im283-c idealarc ac-1200 - · pdf fileidealarc ac-1200 kullanici el kİtabi im283-c mart, 2005...
Post on 10-Mar-2018
222 Views
Preview:
TRANSCRIPT
IDEALARC AC-1200
KULLANICI EL KİTABI
IM283-CMart, 2005
Güvenliğiniz Size BağlıdırLincoln ark kaynağı ve kesmeekipmanları güvenliğiniz gözönünde bulundurularaktasarlanmış ve üretilmiştir.Bununla birlikte, doğru kurulumla...ve dikkatli kullanımınızla tümgüvenliğiniz arttırılabilir. BU ELKİTABINI VE İÇERDİĞİ TÜMGÜVENLİK TEDBİRLERİNİOKUMADAN BU EKİPMANIKURMAYINIZ, ÇALIŞTIRMAYINIZVEYA TAMİR ETMEYİNİZ.Ve en önemlisi, her işlemdedikkatli olunuz.
10291C, 10292C, 10465 and 10466 Kod Numaralarına sahip makinelerle kullanmak içindir.
Otomatik AC Kaynağı İçin Tek Fazlı Değişken Gerilimli Güç Kaynağı
• İ tirakleri ve Distribütörleri arac l ğ yla Tüm Dünyada Sat ve Servis Hizmetiş şı ı ı ı •
İ İ: www.lincolnelectric.comCleveland, Ohio 44117-1199 ABD TEL: 216.481.8100 FAKS: 216.486.1751 WEB S TES
Kaynak ve Kesme Ürünlerinde Dünya Lideri• •
Telif Hakkı © 2005 Lincoln Global Inc.
ii iGÜVENLİKi
ARK KAYNAĞI TEHLİKELİ OLABİLİR. KENDİNİZİ VE BAŞKALARINI MUHTEMEL CİDDİ YARALANMA VEYA ÖLÜM TEHLİKESİNDEN KORUYUNUZ.ÇOCUKLARI UZAK TUTUNUZ. VÜCUDUNA KALP PİLİ TAKILI KİŞİLER, KAYNAK MAKİNESİNİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE DOKTORLARINA
A a daki güvenlik tedbirlerini okuyunuz ve anlay n z.ş ğ Ayr nt l güvenlik bilgisi için, American Welding Society (Amerikanı ı ı ı ı ı
Kaynak Birliği) , P.O. Box 351040, Miami, Florida 33135 veya CSA Standard W117.2-1974'den “Safety in Welding veCutting (Kaynak ve Kesme Güvenliği) - ANSI Standard Z49.1”in bir kopyas n sat n alman z önemle tavsiye edilir. “Arcı ı ı ı
Welding Safety (Ark Kaynağ Güvenliği)” kitapç ğ n n E205 ücretsiz bir kopyas Lincoln Electric Company, 22801 St.Clairı ı ı ı ı
TÜM KURULUM, ÇALIŞTIRMA, BAKIM VE ONARIM İŞLEMLERİNİN SADECE VASIFLI KİŞİLERCEGERÇEKLEŞTİRİLDİĞİNDEN EMİN OLUNUZ.
UYARI
Mart ‘95
ELEKTRİKLİ VEMANYETİK ALANLARtehlikeli olabilir
2.a. Her türlü iletkenden geçen elektrik ak m , s n rland r lmı ı ı ı ı ı ışElektrikli ve Manyetik Alanlara (EMF) yol açar. Kaynakak m , kaynak kablolar ve kaynak makineleri etraf ndaı ı ı ı
EMF alanlar olu turur.ı ş
2.b. EMF alanlar baz kalp pillerini etkileyebilir bu sebepleı ı
kalp pili tak l olan kaynakç lar kaynak i leminden önceı ı ı şhekimlerine dan mal d rlar.ı ı ış
2.c. Kaynak s ras nda EMF alanlar na maruz kal nmas u andaı ı ı ı ı şbilinmeyen ba ka sağl k problemlerine neden olabilir.ş ı
2.d. Tüm kaynakç lar, kaynak ak m ndan gelen EMF alanlar naı ı ı ı
maruz kalmay en aza indirmek için a ağ daki i lemleriı ış ş
2.d.1. Elektrod ve sase kablolar n birle tiriniz – Mümkünseı ı şbunlar bant ile tutturunuz.ı
2.d.2. Elektrod ara kablosunu asla vücudunuzun etraf naı
2.d.3. Elektrod ve ase kablolar aras nda durmay n z.ş ı ı ı ı
Elektrod kablosu sağ taraf n zda ise, ase kablosu daı ı şmutlaka sağ taraf n zda bulunmal d r.ı ı ı ı
2.d.4. ase kablosunu, kaynak yap lacak alana mümkünŞ ı
olduğunca yak n olacak ekilde çal lacak alanaı ı ış ş
2.d.5. Kaynak güç kaynağ n n yan nda çal may n z.ı ı ı ı ı ış
1.h. Buhardan yanmamak için, motor s cakkenı
radyatör bas nç kapağ n açmay n z.ı ı ı ı ı
KALİFORNİYA 65 ÖNERGESİ UYARILARIKaliforniya Eyaleti taraf ndan, dizel motor egzozunun ve onunı
baz bile enlerinin kansere, doğum kusurlar na ve diğer üremeı ışbozukluklar na yol açt ğ kabul edilmektedir.ı ı ı
Kaliforniya Eyaleti, bu üründen ç kan motor egzozununı
kansere, doğum kusurlar na ve diğer üreme bozukluklar naı ı
yol açt ğ bilinen kimyasallar ihtiva ettiğini kabul etmektedir.ı ı
Yukar daki Aç klama Dizel Motorlar çindirı ı İ Yukar daki Aç klama Benzinli Motorlar İçindirı ı
DANIŞMALIDIRLAR.
Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199'dan temin edilebilir.
etrafa dökmeyiniz.
fanlardan ve diğer tüm hareketli parçalardan uzak tutunuz.
uygulamal d r:ı ı
dolamay n z.ı ı
bağlay n z.ı ı
MOTORLUekipmanlar için.
