jowitherm/solamagic catalogus 2010 nederlands frans
Post on 11-May-2015
1.096 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1
Ruimte voor ideeën
In 1991 is Knoch Licht opgericht als producent van lichtarmaturen met vesti-ging in Zeulenroda/Thüringen. Inmiddels heeft het bedrijf zich ontwikkeld tot een continu groeiende en innoverende, middelgrote onderneming.De producten kenmerken zich door een creatief design gecombineerd met hoogwaardige technieken. Dit resulteert in een omvangrijk, kwalitatief hoogwaardig assortiment in (technisch) licht en infrarood-warmtetechniek.
Het merk SOLAMAGIC is in hoge mate kenmerkend voor onze doelstel-lingen. Met creativiteit en innoverende technieken leggen we de basis voor succes en tevredenheid bij onze klanten.We staan voor kwaliteit, "Made in Germany". Voor onze klanten en leve-ranciers zijn we een innovatieve, flexibele en betrouwbare partner.
SOLAMAGIC – Ideeën voor warmte
SOLAMAGIC verwarmd en verhoogd het welzijn in vele outdoor en indoor situaties. Ons doel is het perfecte samenspel tussen warmte en licht.
Ons doel is de optimale inzet van efficiënte infrarood-technologiën om mensen te verwarmen. Onze klanten, met hun individuele wensen staan hierbij in het middelpunt.Onze infraroodstralers onderscheiden zich door een fraai design, lange levensduur en een optimale werking. Ze stralen letterlijk en figuurlijk warmte uit.
Jowitherm Nederland BV – importeur Nederland en België
Als specialist in elektrisch verwarmen past het pro-gramma SOLAMAGIC uitstekend in het assortiment van Jowitherm Nederland BV. Sinds 2006 worden de producten verkocht op de Nederlandse en Belgische markt. Jowitherm heeft een eigen servicecenter voor de BENELUX en binnen- en buitendienst medewerkers die u kunnen advise-ren in uw keuze voor de juiste straler.
Op www.eenwarmterras.nl is uitgebreide informa-tie en een overzicht van onze dealers te vinden.
De l'espace pour les idées
Fondé en 1991 comme fabricant de lampes à Zeulenroda/Thuringe, nous nous sommes développés pour devenir une entreprise moyenne en crois-sance constante. Nos produits se distinguent pas un design créatif en liaison avec une technique de haute qualité. C'est ainsi que nous créons des assortiments convaincants en matière de variété de décoration, de qualité de production et d'étendue dans le domaine de la technique de lumière et de chaleur.
Notre marque SOLAMAGIC souligne tout particulièrement notre exigence élevée. Nous établissons les bases du succès et de la satisfaction de nos clients avec créativité et un savoir-faire technique de pointe. Nous misons sur la qualité « Made in Germany ». Nous sommes un partenaire innovant, flexible et fiable pour nos clients et fournisseurs.
SOLAMAGIC – Idées pour de la chaleur
SOLAMAGIC distribue de la chaleur et augmente la qualité de vie dans de nombreux domaines extérieurs et intérieurs. Notre objectif est le jeu en commun de la chaleur et la lumière.
Notre exigence est une utilisation optimale de la technologie d'avenir infrarouge extrêmement efficace dans tout ce qui a trait au thème de la chaleur. Nous mettons ce faisant nos clients avec leurs besoins propres au centre. Notre radiants infrarouges convainquent avec une fonction bien pensée, un design exigeant et une longue durée de vie. Ils doivent inspi-rer l'enthousiasme et faire de la chaleur une expérience émotionnelle.
BV Jowitherm Nederland : Importateur Pays-Bas et en
Belgique
En tant que spécialiste dans le domaine des appareils
de chauffage électrique est le produit de SOLAMAGIC
excellente pour la gamme de Jowitherm Nederland BV.
Depuis 2006, les produits de Solamagic sont vendus sur
le marché néerlandais et belge.
Jowitherm a son centre de service propre pour le
Benelux, et à l'intérieur et le personnel de terrain sont
à votre disposition pour conseiller. Vous prenez donc
absolument le bon choix pour vos appareils de chauf-
fage Solamagic.
Le www.eenwarmterras.nl vous trouverez des informations
complètes, et une marchand Index.
Bedrijfsleiding | direction de l'entreprise
Klaus Dieter Knoch, Oliver Kersting
9 Producten | Produits
9 SOLAMAGIC 500
11 SOLAMAGIC 1000 13 SOLAMAGIC 1000 Ambiglow
15 SOLAMAGIC 1400
17 SOLAMAGIC 1400 Compact | compact
19 SOLAMAGIC 1400 Go
21 SOLAMAGIC 1400 All in one
23 SOLAMAGIC 2000
25 SOLAMAGIC 2000 IP65
27 SOLAMAGIC 2000 RC
1 Knoch Licht – introductie van de producent | Lumière Knoch 2 Inhoud | Sommaire 4 Alle voordelen in één overzicht Avantages d'un seul coup d'oeil
5 ECO+ voor een groen milieu Pt ECO+ par amour pour l'environnement
6 Introductie infrarood verwarming Introduction au rayonnement infrarouge
8 SOLAMAGIC een sterke partner SOLAMAGIC un partenaire puissant
9 Producten | Produits
66 Accessoires montage | Accessoires de montage
71 Accessoires regeltechniek | Accessoires de régulation
73 Extra informatie draadloze regeltechniek Informations complémentaires régulation sans fil et commutation
75 Accessoires verlichting | Accessoires ampoules
76 Accessoires infrarood | Accessoires Infrarouge
77 Toepassingsgebieden Vue d'ensemble des domaines d'utilisation
78 Vergelijking van prestaties | Comparaison de puissance
80 Efficiency| Degré d'efficacité
81 Veiligheidsrichtlijnen | Ecarts de sécurité
82 Beschermklassen DIN EN 60529 Types de protection selon DIN EN 60529
83 Verklaring van symbolen Explication des symboles sigle de contrôle
84 SOLAMAGIC irradiantie diagram Diagramme de puissance de rayonnement SOLAMAGIC (BSD)
65 Accessoires montage Accessoires de Montage
66 Montage op windschermen Coupe-vent support enfichable Windscherm montagebeugel (staander) Coupe-vent support de pilier Montage aan markiezen Profilé de fixation pour les stores Klitteband montage voor baleinen | Support velcro
71 Accessoires regeltechniek Accessoires de régulation /commutation
71 Warmteregelaar 2000/2x 2000 Watt Régulateur de chaleur 2000/2x 2000 Watt Warmteregelaar 4000/8000/12000 Watt Régulateur de chaleur 4000/8000/12000 Watt Automaat 16 A/25 A Disjoncteur de protection de circuit
75 Accessoires verlichting | Accessoires ampoules
75 Halopar lampen | Ampoule Halopar LED lampen | Diode luminescente Power-LEDlampen| Diode luminescente Power T5 lampen | Ampoule T5 2
InhoudSommaire
3
29 SOLAMAGIC 2800/4000
31 SOLAMAGIC 6000/8000/12000
35 SOLAMAGIC 1400/2800 Bouwheater | Appareil fixe
37 SOLAMAGIC 1400/2800/5600 Parasolverwarming | Support de mât
41 SOLAMAGIC 2000/2800/4000/5600/8000 Sundowner
43 SOLAMAGIC 2000/2800/4000/5600/8000 Sundowner Met plafondmontage | avec suspension au plafond
45 SOLAMAGIC 500/1000/1400/2000 Voor plafondinbouw | Encastrement dans le plafond
49 SOLAMAGIC 2800/4000 Licht-warmtecombinatie| Lumière-chaleur
53 SOLAMAGIC 2000/2800/4000 Licht-warmte-reclamecombinatie | lumière-chaleur-publicité
55 SOLAMAGIC 2000/4000 Licht-Warmte-Sound|Lumière-chaleur-son
57 SOLAMAGIC 2000/4000 Warmte-Sound| Chaleur-son
59 SOLAMAGIC Lichtsystemen | Systèmes de lumière SOLAMAGIC 60 Lightboard | Rampe de lumières 62 Parasolverlichting | Lumière sur le mât 63 Parasolverlichting T5 | Lumière sur le mât T5 64LED-Strip| Bande DEL
67 3-voetsstatief| Trépied 3-voetsstatiefvoor2stralers| Trépied pour 2 radiants Statief met sokkel | Trépied avec socle 5-voetsstatief| Support à 5 pieds
68 Draaisteun | Support pliant Kantelsteun | Support basculant Combi bevestigingsbeugel | Support combiné Wand-/plafondbevestigingsbeugel| Support mural/de plafond
69 Inbouwraam | Cadre de montage du couvercle Inbouwraam systeemplafonds | Pas de montage au plafond
70 Baleinbevestiging (klein) | Support de barreau (petit) Baleinbevestiging (groot) | Support de barreau (grand)
72 Draadloze schakelaar | Commutateur Marche/Arrêt sans fil Lichtdimmer RTS300| Variateur de lumière RTS 300 Verwarmingsdimmer RTS 2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Handzender1-kanaals/5-kanaals| Emetteur portable 1/5 canaux
74 Bewegingsmelder 360° | Détecteur de mouvement 360° Bewegingsmelder 240° | Détecteur de mouvement 240° Inschakelstroombegrenzer | Limiteur d'intensité de mise en service
76 Accessoires infrarood | Accessoires Infrarouge
76 Vervangingslampen Remplacement tubes halogènes infrarouge
Een aangenaam en aantrekkelijk product Attractif
Efficiënt Efficace
Snel Rapide
Economisch Economique
Regelbaar Réglable
Flexibel Flexible
Milieuvriendelijk Propre
Effectief Efficace
Veilig Sûr
Duurzaam Longue durée de vie
4
De voordelen in één oogopslagAvantages d'un coup d'oeil
– Een aangename licht atmosfeer
– Leverbaar in elke gewenste kleur, dus aan te passen design
– Fraai en niet overheersend design
– Verwarmt mensen in plaats van de lucht.
– Geen opwarmtijd
– Effectieve warmte direct na inschakelen
– 92% van de elektriciteit wordt omgezet in warmte. Dit betekent
dat een Solamagic 1400 ECO+ ca EUR 0,28 per uur kost, wat tot
50% goedkoper is dan andere systemen.
– De infraroodverwarming is regelbaar middels (draadloze)
dimsystemen.
– Eenvoudig te installeren.
– Te monteren aan de wand, aan of in het plafond en op statieven.
