intensives hörtraining chinesisch - huang-shop.de · pdf fileinhalt 7 l13: wie viel...
Post on 07-Feb-2018
221 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Hefei HuangDieter Ziethen
Grundstufe 2
��������
Intensives Hörtraining Chinesisch
� ������������� �
�
�fe 2
5
Inhalt
Einleitung 8
Aufbau des Buchs Audio-Tracks Benutzung zum Selbstlernen Benutzung im Unterricht Weiterführende Literatur
889
1010
L01: Dieser, jener und jeder 11
1.1 Vokabeln 1.2 Ausdrücke 1.3 Kurze Sätze
111112
1.4 Kurze Dialoge1.5 Lange Dialoge1.6 Text & Fragen
131517
L02: Wo ist…? 19
2.1 Vokabeln 2.2 Ausdrücke 2.3 Kurze Sätze
191920
2.4 Kurze Dialoge2.5 Lange Dialoge2.6 Text & Fragen
222427
L03: Ein bekannter Ort 29
3.1 Vokabeln 3.2 Ausdrücke 3.3 Kurze Sätze
292931
3.4 Lange Dialoge3.5 Text & Fragen
3237
L04: Von… nach… 39
4.1 Vokabeln 4.2 Ausdrücke 4.3 Kurze Sätze
393940
4.4 Lange Dialoge4.5 Text & Fragen
4145
L05: Telefonnummer 48
5.1 Vokabeln 5.2 Ausdrücke 5.3 Kurze Sätze
484849
5.4 Lange Dialoge5.5 Text & Fragen
5156
Inhalt
6
L06: Bitte komm kurz mal! 58
6.1 Vokabeln 6.2 Ausdrücke 6.3 Kurze Sätze
585860
6.4 Lange Dialoge 6.5 Text & Fragen
6267
L07: Was hast du gemacht? 69
7.1 Vokabeln 7.2 Ausdrücke 7.3 Kurze Sätze
696970
7.4 Lange Dialoge 7.5 Text & Fragen
7276
L08: Ich habe es nicht gemacht. 78
8.1 Vokabeln 8.2 Ausdrücke 8.3 Kurze Sätze
787879
8.4 Lange Dialoge 8.5 Text & Fragen
8086
L09: Zum… gegangen sein 89
9.1 Vokabeln 9.2 Ausdrücke 9.3 Kurze Sätze
898991
9.4 Lange Dialoge 9.5 Text & Fragen
9298
L10: Ich war noch ein Student. 100
10.1 Vokabeln 10.2 Ausdrücke 10.3 Kurze Sätze
100100101
10.4 Lange Dialoge10.5 Text & Fragen
102108
L11: Schon einmal und noch nie 111
11.1 Vokabeln 11.2 Ausdrücke 11.3 Kurze Sätze
111111112
11.4 Lange Dialoge11.5 Text & Fragen
113122
L12: Diese, jene und einige 125
12.1 Vokabeln 12.2 Ausdrücke 12.3 Kurze Sätze
125125126
12.4 Lange Dialoge12.5 Text & Fragen
128134
Inhalt
7
L13: Wie viel kostet es? 137
13.1 Vokabeln 13.2 Ausdrücke 13.3 Kurze Sätze
137137138
13.4 Lange Dialoge13.5 Text & Fragen
140 147
L14: Wie macht man…? 149
14.1 Vokabeln 14.2 Ausdrücke 14.3 Kurze Sätze
149149151
14.4 Lange Dialoge14.5 Text & Fragen
153 161
L15: Wie ist…? 164
15.1 Vokabeln 15.2 Ausdrücke 15.3 Kurze Sätze
164164166
15.4 Lange Dialoge15.5 Text & Fragen
168 172
L16: Ein bisschen mehr 174
16.1 Vokabeln 16.2 Ausdrücke 16.3 Kurze Sätze
174174175
16.4 Lange Dialoge16.5 Text & Fragen
177 186
L17: Soeben etwas tun 188
17.1 Vokabeln 17.2 Ausdrücke 17.3 Kurze Sätze
188188189
17.4 Lange Dialoge17.5 Text & Fragen
191 197
Wörterliste 200
Allgemeine Informationen
8
Einleitung
Dieses Buch hat den Zweck, das Hörverständnis zu trainieren. Ziel ist es, das Sprachtempo eines Muttersprachlers zu verstehen. Das Niveau orientiert sich an einem Lerner mit fortgeschrittenen Grundkenntnissen auf dem Nineau des HSK 1.