1.a. Bak m i lemi motorun çal mas n gerektirmedikçe sorunı ı ı ış şgiderme ve bak m i leminden önce motoru kapat n z.ı ı ış
____________________________________________________1.b. Motoru aç k, iyi havaland rmal alanlardaı ı ı
çal t r n z veya motorun egzoz duman nı ı ı ı ı ışd ar at n z.ı ı ı ış
____________________________________________________1.c. Motor çal rken veya bir kaynak ark aç kı ı ı ış
alevi yak n nda yak t eklemeyiniz.ı ı ı
Dökülen yak t n s cak motor parçalar ileı ı ı ı
temas ederek buharla mas n ve ate lemeyeş şı ı
yol açmas n önlemek için yak t eklemedenı ı ı
önce motoru stop ediniz ve so umas nğ ı ı
bekleyiniz. Depoyu doldururken yak t etrafaı ı
dökmeyiniz. Depoyu doldururken yak tı ı
____________________________________________________1.d. Tüm güvenlik koruyucular n , kapaklar n ve ayg tlar nı ı ı ı ı ı ı
yerlerinde ve iyi durumda muhafaza ediniz. Ekipmanı
çal t r rken, kullan rken veya onar rken ellerinizi, saçlar n z ,ı ı ı ı ı ı ı ışgiysilerinizi ve tak mlar n z V kay lar ndan, di lilerden,ı ı ı ı ı ış ş
____________________________________________________
1.e. Baz durumlarda gerekli bak mlar gerçekle tirmek için güvenlikı ı ı şkoruyucular n ç karmak gerekebilir. Koruyucular sadeceı ı ı ı
gerekti inde ç kar n z ve bunlar n sökülmesini gerektiren bak mğ ı ı ı ı ı
tamamland nda yeniden yerine tak n z.ı ı ı ı ığ Hareketli parçalar nyak n nda çal rken daima büyük dikkat gösteriniz.ı ı ı ış
___________________________________________________
1.f. Ellerinizi motor fan n n yak n na koymay n z.ı ı ı ı ı ı
Motor çal rken k sma valf kontrol kolları ı ı ı ışüzerine bast rarak regülatörü veya avaraı
kasnağ n baypas etmeye çal may n z.ı ı ı ı ış
___________________________________________________
1.g. Bak m s ras nda motoru veya kaynak jeneratörünüı ı ı
döndürürken benzinli motorlar n yanl l kla çal mas nı ı ı ı ı ış şönlemek için, buji kablolar n , distribütör kapağ n veyaı ı ı ı
manyeto kablosunu uygun ekilde ay r n.ş ı ı
iiSAFETYii
ELEKTRİK ÇARPMASIöldürücü olabilir.3.a. Elektrod ve üzerinde çal lan parça (veyaı ış
şasi) devreleri, kaynak makinesi aç k ikenı
elektriksel olarak “s cak”t r.ı ı
Bu aktif parçalara ç plak elle veya slak“ ” ı ı
giysilerle temas etmeyiniz. Ellerinizi korumak için
3.b. Kuru yal t m kullanarak kendinizi üzerinde çal lan parça veı ı ı ışzeminden yal t n z.ı ı ı ı ı ı ı ıYal t m n, üzerinde çal lan parça veşzeminle fiziksel temasta olduğunuz bütün alan kaplayacakı
Olağan güvenlik önlemlerine ek olarak, kaynağın elektriksel
bakımdan tehlikeli olan şartlarda yapılmasının gerektiği
durumlarda (ıslak yerlerde çalışırken veya üzerinizde ıslak
giysiler varken; metal zeminler, ızgaralar veya yapı iskeleleri
üzerinde çalışırken; oturma, diz çökme veya yatma gibi rahat
olmayan pozisyonlarda çalışırken, üzeride çalışılan parça veya
zeminle temasın kaçınılmaz olduğu veya kazara temas ihtimalinin
çok yüksek olduğu durumlarda) aşağıdaki donanımları kullanınız:
• Yarı otomatik DC Sabit Voltajlı Kaynak Makinesi (Gazaltı Kaynağı).
• DC Manüel Kaynak Makinesi (Örtülü elektrot kaynağı).
• Düşük Voltaj Kontrollü AC Kaynak Makinesi.
3.c. Yar otomatik veya otomatik kaynakta, kaynak teli, kaynakı
makaras , torç boynu, nozul veya yar otomatik kaynakı ı
tabancas da elektriksel olarak “aktif”tir.ı
3.d. Şase kablosunun, kaynak yap lan metalle iyi bir elektrikı
ba lant s kurdu undan mutlaka emin olunuz.ğ ğ Bağlant n n,ı ı ı ı
kaynak yap lan alana mümkün olduğu kadar yak n olması ı ı
3.e. Çal ma zemini veya kaynak yap lacak metalin topraklamaı ışbağlant s n dikkatli bir ekilde yap n z.ı ı ı ı ış
3.f. Torcu, elektrot pensesini, ase pensesini, kaynak kablosunu veşkaynak makinesini iyi ve güvenli bir ekilde çal r durumdaş şı ı
tutunuz. Hasarl yal t mlar deği tiriniz.ı ı ı ı ş
3.g. Elektrotu soğutmak için asla suya sokmay n z.ı ı
3.h. İki ayr kaynak makinesine bağl elektrot penselerininı ı
elektrik bak m ndan “aktif” olarak adland r lan parçalar naı ı ı ı ı
asla ayn zamanda temas etmeyiniz, çünkü ikisiı
aras ndaki voltaj, her iki kaynak makinesinin aç k devreı ı
3.i. Zemin seviyesinin üzerinde çal rken, elektrik çarpması ı ışdurumunda dü menizi önlemesi için bir emniyet kemeriş
3.j. Ayr ca 6.c. ve 8. Maddelere bak n z.ı ı ı
ARK IŞINLARI yakıcı olabilir.4.a. Kaynak yaparken veya seyrederken gözlerinizi
k v lc mlardan ve ark nlar ndan korumak içinı ı ı ı ı ışuygun filtreli ve bir koruyucu maske kullan n z.ı ı
Ba maskesi ve filtreli camlar, ANSI Z87Işstandartlar na uygun olmal d r.ı ı ı ıI standartlar .
4.b. Sizin ve yard mc lar n z n cildini ark nlar na karı ı ı ı ı ı ı ı ış şkorumak için aleve dayan kl olan ve sağlam malzemedenı ı
yap lm uygun giysiler giyin.ı ış
4.c. Yak n n zdaki diğer personeli uygun alev almaz siperlerı ı ı
kullanarak koruyun ve/veya onlar ark ve ark nlar ndan,ı ı ı ışs cak serpinti ve metallerden kendilerini korumaları ı
Mart ‘95
kuru, deliksiz eldivenler giyiniz.
kadar geni olduğundan emin olunuz.ş
gerekir.
voltaj n n toplam kadar olabilir.ı ı ı
tak n z.ı ı
konusunda uyar n z.ı ı
alanlarda veya bazı durumlarda açık havada bilehavalandırma cihazı gerekli olabilir. Galvaniz kaplı çeliküzerinde çalışılırken de ilave tedbirler gerekli olabilir.
yaparak solunan havan n güvenli olmas n sağlay n.ı ı ı ı
veya imalatç firmadan elde edilebilir.ı
DUMANLAR VE GAZLARtehlikeli olabilir.5.a. Kaynak i lemi s ras nda sa l a zararlş ı ı ı ığ ğ
dumanlar ve gazlar olu abilir. Bu dumanşve gazlar solumaktan kaç n n z. Kaynakı ı ı ı
yaparken ba n z duman n d nda tutunuz.ş şı ı ı ı ı ı
Duman ve gazlar soluma alan ndan uzakı ı
tutmak için arkta yeterli havaland rma sa lay n z ve/veyaı ı ığduman emme makineleri kullan n z.ı ı Yüksek derecedezehirli dumanlar yayan ve özel havalandırma gerektirenpaslanmaz çelik kaynağı veya sert dolgu kaynağı(kap üzerindeki talimatlara veya MSDS'ye bakınız)veya kurşun veya kadmiyum levhalı çelik ve başkametaller veya kaplamalar üzerinde kaynak yaparken,çalışılan bölgede yerel egzoz veya mekanik havalan-dırma kullanarak bu dumanlara mümkün olduğukadar az düzeyde maruz kalın, maruz kalma seviyesiniTLV'nin (Eşik Limit Değerlerin) altında tutun. Kapalı
5.b. Yağ giderme, temizlik veya püskürtme i lemlerinden kaynaklananşklorlu hidrokarbon buharlar n n yak n ndaki yerlerde kaynakı ı ı ı
yapmay n z. Ark n s s ve nlar solvent buharlar ylaı ı ı ı ı ı ı ı ı ışreaksiyona girerek yüksek derecede zehirli bir gaz olan fosgenve ba ka tahri edici ürünler ortaya ç karabilir.ş ş ı
5.c. Ark kayna nda kullan lan koruyucu gazlar, solunan havan nğı ı ı
yerini alarak olumsuz sa l k ko ullar na veya ölüme sebepğ ı ışolabilir. Özellikle kapal alanlarda, yeterli havaland rmaı ı
5.d. Ürün güvenlik bilgi formu da dahil olmak üzere bu ekipman vebu ekipmanda kullan lacak olan sarf malzemeleri hakk ndakiı ı
imalatç firma taraf ndan haz rlanan talimatlar okuyun veı ı ı ı
anlay n, i vereninizin koydu u güvenlik kurallar na uyun.ı ış ğÜrün güvenlik bilgi formlar kaynak makinesi distribütörünüzdenı
5.e. Ayr ca madde 1.b.'ye bak n z.ı ı ı
ELEKTRİK gücüyleçalışan donanımlar için.