– Ook andere montage mogelijkheden aan masten en baleinen.
– Goed richtbare verwarming mogelijk door het bijstellen van de straler.
– Geschikt voor gebruik binnen en buiten.
– Licht gewicht apparaat waardoor het gemakkelijk te verplaatsen is.
– Geen afvalgassen, geen verbruik van zuurstof
– Geen (directe) CO2 emissie
– Geen vervuiling of lawaai tijdens gebruik door lucht- en stofverplaatsing.
– Meer verwarming met minder energie.
– De stralers zijn spatwaterdicht en gemaakt van weerbestendig
aluminium.
– Speciale isolatie voorkomt oververhitting van de behuizing.
– De rooster aan de voorzijde voorkomt aanraking van de
halogeenlamp.
– Verblinding wordt voorkomen door gebruik van gefilterde lampen.
– 5.000 branduren (uitgezonder SOLAMAGIC Ambiglow en Go)
– Atmosphère de lumière agréable
– Couleurs de boîtier individuelles possibles
– Intégrable dans n'importe quelle ambiance grâce au design compact
et élégant
– Réchauffe directement les personnes, pas l'air
– Pas de phase de chauffe
– Une chaleur efficace directement après la mise en service
– 92 % de l'électricité sont convertis en chaleur, env. 0,28 € de coûts de
fonctionnement par heure (SOLAMAGIC 1400 ECO+), 50 % d'économie
d'énergie en comparaison à d'autres systèmes.
– Intensité à réglage progressif (avec régulateur de chaleur)
– Installation simple
– Montage mural, sur plafond ou sur trépied
– Possibilité d'orientation précise par un étrier réglable
– Pour un usage intérieur et extérieur
– Mobilité extrême du fait du poids réduit
– Pas de produits secondaires, pas de consommation d'oxygène
– Pas d'émission directe de CO2
– Pendant l'application, aucun encrassement ou formation de bruit du fait
de mouvement de l'air et de la poussière.
– Puissance supérieure avec moins d'énergie
– L'appareil est protégé contre les projections d'eau et est composé
d'aluminium résistant aux intempéries
– Une isolation spéciale refroidit le logement pour éviter de se brûler lors
d'un contact
– La grille en acier inoxydable à l'avant protège contre une pénétration
– Limitation d'éblouissement augmentée
– 5000 heures avec une puissance de chauffe constante
(exceptions SOLAMAGIC 1000 Ambiglow et SOLAMAGIC Go, avec une
durée de vie moyenne)
Duurzaamheid en milieubewustheid zijn de sleutel in onze missie en vinden
hun weerslag in onze producten. In tijden van stijgende energieprijzen en
ontwikkeling van milieubewustheid, is het onze verplichting producten te
ontwikkelen die zeer efficiënt zijn, zodat wij onze vooraanstaande positie als
technologisch aanvoerder te kunnen bevestigen.
De nieuwe generatie, onze ECO+ straler, is het resultaat van continu verbeteren
van onze producten. Het verbetert de prestaties van ons product en vermindert
tegelijkertijd het energieverbruik. Dit is de manier om onze missie te vervullen.
Warmte die je voelt.
Het warmte gevoel dat mensen ervaren is zeer afhankelijk van omgevingsfactoren
en de windfactor. Door de hogere stralingsintensiteit bereiken we een sterker
warmtegevoel.
Onderstaand ziet u het verschil in prestatie tussen een SOLAMAGIC 1400 ECO+
en de eerste generatie SOLAMAGIC 2000. We hebben bovendien de comfort-
zone verbetert bij lagere buitentemperaturen.
Benchmarking | Comparaison de la puissance
Wij houden van de wereld
La durabilité & l'environnement partie intégrante de notre philosophie d'entreprise
et se retrouvent dans nos produits. Précisément en ces temps d'augmentation des
prix de l'énergie et de changement de la perception de l'écologie, nous sommes
encore plus fermement décidés à mettre au points de nouveaux produits très effi-
caces et à étendre notre position de meneur technologique.
Le résultat de l'amélioration continue de nos produits est la toute nouvelle
génération de nos radiants calorifiques ECO-Plus. Elle augmente la capacité du
produit et diminue simultanément la consommation d'énergie. C'est ainsi que
nous tenons notre promesse de puissance.
Une chaleur qui vous atteint.
La comparaison suivante montre que nous atteignons avec un SOLAMAGIC
1400 ECO+ la même puissance de chauffe qu'avec un SOLAMAGIC 2000 de
la première génération. La zone de confort (zone pouvant être chauffée)
augmente même avec des températures extérieures basses.
La sensation de chaleur au sein de la zone de confort change en fonction de
la température extérieure et de la puissance du vent. Grâce à la puissance
calorifique supérieure (intensité de rayonnement), nous atteignons au total un
niveau de chaleur plus élevé (niveau d'intensité de rayonnement).
Par amours de l'environnement
SOLAMAGIC 1400 ECO+ SOLAMAGIC 2000
5
Bild
nach
weis:
© A
ugen
blick
e de
r Nat
ur
Bron
Emetteur
Efficiency
Degré d'efficacité
Opwarmtijd
Phase de chauffe
Emissie max
Pic d'émission
Zichtbaar licht
Lumière visible
Spectrum
Spectre
Windgevoeligheid
Sensibilité au vent
Kleurgevoelighied
Sensibilité à la couleur
kwarts
Quarz
60 %
30 sec (90 % Vermogen | de puissance)
2,2 µm
0,5 %
3,5 % IR–A
50 % IR–B
46 % IR–C
hoog | Elevée
gemiddeld | Moyenne
verwarmingselement
Chauffage à résistance
40 %
5 min (90 % Vermogen | de puissance)
4 µm
0,05 %
1 % IR–A
14 % IR–B
85 % IR–C
zeer hoog | Très élevée
laag | Faible
infrarood halogeenlamp
Lampe halogène infrarouge
92 %
1 sec (90 % Vermogen | de puissance)
1,2 µm
6 %
34 % IR–A
50 % IR–B
10 % IR–C
nee | Non
hoog | Elevée
Infraroodverwarming is een natuurlijke vorm van straling. De straling van de zon bestaat voor 50% uit infraroodverwarming. Als infraroodstraling in contact komt met je huid,wordt een weldadige warmte gevoeld.Zonder de dagelijkse stralingswarmte van de zon zou er geen leven op aarde zijn.
Het woord ínfra’ (Latijns voor onder of achter) heeft betrekking op elec-tromagnetisch spectrum aan het rode einde van het lichtspectrum. Het bevat geen enkele vorm van UV.
Er zijn echter siginificante verschillen tussen de diverse vormen van infraroodstraling. Infraroodstraling kan opgedeeld worden in 3 groepen:
Korte golf (Infrarood – A)Middengolf (Infrarood-B)Lange golf (Infrarood-C)
Introductie in InfraroodverwarmingIntroduction au rayonnement infrarouge
L'infrarouge est un rayonnement naturel qui représente quasiment 50% du spectre de rayonnement total du soleil. Lorsque les rayons infra-rouges touchent notre peau, ils déclenchent une sensation de chaleur agréable. C'est pourquoi on les désigne aussi fréquemment comme « Rayonnement chaud ». Il n'y aurait aucune vie sur Terre sans la dose quotidienne d'infrarouge du soleil.
Le mot « infrarouge » (infra venant du latin et signifiant en dessous, sous) souligne qu'on entend une zone du rayonnement électroma-gnétique qui repose au-dessus de la fin rouge du spectre visible et ne contient de ce fait pas de rayons UV dans le spectre de rayonnement.
Il existe toutefois de grandes différences entre les différentes zones infrarouges ou les longueurs d'onde. C'est pourquoi on répartit les rayons infrarouges en trois zones :
Infrarouge à ondes courtes (IR-A) Infrarouge à ondes moyennes (IR-B) Infrarouge à ondes longues (IR-C)
Infraroodverwarming in vergelijkTechnologies de chauffe infrarouge en comparaison
6
Zichtbaar licht | Lumière visibleUV licht | Lumière UV IR–A IR–B IR–C
3620K 2070K 965K
IR–A 780 nm – 1400 nm Verwarmingsprincipe: Stralingswarmte
Principe de chauffe chaleur radiante
IR–B 1400 nm – 3000 nmVerwarmingsprincipe: Stralings- en convectiewarmte
Principe de chauffe chaleur radiante & convection
IR–C 3000 nm – 1 000 000 nm Verwarmingsprincipe: Convectiewarmte
Principe de chauffage convection
Stralingsspectrum SOLAMAGIC | Spectre de rayonnement SOLAMAGIC
Aangename warmte | Chaleur agréable
De kortgolvige infraroodstraling doordringt zeer goed de lucht, onaf-hankelijk van de luchttemperatuur.Dit verklaart waarom we in de winter ondanks de relatief lage buiten-temperatuur, in de zon een aangename warmte ervaren.
De SOLAMAGIC warmtestralers combineren een kortgolvige Halogeen-Infrarood met geperfectioneerde technieken. Het resultaat is een hoogwaardige verwarmingstechnologie, die zeer geschikt is voor het verwarmen in buitensituaties.
7
Le rayonnement infrarouge à ondes courte traverse l'air particulière-ment bien, du fait de sa longueur d'onde, et cela indépendamment de la température de l'air.Cela explique pourquoi en hiver on ressent une chaleur agréable lors-que le soleil brille en dépit de la basse température extérieure. Les radiants chauffants SOLAMAGIC combinent l'infrarouge halogène à ondes courtes avec une technique perfectionnée. Le résultat en est une technologie de chauffe très efficace qui est particulièrement appropriée pour l'extérieur.
Stralingsintensiteit (W/nm) | Intensité de rayonnement (W/nm)
Golflengte (μm) | Longueur d'onde (µm)
IR–A
IR–BIR–C
SOLAMAGIC een sterke partner
Dynamische markten met een hoge concurrentiedruk vragen om sterke partners
met competentie, know-how en een visie.
Partners die fl exibel op trends en klantenwensen kunnen inspelen. Comfort, inno-
vatie functionaliteit zijn hierin sleutelwoorden, en deze staan bij ons hoog in het
vaandel.
Wij zullen u helpen bij het realiseren van uw ideeën.
8
Naast onze standaard kleuren wit, titanium en antraciet zijn ook alle andere ge-
wenste kleuren tegen een geringe meerprijs verkrijgbaar.
Noem ons uw RAL-kleur en wij bieden u uw gewenste SOLAMAGIC aan.