Aufbau des Buchs
Das Buch ist in 17 Lektionen unterteilt. Die Lektionen bauen aufeinander auf und steigern sich bezüglich Vokabular und Grammatik. Eine Lektion verwendet daher nur bekannte Vokabeln. Eine Lektion besitzt bis zu sechs Teile:
1 Vokabeln 4 Kurze Dialoge
2 Ausdrücke 5 Lange Dialoge
3 Kurze Sätze 6 Text & Fragen
Audio-Tracks
Den Teilen einer Lektion sind ein bis zwei Audio-Tracks zugeordnet, ein langsamer und ein schneller Hörteil. Im langsamen Hörteil (L) werden Ausdrücke und Sätze in Staffeln einmal langsam und einmal schnell hintereinander gesprochen, damit sich das Ohr an das normale Sprachtempo gewöhnen kann. Im schnellen Hörteil (S) wird ausschließlich das Sprachtempo eines Muttersprachlers verwendet. Folgende Teile einer Lektion verfügen über folgende Hörteile:
Vokabeln
Ausdrücke
Kurze
Sätze
Kurze
Dialoge
Lange
Dialoge
Text
L L L L
S S S S S
Einleitung
9
Benutzung zum Selbstlernen
Das Buch kann zum Hörtraining oder zum Lesetraining verwendet werden. Aus didaktischer Sicht hat sich dabei folgendes Vorgehen bewährt:
Bevor eine Lektion geübt wird, sollten die Vokabeln gelernt und die Ausdrücke gehört und gelesen werden. Dann kann das Training beginnen.
Zuerst sollte mit dem Hörtraining begonnen werden, ohne den Inhalt zu kennen. Das Hörtraining wird also erst einmal ohne den schriftlichen Text durchgeführt. Wird ein Text nicht verstanden, wird er mehrfach wiederholt angehört. Erst dann erfolgt eine Kontrolle des Gehörten mit Hilfe des Textes. Nach der Kontrolle kann der Text noch einmal angehört werden, um die Hörfähigkeit zu schärfen.
Hörtraining
Lektion mehrmals anhören,
ohne den Text zu kennen oder zu lesen
Zur Kontrolle wiederholt anhören und
dabei den Text lesen
Lektion nochmals anhören,
ohne den Text zu lesen
Zum Lesetraining können wahlweise das Pinyin oder die Schriftzeichen gelesen werden. Besonders intensiv wird geübt, wenn beim Lesen gleichzeitig laut gesprochen wird. Auf diese Weise übt man indirekt auch das Hören. Ein Abschnitt sollte mehrfach hintereinander laut gelesen werden, bis das Lesen fließend geworden ist. Beim Lesen sollte man versuchen, das Gelesene auch inhaltlich zu verstehen. Als Vergleich kann man bei Unsicherheit die deutsche Übersetzung heranziehen.
Lesetraining
Einen Abschnitt einzeln lesen
Wiederholen, bis das Lesen fließend ist
Zum nächsten Abschnitt weitergehen
Einleitung
10
Benutzung im Unterricht
Das Buch ist ein gutes Ergänzungsmaterial für den Chinesischunterricht. Folgende Übungen bieten sich an:
Hörtraining
Vorschlag 1:
Der Lehrer spielt einzelne Dialoge oder den
Text vor und stellt anschließend mündlich
Fragen zum Inhalt.