8.a. Makine üzerinde çal maya ba lamadan önceış şsigorta kutusundaki bağlant kesme düğmesiniı
kullanarak elektriği kesin.
8.b. Makineyi kurarken, genel elektrik kullan m kurallar na,ı ı
bütün yerel kanun ve yönetmeliklere ve imalatçı
firman n talimatlar na uyun.ı ı
8.c. Makineyi topraklarken, genel elektrik kullan m kurallar na veı ı
imalatç firman n talimatlar na uyun.ı ı ı
TÜP hasar gördüğündepatlayabilir.7.a. Kullan lan prosese uygun siperl ik gazı ı
içeren bas nçl gaz tüpleri ve seçilen gazı ı
ve bas nca göre tasarlanm , uygunı ışregülatörler kullan n z.ı ı Tüm hortumlar,
donan mlar ve benzeri aksamlar yap lan kaynakı ı
i lemine uygun olmal ve iyi durumda tutulmal d r.ş ı ı ı
7.b. Tüpleri her zaman dik durumda ve ta y c bir tak maşı ı ı ı
veya sabit bir desteğe iyice zincirlenmi olarak tutun.ş
7.c. Tüplerin yerleri:Tüpler, darbe alabilecekleri veya fiziksel hasara maruzkalabilecekleri alanlardan uzak tutulmal d rlar.ı ı
Tüpler, kaynak ark ndan veya kesme i lemlerinden ve ba kaı ş şı ı ı ı ı ıs , k v lc m veya alev kaynaklar ndan güvenli bir mesafede
7.d. Elektrod, elektrot tutucu pense veya ba ka elektrikşbak m ndan “aktif” parçalar n tüpe temas etmesine aslaı ı ı
7.e. Tüp vanas n açarken ba n z ve yüzünüzü tüp vanası ı ı ı ı ışç k ndan uzak tutun.ı ı ış
7.f. Tüp kullan mda iken veya kullan m amac yla bağland ğı ı ı ı ı
zamanlar d nda, vana koruma ba l klar mutlaka yerlerineı ı ı ış ştak lm ve elle s k t r lm halde olmal d r.ı ı ı ı ı ı ı ı ış ş ş
7.g. Bas nçl gaz tüpleri üzerindeki talimatlar , ilgiliı ı ı
ekipmanlar ve Bas nçl Gazlar Birliği 1235 Jeffersonı ı
Davis Highway, Arlington, VA 22202'den elde edilebilenCGA yay n P-1 “Tüplerdeki Bas nçl Gazlar n Güvenleı ı ı ı ı
Kullan lmas İçin Tedbirler”i okuyunuz ve bunlaraı ı
iiiGÜVENLİKiii
Mart ‘95
KAYNAK SIÇRANTILARI yangınave patlamaya sebep olabilir.
6.a. Kaynak alan ndan yang n tehlikesi arzedenı ı
unsurlar ç kart n.ı ı ı Eğer bu mümkün değilse,kaynak k v lc mlar n n yang n ç karmas nı ı ı ı ı ı ı ı ı
önlemek için bunlar n üzerlerini örtün.ı
Kaynak k v lc mlar n n ve kaynaktan gelen s cak maddelerinı ı ı ı ı ı
küçük çatlaklardan ve aç kl klardan kolayca kom u alanlaraı ı şgeçebileceklerini unutmay n. Hidrolik hatlar yak n nda kaynakı ı ı
6.b. Ş ş şantiyede s k t r lm gazlar kullan laca zaman, tehlikeliı ı ı ı ı ı ığdurumlar önlemek için özel tedbirler kullan lmal d r.ı ı ı ı
Kullan lan ekipman için kullanma talimatlar na ve “Kaynakı ı
ve Kesmede Güvenlik” (ANSI Standard Z49.1)'e müracaatı
ediniz.
6.c. Kaynak yap lmad durumlarda, elektrot devresinin hiçbirı ı ığparças n n, üzerinde çal lan parça veya zemine teması ı ı ışetmedi inden emin olun.ğ Dikkatsizce yap lan bir temas a rı ı ış
6.d. Tank, f ç veya kaplar s t lmadan, kesilmeden veya kaynakı ı ı ı ı
edilmeden önce, bu i lemlerin tank, f ç veya kaplardakiş ı ı
maddelerden dolay yan c veya zehirli buharlar üretmeleriı ı ı
önlenmelidir. Depo, f ç veya kaplar temizlenmi olsalar bile,“ ”ı ı şbir patlamaya sebep olabilirler. Bilgi için, Amerikan KaynakBirliği'nin (American Welding Society) “Daha Önce TehlikeliMaddeler İçermi Olan Kaplar n ve Borular n Kaynakş ı ı
Edilmesine ve Kesilmesine Haz rl k İçin Tavsiye Edilenı ı
Güvenli Uygulamalar” (Recommended Safe Practices for the
6.e. çi bo döküm parçalar veya kaplar s tmadan, kesmedenİ ş ı ı ı ı
veya kaynak etmeden önce tahliye deliklerini açarak bo alt n.ş ı
6.f. Kaynak ark ndan k v lc m ve serpintiler olu ur. Deri eldiven,ı ı ı ı şkal n gömlek, dar paçal pantolon, yüksek ayakkab veı ı ı
saç n z n üzerine bir ba l k gibi ya s z koruyucu giysiler giyin.ı ı ı ı ış ğPozisyon d nda veya kapal bir yerde kaynak yaparkenı ı ışkulak t kac kullan n. Kaynak alan ndayken mutlaka yanı ı ı ı
koruyucular olan güvenlik gözlükleri tak n.ı ı
6.g. ase kablosunu üzerinde çal lan parçaya mümkün oldu uğŞ şı ı
kadar yak n ba lay n.ı ı ı ığ ase kablolar n n bina iskeletine veyaŞkaynak alan ndan uzakta ba ka yerlere bağl olmas , kaynakı ı ışak m n n kald rma zincirleri, vinç kablolar veya ba kaı ı ı ı ı şalternatif devrelerin içinden geçmesi ihtimalini artt r r.ı ı
Bu durum yang n tehlikesi olu turabilir veya kald rmaı ış zincir-lerinin veya kablolar n a r s narak kopmas na neden olabilir.ı ı ı ı ı ış
6.h. Ayr ca madde 1.c.'ye bak n z.ı ı ı
yapmay n.ı ı ıHer an elinizin alt nda bir yang n söndürücü bulundurun.
ı ı ıs nmaya neden olarak yang n tehlikesi yaratabilir.