Individuele oplossingen | Individualisations de produits
Specials| Solutions spéciales
Hilton Hotel in Dresden. SOLAMAGIC Licht-Warmte-Sound (zie ook pagina 55)
met een totale lengte van 100 meter.
Hôtel Hilton de Dresden. SOLAMAGIC lumière-chaleur-son (voir page 55) avec
une longueur totale de 100 m.
Des marchés dynamiques avec une haute pression concurrentielles requièrent
des partenaires puissants possédant compétence, savoir-faire et jouissant d'une
bonne vue d'ensemble. Des partenaires qui réagissent avec fl exibilité aux
tendances et aux souhaits des clients en matière de confort, d'innovation, de
fonctionnalité et d'individualisation et qui sont en mesure de les réaliser dans les
délais les plus courts.
Nous en sommes convaincus et nous agissons en conséquence. Nous vous aidons
à donner corps à vos idées.
Outre les couleurs standard blanc, titane et nanoanthracite, des couleurs indivi-
duelles peuvent aussi être livrées à brève échéance contre paiement d'un petit
supplément.
SOLAMAGIC Customizing – fl exibiliteit op het hoogste niveau SOLAMAGIC Customizing – La fl exibilité au plus haut niveau
wenste kleuren tegen een geringe meerprijs verkrijgbaar.
Noem ons uw RAL-kleur en wij bieden u uw gewenste SOLAMAGIC aan.
duelles peuvent aussi être livrées à brève échéance contre paiement d'un petit
supplément.
SOLAMAGIC un partenaire puissant
SOLAMAGIC 500 Kwaliteit in plaats van kwantiteit. Overal waar slechts een geringe warmte-vraag is overtuigd de SOLAMAGIC 500 door zijn brede inzetbaarheid.
Toepassingsmogelijkheden Babyruimtes, badkamers, Wellnessruimtes, Marktkramen
Qualité plutôt que taille. Partout où une faible puissance de chauffe est nécessaire, Solamagic 500 convainc par ses possibilités d'utilisation variées.
Domaines d'utilisation Soin du bébé, salle de bains, zones de bien-être, stands de marché
9
Uitvoering | Exécution
Met T-steun
avec support mural/de plafond,
en option disponible avec commutateur à tirant
Zonder schakelaar | sans commutateur
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
SOLAMAGIC 500
Afmetingen| Dimensions
C
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 1x 500 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordement2500 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids 1,4 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 4 m2 | jusqu'à 4 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 500 met T-steun
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 500 avec support mural/de plafond
1x instructions de montage/service
10
cross–wise
length–wise
1. Totale lengte | Longueur totale 318 mm
2. Hoogte | Hauteur 73 mm
3. Breedte | Largeur 145 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 141 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100367*
Wit 9001 | crème 9100368*
Wit 9010 | blanc 9100369
Antraciet 7016 | nanoanthracite 9100539
Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
Accessoires | Accessoires
Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pagina | Côté 69
Titanium | titane 9100364*
Wit 9001 | crème 9100365*
Wit 9010 | blanc 9100366
Antraciet 7016 | nanoanthracite 9100540
* = voorraad
SOLAMAGIC 1000De SOLAMAGIC 1000 is een multifunctionele apparaat, inzetbaar in ver-schillende toepassingen.
Toepassingsmogelijkheden Caravan/campings, onder markiezen, wachtruimtes
. L'appareil multifonctions dans la classe des 1000 Watt se laisse intégrer sans efforts dans les zones les plus diverses.
Domaines d'utilisation Caravane/Camping, stores, zones d'accueil/d'attente
11
SOLAMAGIC 1000
C
12
cross–wise
length–wise
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Afmetingen| Dimensions
Accessoires | Accessoires
Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pagina | Côté 69
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 1x 1000 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordement2500 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids 2,12 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 7 m2 | jusqu'à 7 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1000 met T-steun
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1000 avec support mural/de plafond
1x instructions de montage/service
Zonder schakelaar | sans commutateurKleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100399*
Wit 9001 | crème 9100401*
Wit 9010 | blanc 9100403
Antraciet 7016 | nanoanthracite 9100541
Met trekschakelaar | avec commutateur à tirantTitanium | titane 9100398*
Wit 9001 | crème 9100400*
Wit 9010 | blanc 9100402
Antraciet 7016 | nanoanthracite 9100542
1. Totale lengte | Longueur totale 448 mm
2. Hoogte | Hauteur 73 mm
3. Breedte | Largeur 145 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 141 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale
Uitvoering | Exécution
Met T-steun
avec support mural/de plafond,
en option disponible avec commutateur à tirant
* = voorraad
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
SOLAMAGIC 1000 Ambiglow
De prijsgunstige instapvariant met gemiddelde levensduur voor specifieke toepassingen. Optimaal in te zetten in binnensituaties of beschutte locaties.
Toepassingsmogelijkheden Promotiedoeleinden, woonruimtes
La version d'entrée de gamme économique avec une durée de vie moyenne pour des domaines d'application individuels. Il dévoile toute sa puissance d'action en intérieur ainsi que dans les zones protégées.
Domaines d'utilisation A des fi ns de promotion, dans les locaux d'habitation
13
SOLAMAGIC 1000 Ambiglow
14
cross–wise
length–wise
CT
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Afmetingen| Dimensions
Accessoires | Accessoires
Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pag ina | Côté 69
Uitvoering | Exécution
Met twee kantelbare ophangsteunen
avec support basculant et commutateur à tirant
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 1x 1000 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 21
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids 2,12 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 7 m2 | jusqu'à 7 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1000 met kantelbare steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1000 avec support basculant
1x instructions de montage/service
Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant
1. Totale lengte | Longueur totale 508 mm
2. Hoogte | Hauteur 73 mm
3. Breedte | Largeur 145 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 141 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 910001 1
Wit 9010 | blanc 9100095
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
SOLAMAGIC 1400Deze straler is het topmodel voor de inzet als terrasverwarming. De geoptimaliseerde refl ector biedt een hoge effi ciency. De straler is op vele manieren toe te passen, mede door de mogelijkheid de straler op diverse manieren te monteren.
Toepassingsmogelijkheden Terras, tuin, balkon, veranda, zonnescherm en markiezen
Ces radiants sont les parfaits compagnons des temps libres. Le radiant à optimisation de puissance combine une haute effi cacité avec une grande variété. Il peut être utilisé à tout moment et de manière mobile au moyen du trépied en option.
Domaines d'utilisation JJardin, terrasse, balcon, parasols, stores
15
Uitvoering | Exécution
Met bevestigingsbeugel.Tevens verkrijgbaar met druk- of trekschakelaar. avec étrier de fi xation disponible en option aveccommutateur basculant ou à tirant
SOLAMAGIC 1400
CT
16
cross–wise
length–wise
Klitteband bevestiging | Support velcro pagina | Côté 66
Baleinbevestiging groot | Support de barreau (grand) pagina | Côté 70
Baleinbevestiging klein| Support de barreau (petit) pagina | Côté 70
Bevestigingsprofielmarkiezen | Profi lé de fi xation pour les stores pagina | Côté 66
Dimmer tot 2.000 watt | Régulateur de chaleur 2000 Watt pagina | Côté 71
Bevestigingsprofielschermen|Coupe-vent support enfi chable pagina | Côté 66
Bevestingsstandaard schermen | Coupe-vent support de pilier pagina | Côté 66
Statief | Trépied pagina | Côté 67
Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pagina | Côté 69
Zonder schakelaar | sans commutateur
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Afmetingen| Dimensions
Montage | Montage Wand, plafond, statief | Mur, p lafond, Tré pied
Vermogen | Puissance 1x 1400 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm of 5.000 mm met stekker
400 mm et 5.000 mm avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids 2,54 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 12 m2 | jusqu'à 12 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1400 met bevestigingsbeugel
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1400 avec étrier de fi xation
1x instructions de montage/service
1. Lengte | Longueur 444 mm
2. Totale lengte | Longueur totale 483 mm
3. Hoogte | Hauteur 110 mm
4. Breedte | Largeur 144 mm
5. Totale hoogte | Hauteur totale 152 mm
6. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
Art.nr. | N°art.Kleur | Couleur 400 mm | 5000 mm Titanium | titane 9100002*|9100214* Wit 9001 | crème 9100317*|9100318* Wit 9010 | blanc 9100000 |9100416Antraciet 7016 | anthracite 9100322*|9100323*
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
Accessoires | Accessoires
Met drukschakelaar |avec commutateur basculantTitanium | titane 9100003*|9100251*Wit 9001 | crème 9100319*|9100320*Wit 9010 | blanc 9100001 |9100281Antraciet 7016 | anthracite 9100524*|9100528*
Met trekschakelaar | avec commutateur à tirantTitanium | titane 9100015*|9100433*Wit 9001 | crème 9100321*|9100525*Wit 9010 | blanc 9100014 |9100527Antraciet 7016 | anthracite 9100523*|9100526*
* = voorraad
SOLAMAGIC 1400 Compact
17
Het compacte design van deze straler, maakt deze zeer geschikt voor wand- en plafondmontage.
Toepassingsmogelijkheden Terras, balkon, tuinhuis, hobbyruimte
Ce radiant est tout particulièrement approprié pour un montage mural et/ou au plafond du fait de sa conception compacte.
Domaines d'utilisation Balcon, terrasse, maisons de jardin, salles de détente
SOLAMAGIC 1400 compact
CT
SOLAMAGIC 1400 Compact
18
Met één T-steun
zonder schakelaar
avec support mural/de
plafond, sans commutateur
cross–wise
length–wise
Vermogen | Puissance 1x 1400 Watt | Watt
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Afmetingen| Dimensions
1. Totale lengte | Longueur totale 448 mm
2. Hoogte | Hauteur 73 mm
3. Breedte | Largeur 145 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 160 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
Uitvoering | Exécution Zonder schakelaar | sans commutateurSpanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids 1,8 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 12 m2 | jusqu'à 12 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1400 Compact met T-steun
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1400 avec support mural/de plafond
1x instructions de montage/service
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100079Wit 9001 | crème 9100522Wit 9010 | blanc 9100078Antraciet 7016 | anthracite 9100529
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
19
SOLAMAGIC 1400 GoHet basismodel met gemiddelde levensduur in het 1400 Watt-bereik. Geschikt voor wand- en plafondmontage.