Vorschlag 2:
Der Lehrer spielt den Text vor und die Schüler
geben anschließend mündlich frei formuliert
wieder, was sie verstanden haben.
Lesetraining
Vorschlag 1:
Die Schüler lesen in verteilten Rollen die
Dialoge.
Vorschlag 2:
Die Schüler lesen den Text, der Lehrer stellt
anschließend mündlich oder schriftlich die
Fragen zum Text.
Didaktisch hat es sich auch bewährt, Schüler als Hausaufgabe Dialoge lernen und anschließend im Unterricht vorspielen zu lassen.
Weiterführende Literatur
Der Inhalt der Lektionen orientiert sich am Lehrwerk „Unvergessliches Chinesisch“. Sollten beim Hörtraining Fragen zur Grammatik oder zum Lernstoff auftreten, können diese mit Hilfe der Stufe C „Unvergessliches Chine-sisch“ geklärt werden. Genauso ist es umgekehrt möglich, den Lernstoff von „Unvergessliches Chinesisch“ mit diesem Buch zu vertiefen.
Hörverständnis trainieren
11
L01: Dieser, jener und jeder
1.1 Vokabeln
筷子kuàizi
Essstäbchen 那nà
jener, -e, -es
每měi
jeder, -e, -es 短duǎn
kurz
每天měitiān
jeden Tag, täglich 行李xíngli
Gepäck
了不起liǎobùqǐ
großartig 每měi
个ge
星期xīngqī
jede Woche, wöchentlich
看kàn
etwas anschauen, etwas lesen 每
měi
个ge
月yuè
jeden Monat, monatlich
双shuāng
Paar, ZEW für Paare 每年měinián
jedes Jahr, jährlich
长cháng
lang
1.2 Ausdrücke
每天měitiān
jeden Tag 每měi
个ge
月yuè
jeden Monat
每měi
个ge
星期xīngqī
jede Woche 每年měinián
jedes Jahr
每měi
个ge
人rén
jeder Mensch 每měi
个ge
客人kèrén
jeder Gast
每měi
个ge
同学tóngxué
jeder Kommilitone 每
měi
个ge
学生xuésheng
jeder Schüler
001
002 003
L01: Dieser, jener und jeder
12
每měi
双shuāng
筷子kuàizi jedes Paar
Essstäbchen 每měi
个ge
老师lǎoshī
jeder Lehrer
每měi
个ge
孩子háizi
jedes Kind 每měi
个ge
医生yīshēng
jeder Arzt
1.3 Kurze Sätze
1 我Wǒ
每天měitiān
用yòng
筷子kuàizi
吃饭chīfàn
。 Ich esse jeden Tag mit Essstäbchen.
2 我Wǒ
每měi
个ge
星期xīngqī
去qù
学校xuéxiào
。 Ich gehe jede Woche in die Schule.
3 李Lǐ
经理jīnglǐ
去qù
取qǔ
行李xíngli
。 Manager Li geht hin, um das Gepäck abzuholen.
4 那Nà
双shuāng
筷子kuàizi
很hěn
长cháng
。 Jenes Paar Essstäbchen ist sehr lang.
5 我Wǒ
能不能néngbunéng
看一看kànyikàn
你nǐ
的de
照片zhàopiàn
?
Darf ich kurz mal deineFotos anschauen?
6 我Wǒ
想xiǎng
问一问wènyiwèn
,你nǐ
是不是shìbushì
德国人Déguórén
。
Ich möchte kurz mal fra-gen, ob du Deutscher bist.
7 你Nǐ
每天měitiān
用yòng
筷子kuàizi
吃饭chīfàn
吗ma
? Isst du jeden Tag mit Ess-stäbchen?
8 我Wǒ
想xiǎng
买mǎi
一yì
双shuāng
短duǎn
筷子kuàizi
。Ich möchte ein Paar kurze Essstäbchen kaufen.
