [p] in [hæppɪ] and [t] in [lettʌr]

vVowel reductionv Unstressed vowel automatically reduced to a schwav E.g. indefinite article ‘a‘ , definite article ‘the‘ , ‘was‘ , words with initial a

(like ‘attempt‘) à

vEpenthesisv In a consonant cluster, e.g. [ɪstrɔ:ŋgʌr] ‘stronger‘ and [ɪstɑ:rt] ‘start‘v Between a voiced bilabial stop and an alveolar lateral approximant, e.g.

[bɪljʊ] ‘blue‘

Mahboob/Ahmar 2008: 253f.

3.3.2 Lexical Variation in PakELexical items which vary in the meaning from Standard British English (SBE) usage as a result of English-Urdu contact

Some examples…

vColony: different meaningàPakE and Urdu: locality or neighbourhood in which people of the same profession liveàSBE: the word estate would be preferred

vMarriage:àSame meaning in PakE and UrduàEquivalent of SBE‘s weddingàè continued and frequent use in PakE

Talaat 1993: 56ff.

Some English items have been fully integrated in UrduàFill in lexical gaps for which no Urdu-word existsàFrequent use in Urdu has reinforced continued use in PakE

Tallat 1993: 62.

Name of individual: Duygu DemirCourse of study: LA MA GymGe

Type of Credit: TNModule number/letter: I

3.3.3 The Use of Word-Formation in PakE

Compounding

p Rickshaw-wallah – one who drives a rickshawp Balloonwalla – one who sells balloons

Also productive in Urdu: paniwala – one who sells water(pani)

p Camel kid – a young boy sent to the Middle East for use as jockeys in camel races

p Childlifter – a lifter is a thiefBottle-cap lifter and shop lifter as the only liftercompounds in BrE and AmE

p To head-carry - “to carry on the head”p Country-made - “locally made”

Source: Baumgardner 1998:208-210.

Affixation

p Urdu-based and English-based formations

Suffixationp The –ee and –(i)er suffix very productive in PakEp Earthquake affectees, riot affectees, ...p Denter: “I had to go to my denter to get the car repaired [...]”

(Baumgardner 1998:215)p Eve- teaser – a youth who harasses girls

Prefixationp Mostly Urdu-based formations p Anti- and –de productive prefixesp “He said that this decision was anti-shariat in spirit”

(Baumgardner 1998:219)p “If I were you, I would de-friend her” (Baumgardner 1998:219)

Source: Baumgardner 1998: 213,215-219.

Conversionp majority of PakE conversions adjective-to-nounp faithfuls : “The number of those Pakistani faithfuls who will

perfom Umra [...]will cross 120,000 this year”(Baumgardner 1998: 220)

p poors: “Political and social sectors have demanded the Government to provide shelter to the poors” (Baumgardner 1998: 220)

Clippingp Common Urdu clippings in PakE:

Muj < Muj [ahideen]Pak < Pak[istan]

Source: Baumgardner 1998: 220-225.

Abbreviations/acronyms

p d/o < “daughter of”p “In another incident a young girl Rabia Bibi d/o Karim

jumped into Lower Jhelum Canal” (Baumgardner 1998: 224)

p RA < Raziullah Anha “God is pleased with him” (Urdu abbreviations used in PakE include Arabic expression)

p WASA < Water and Sanitation Agency

Source: Baumgardner 1998: 225.

Blending

p Lollywood < hind-clipping of Lahore + fore-clipping of Hollywood

p Islumabad < Urdu Islamabad + inserted English slump In some blends only one morpheme is clipped:p Photomachinist < photocopy + machinist p Cricketomacy < cricket + diplomacy

Source: Baumgardner 1998:226.

4. Conclusion

pPakE: heterogenous languagepLinguistic aspects of PakE need to be studied in more detailpGreat variation concerning pronunciation of PakE-speaking people à based on their first languagepEnglish in political, economic and social areaspUse of Word- formation in PakE: mostly conforms to morphological rules in English

Our own text.

5. Sources/Recommended Reading

Baumgardner, Robert J. . Word-Formation in Pakistani English, in: English World-Wide, Karachi 1998: Oxford University Press, 19, pp. 205–246.

Haque, Anjum Riyazul. The Position and Status of English in Pakistan, in: Robert J. Baumgardner 1993 (Ed.): The English Language in Pakistan. Oxford University Press, pp. 13 – 18.

Mahboob, Ahmar. Pakistani English, in: Bernd Kortmann and Kerstin Lunkenheimer (Eds.): The Mouton World Atlas of Variation in English. Berlin/Boston 2012: De Gruyter Mouton, pp. 531 – 539.

Mahboob, Ahmar and Ahmar, Nadra Huma. Pakistani English: phonology, in: Rajend Mesthrie (Ed.): Varieties of English 4. Africa, South and Southeast Asia. Berlin 2008: De Gruyter Mouton, pp. 244 – 258.

Pinon, Robert and Jon Haydon. English Language Quantitative Indicators: Cameroon, Nigeria, Rwanda, Bangladesh and Pakistan. 2010: Euromonitor International.

Talaat, Mubina. Lexical Variation in Pakistani English, in: Robert J. Baumgardner (Ed.): The English Language in Pakistan. Oxford University Press, pp. 55 – 62.

Internet SourcesBBC News. 2007. “After partition: India, Pakistan, Bangladesh” URL:

http://news.bbc.co.uk/2/hi/in_depth/629/629/6922293.stm (last accessed November 29, 2015).

Hickey, Raymond. 2015. “Studying Varieties of English” URL: https://www.uni-due.de/SVE/(last accessed November 29, 2015).

top related