Toepassingsmogelijkheden Terras, balkon, tuinhuis, hobbyruimte
Le modèle de base avec durée de vie moyenne dans la classe 1400 Watt. Approprié pour le montage mural et au plafond.
Domaines d'utilisation Balcon, terrasse, maisons de jardin, salles de détente
C
SOLAMAGIC 1400 Go
cross–wise
length–wise
20
Met één T-steun
zonder schakelaar
avec support mural/de
plafond, sans commutateur
Vermogen | Puissance 1x 1400 Watt | Watt
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Uitvoering | Exécution Zonder schakelaar | sans commutateurSpanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids 2,54 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 12 m2 | jusqu'à 12 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1400 GO met T-steun
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1400 GO avec support mural/de plafond
1x instructions de montage/service
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100491*
* = voorraad
Afmetingen| Dimensions
1. Totale lengte | Longueur totale 444 mm
2. Hoogte | Hauteur 110 mm
3. Breedte | Largeur 144 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 198 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
SOLAMAGIC All in one
21
De all-in-one straler, voorzien van een straler en kantelbare verlichting.Alles separaat schakelbaar.
ToepassingsmogelijkhedenTerras en balkon
Le talent multifonction pour une utilisation privée. La lumière et la chaleur sont ici combinés de manière optimale et créent une atmosphère dans tous les domaines d'application.
Domaines d'utilisation Balcon, terrasse
4-standenschakelaar|Commutateur 4 niveaux
22
SOLAMAGIC All in one
Uitvoering | Exécution
Met twee T-steunen en Sigma 25 Watt inbouwlampjes
(360° draaibaar, 60° kantelbaar, chroom)
avec support mural /de plafond et radiant encastré
Sigma 25 Watt (rotatif à 360° et pivotant à 60°,
couleur chrome)
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC All in one met T-steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC All in one avec support mural/de plafond
1x instructions de montage/service
Te verwarmen oppervlakSurface pouvant être chaufféeAfhankelijk van de situatie
en fonction de la longueur et du montage
Gewicht | Poids 3,8 kg
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm en 5.000 mm met stekker
400 mm et 5.000 mm avec prise à contact de protection
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Vermogen | Puissance 1x 1400 Watt | Watt
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
1x 1400 Watt/818 mm/2x 25 watt verlichting en trekschakelaar 1x 1400 Watt/ 818 mm/ 2x 25 Watt radiant encastré et commutateur à tirant à 4 niveaux
C
1: licht, 2: warmte,
3: licht + warmte, 4: uit
1: lumière, 2: chaleur,
3: lumière + chaleur, 4: arrêt
cross–wise
length–wise
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Afmetingen| Dimensions
Accessoires | Accessoires
Combisteun | Support combiné pag ina | Côté 68
1. Totale lengte | Longueur totale 818 mm
2. Hoogte | Hauteur 73 mm
3. Breedte | Largeur 145 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 160 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
* = voorraad
Art.nr. | N°art.Kleur | Couleur 400 mm | 5000 mm Titanium | titane 9100361*|9100418Wit 9001 | crème 9100360*|9100417 Wit 9010 | blanc 9100362 |9100419Antraciet 7016 | anthracite 9100354*|9100420
SOLAMAGIC 2000
23
All Round topmodel voor de inzet in bedrijfsmatige toepassingen alswel als terrasverwarming. Door gebruik van het statief zeer fl exibel in te zetten.
Toepassingsmogelijkheden Horeca, grote terrasen en balkons
Talent universel puissant pour une utilisation privée et professionnelle. Le trépied de mise en oeuvre fl exible rend le Solamagic 2000 particuliè-rement mobile.
Áreas de aplicación Gastronomía, jardín, grandes terrazas y balcones
CT
SOLAMAGIC 2000
24
Met bevestigingsbeugel,
zonder schakelaar
avec étrier de fi xation,
sans commutateur
cross–wise
length–wise
1. Lengte | Longueur 444 mm
2. Totale lengte | Longueur totale 483 mm
3. Hoogte | Hauteur 1 1 0 mm
4. Breedte | Largeur 176 mm
5. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm
6. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
Klitteband bevestiging | Support velcro pagina | Côté 66
Bevestigingsprofielmarkieze| Profi lé de fi xation pour les stores pagina | Côté 66
Bevestigingsprofielschermen| Coupe-vent support enfi chable pagina | Côté 66
Bevestingsstandaard schermen | Coupe-vent support de pilier pagina | Côté 66
Statief | Trépied pagina | Côté 67
Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pagina | Côté 69
Baleinbevestiging | Support de barreau pagina | Côté 70
Dimmer tot 2.000 watt | Régulateur de chaleur 2000 Watt pagina | Côté 71
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Zonder schakelaar | sans commutateur
Vermogen | Puissance 1x 2000 Watt | Watt
Montage | Montage Wand, plafond, statief | Mur, p lafond, Tré pied
Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Gewicht | Poids 3,02 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 16 m2 | jusqu'à 16 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2000 met bevestigingsbeugel
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 2000 avec étrier de fi xation
1x instructions de montage/service
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm en 5.000 mm met stekker
400 mm et 5.000 mm avec prise à contact de protection
* = voorraad
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
Accessoires | Accessoires
Art.nr. | N°art.Kleur | Couleur 400 mm | 5000 mm Titanium | titane 9100101*|9100223* Wit 9001 | crème 9100324*|9100325* Wit 9010 | blanc 9100100 |9100415Antraciet 7016 | anthracite 9100326*|9100327*
SOLAMAGIC 2000 IP65
25
Professioneel topmodel, inzetbaar voor alle denkbare situaties. Door de spuitwaterdichte afwerking (IP65) is de straler zeer geschikt voor inzet in vochtige omgevingen.
Toepassingsmogelijkheden Alle buitentoepassingen, wintersport, industrie- en bedrijfsmatige toepassingen,
zwembaden en wellness
. L'appareil professionnel pour une utilisation optimale en extérieur. Avec sa protection spéciale pour les jets d'eau, il est particulièrement robuste contre les intempéries.
Domaines d'utilisation es zones extérieures, sports d'hiver, installations industrielles, piscines / centres
aquatiques, protection contre les catastrophes
Uitvoering | Exécution
Met twee T-steunen, IP65 Spuitwaterdicht
avec support mural /de plafond,
IP 65 protégé contre les jets d'eau
C
SOLAMAGIC 2000 IP65
26
cross–wise
length–wise
Zonder schakelaar | sans commutateur
1. Totale lengte | Longueur totale 516 mm
2. Hoogte | Hauteur 1 10 mm
3. Breedte | Largeur 1 16 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Statief | Trépied pagina | Côté 67
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 1x 2000 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 65
Aansluitkabel | Conduite de raccordement2500 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids 3,02 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 16 m2 | jusqu'à 16 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2000 IP65 met T-steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 2000 IP65 avec support mural /de plafond
1x instructions de montage/service
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100391Wit 9010 | blanc 9100390Antraciet 7016 | anthracite 9100392
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
Accessoires | Accessoires
SOLAMAGIC 2000 RC
27
Absoluut premiummodel met ingebouwde dimmer die met afstandsbedie-ning geregeld kan worden.
Toepassingsmogelijkheden Horeca, terras
L'appareil haut de gamme visant le confort avec une chaleur disponible à tout moment qui peut être variée.
Domaines d'utilisation Gastronomie, domaine privé
CT
SOLAMAGIC 2000 RC
28
cross–wise
length–wise
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Statief | Trépied pagina | Côté 67
Afstandsbediening | Emetteur portable pagina | Côté 72
Uitvoering | Exécution
Met twee T-steunen Ingebouwde SOMFY dimunit, excl afstandsbediening avec support mural/de plafond et variateur sans fi l, sanscommutateur Emetteur portable disponible en option
Met Somfy dimmer | sans commutateur
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 1x 2000 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordement5000 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids 3,32 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeTot 16 m2 | jusqu'à 16 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2000 RC met T-steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 2000 RC avec support mural /de plafond
1x instructions de montage/service
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100411*Wit 9001 | crème 9100409*Wit 9010 | blanc 9100414Antraciet 7016 | anthracite 9100412*
* = voorraad
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
1. Totale lengte | Longueur totale 516 mm
2. Hoogte | Hauteur 110 mm
3. Breedte | Largeur 176 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale
Accessoires | Accessoires
SOLAMAGIC 2800/4000
29
Professionele straler die ingezet kan worden als veel verwarmingsvermogen vereist is.
Toepassingsmogelijkheden Manegestallen, bijeenkomsten, werkplaatsen
Radiant professionnel, pouvant être utilisé partout où de grandes zones de chaleur sont nécessaires.
Domaines d'utilisation voies d'étables, manifestations, entrepôts
CT
Wärmeleistung |Thermal power
SOLAMAGIC 2800/4000
30
2800 Watt 4000 Watt
cross–wise
length–wise
Spanning | Raccordement électrique 2800 Watt | Watt: 230 V / IP 24
4000 Watt | Watt: 400 V / IP 24
Gewicht | Poids 4,72 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chauffée2800 Watt | tot 20 m2 | jusqu'à 20 m2
4000 Watt | tot 26 m2 | jusqu'à 26 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2800 of 4000 met bevestigingsbeugel
of montagestangen.
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 2000 ou 4000 avec suspension de
plafond ou étrier de fi xation
1x instructions de montage/service
Aansluitkabel | Conduite de raccordement2x 1400: 400 mm met stekker
2x 1400: 400 mm avec prise à contact de protection
2x 2000: zonder aansluitkabel | sans
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
1. Lengte | Longueur 829 mm
2. Totale lengte | Longueur totale 866 mm
3. Hoogte | Hauteur 1 1 0 mm
4. Breedte | Largeur 176 mm
5. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm
6. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
7. Ophanghoogte | Suspension de plafond L=500 mm
(andere lengtes op aanvraag) | ( autre longueurs sur demande)
Uitvoering | Exécution
Met bevestigingsbeugel of montagestangen. disponible sans commutateur, avec suspension de plafond ou étrier de fi xation
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 2x 1.400 Watt of 2x 2.000 Watt | Watt
SOLAMAGIC 2800 met bevestigingsbeugelSOLAMAGIC 2800 pour montage mural ou au plafond
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 91001 12*Wit 9001 | crème 9100530*Wit 9010 | blanc 91001 16Antraciet 7016 | anthracite 9100534*
SOLAMAGIC 2800 met montagestang voorplafond montageSOLAMAGIC 2800 pour montage au plafond
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100307Wit 9001 | crème 9100531Wit 9010 | blanc 9100308Antraciet 7016 | anthracite 9100535
SOLAMAGIC 4000 met bevestigingsbeugelSOLAMAGIC 4000 pour montage mural ou au plafond
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100104*Wit 9001 | crème 9100532*Wit 9010 | blanc 9100105Antraciet 7016 | anthracite 9100512*
SOLAMAGIC 4000 met montagestang voorplafond montageSOLAMAGIC 4000 pour montage au plafond
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100305Wit 9001 | crème 9100533Wit 9010 | blanc 9100306Antraciet 7016 | anthracite 9100536
* = voorraad
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
SOLAMAGIC 6000/8000/12000
31
4000 Watt
Straler voor inzet in grote projecten waar grote warmtezones gecreëerd moeten worden.