9 你Nǐ
每天měitiān
几jǐ
点diǎn
吃chī
早饭zǎofàn
? Um wie viel Uhr isst du je-den Tag Frühstück?
10 那Nà
是shì
你nǐ
的de
行李xíngli
吗ma
? Ist das dein Gepäck?
004 005
L01: Dieser, jener und jeder
13
1.4 Kurze Dialoge
1.4.1
男 请Qǐng
问wèn
,那nà
是shì
什么shénme
? Darf ich fragen, was ist das dort?
女 那Nà
是shì
李Lǐ
经理jīnglǐ
的de
行李xíngli
。 Das dort ist das Gepäck von Manager Li.
1.4.2
男 你Nǐ
每天měitiān
几jǐ
点diǎn
喝hē
咖啡kāfēi
? Um wie viel Uhr trinkst du jeden Tag Kaffee?
女 我Wǒ
每天měitiān
早上zǎoshang
八bā
点diǎn
喝hē
咖啡kāfēi
。Ich trinke jeden Tag morgens um 8 Uhr Kaf-fee.
1.4.3
男 那Nà
是shì
谁shuí
? Wer ist jener?
女 那Nà
不bú
是shì
我们wǒmen
的de
关Guān
律师lǜshī
吗ma
?Ist jener nicht unser Rechtsanwalt Guan?
1.4.4
男 你Nǐ
认识rènshi
那个nàge
人rén
吗ma
? Kennst du jene Person?
女 认识Rènshi
。他Tā
是shì
我们wǒmen
的de
英语Yīngyǔ
老师lǎoshī
。
Ja. Er ist unser Eng-lischlehrer.
1.4.5
男 我Wǒ
每měi
个ge
星期五xīngqīwǔ
去qù
博物馆bówùguǎn
,
你nǐ
呢ne
?
Ich gehe jeden Freitag ins Museum, und du?
006 007
L01: Dieser, jener und jeder
14
女 我Wǒ
也yě
每měi
个ge
星期五xīngqīwǔ
去qù
。 Ich gehe auch jeden Freitag hin.
1.4.6
男 每Měi
个ge
同学tóngxué
要yào
有yǒu
一yì
双shuāng
筷子kuàizi
,知道zhīdào
了le
吗ma
?
Jeder Schüler sollte ein Paar Essstäbchen ha-ben, alles klar?
女 知道Zhīdào
了le
。 Ja, alles klar.
1.4.7
男 这Zhè
是shì
你nǐ
家人jiārén
的de
照片zhàopiàn
吗ma
? Ist das ein Foto von deiner Familie?
女 是Shì
,这zhè
是shì
我wǒ
家人jiārén
的de
照片zhàopiàn
。
你Nǐ
想xiǎng
看一看kànyikàn
吗ma
?
Ja, das ist ein Foto meiner Familie. Möch-test du es mal anschau-en?
1.4.8
子 妈妈Māma
, 我wǒ
的de
同学tóngxué
小明Xiǎomíng
每天měitiān
用yòng
筷子kuàizi
吃饭chīfàn
。你Nǐ
会huì
用yòng
筷子kuàizi
吃饭chīfàn
吗ma
?
Mama, mein Mitschü-ler, Xiao Ming, isst je-den Tag mit Essstäb-chen. Kannst du mit Essstäbchen essen?
妈 不Bú
会huì
,我wǒ
不bú
是shì
中国人Zhōngguórén
。 Kann ich nicht. Ich bin keine Chinesin.
1.4.9
男 请Qǐng
问wèn
,那nà
是shì
谁shuí
的de
筷子kuàizi
?
Darf ich fragen, wessen Essstäbchen sind das dort?
女 那Nà
不bú
是shì
我wǒ
的de
。我Wǒ
也yě
不bù
知道zhīdào
Das dort sind nicht meine. Ich weiß auch nicht, wessen es sind.