Preparation for Welding and Cutting of Containers and PipingThat Have Held Hazardous Substances) AWS F4.1 adlıbelgesini okuyunuz (yukar daki adrese bak n z).ı ı ı
Çünkü bu gibi malzemeler patlayabilirler.
bulunmal d r.ı ı
imkan vermeyin.
uyunuz.
ivGÜVENLİKiv
PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ
Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions
et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce
manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv-
antes:
Sûreté Pour Soudage A L’Arc
1. Protegez-vous contre la secousse électrique:
a. Les circuits à l’électrode et à la piéce sont sous tension
quand la machine à souder est en marche. Eviter toujours
tout contact entre les parties sous tension et la peau nue
ou les vétements mouillés. Porter des gants secs et sans
trous pour isoler les mains.
b. Faire trés attention de bien s’isoler de la masse quand on
soude dans des endroits humides, ou sur un plancher
metallique ou des grilles metalliques, principalement dans
les positions assis ou couché pour lesquelles une grande
partie du corps peut être en contact avec la masse.
c. Maintenir le porte-électrode, la pince de masse, le câble
de soudage et la machine à souder en bon et sûr état
defonctionnement.
d.Ne jamais plonger le porte-électrode dans l’eau pour le
refroidir.
e. Ne jamais toucher simultanément les parties sous tension
des porte-électrodes connectés à deux machines à souder
parce que la tension entre les deux pinces peut être le
total de la tension à vide des deux machines.
f. Si on utilise la machine à souder comme une source de
courant pour soudage semi-automatique, ces precautions
pour le porte-électrode s’applicuent aussi au pistolet de
soudage.
2. Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protéger
contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais
enrouler le câble-électrode autour de n’importe quelle partie
du corps.
3. Un coup d’arc peut être plus sévère qu’un coup de soliel,
donc:
a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant approprié
ainsi qu’un verre blanc afin de se protéger les yeux du ray-
onnement de l’arc et des projections quand on soude ou
quand on regarde l’arc.
b. Porter des vêtements convenables afin de protéger la
peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de
l‘arc.
c. Protéger l’autre personnel travaillant à proximité au
soudage à l’aide d’écrans appropriés et non-inflammables.
4. Des gouttes de laitier en fusion sont émises de l’arc de
soudage. Se protéger avec des vêtements de protection libres
de l’huile, tels que les gants en cuir, chemise épaisse, pan-
talons sans revers, et chaussures montantes.
5. Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de
soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les
zones où l’on pique le laitier.
6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de
prévenir tout risque d’incendie dû aux étincelles.
7. Quand on ne soude pas, poser la pince à une endroit isolé de
la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un
échauffement et un risque d’incendie.
8. S’assurer que la masse est connectée le plus prés possible
de la zone de travail qu’il est pratique de le faire. Si on place
la masse sur la charpente de la construction ou d’autres
endroits éloignés de la zone de travail, on augmente le risque
de voir passer le courant de soudage par les chaines de lev-
age, câbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer
des risques d’incendie ou d’echauffement des chaines et des
câbles jusqu’à ce qu’ils se rompent.
9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.
Ceci est particuliérement important pour le soudage de tôles
galvanisées plombées, ou cadmiées ou tout autre métal qui
produit des fumeés toxiques.
10. Ne pas souder en présence de vapeurs de chlore provenant
d’opérations de dégraissage, nettoyage ou pistolage. La
chaleur ou les rayons de l’arc peuvent réagir avec les vapeurs
du solvant pour produire du phosgéne (gas fortement toxique)
ou autres produits irritants.
11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sûreté,
voir le code “Code for safety in welding and cutting” CSA
Standard W 117.2-1974.
PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ POURLES MACHINES À SOUDER ÀTRANSFORMATEUR ET ÀREDRESSEUR
1. Relier à la terre le chassis du poste conformement au code de
l’électricité et aux recommendations du fabricant. Le dispositif
de montage ou la piece à souder doit être branché à une
bonne mise à la terre.
2. Autant que possible, I’installation et l’entretien du poste seront
effectués par un électricien qualifié.
3. Avant de faires des travaux à l’interieur de poste, la debranch-
er à l’interrupteur à la boite de fusibles.
4. Garder tous les couvercles et dispositifs de sûreté à leur
place.
Mar. ‘93
Teşekkür EderizLincoln Electric taraf ndan üretilen KAL TEL bir ürünü seçti iniz içinı İ İ ğTeşekkür Ederiz. Lincoln Electric Company Kaynak Tekniği Sanayive Ticaret A. . olarak bu ürününü size sunarken onur duyuyoruz veŞ
Makineyi kullanmaya ba lamadan önce bu Kullan c El Kitab n tamamen okuyunş ı ı ı ı ı ı ı ı. Bu el kitab n saklay n zve kolay ula lacak bir yerde tutunuz.şı Korunmanız için sağladığımız güvenlik talimatlarına özel dikkat gösteriniz.Her biri için geçerli olan ciddiyet seviyesi aşağıda açıklanmıştır:
UYARI
Bu ifade, k için bilgilere uyulmasınınciddi kişisel yaralanma veya hayat kaybını önleme tam olarak zorunluolduğu durumlarda kullanılır..
Bu ifade, önlemek için bilgilere uyulmasınınküçük kişisel yaralanma veya ekipmanın zarar görmesinizorunlu olduğu durumlarda kullanılır..
DİKKAT
Lütfen Hemen Karton Kutunun ve Ekipmanın Hasarlı Olup Olmadığını Kontrol EdinizBu ekipman gönderildi inde, mülkiyeti ta y c dan teslim al nd andan itibaren sat n alan ki iye geçer.ğ ğ Sonuçş şı ı ı ı ı ı ı
olarak, mal teslim edildiğinde nakliye s ras nda olu an hasarlar için hak talebi ta y c firmaya kar sat n alanı ı ı ı ı ı ış ş ştaraf ndan yap l r.ı ı ı
İ ğlerde referans olarak kullanmak üzere lütfen ekipman n z n kimlik bilgisini a a ya kaydediniz.ı ı ı ışBu bilgi makinan n z n makina tan m plakas nda bulunabilir.ı ı ı ı ı
Ürün _________________________________________________________________________________
Model Numaras ___________________________________________________________________________ı
Kod Numaras veya Tarih Kodu _________________________________________________________________ı
Seri Numaras ____________________________________________________________________________ı
Sat n Al nd ğ Tarih ___________________________________________________________________________ı ı ı ı
Sat n Al nd ğ Yer _________________________________________________________________________ı ı ı ı
Bu ekipman için yedek parça veya bilgi istedi iniz zaman mutlaka yukar ya kaydetmi oldu unuz bilgileri veriniz.ğ ğı şKod numaras özellikle doğru yedek parçan n belirlenmesinde önemlidir.ı ı,
v
On-Line Ürün Kaydı
- Makinenizi faks veya İnternet yoluyla Lincoln Electric'e kaydettiriniz.
Faks çekmek için: Bu makine ile birlikte sunulan doküman paketindeki garanti beyannamesinin arka yüzündekiformu doldurunuz ve formun üzerindeki bilgiler doğrultusunda fakslayınız.
Çevrimiçi Kay t çin: WEB S TEM Z adresinden ziyaret ediniz. H zl Ba lant ları ı ı ıİ İ İ İ “ ğwww.lincolnelectric.com” ğ “ ü ” ğ Lütfen formu doldurun ve kayıt(Quick Links) seçene ini ve sonra Ür n Kayd (Product Registration) seçene ini seçiniz.ı
sizin bu ürünü kullan rken memnun kalman z diliyoruz. Bir sorun ileı ı ı
kar la t ğ n zda bu klavuzun arka kapağ ndaki adres ve telefonş şı ı ı ı ınumaralar ndan bize ula abilirsiniz.ı ş
bilgilerinizi gönderin.