Toepassingsmogelijkheden Tribunes, grote magazijnen en industriehallen
Grands radiants qui assurent de généreuses zones de chauffe dans la domaine objet.
Domaines d'utilisation tribunes, entrepôts, halles industrielles, halles de montage, stades
SOLAMAGIC 6000
C
32
1. Totale lengte | Longueur totale 644 mm
2. Hoogte | Hauteur 685 mm
3. Breedte | Gravité 580 mm
4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
5. Montagehoek | Inclinaison 30° cross–wise
length–wise
Per infraroodstraler | par radiant
Warmteregelaar | Régulateur de chaleur pagina | Côté 71
Uitvoering | Exécution
Met bevestigingsbeugel of montagestangen
disponible sans commutateur, avec support mural/de plafond
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 3x 2000 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 400 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordementZonder aansluitkabel | sans
Gewicht | Poids 12 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelij k van de Montage | en fonction du montage
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 6000 met bevestigingsbeugel ofplafondmontageset1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 6000 pour le montage mural et au plafond1x instructions de montage/service
met bevestigingsbeugel | Montage muralKleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100106Wit 9010 | blanc 9100110
voor plafondmontage | Montage au plafond
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100130Wit 9010 | blanc 9100129
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Accessoires | Accessoires
C
SOLAMAGIC 8000
33
cross–wise
length–wise
Uitvoering | Exécution
Met bevestigingsbeugel of montagestangen
disponible sans commutateur, avec support mural/de plafond
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 4x 2000 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 400 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordementZonder aansluitkabel | sans commutateur
Gewicht | Poids 15 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelij k van de Montage | en fonction du montage
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 8000 met bevestigingsbeugel ofplafondmontageset1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 6000 pour le montage mural et au plafond1x instructions de montage/service
met bevestigingsbeugel | Montage muralKleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100111Wit 9010 | blanc 9100113
voor plafondmontage | Montage au plafond
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100131Wit 9010 | blanc 9100132
Per infraroodstraler | par radiant
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
1. Totale lengte | Longueur totale 1024 mm
2. Hoogte | Hauteur 480 mm
3. Breedte | Gravité 485 mm
4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
5. Montagehoek | Inclinaison 30°
Warmteregelaar | Régulateur de chaleur pagina | Côté 71
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Accessoires | Accessoires
SOLAMAGIC 12000
C
34
cross–wise
length–wise
Uitvoering | Exécution
Met bevestigingsbeugel of montagestangen
disponible sans commutateur, avec support mural/de plafond
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 6x 2000 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique 400 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordementZonder aansluitkabel | sans commutateur
Gewicht | Poids 19 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelij k van de Montage | en fonction du montage
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 12000 met bevestigingsbeugel ofplafondmontageset1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 12000 pour le montage mural et au plafond1x instructions de montage/service
met bevestigingsbeugel | Montage muralKleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100114Wit 9010 | blanc 9100115
voor plafondmontage | Montage au plafond
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100133Wit 9010 | blanc 9100134
Per infraroodstraler | par radiant
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
1. Totale lengte | Longueur totale 1024 mm
2. Hoogte | Hauteur 681 mm
3. Breedte | Gravité 580 mm
4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
5. Montagehoek | Inclinaison 30°
Warmteregelaar | Régulateur de chaleur pagina|Côté 71
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Accessoires | Accessoires
SOLAMAGIC 1400/2800 BouwheaterSOLAMAGIC 1400/2800 appareil autonome
35
Mobiele straler voor professioneel gebruik. In te zetten als werkplekver-warming.
Toepassingsmogelijkheden Bouwlokaties, werkplekken, reddingswerk.
L'ami de l'artisan. Appareils autonomes mobiles professionnelles d'utilisation fl exible et sûre grâce au bâti stable et léger.
Domaines d'utilisation ateliers, chantiers, organisations de secours
SOLAMAGIC 1400/2800 Bouwheater
C
36
1. Diepte | Gravité 534 mm
2. Totale Hoogte | Hauteur totale 694 mm
3. Hoogte (straler) | Hauteur ( chauleur) 144 mm
4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
5. Tot breedte | Largeur tota le 520 mm
1. Diepte | Gravité 534 mm
2. Totale Hoogte | Hauteur totale 920 mm
3. Hoogte (straler) | Hauteur ( chauleur) 144 mm
4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
5. Tot breedte | Largeur tota le 520 mm
1x 1400 Watt 2x 1400 Watt
Titanium,oranje | titane, orange 9100303
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium,oranje | titane, orange 9100304*
SOLAMAGIC 1400
SOLAMAGIC 2800
SOLAMAGIC 1400/2800 appareil autonome
cross–wise
length–wise
Uitvoering | Exécution
Voorzien van drukschakelaar, per straler optioneel
met 2x 1400 Watt
avec un commutateur basculant par radiant,
en option avec 2x 1400 Watt
Montage | Montage Op de vloer| imposé par la situation
Vermogen | Puissance SOLAMAGIC 1400 : 1x 1400 Watt SOLAMAGIC 2800 : 2x 1400 Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Gewicht | Poids SOLAMAGIC 1400 : 5,88 kg SOLAMAGIC 2800 : 8,8 kg
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1400 of 2x 1400
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1400 ou 2x 1400
1x instructions de montage/service
Aansluitkabel | Conduite de raccordement5000 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelij k van de situatie | imposé par la situation
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Per infraroodstraler | par radiant
* = voorraad
SOLAMAGIC 1400/2800/5600 ParasolverwarmingSOLAMAGIC 1400/2800/5600 support de mât
37
Perfect in te zetten straler voor het horeca segment. De straler is stan-daard voorzien van een fl exibele montageset, zodat deze monteerbaar is op elke parasolmast.
Toepassingsmogelijkheden Horeca
Le support de mât étend le domaine d'utilisation du radiant Solamagic dans la branche de la gastronomie. Il permet une mise en oeuvre sûre et confortable spécialement sous de grands parasols.
Domaines d'utilisation gastronomie, hôtels, restaurants, bars, cafés
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
C
Spanning | Raccordement électrique
Aansluitkabel | Conduite de raccordementMoet apart besteld worden.
La conduite de raccordement doit être commandée
séparément (voir ci-dessous)
Gewicht | Poids 3,76 kg
38
Met Hirschmannkoppeling
voor veilige montage
230 V / IP 24
avec couplage Hirschmann
pour un montage sûr
230 V / IP 24
1. Masthouder buitendiam | Support de mât Ø 160 mm
2. Breedte| Largeur 444 mm
3. Tot breedte | Largeur totale 483 mm
4.Masthouderbinnendiamflex | Réception du mât Ø 45 – 89 mm
5. Uitvallengte | Décharge 377 mm
6. Totale Hoogte | Hauteur totale 144 mm
7. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale
Adapterset voor mastmontage
Kit adaptateur pour le montage du mât Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art.
Ø 50 mm 9100313
Ø 60 mm 9100314
Ø 70 mm 9100315
Ø 80 mm 9100316
Ø 45 – 89 mm 9100338
Aansluitkabels met hirschmann koppeling
Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann
Art.nr. | N°art.
Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir
5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333*
10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334*
SOLAMAGIC 1400 ParasolverwarmingSOLAMAGIC 1400 support de mât
cross–wise
length–wise
Uitvoering | Exécution
Voorzien van fl exibele masthouder
avec support de mât et étrier de fi xation, commutateur
Montage | Montage Aan de parasolmast |mât
Vermogen | Puissance 1x 1400 Watt
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Accessoires | Accessoires
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1400 parasolverwarming
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1400 avec support de mât
1x instructions de montage/service
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelij k van de Montage |en fonction du montage
Met drukschakelaar | avec commutateurKleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100330*Wit 9001 | crème 9100549Wit 9010 | blanc 9100550
* = voorraad
* = voorraad
SOLAMAGIC 2800 Parasolverwarming
C
39
Accessoires | Accessoires
1. Masthouder buitendiam | Support de mât Ø 160 mm
2. Afstand | Distance 296 mm
3. Tot breedte | Largeur totale 483 mm
4. Breedte| Largeur 444 mm
5. Masthouderbinnendiamflex | Réception du mât Ø 45 – 89 mm
6. Totale Hoogte | Hauteur totale 144 mm
7. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale
8. Uitvallengte | Décharge 600 mm
SOLAMAGIC 2800 support de mât
cross–wise
length–wise
Vermogen | Puissance 2x 1400 Watt
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Uitvoering | Exécution
Voorzien van fl exibele masthouder
avec support de mât et étrier de fi xation, commutateur
Montage | Montage Aan de parasolmast |mât
Spanning | Raccordement électrique
Aansluitkabel | Conduite de raccordementMoet apart besteld worden.
La conduite de raccordement doit être commandée
séparément (voir ci-dessous)
Gewicht | Poids 6,4 kg
Met Hirschmannkoppeling
voor veilige montage
230 V / IP 24
avec couplage Hirschmann
pour un montage sûr
230 V / IP 24
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2800 parasolverwarming
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 2800 avec support de mât
1x instructions de montage/service
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelij k van de Montage |en fonction du montage
Met drukschakelaar | avec commutateurKleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100331*Wit 9001 | crème 9100544Wit 9010 | blanc 9100545
* = voorraad
Afmetingen| DimensionsPer infraroodstraler | par radiant
Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Aansluitkabels met hirschmann koppeling
Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann
Art.nr. | N°art.
Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir
5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333*
10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334*
Adapterset voor mastmontage
Kit adaptateur pour le montage du mât Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art.