L01: Dieser, jener und jeder
15
是shì
谁shuí
的de
。 1.4.10
男 那Nà
是shì
什么shénme
? Was ist das dort?
女 你Nǐ
去qù
看一看kànyikàn
吧ba
!我Wǒ
不bù
知道zhīdào
。 Geh doch mal gucken! Ich habe keine Ahnung.
1.5 Lange Dialoge
1.5.1
男 那Nà
是shì
什么shénme
? Was ist das dort?
女 那Nà
是shì
我们wǒmen
的de
行李xíngli
。 Das dort ist unser Ge-päck.
男 那Nà
都dōu
是shì
我们wǒmen
的de
行李xíngli
吗ma
? Ist das dort alles unser Gepäck?
女 不Bù
,也yě
有yǒu
高Gāo
经理jīnglǐ
的de
。 Nein, es gibt auch wel-ches von Manager Gao.
1.5.2
男 你Nǐ
每měi
个ge
星期xīngqī
哪nǎ
天tiān
去qù
超市chāoshì
?
An welchem Tag gehst du jede Woche in den Supermarkt?
女 我Wǒ
每měi
个ge
星期xīngqī
星期三xīngqīsān
去qù
超市chāoshì
?
Ich gehe jede Woche mittwochs in den Su-permarkt.
男 为Wèi
什么shénme
星期三xīngqīsān
去qù
? Warum am Mittwoch?
女 因为Yīnwéi
星期三xīngqīsān
早上zǎoshang
去qù
,人rén
不bù
Weil es nicht so viele Menschen gibt, wenn man mittwochmorgens
008
L01: Dieser, jener und jeder
16
多duō
。 hingeht.
1.5.3
子 妈妈Māma
, 中国人Zhōngguórén
每天měitiān
都dōu
用yòng
筷子kuàizi
吃饭chīfàn
吗ma
?
Mama, essen Chinesen jeden Tag mit Essstäb-chen?
妈 是Shì
,你nǐ
为wèi
什么shénme
问wèn
这个zhège
? Ja, warum fragst du das?
子 因为Yīnwéi
我wǒ
也yě
想xiǎng
学xué
用yòng
筷子kuàizi
吃饭chīfàn
。
Weil ich auch lernen möchte, mit Essstäb-chen zu essen.
妈 好Hǎo
啊a
! Okay!
1.5.4
男 这Zhè
是shì
我们wǒmen
公司gōngsī
的de
照片zhàopiàn
。你Nǐ
想xiǎng
看一看kànyikàn
吗ma
?
Das sind Fotos von un-serer Firma. Möchtest du sie mal anschauen?
女 想Xiǎng
看kàn
。 Gerne.
男 这Zhè
是shì
我们wǒmen
的de
钱Qián
经理jīnglǐ
。 Dies ist unser Manager,Qian.
女 你们Nǐmen
的de
钱Qián
经理jīnglǐ
是shì
中国人Zhōngguórén
吗ma
?
Ist euer Manager Qian Chinese?
男 他Tā
爸爸bàba
是shì
德国人Déguórén
,妈妈māma
是shì
中国人Zhōngguórén
。
Sein Vater ist Deut-scher, und seine Mutter ist Chinesin.
L01: Dieser, jener und jeder
17
1.5.5
男 我们Wǒmen
公司gōngsī
每měi
个ge
星期五xīngqīwǔ
上午shàngwǔ
要yào
开会kāihuì
。你们Nǐmen
呢ne
?
In unserer Firma gibt es jeden Freitagvormit-tag Meetings. Und bei euch?
女 我们Wǒmen
每天měitiān
早上zǎoshang
要yào
开会kāihuì
。 Wir haben täglich in der Früh Meetings.
男 每Měi
个ge
人rén
要yào
去qù
吗ma
? Muss jeder hingehen?
女 每Měi
个ge
人rén
要yào
去qù
。 Jeder muss hingehen.