Sayfa
Kurulum.............................................................................................................................Bölüm AÇal ma Ortamı ış ...................................................................................................................A-1Şebeke Giriş Bağlantısı .......................................................................................................A-1Ç k Ba lant ları ı ı ış ğ .................................................................................................................A-1
a. Tel Besleme Ünitesi Ba lant larğ ...............................................................................A-1ı ı
De erler:ğ ..............................................................................................................................A-1AC-1200 ün LAF veya LT34 e ba lanmas (NL Seçene i ile)' ' ğ ğ ..............................................A-2ı
''AC-1200 ün NA-4 e Ak m Kontrolü Anahtar ile ba lanmas' ' ' ' ğ .............................................A-2ı ı ı
AC-1200 ün NA-4 e ak m kontrolü reostas ile veya LT-6 ya ba lanmas' ' ' ğ ............................A-2ı ı ı
b. Ç k Ba lant Saplamaları ı ı ış ğ .......................................................................................A-3c ............................................................................................................ A-3. Yard mc Güçı ı
Çal ma Çevrimiış ..................................................................................................................A-3
________________________________________________________________________________
Çalıştırma.......................................................................................................................... Bölüm BGüvenlik Tedbirleri .................................................................................................B-1Makinenin ayarlanmas veya Uzaktan Kumandaı .................................................................B-1Ç k Ak m n n ayarlanması ı ı ı ı ış .................................................................................................B-1
________________________________________________________________________________
Bakım .................................................................................................................Bölüm DGüvenlik Tedbirleri ................................................................................................ D-1
________________________________________________________________________
Sorun Giderme ............................................................................................. Bölüm EGüvenlik Tedbirleri .................................................................................................E-1Sorun Giderme K lavuzunun Kullan mı ı ı..................................................................E-1Sorun Giderme K lavuzuı .................................................................................E-2,E-3
________________________________________________________________________
Kablo Şemaları ..................................................................................................Bölüm F________________________________________________________________________
vivi İÇİNDEKİLER
A-1KURULUM
IDEALARC AC-1200
A-1
ORTAM
ŞEBEKE GİRİŞ KABLOSU BAĞLANTILARI
Şebeke giriş bağlantılarının bu kılavuzdaki tekniközelliklere göre yapılamaması müşterinin kötükullanımı olarak kabul edilir ve garantiyi geçersiz kılar.--------------------------------------------------------------------------Genel elektrik kullanım kurallarına, bütün yerel kanun veyönetmeliklere ve makine içindeki bağlantı şemasına uygunolarak makinenin tüm şebeke giriş bağlantılarını uzmanbir elektrikçinin yapmasını sağlayın.
Şebeke giriş voltajının, fazının ve frekansının makine tanımplakasında yazıldığı gibi olduğundan emin olunuz.
Birçok kurulumda AC-1200'ü tek fazlı güç çıkışına veya üçfazlı bir hattın bir fazına bağlayın. Dengesiz hat koşullarıAC-1200'ü hat üzerindeki diğer makine ile doğru şekildedengeleyerek engellenebilir.
AC-AC eş zamanlı ark kaynağı için iki veya dört Scottbağlantılı AC-1200 makineleri kurarken, üç fazlı girişgücü kullanılmalıdır. Genel %90 faz açısından dahaaz veya daha çok çıkış faz açısı sağlamak içinbağlantıların terminalleri şebeke bağlantı paneline
AC-1200 giriş kontaktörüne sahip değildir. Bu nedenle,şebeke giriş devresi planlanırken harici starter veya çatalanahtar içerir.
AC-1200'ün sağ yan panelini çıkarın ve giriş gücühatlarını delikten muhafazanın arkasına getirin. Girişkablolarının önerilen boyutları ve aşırı akım korumasıiçin aşağıdaki tabloya bakın.
Kaynak makinesinin iskeleti topraklanmalıdır. Bu amaçla,kaynak makinesinin tabanında panelin altında sembolüile işaretlenmiş olan bir saplama bulunmaktadır. UygunElectrical Code for details on proper grounding topraklama
KAYNAK AKIMI ÇIKIŞ BAĞLANTILARI
a. Tel Besleme Ünitesi Bağlantısı
DEĞERLER: IP21 MUHAFAZA, İZOLASYON 155(F)
Yukarıda tavsiye edilen Thomas & Betts kablo bağlantılarının (veya dengi) uygulanabilir U.L. güvenlik standartlarınauyması gereklidir. A #30 altıgen (Allen) anahtar kolu, bağlantı kablolarının kurulumu için gereklidir.
Tavsiye Edilen Giriş Kablosu, Topraklama Bağlantı Kablosu ve SigortaBoyutlarında Genel Elektrik Kanunu esas alınmıştır - 40¢ªC (104¢ªF) Ortam Sıcaklığında % 100 Çalışma Çevrimi
Bakır Kablo Ölçüsü - Kablo Borusu İçinde 75¢ªC Süper Yalıtımlı
Giriş Amperi Güç Girişi Kabloları Topraklama Bağlantı Kablosu
Giriş
Gerilimi/ 1 Faz Scott
Hertz
460/60 182 209 #4/0 31013 250MCM 31013 #4 31007 #3 31007 300 350
440/50/60 190 219 #4/0 31013 250MCM 31013 #4 31007 #3 31007 300 350
380/50/60 230 254 250MCM 31013 350MCM 31015 #3 31007 #3 31007 300 400
UYARI
ELEKTRİK ÇARPMASI
öldürücü olabilir.
• Bu ekipmanın kurulumunu vebakımını sertifikalı bir
• Ekipman üzerinde çalışmayabaşlamadan önce, sigortakutusundaki giriş gücünü kapatın.
• Üzerinde elektrik akımı bulunan
Kaynak makinesini muhafazanın arkasındaki ızgaralardanserbest hava giriş ve çıkış dolaşımının olduğu kuru birortama kurunuz. Makinenin içine giren duman ve kiriminimum seviyeye indirerek hava kanallarını tıkayabilecekve aşırı ısınmaya neden olabilecek kir birikimini azaltan birortam olmalıdır.
canlı parçalara dokunmayınız.
elektrikçiye yaptırın.
dahil edilmiştir.
yöntemleri ile ilgili detaylar için genel elektrik kanunlarına bakınız.
Kaynak makinesine giden giriş güç beslemesinikesiniz. Bağlantı sıra klemenslerini açığa çıkarmak içinvidayı sökün ve kumanda panelinin önündeki menteşelikapağı kaldırın. Tel besleme ünitesi giriş kontrolkablosunun kablolarını bağlantı sıra klemenslerinetamamen ilgili bağlantı şemasında belirtildiği gibibağlayın. AC-1200 ile NA-4 bağlantı şemaları NA-4Kullanım Kılavuzu IM-278 de bulunmaktadır. Kontrolkablolarını birlikte verilen kelepçeleri kullanarakbağlantı sıra klemensinin sağ tarafındaki panele takın.
AC-1200 ü Akım Kontrolü (7532 kodu altındakiler)tipinde iki durumlu anahtar ile daha eski bir NA-4 ebağlıyorsanız, bir K-775 Uzaktan Kumanda satınalınmalı ve 5. sayfadaki S-15667 bağlantı şemasınagöre takılmalıdır. Uzaktan Kumanda kablosu AC-1200bağlantı sıra klemensine bağlanmadan önce dörtiletken kabloyu standart 25 kabloya düzgün bir şekildeekleyerek herhangi bir boya uzatılabilir.
AC-1200 ü bir LAF-4 e veya LT-34 traktörünün ACkontrollerine bağlarken, AC-1200 gerekli olan NListeğe bağlı devresi takılı olarak sipariş edilmelidir. Bukit K-775 Uzaktan Kumanda sını içerir. Sayfa 5 teki S-15666 şemasına göre bağlayın.
AC-1200 ü başka bir tel besleme ünitesine bağlamakiçin, belirli ekipmanlar için komple tanım plakasıbilgilerini sağlayan talimatlar için fabrikaya başvurun.
Bağlantı sıra klemenslerine bağlantı tamamlandığında,kapağı kapatın ve vidayı takın.
'
' ' ''
' '
' '
'
' ''– '
''' ' '
'
Sigorta Ölçüsü, Amp
Bağl.1 Faz T & B
Term.ScottBağl.
T & BTerm.
1 Faz T & BTerm.
ScottBağl.