Ø 50 mm 9100313
Ø 60 mm 9100314
Ø 70 mm 9100315
Ø 80 mm 9100316
Ø 45 – 89 mm 9100338* = voorraad
C
40
cross–wise
length–wise
Accessoires | Accessoires
SOLAMAGIC 5600 ParasolverwarmingSOLAMAGIC 5600 support de mât
Uitvoering | Exécution
Voorzien van fl exibele masthouder
avec support de mât et étrier de fi xation, commutateur
Montage | Montage Aan de parasolmast |mât
Vermogen | Puissance 4x 1400 Watt
Aansluitkabel | Conduite de raccordementMoet apart besteld worden.
La conduite de raccordement doit être commandée
séparément (voir ci-dessous)
Gewicht | Poids 3,76 kg
Met Hirschmannkoppeling
voor veilige montage
230 V / IP 24
avec couplage Hirschmann
pour un montage sûr
230 V / IP 24
Spanning | Raccordement électrique
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 5600 parasolverwarming
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 5600 avec support de mât
1x instructions de montage/service
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelij k van de Montage |en fonction du montage
Met drukschakelaar | avec commutateurKleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100332*Wit 9001 | crème 9100546Wit 9010 | blanc 9100547
* = voorraad
Per infraroodstraler | par radiant
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
1. Tot breedte | Largeur tota le 483 mm
2. Breedte| Largeur 444 mm
3. Masthouder buitendiam | Support de mât Ø 160 mm
4.Masthouderbinnendiamflex | Réception du mât Ø 45 – 89 mm
5. Totale Hoogte | Hauteur totale 144 mm
6. Afstand |Proyección 600 mm
7. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale
8. Uitvallengte | Décharge 903 mm
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Adapterset voor mastmontage
Kit adaptateur pour le montage du mât Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art.
Ø 50 mm 9100313
Ø 60 mm 9100314
Ø 70 mm 9100315
Ø 80 mm 9100316
Ø 45 – 89 mm 9100338
Aansluitkabels met hirschmann koppeling
Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann
Art.nr. | N°art.
Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir
5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333*
10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334*
* = voorraad
SOLAMAGIC 2000/2800/4000/5600/8000 Sundowner
41
De Sundowner is een verplaatsbare terrasstraler die eenvoudig op de gewenste plaats neergezet kan worden. Ook het weer binnen plaatsen is door één persoon te doen.
Toepassingsmogelijkheden Horeca, evenementen
Les appareils autonomes Solamagic Sundowner créent des zones de chaleur d'utilisation variable dans la gastronomie en extérieur. Les sources de chaleur peuvent être commutées individuellement pour un confort supérieur.
Domaines d'utilisation gastronomie, manifestations
Uitvoering | Exécution
Voorzien van 2 of 4 stralers
disponible avec 2 ou 4 radiants et commutateur basculant
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
SOLAMAGIC 2000/2800/4000/5600/8000 Sundowner
C
42
SOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner voor plafondmontage
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi que
cross–wise
length–wise
SOLAMAGIC 2x 1000 Sundowner
SOLAMAGIC 2x 1400 Sundowner
SOLAMAGIC 2x 2000 Sundowner
SOLAMAGIC 4x 1000 Sundowner
SOLAMAGIC 4x 1400 Sundowner
SOLAMAGIC 4x 2000 Sundowner
Montage | Montage Afhankelij k van de situatie | imposé par la situation
Vermogen | Puissance 2x 1000 Watt, 2x 1400 Watt, 2x 2000 Watt,
4x 1000 Watt, 4x 1400 Watt of 4x 2000 Watt
2x 1000 Watt, 2x 1400 Watt, 2x 2000 Watt
4x 1000 Watt, 4x 1400 Watt ou 4x 2000 Watt
Spanning | Raccordement électrique 2x 1000/2x 1400 Watt 230 V / IP 34
2x 2000/4x 1000/4x 1400/4x 2000 Watt 400 V / IP34
Aansluitkabel | Conduite de raccordement230 V: 2500 mm met stekker
230 V: 2500 mm avec prise à contact de protection
400 V: CEE-stekker, 16 A | fi che CEE 16 A
Gewicht | Poids 30 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chauffée2x 1.000 Watt tot 4 m² | jusqu'à 4 m²
2x 1.400 Watt tot 9 m² | jusqu'à 9 m²
2x 2.000 Watt tot 1 2 m² | jusqu'à 12 m²
4x 1.000 Watt tot 16 m² | jusqu'à 16 m²
4x 1.400 Watt tot 20 m² | jusqu'à 20 m²
4x 2.000 Watt tot 30 m² | jusqu'à 30 m²
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC Sundowner
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC Sundowner
1x instructions de montage/service
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Nano-antraciet | nanoanthracite 9100301
Nano-antraciet | nanoanthracite 9100245
Nano-antraciet | nanoanthracite 9100246
Nano-antraciet | nanoanthracite 9100302
Nano-antraciet | nanoanthracite 9100243
Nano-antraciet | nanoanthracite 9100244
Diameter | Diamètre Art. nr. | N°art.
Ø 1000 mm 9100336
Maat | Cotes Art. nr. | N°art.
210 x 297 mm 9100370
Tafelblad voor montage aan de mast Plateau
Reclame display voor montage aan de mast. Support publicitaire
1. Hoogte | Hauteur 2500 mm
2. Voet | Socle Ø 680 mm
3. Heater | Diamètre total Ø 800 mm
2x 1400 Watt2x 1000 Watt 2x 2000 Watt
4x 2000 Watt4x 1400 Watt4x 1000 Watt
Afmetingen| Dimensions
Accessori | Accesorios
SOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner voor plafondmontageSOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner avec suspension au plafond
43
De Sundowner voor plafond montage is bij uitstek geschikt voor montage in ruimtes waar weinig montagemogelijkheden zijn. Ook geschikt voor hoge plafonds.
Toepassingsmogelijkheden Kerkverwarming, verwarming van hallen
Le Sundowner pour le montage au plafond est idéalement approprié pour l'installation ultérieure d'un chauffage effi cace dans des locaux utilisés seule-ment temporairement.
Domaines d'utilisation églises, salles, halles
Uitvoering | Exécution
Voorzien van 2 of 4 stralers
disponible avec 2 ou 4 radiants et commutateur basculant
Montage | Montage Wand| Mur
Vermogen | Puissance 2x 1400 Watt, 2x 2000 Watt,
4x 1400 Watt of 4x 2000 Watt
2x 1400 Watt, 2x 2000 Watt,
4x 1400 Watt ou 4x 2000 Watt
Spanning | Raccordement électrique 2x 1400 Watt: 230 V / IP 34
2x 2000/4x 1400/4x 2000/4x 2000 Watt: 400 V / IP 34
Gewicht | Poids 1 1 , 5 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelij k van de situatie | imposé par la situation
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC Sundowner
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC Sundowner
1x instructions de montage/service
C
SOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner voor plafondmontage
44
1.
Hoogte | Hauteur 542 mm2.
Diameter | Diamètre total Ø 800 mm
Aansluitkabel | Conduite de raccordement230 V: 2500 mm met stekker
230 V: 2500 mm avec prise à contact de protection
400 V: CEE-stekker, 16 A | fi che CEE 16 A
2x 1400 Watt 2x 2000 Watt 4x 1400 Watt 4x 2000 Watt
SOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner avec suspension au plafond
cross–wise
length–wise
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
SOLAMAGIC 2x 2000 Sundowner
SOLAMAGIC 4x 1400 Sundowner
SOLAMAGIC 4x 2000 Sundowner
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Nano-antraciet | nanoanthracite 9100309
Nano-antraciet | nanoanthracite 9100310
Nano-antraciet | nanoanthracite 9100311
Nano-antraciet | nanoanthracite 9100312
SOLAMAGIC 2x 1400 Sundowner
Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifi queAfmetingen| Dimensions
SOLAMAGIC 500/1000/1400/2000 plafondinbouwSOLAMAGIC 500/1000/1400/2000 encastrement dans le plafond
45
Unieke inbouwstraler voor indoor en outdoor bereik. In te zetten in uiteen-lopende plafondsystemen.
Toepassingsmogelijkheden Hotels, balkons en veranda’s, Sanitairruimtes en Wellness
Le système d'encastrement dans le plafond unique en son genre pour l'intérieur ou l'extérieur s'intègre décemment dans les types de plafonds les plus divers.