1.6 Text
这Zhè
是shì
我们wǒmen
的de
德国Déguó
同事tóngshì
。他Tā
叫jiào
Thomas。Thomas
今年jīnnián
三十一sānshíyī
岁suì
了le
。他Tā
在zài
我们wǒmen
公司gōngsī
当dāng
经理jīnglǐ
。Thomas
很hěn
爱ài
用yòng
筷子kuàizi
吃饭chīfàn
。 明天Míngtiān
是shì
他tā
的de
生日shēngrì
。他Tā
想xiǎng
邀请yāoqǐng
他tā
的de
中国Zhōngguó
同事tóngshì
来lái
吃饭chīfàn
。因为Yīnwéi
他tā
家jiā
只zhī
有yǒu
一yì
双shuāng
筷子kuàizi
,现在xiànzài
他tā
要yào
去qù
超市chāoshì
买mǎi
筷子kuàizi
。
Das ist unser deutscher Kollege. Er heißt Thomas. Thomas ist dieses Jahr
31 Jahre alt geworden. Er arbeitet in unserer Firma als Manager. Thomas
mag es sehr gerne, mit Essstäbchen zu essen. Morgen ist sein Geburtstag.
Er möchte seine chinesischen Kollegen einladen, zum Essen zu kommen.
Weil er zu Hause nur ein Paar Essstäbchen hat, will er jetzt in den
Supermarkt gehen, um Essstäbchen zu kaufen.
009
L01: Dieser, jener und jeder
18
Fragen zum Text:
1) Thomas 是shì
哪国人nǎguórén
?
2) 他Tā
今年jīnnián
多大duōdà
了le
?
3) 他Tā
在zài
公司gōngsī
当dāng
什么shénme
?
4) 他Tā
爱ài
用yòng
什么shénme
吃饭chīfàn
?
5) 他Tā
的de
生日shēngrì
是shì
哪天nǎtiān
?
6) 他Tā
想xiǎng
邀请yāoqǐng
谁shuí
来lái
吃饭chīfàn
?
7) 他Tā
为wèi
什么shénme
要yào
去qù
买mǎi
筷子kuàizi
?
8) 他Tā
现在xiànzài
在zài
哪里nǎli
买mǎi
筷子kuàizi
?
Das Buch mit MP3-Audio-CD kann von Selbstlernern oder im Unterricht verwendet werden. Es werden Ba-siskenntnisse der chinesischen Sprache vorausge-setzt, wobei der Level des HSK 1 ausreichend ist.
Das Buch beinhaltet 17 Lektionen mit den Themen Einkaufen, Telefonieren, Ortsbeschreibungen und Far- ben sowie Handlungen in der Vergangenheit und Ver-laufsform. Jede Lektion setzt sich aus Vokabeln, Sätzen, Dialogen und einem Text zusammen. Die Lek-tionen bauen aufeinander auf und steigern sich über das Buch im Wortschatz.
Mit der MP3-Audio-CD kann das Hörverständnis trai-niert werden. Ziel ist es, das Sprachtempo eines Mut-tersprachlers zu verstehen. In Staffeln aus langsamen und schnellen Hörsequenzen wird sehr intensiv das Hörverständnis trainiert. Das Produkt kann auch rein auditiv verwendet werden.
Die umfangreichen Lektionen können auch als Lese-texte in Schriftzeichen oder Pinyin eingesetzt werden. Die deutsche Übersetzung dient zur Selbstkontrolle.
Der Inhalt des Buchs ist mit der Stufe C des Lehr-werks „Unvergessliches Chinesisch“ abgestimmt.
��������������� ������ ��
4976047839409
ISBN 978-3-940497-60-4
Hefei Huang Verlag GmbHwww.huang-verlag.de
MP3
CD
Intensives Hörtraining Chinesisch
Grundstufe 2
3 h 58 min
19,90 € [D]
top related