T & BTerm.
1 Faz ScottBağl.
A-2KURULUM
DEALARC AC-1200
A-2
AC-1200'ün LAF-4 veya LT-34'e S-15666bağlanması (NL Seçeneği ile) 4-18-75
AC-1200'ün NA-4'e 'Akım Kontrolü' S-15667Anahtarı ile bağlanması 4-18-75
AC-1200'ün NA-4'e akım kontrolüreostası ile bağlanmasıor LT-6.
S-156026-22-84H
A-3KURULUM
IDEALARC AC-1200
A-3
b. Çıkış Bağlantı Saplamaları
Bakır Kaynak Kablosu için İzin Verilen Maksimum Akım
Aşağıda tavsiye edilen aksesuar kitinin içindeki kabloların,U.L. güvenlik standartları gereğince terminalleri bulunur.
'150' toplam elektrod ve şase kablosu uzunluğu.
c. Yardımcı Güç
AC-1200 bağlantı sıra klemensi üzerinde #31 ve#32'den,115volt AC gücünün 1000 volt-amperi
ÇALIŞMA ÇEVRİMİ
AC-1200, 1200 amper ve 44 voltta %100 çalışmaçevrimine sahiptir.
ÇalışmaÇevrimi
100% 500 930 1150 1350
80%* 560 1040 1290 1510
* 10 dakikalık çevrime bağlı olarak.
Şase kablolarını, Ac-1200 ün önündeki Şasesaplamasına bağlayın. Elektrod kablolarını, istenen çıkışiçin Min Med veya Max saplamaya bağlayın. Hersaplama için gerçek akım aralığı, saplamanın üzerindekiisim plakasında belirtilir. Tavsiye edilen kablo ölçüleriaşağıdaki gibidir. Hem Şase hem de Maxsaplamaların, tavsiye edilen kabloların bağlantısınıkolaylaştıracak iki adet terminali bulunur. Somunları biranahtar ile sıkıştırın.
150'ye kadar toplam şase ve elektrod kablo uzunluklarıiçin gereken kabloları aşağıdaki tablodan seçebilirsiniz:
' “ ”
“ ”, “ ” “ ”
'''' ' ' ' '
Bir 4/0 İki 4/0 Üç 4/0 Dört 4/0
kullanılabilir.
B-1ÇALIŞTIRMA
IDEALARC AC-1200
B-1
MAKİNA YA DA UZAKTAN KUMANDAAYARI
ÇIKIŞ AKIMINI AYARLAMAK İÇİN
MANÜEL EKEKTRODLARLA KAYNAK YAPMA
ELEKTRİK ÇARPMASI öldürücüolabilir.
Elektrik bakımından aktif olanparçalara ve elektroda elinizle veyaıslak giysilerle temas etmeyiniz.
Kendinizi çalışılan parçadan vezeminden yalıtın.
Daima kuru, izole edici eldivenlergiyin.
DUMANLAR VE GAZLARtehlikeli olabilir.
Başınızı dumanın dışında tutun.
Dumanları soluma alanındançıkarmak için havalandırma veyaduman emme makineleri kullanın.
KAYNAKTAN ÇIKAN KIVILCIMLARyangına veya patlamaya sebepolabilir
Yanıcı maddeleri uzak tutun.
Yanıcı madde içeren muhafazakapları üzerinde kaynak yapmayın.
ARK IŞINLARIyakıcı olabilir.
Göz, kulak ve gövde koruyucukullanın.
GÜVENLİK TEDBİRLERİ
Makineyi çalıştırmadan önce, bu kısmın tamamınıokuyun ve anlayın.
Bu kullanım kılavuzunda detaylı olarak verilenilave Güvenlik Hususlarına uyun.
UYARI
Çıkış, AC-1200, tel besleyici veya diğer uzakkonumlardan kontrol edilebilir.
Tel besleyiciden ya da diğer uzak konumlardan akımıayarlamak için, AC-1200 ün önündeki iki durumluanahtarı Uzaktan Çıkış Kontrolü"ne getirin. AC-1200 den çıkış akımını ayarlamak için, bu düğmeyiAC-1200 de Çıkış Kontrolü ne getirin.
'
', “ ''
'' ' '
Şebeke giriş bağlantısındaki bağlantı kesmedüğmesini ya da devre kesiciyi kullanarak AC-1200 übaşlatın. Panelin ön tarafındaki kırmızı pilot lambası,kaynak makinesinin açık olduğunu belirtir.
AC-1200 ün üzerindeki Çıkış Kontrolü reostasınıPanel Kontrolü ndeki devirmeli anahtar ayarı) veya tel
besleyiciyi ya da diğer uzak reostayı Uzakta ÇıkışKontrolü'ndeki devirmeli anahtar ayarı) kullanarak,çıkış saplama bağlantıları tarafından ayarlanan aralıkdahilinde, çıkış akımın minimum ila maksimumarasında ayarlayın.
'
' “ ”(“ '
(“
Kaynak makinesini kapatın, tel besleyici bağlantısınıkesin ve AC-1200 bağlantı sıra klemensi üzerindeki #2ve #4 arasına köprü bağlantısı kurun. Böylece,makine her kapatıldığında çıkış saplamalarınıelektriksel olarak aktif hale getiren çıkışkontaktörlerini kapatır. Çıkış akımını yukarıdaanlatıldığı gibi ayarlayın. Dikkat: Tel besleyici elektrodkabloları çıkış saplamalarına bağlı bırakıldıysa, telbesleyici memesi ve elektrod elektriksel olarak "aktif"olur.
''
“ ”
'',
D-1BAKIM İŞLEMLERİD-1
IDEALARC AC-1200
GÜVENLİK TEDBİRLERİ
ELEKTRİK ÇARPMASI öldürücü olabilir.Bakım ve sorun giderme işlemlerini herzaman uzman bir personele yaptırın.
Makine üzerinde çalışmaya başlamadan önce sigortakutusundaki bağlantı kesme düğmesini kullanarak
Elektrik bakımından aktif olan parçalara ve elektrodaelinizle veya ıslak giysilerle temas etmeyiniz.
Kendinizi çalışılan parçadan ve zeminden yalıtın.
Daima kuru, izole edici eldivenler giyin.------------------------------------------------------------------------
Bu kullanıcı el kitabının içindekiilave uyarı bilgilerine bakın.
------------------------------------------------------------
UYARI
elektriği kesin.
1. Makineyi her üç ayda bir basınçlı hava ile temizleyin.Kimyasal, metalik partiküller ya da çok miktarda tozamaruz kalan kısımlarda daha sık temizlik yapılmasıgerekebilir.
2. Fan motorları, bakım gerektirmeyen kapalırulmanlara sahiptir.
E-1SORUN GİDERMEE-1
IDEALARC AC-1200
Herhangi bir nedenden ötürü test işlemlerini anlamadıysanız ya da test/onarım işlemlerini güvenli bir şekildeyapamayacak durumdaysanız, işlemlere başlamadan önce teknik sorunları giderme konularında yardım almak üzere
DİKKAT
Aşama 1. PROBLEMİ TESPİT EDİNİZ (BELİRTİ)
Aşama 2. OLASI NEDEN.
Aşama 3. ÖNERİLEN ÇÖZÜM
SORUN GİDERME KILAVUZUNUN KULLANIMI
__________________________________________________________________________
UYARI
Servis ve Onar m yaln zca Lincoln Electric Fabrikas nda E itilmi Personel taraf ndangerçekle tirilmelidir. Bu donan m üzerinde yap lacak yetkisiz onar mlar, teknisyene ve makineoperatörüne tehlike arz edebilir ve fabrika garantinizi geçersiz hale getirecektir.