Domaines d'utilisation espaces habitables, hôtels, balcons, zones couvertes, zones de sanitaire/wellness
Montage | Montage Inbouw plafond | Montage au plafond
CT
SOLAMAGIC 500 plafondinbouw
46
SOLAMAGIC 500 encastrement dans le plafond
cross–wise
length–wise
Uitvoering | Exécution
Met inbouwraam, trekschakelaar optioneel
avec cadre de montage du couvercle, disponible en
option avec commutateur à tirant
Vermogen | Puissance 1x 500 Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Gewicht | Poids 2,46 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféetot 4 m2 | jusqu'à 4 m²
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 500 met inbouwraam
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 500 avec cadre de montage du couvercle
1x instructions de montage/service
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
1. Lengte | Longueur 318 mm
2. Totale lengte | Longueur totale 486 mm
3. Tot breedte | Largeur tota le 214 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 73 mm
5. Breedte | Largeur 145 mm
6. Dikte plafond | Epaisseur du plafond max. 16 mm
7. Inbouwdiepte|Profondeur d'encastrement min. 200 mm
8. Sparing lengte | Longueur découpe 425 mm
9. Sparing breedte | Largeur découpe 200 mm
Zonder schakelaar | sans commutateurKleur | Couleur Art. nr. | N°art.Titanium | titane 9100291
Wit 9010 | blanc 9100292
Met trekschakelaar | avec commutateur à tirantTitanium | titane 9100289
Wit 9010 | blanc 9100290
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
CT
47
SOLAMAGIC 1000 plafondinbouwSOLAMAGIC 1000 encastrement dans le plafond
cross–wise
length–wise
Montage | Montage Inbouw plafond | Montage au plafond
Uitvoering | Exécution
Met inbouwraam, trekschakelaar optioneel
avec cadre de montage du couvercle, disponible en
option avec commutateur à tirant
Vermogen | Puissance 1x 1000 Watt
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Ambiglow 230 V / IP21
Gewicht | Poids 4,26 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféetot 7 m2 | jusqu'à 7 m²
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1000 met inbouwraam
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1000 avec cadre de montage du couvercle
1x instructions de montage/service
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Zonder schakelaar | sans commutateurKleur | Couleur Art. nr. | N°art.Titanium | titane 9100508
Wit 9010 | blanc 9100509
Ambiglow zonder schakelaar | sans commutateur
Titanium | titane 9100295
Wit 9010 | blanc 9100296
Ambiglow Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant
Titanium | titane 9100293
Wit 9010 | blanc 9100294
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
1. Lengte | Longueur 508 mm
2. Totale lengte | Longueur totale 696 mm
3. Tot breedte | Largeur tota le 314 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 73 mm
5. Breedte | Largeur 145 mm
6. Dikte plafond | Epaisseur du plafond max. 16 mm
7. Inbouwdiepte|Profondeur d'encastrement min. 350 mm
8. Sparing lengte | Longueur découpe 650 mm
9. Sparing breedte | Largeur découpe 300 mm
2000 WattGewicht | Poids 1400 Watt: 4,4 kg
2000 Watt: 4,8 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chauffée1400 Watt tot 12 m2 | jusqu'à 12 m² 2000 Watt tot 16 m2 | jusqu'à 16 m²
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 1400 of 2000 met inbouwraam
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 1400 ou 2000 avec cadre de
montage du couvercle
1x instructions de montage/service
CT
48
cross–wise
length–wise
Titanium | titane 9100299
Wit 9010 | blanc 9100300
Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.Titanium | titane 9100297
Wit 9010 | blanc 9100298
1400 Watt
1400 Watt 2000 Watt
SOLAMAGIC 1400/2000 plafondinbouwSOLAMAGIC 1400/2000 encastrement dans le plafond
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordement400 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Montage | Montage Inbouw plafond | Montage au plafond
Uitvoering | Exécution
Met inbouwraam, Zonder schakelaar
avec cadre de montage du couvercle, en option
avec 2000 Watt, sans commutateur
Vermogen | Puissance 1x 1400 of 1x2000 Watt
1x 1400 ou 1x2000 Watt
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
1. Lengte | Longueur 444 mm
2. Totale lengte | Longueur totale 690 mm
3. Totale breedte | Largeur tota le 325 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 110 mm
5. Breedte | Largeur 144 mm
6. Dikte plafond | Epaisseur du plafond max. 16 mm
7. Inbouwdiepte|Profondeur d'encastrement
1400 Watt min. 350 mm
2000 Watt min. 450 mm
8. Sparing lengte | Longueur découpe 650 mm
9. Sparing breedte | Largeur découpe 300 mm
SOLAMAGIC 2800/4000 Warmte-Licht
2000 Watt
SOLAMAGIC 2800/4000 lumière-chaleur
49
De warmte-licht combinatie is de ideale straler onder zonneschermen en markiezen. De W&L is voorzien van 2 stralers aan de uiteinden en diverse kantelbare spots.
Toepassingsmogelijkheden Horeca, Terras, tuin, balkon, veranda, zonnescherm en markiezen
La combinaison lumière-chaleur pouvant être confi gurée individuellement peut être mise en oeuvre de manière variée et ne laisse aucun souhait inexaucé en matière de chaleur, lumière et confort. Des longueurs de profi lé variées permettent un montage parfaitement adapté.
Domaines d'utilisation gastronomie, terrasses, balcons
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2800 W&L T-steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 2800 Lumière-chaleur
avec support mural /de plafond
1x instructions de montage/service
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelijk van de situatie
en fonction de la longueur et du montage
Gewicht | Poids 1500 mm: 6 kg / 2500 mm: 9 kg
Aansluitkabel | Conduite de raccordement5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Vermogen | Puissance 2x 1400 Watt
Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store
3. Breedte | Largeur 145 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 160 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
SOLAMAGIC 2800 Warmte-Licht
Kleur | Couleur spots | Radiant montagesteun | Support Art.nr. |N°art.
Titanium | titane 2x 20 Watt 2x 9105220*
Wit 9001 | crème 2x 20 Watt 2x 9105138*
Antraciet 7016 | antracita 2x 20 Watt 2x 9105221*
SOLAMAGIC 2800 lumière-chaleur
1.Profieltypen| Types de profi lés
C
Profiellengte | Longueur de profi lé: 1500 mm
Titanium | titane 3x 20 Watt 3x 9105244
Wit 9001 | crème 3x 20 Watt 3x 9105245
Wit 9010 | blanc 3x 20 Watt 3x 9105296
Antraciet 7016 | antracita 3x 20 Watt 3x 9105246
Profiellengte: 2500 mm inbouw Somfy componenten mogelijk Longueur de profi lé 2500 : Somfy composants d'installation possible
De warmte-licht combinatie is verkrijgbaar in 2 types van een vaste lengte (1500 en
2500 mm). Aan de uiteinden van de combinatie is een 1400 watt straler opgenomen.
Tussen de stralers zijn spotjes opgenomen.
Sélectionnez en premier la longueur (1500 mm ou 2500 mm) et la couleur du
logement aluminium à revêtement par poudre. Les couleurs spéciales sont
également possibles sur demande. Aux extrémités de la combinaison est inclus une
lampe à 1400-watt. Entre les émetteurs sont des spots.
50
SOLAMAGIC 2800 Warmte-LichtSOLAMAGIC 2800 lumière-chaleur
C
1. Totale lengte | Longueur totale 1500/2500 mm
2. Hoogte | Hauteur 73 mm cross–wise
length–wise
Per infraroodstraler | par radiant
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
* = voorraad
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
51
Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.chroom | chrome 0300705Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.
chroom | chrome 0300691
2. Inbouwspots | Radiant à encastrer
3. Montagesteunen | Supports
Standaard worden de GeoSoft spots ingebouwd. Deze zijn volledig draai- en
kantelbaar. Optioneel zijn de Sima Mini spots. Beide uitvoeringen zijn 20 Watt.
Par défant, le radiant Géo-Soft installé. Ceux-ci sont en rotation et l'inclinaison.
En option Sigma Mini, à la fois 20 Watt.
De W&L is standaard voorzien van twee of drie T-steunen. La lumière-chaleur est livrè avec 2 ou 3 support mural/de plafond.
4. Accessoires | Accessoires en optionMet de ingebouwde draadloze dimmer RTS300 kunnen de spots in- en
uitgeschakeld worden en gedimd worden. De heaters kunnen draadloos
in- en uitgeschakeld worden.
Avec un variateur sans fil intégré RTS 300, vous pouvez allumer et éteindre
confortablement les spots et réguler leur luminosité au moyen de l'émetteur por-
table correspondant. Le commutateur marche/arrêt sans fil permet d'allumer et
d'éteindre les radiateurs également au moyen d'un émetteur portable.
Afstandsbediening voor draadloze ontvanger RTS
Emetteur portable pour variateur sans fil RTS
1-kanaals | 1 canaux
Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.Wit-grijs | blanc, gris 9100220
Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.Wit-grijs | blanc, gris 9100219
5-kanaals | 5 canaux
Geo Soft Sigma Mini
Uitvoering | Exécution 360° draaibaar en 60° zwenkbaar
360° rotatif, 60° pivotant
Uitvoering | Exécution 15° draaibaar en 60° zwenkbaar | pivotant à 15°
Schakelactor RTS aan/uit
Commutateur Marche/ Arrêt sans fil
Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.Zwart | noir 9100218
2000 Watt
Afstandsbedieningvoorwarmte-lichtvoordraadloze ontvanger en Schakelactor RTS aan/uit
RTS met scroller Emetteur portable pour variateur de lumière/chaleur RTS
et commutateur marche/arrêt sans fil RTA avec fonction de
déroulement
Ontvanger RTS dimmer 300 Watt
Variateur de lumière RTS 300 Watt
Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.Grijs | gris 9100209
300 Watt
Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.Wit-grijs | blanc, gris 9100352
5-kanaals | 5 canaux
Voor meer informatie over draadloze bediening zie pagina 74
Autres détails relatifs à nos systèmes sans fil en page 74
52
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Aansluitkabel | Conduite de raccordement5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins
Gewicht | Poids
2500 mm: 13,2 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelijk van de situatie
en fonction de la longueur et du montage
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 4000 W&L met T-steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur avec radiants
encastrés et support mural/de plafond
1x instructions de montage/service
SOLAMAGIC 4000 Warmte-Licht
C
1. Totale lengte | Longueur totale 2500 mm
2. Hoogte | Hauteur 1 1 0 mm
3. Breedte | Largeur 176 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 200 mm
5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur
SOLAMAGIC
cross–wise
length–wise
Lichtdimmer RTS300 | Variateur de lumière RTS 300 Watt pagina|Côté 72
Warmtedimmer RTS2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Watt pagina|Côté 72
Schakelactor aan/uit| Commutateur Marche/ Arrêt sans fi l pagina|Côté 72
Uitvoering | Exécution
W&L is standaard voorzien van T-steunen en
GeoSoft spots.
avec support mural / de plafond et radiant encastré
Sigma 25 Watt (rotatif à 360° et pivotant à 60°,
couleur chrome)
Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store
Vermogen | Puissance 2x 2000 Watt
Kleur | Couleur Art. nr. | N°art.Titanium | titane 9105297
Wit 9001 | crème 9105299
Wit 9010 | blanc 9105298
Antraciet 7016 | anthracite 9105300
2500 mm / 3x 25 Watt inbouw Somfy componenten mogelijkSomfy composants d'installation possible
Afstandsbediening | Emetteur portable pagina|Côté 72
Per infraroodstraler | par radiant
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Accessoires | Accessoires
SOLAMAGIC 2000/2800/4000 Warmte-Licht-ReclameSOLAMAGIC 2000/2800/4000 lumière-chaleur-publicité
53
Lichtdimmer RTS300 | Variateur de lumière RTS 300 Watt pagina|Côté 72
Warmtedimmer RTS2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Watt pagina|Côté 72
Schakelactor aan/uit| Commutateur Marche/ Arrêt sans fi l pagina|Côté 72
De combinatie van stralers en reclame is perfect voor toepassingen in de horeca. De combinatie is uiteraard verkrijgbaar in elke gewenste kleur.
Toepassingsmogelijkheden Horeca
Cette combinaison est un support publicitaire idéal avec des surfaces de pu-blicité rétro-éclairées librement organisables. Une large palette de couleurs spéciales permet une adaptation individuelle à chaque identité d'entreprise.