ı ı ı ı
ı ı ı
ğ
Güvenliğiniz içinve Elektrikle çarpılmayı önlemek amacıyla, bu kullanım kılavuzu içerisinde detayları verilenbütün emniyet hususlarına ve önlemlere lütfen uyun.
şş
Bu Sorun Giderme Kılavuzu, muhtemel makinearızalarını tespit etmeniz ve onarmanızda size yardımcıolmak üzere sunulmuştur. Tek yapmanız gereken,aşağıda listelenen üç kademeli yöntemi uygulamaktır.
SORUN (BEL RT LER)” ba l kl sütunun alt na bak n.Bu sütun makinenin gösterebilece i muhtemelbelirtileri aç klamaktad r.
İ İğ
Makinenin gösterdiği belirtiyien iyi açyklayan listeyi bulun.
ş ı ı ı ı
ı ı
OLASI NEDEN başlıklı ikinci sütun makineningösterdiği belirtiye etki edebilecek görünen hariciolasılıkları listeler.
”
Bu sütun Olası Neden için bir çözüm tarzı sunar vegenellikle, yerel Lincoln Yetkili Saha Servis Tesisiile temasa geçmeniz gerektiğini belirtir.
Önerilen Çözümü anlayamazsanız veya güvenlibir şekilde gerçekleştiremiyorsanız, yerel LincolnYetkili Saha Servis Tesisi ile temasa geçiniz.
yetkili başvurun.Yerel Lincoln Yetkili Bölge Servisinize
E-2SORUN GİDERMEE-2
IDEALARC AC-1200
Bu kullanım kılavuzunda ayrıntılı bir şekilde açıklanan Güvenlik Önlemlerinin tamamına uyun
Herhangi bir nedenden ötürü test işlemlerini anlamadıysanız ya da test/onarım işlemlerini güvenli bir şekilde yapamayacak durumdaysanız,işlemlere başlamadan önce teknik sorunları giderme konularında yardım almak üzere yetkili başvurun.Yerel Lincoln Yetkili Bölge Servisinize
DİKKAT
SORUNLAR(BELİRTİLER)
OLASI SEBEP ÖNERİLEN ÇÖZÜM
Kaynak makinesi başlatılamıyor.
Kaynak makinesi kaynak yapmıyor(Kontraktörler düzgün çalışıyor)
Kaynak makinesi kaynak yapmıyor(Kontraktörler çalışmıyor)
Kaynak makinesi sadece min.
Besleme hattı sigortası yanmış.
Besleme hattı kablosu açık.
Hatalı besleme hattı gerilimi.
Elektrod ya da topraklama kablosugevşek ya da hasarlı.
Kaynak kontrol devresinde elektrikyok: X1-X2 Kumanda Trafolarındagerilim yok.
Bobindeki termostat ar zalı ı.
Kaynak makinesi fazla ısınmış
Kumanda panelinin üzerindekisigorta (veya termostat 7600–kodu alt ndakiler) aç k Kontrolı ı ;devresi a r yüklüşı ı .
#2 ve #4'teki devre düzgünçalışmıyor.
Tel besleyici kumanda gücü; #31ve #32'de gerilim yok.
Uzak kontrol anahtarı hatalıkonumda.
Kumanda reostası açık.
Kumanda devresi açık.
Doymalı reaktör kumanda bobiniveya bağlantısı açık.
Olası nedenini ve çözüm yolunu
Sigortayı değiştirin.
Tamir edin.
Gerilimin belirtildiği bir tanım plakası
Bağlantıyı sağlamlaştırın veya hasarlıkabloyu değiştirin.
Kumanda Trafosunun birincil geriliminikontrol edin. Problem yoksa, trafoyudeğiştirin.
So utucu parçan n üzerinden SCR lerğ 'ı
veya diotlar ya da P.C. kart ar zalı ı ı –
flow. Bkz. Sorun Kaynak makinesi”sadece min. ya da maks. kaynak
Ba lant s ra klemensi ve besleyiciğ ı ı
ba lant lar n kontrol edinğ ı ı ı
Röle temas noktalar kapanm yor.ı ı
Gerekli tamiratı yapın.
Sigortayı kontrol edin ve gerekirse
''Kaynak reostas için Panelı “Kontrolü ne geçin.' Diğer kontrol içinKumanda ve “Uzaktan Kumanda”.
Reostayı değiştirin.
1. #41 ve #44 boyunca gerilim yok – Arızalıgirişleri tamir edin veya gevşekbağlantıyı düzeltin.
2. So utucu parçan n üzerindeki diyotlarğ ıya da SCR ler aç k veya ba lant yok.' ğı ı
3. P.C. kartı fişinde bağlantı yok – Fişbağlantısını kontrol edin ya da fişe
4. P.C. kart hatası ı. Sebebi belirleyin vekartı değiştirin.
5. Devreyi açın ar R – Tamir edin ya da1
değiştirin.
araştırın.
bulundurun.
(Fan motorları çalışmıyor).
(Fan motorları çalışıyor)
yapar kontrol yok.– ” Tamirat yapınve sigortayı değiştirin.
değiştirin.
kaynak yapar – kontrol yok.
Tamir edin ya da değiştirin.
düzgün takın.
E-3SORUN GİDERMEE-3
IDEALARC AC-1200
Herhangi bir nedenden ötürü test işlemlerini anlamadıysanız ya da test/onarım işlemlerini güvenli bir şekilde yapamayacak durumdaysanız,işlemlere başlamadan önce teknik sorunları giderme konularında yardım almak üzere yetkili başvurun.Yerel Lincoln Yetkili Bölge Servisinize
DİKKAT
SORUNLAR(BELİRTİLER) OLASI SEBEP ÖNERİLEN ÇÖZÜM
Kaynak makinesi sadece maks.kaynak yapar – kontrol yok.
Temas noktaları titriyor.
Soğutucu parçanın üzerindekidiyotlar ya da SCR'ler kısa devre
Kısa devre yapan ya da topraklananakım kontrol reostası.
Çıkış By-Pass Kapasitörleri açıkya da bağlantı yok.
Avara kasnağı diyotu açık ya da kısadevre yapmış.
P.C. kart parçalarında hata.
Besleme hattı gerilimi düşüktür.
Hatalı kontaktör.
Olası nedeni bulun ve kısa devreyapan cihazı değiştirin.
Reostayı değiştirin.
Değiştirin ya da yeniden bağlayın.
Değiştirin ya da yeniden bağlayın.
Olası nedeni bulun ve P.C.kartını değiştirin.
Enerji Şirketinden kontrol edin.
Tamir edin ya da değiştirin.
yapmış.
F-1ŞEMALARF-1
IDEALARC AC-1200
43
42
41
X2
X1 1
R1
45
48
U
UU
U
DİY
OD
TER
TİB
ATI
431
23
45
67
89
10
11
12
SC
R T
ER
TİB
ATI
PA
RA
ZİT
GİD
ER
ME
TER
TİB
ATI
55
P.C
. KA
RTI
42
45
4146
444
84
9X
2X
15
2
44
42
44 41
ÇIK
IŞB
Y-P
AS
SKA
PASİ
TÖRL
ERİ
KO
NTA
KTÖ
RR
EZ
İSTÖ
RLE
Rİ
4
12
34
51
23
45
55
SF
SF
FF
FF
FF
FF
56
B
B
56
(RIG
HT
)
CO
NT
RO
LC
OIL
S
KU
MA
ND
AD
EV
RE
Sİ
SİG
OR
TAS
I SS
SS
SS
SS
MIN
.
OR
T.
H1
H7
H8
H9
H10 H5
10
97 4
81
H4
GİR
İŞG
ÜC
ÜH
ATL
AR
I {
ULU
SA
L E
LEK
TRİK
KU
RA
LLA
RIN
A G
ÖR
ETO
PR
AĞ
A B
AĞ
LAN
X2
44
(SaĞ
)
Ma
ks.
İŞP
AR
ÇA
SI
DO
Y.R
EA
KTÖ
R
59
TER
MO
STA
TTR
AFO
SU
KU
MA
ND
AB
OB
İNLE
R
05
/2 0/
20
04X3
FİLT
REŞO
KB
OB
İNİ
R5
75
7
12
3TE
RM
OS
TAT
21
57
58
58
MT
RM
TR
11
21 4 2 31
32
75
76 77
77
53
54
5246 76
49
53
75
ÜS
T TE
RM
İNA
LP
AN
ELİ
UZ
AK
UZ
AK
KU
MA
ND
AA
NA
HTA
RI
AK
IM K
ON
TRO
LP
OTA
NS
İYO
ME
TRE
Sİ
AR
KA
DA
NG
ÖR
ÜN
ÜM
SA
ĞK
ISIM
TER
MİN
ALİ
TRAF
OSU
UZ
AK
AK
IMK
ON
TRO
LÜE
LEK
TRİK
SE
MB
OLL
ER
İP
ER
E15
37
KA
BLO
RE
NK
KO
DU
B-S
İYA
HU
- M
AV
İ
NO
TLA
R:
GÜ
Ç F
AK
TÖR
ÜK
AP
AS
İTÖ
RLE
Rİ
KA
YN
AK
GE
RİL
İMLE
RİN
DE
(FA
BR
İKA
DA
, 440
/460
H1
VE
H4
E B
AĞ
LAN
MIŞ
VE
'
GE
RİL
İMLE
RİN
DE
H1
DİĞ
ER
TÜ
M G
ER
İLİM
KA
YN
AK
VE
H5
E B
AĞ
LAN
MIŞ
').
SİGOR
TA
N.A
.
KU
MA
ND
A
ÇIK
IŞKO
NTAK
TÖRL
ERİ
M18
868
KO
D 1
0465
& 1
0466
İÇİN
IDE
AL
AR
CA
C-1
200
KA
BL
OŞ
EM
AS
I
SİGOR
TA
N.A
. SİG
OR
TAD
AK
İ ME
RK
EZ
TE
RM
İNA
L
MA
KİN
ETA
BA
NFA
NK
AS
AS
ININ
KO
RU
YU
CU
YA
PIŞ
TIR
MA
DE
VR
ES
İ
N.B
. AM
PY
AV
AŞ
YA
NA
NS
İGO
RTA
(İLK
MO
DE
LLE
RD
EY
OK
TUR
).
SİGORTA
N.B
.
A
NO
T: B
uŞ
em
a s
adece
refe
rans
için
dir.
Bu e
l kita
bın
da b
ulu
nan tüm
maki
nele
r iç
in g
eçe
rli o
lmaya
bili
r. M
aki
nenin
iç tara
fında iç
erd
eki
panelle
rin b
irin
de ö
zel b
ir k
od iç
insp
esi
fikŞ
em
a y
apış
tırı
lmış
tır. E
ğer
Şem
a o
kunaks
ızsa
, ye
nis
iyle
değiş
tirm
ek
için
Serv
is D
epart
manın
a u
laşı
nız
. E
kipm
anın
kod n
um
ara
sınıve
riniz
.
ÖN
YÜ
ZÜ
PE
RD
ELE
Rİ
F-2ŞEMALARF-2
IDEALARC AC-1200
AC-1200 SCOTT BAĞLANTI ŞEMASI
F-3ŞEMALARF-3
IDEALARC AC-1200
AC-1200 VE PARALEL DC-1000'LER
F-4ŞEMALARF-4
IDEALARC AC-1200
AC-1200 VE DC-1500'LER
F-5ŞEMALARF-5
IDEALARC AC-1200
AC-1200 KABLO ŞEMASI (NL Seçeneği ile)
NOT: Bu Şema sadece referans içindir. Bu el kitabında bulunan tüm makineler için geçerli olmayabilir.Makinenin iç tarafında içerdeki panellerin birinde özel bir kod için spesifik Şema yapıştırılmıştır. Eğer Şemaokunaksızsa, yenisiyle değiştirmek için Servis Departmanına ulaşınız. Kaynak makinesi kod numarasını veriniz.
AVISO DEPRECAUCION
ATTENTION
WARNUNG
ATENÇÃO
Spanish
French
German
Portuguese
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BEUSED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.
SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOSCONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.
LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS AETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.
LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER-STELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.
● No toque las partes o los electrodosbajo carga con la piel o ropa moja-da.
● Aislese del trabajo y de la tierra.
● Ne laissez ni la peau ni des vête-ments mouillés entrer en contactavec des pièces sous tension.
● Isolez-vous du travail et de la terre.
● Berühren Sie keine stromführendenTeile oder Elektroden mit IhremKörper oder feuchter Kleidung!
● Isolieren Sie sich von denElektroden und dem Erdboden!
● Não toque partes elétricas e elec-trodos com a pele ou roupa molha-da.
● Isole-se da peça e terra.
● Mantenga el material combustiblefuera del área de trabajo.
● Gardez à l’écart de tout matérielinflammable.
● Entfernen Sie brennbarres Material!
● Mantenha inflamáveis bem guarda-dos.
● Protéjase los ojos, los oídos y elcuerpo.
● Protégez vos yeux, vos oreilles etvotre corps.
● Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-perschutz!
● Use proteção para a vista, ouvido ecorpo.
UYARIElektrik bakımından aktif olan parçalara ve
elektroda elinizle veya ıslak giysilerle temas
● Kendinizi çalışılan parçadan ve
zeminden yalıtın.
● Yanıcı maddeleri uzak tutun. ● Göz, kulak ve gövde koruyucu
etmeyiniz. kullanın.
AVISO DEPRECAUCION
ATTENTION
WARNUNG
ATENÇÃO
Spanish
French
German
Portuguese
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA ASPRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
● Los humos fuera de la zona de res-piración.
● Mantenga la cabeza fuera de loshumos. Utilice ventilación oaspiración para gases.
● Gardez la tête à l’écart des fumées.● Utilisez un ventilateur ou un aspira-
teur pour ôter les fumées des zonesde travail.
● Vermeiden Sie das Einatmen vonSchweibrauch!
● Sorgen Sie für gute Be- undEntlüftung des Arbeitsplatzes!
● Mantenha seu rosto da fumaça.● Use ventilação e exhaustão para
remover fumo da zona respiratória.
● Desconectar el cable de ali-mentación de poder de la máquinaantes de iniciar cualquier servicio.
● Débranchez le courant avant l’entre-tien.
● Strom vor Wartungsarbeitenabschalten! (Netzstrom völlig öff-nen; Maschine anhalten!)
● Não opere com as tampas removidas.● Desligue a corrente antes de fazer
serviço.● Não toque as partes elétricas nuas.
● No operar con panel abierto oguardas quitadas.
● N’opérez pas avec les panneauxouverts ou avec les dispositifs deprotection enlevés.
● Anlage nie ohne Schutzgehäuseoder Innenschutzverkleidung inBetrieb setzen!
● Mantenha-se afastado das partesmoventes.
● Não opere com os paineis abertosou guardas removidas.
UYARI● Başınızı dumanın dışında tutun.● Dumanları soluma alanından
çıkarmak için havalandırma veya
● Bakımdan önce enerjiyi kapatın. ● Panel açıkken veya koruyucularolmadan kullanmayın.
duman emme makineleri kullanın.
İştirakleri ve Distribütörleri aracılığıyla Tüm Dünyada Satış ve Servis Hizmeti
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
Kaynak ve Kesme Ürünlerinde Dünya Lideri
top related