Domaines d'utilisation Gastronomie
SOLAMAGIC 2000/2800/4000 Warmte-Licht-Reclame
C
54
1. Reclamevlak | Largeur surface publicitaire 446 mm
2. Totale breedte | Largeur tota le 1340 mm
3. Beugellengte | Longueur é trier 291 mm
4. Hoogte reclamevlak| Hauteur surface publicitaire 112 mm
5. Hoogte | Hauteur 110 mm
6. Breedte | Largeur 176 mm
7. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm
8. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
2x 1000 WattKleur | Couleur Art. nr. | N°art.Special | Couleur spéciale 9100340
Special | Couleur spéciale 9100136
2x 1400 Watt
Special | Couleur spéciale 9100339
2x 2000 Watt
SOLAMAGIC 2000/2800/4000 lumière-chaleur-publicité
1400 Watt
1000 Watt 2000 Watt
cross–wise
length–wise
Uitvoering | Exécution
Met montagebeugel en verlicht reclamevlak
(2x 36 Watt)
avec étrier de fi xation et surface publicitaire éclairée
(puissance d'éclairage 2x 36 Watt)
Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond
Vermogen | Puissance 2x 1000 Watt
2x 1400 Watt
2x 2000 Watt
Spanning | Raccordement électrique 2X 1000, 2X 1400 Watt 230 V / IP 24
2X 2000 Watt 400 V / IP 24
Gewicht | Poids 6,7 kg
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféetot 20 m2 | jusqu'à 20 m2
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2000, 2800, 4000 W&L reclame
met bevestigingsbeugel
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 2000, 2800 ou 4000 Lumière-
chaleur-publicité avec étrier de fi xation
1x instructions de montage/service
Aansluitkabel | Conduite de raccordementNiet meegeleverd| sans
Per infraroodstraler | par radiant
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
SOLAMAGIC 4000 Licht-Warmte-Sound en & 2000/4000 Warmte-SoundSOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur-son & 2000/4000 chaleur-son
55
De combinatie met het maximale comfort: licht, verwarming en geluid worden gecombineert in één apparaat.
Toepassingsmogelijkheden Horeca, luxe (privé) terrassen
La dimension de confort suivant lie la lumière, la chaleur et le son en un unique appareil.
Domaines d'utilisation gastronomie, objets privés
Uitvoering | Exécution
W&L&S is standaard voorzien van T-steunen,
GeoSoft spots en 2 luidsprekers
avec support mural/de plafond et radiant encastré
Sigma 25 Watt (rotatif à 360° et pivotant à 60°,
couleur chrome) et 2x haut-parleurs Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 4000 W&L&S met T-steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur-son avec
support mural/de plafond
1x instructions de montage/service
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelijk van de situatie en fonction de la longueur et du montage
Gewicht | Poids 2500 mm: 13,5 kg
Aansluitkabel | Conduite de raccordement5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins
Spanning | Raccordement électrique 400 V / IP 24
Vermogen | Puissance 2x 2000 Watt
Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store
SOLAMAGIC 4000 Licht-Warmte--Sound
56
2x8 Ohm luidsprekers
avec 2x haut-parleurs 8 Ohm
SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur-son
C
cross–wise
length–wise
Lichtdimmer RTS300 | Variateur de lumière RTS 300 Watt pagina|Côté 72
Warmtedimmer RTS2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Watt pagina|Côté 72
Schakelactor aan/uit| Commutateur Marche/ Arrêt sans fi l pagina|Côté 72
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Afstandsbediening | Emetteur portable pagina|Côté 72
Kleur | Couleur Art. nr.| N°art.Titanium | titane 9105311
Wit 9001 | crème 9105312
Wit 9010 | blanc 9105314
Antraciet 7016 | anthracite 9105313
2500 mm / 3x 25 Watt inbouw Somfy componenten mogelijkSomfy composants d'installation possible
Per infraroodstraler | par radiant
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
Accessoires | Accessoires
1. Totale lengte | Longueur totale 2500 mm
2. Hoogte | Hauteur 110 mm
3. Breedte | Largeur 176 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 200 mm
8. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
57
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2000 W&S met T-steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC chaleur-son avec support mural/couvercle
1x instructions de montage/service
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféetot 20 m2 | jusqu'à 20 m2
Gewicht | Poids 6 kg
Aansluitkabel | Conduite de raccordement5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins
Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24
Vermogen | Puissance 1x 2000 Watt
Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store
SOLAMAGIC 2000 Warmte-Sound
Kleur | Couleur Art. nr.|N°art.Titanium | titane 9105378
Wit 9001 | crème 9105379
Wit 9010 | blanc 9105381
Antraciet 7016 | anthracite 9105380
830 mm / 2x 8 ohm speaker 830 mm / 2x haut-parleurs 8 Ohm
SOLAMAGIC 2000 chaleur-son
C
cross–wise
length–wise
Lichtdimmer RTS300 | Variateur de lumière RTS 300 Watt pagina|Côté 72
Warmtedimmer RTS2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Watt pagina|Côté 72
Schakelactor aan/uit| Commutateur Marche/ Arrêt sans fi l pagina|Côté 72
Uitvoering | Exécution
W&S is standaard voorzien van T-steunen en
2 luidsprekers
avec support mural / de plafond, 2x haut-parleur 8 ohm
Per infraroodstraler | par radiantAfmetingen| Dimensions
Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
1. Totale lengte | Longueur totale 830 mm
2. Hoogte | Hauteur 110 mm
3. Breedte | Largeur 176 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 200 mm
8. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
Uitvoering | Exécution
W&S is standaard voorzien van T-steunen en 2 luidsprekers
avec support mural / de plafond, 2x haut-parleur 8 ohm
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage1x SOLAMAGIC 2000 W&S met T-steunen
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x SOLAMAGIC chaleur-son avec support mural/de plafond
1x instructions de montage/service
Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chaufféeAfhankelijk van de situatie
en fonction de la longueur et du montage
Gewicht | Poids 2000 mm: 14 kg
Aansluitkabel | Conduite de raccordement5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins
Spanning | Raccordement électrique 400 V / IP 24
Vermogen | Puissance 2x 2000 Watt
Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store
SOLAMAGIC 4000 Warmte-Sound
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
58
Kleur | Couleur Art. nr.| N°art.Titanium | titane 9105315
Wit 9001 | crème 9105316
Wit 9010 | blanc 9105318
Antraciet 7016 | anthracite 9105317
2000 mm/ 2x 8 ohm speaker/inbouw Somfy componenten mogelijk2000 mm/ 2x haut-parleurs 8 Ohm/Somfy composants d'installation possible
SOLAMAGIC 4000 chaleur-son
C
Afstandsbediening | Emetteur portable pagina|Côté 72
Warmtedimmer RTS2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Watt pagina|Côté 72
Schakelactor aan/uit| Commutateur Marche/ Arrêt sans fi l pagina|Côté 72
cross–wise
length–wise
Accessoires | Accessoires
Per infraroodstraler | par radiant
Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagramPuissance calorifi que
1. Totale lengte | Longueur totale 2000 mm
2. Hoogte | Hauteur 110 mm
3. Breedte | Largeur 176 mm
4. Totale hoogte | Hauteur totale 200 mm
8. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30°
SOLAMAGIC LichtbordenSystèmes de lumière SOLAMAGIC
59
De SOLAMAGIC lichtborden geven een fraaie verlichting onder uw zonne-scherm. Ze kunnen naar wens gecombineerd worden met stralers en zijn in een groot aantal uitvoeringen beschikbaar.
Toepassingsmogelijkheden Horeca, luxe (privé) terrassen
Les systèmes de lumière sont le complément parfait des radiants Solamagic dans le domaine privé tout comme dans le domaine professionnel. Ils peuvent être composés individuellement.
Domaines d'utilisation gastronomie, objets privés
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | wall, ceiling, awning
Vermogen | Puissancenx 20 Watt | Watt
Spanning | Raccordement électrique230 V / IP 34
Aansluitkabel | Conduite de raccordement5.000 mm met stekker | avec prise à contact de protection
Gewicht | Poids2000 mm: 2,8 kg
2500 mm: 3,6 kg
3000 mm: 4,4 kg
3500 mm: 5,2 kg
4000 mm: 5,5 kg
5000 mm: 7,2 kg
6000 mm: 8,8 kg
7000 mm: 10,4 kg
8000 mm: 1 1 kg
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage nx x SOLAMAGIC Lichtbord
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
nx rampe de lumières SOLAMAGIC suivant la confi guration
1x instructions de montage / de service
60
Afmetingen | Dimensions
SOLAMAGIC LichtbordenSOLAMAGIC Rampe de lumières Solutions de lumière individuelles pour votre terrasse
1. Lichtbordtypen | paneltypes
C
Kiest u als eerste de lengte en de kleur van het gewenste profi el uit.
Afwijkende kleuren zijn tegen meerprijs leverbaar.
Noteert u het artikelnummer en gewenste aantal en ga door naar stap 2.
Sélectionnez en premier la longueur et la couleur du logement aluminium à revête-
ment par poudre. Les couleurs spéciales sont également possibles sur demande.
Notez le numéro d'article et la quantité du logement désiré et passez à l'étape 2.
1. Kantelbereik ca | Plage de basculement 30°
2. Hoogte | Hauteur 40 mm
3. Totale hoogte | Hauteur totale 1 1 6 mm
4. Totale lengte | Longueur totale
2000/2500/3000/3500/4000/5000/6000/7000/8000 mm
Kleur | Couleur Spots Montagesteun Art.nr. Spots Montagesteun Art.nr. Radiant Support N°art. Radiant Support N°art.Titanium | titane 3x 20 Watt 2x 9105223 4x 20 Watt 2x 9105226Wit 9001 | crème 3x 20 Watt 2x 9105224 4x 20 Watt 2x 9105227Wit 9010 | blanc 3x 20 Watt 2x 9105301 4x 20 Watt 2x 9105302Antraciet 7016 | anthracite 3x 20 Watt 2x 9105225 4x 20 Watt 2x 9105228
Lichtbord | longueur du bord:2000mm2500mm
Titanium | titane 5x 20 Watt 3x 9105229 5x 20 Watt 3x 9105232Wit 9001 | crème 5x 20 Watt 3x 9105230 5x 20 Watt 3x 9105233Wit 9010 | blanc 5x 20 Watt 3x 9105303 5x 20 Watt 3x 9105304Antraciet 7016 | anthracite 5x 20 Watt 3x 9105231 5x 20 Watt 3x 9105234
Titanium | titane 10x 20 Watt 6x 9105281 10x 20 Watt 6x 9105290Wit 9001 | crème 10x 20 Watt 6x 9105288 10x 20 Watt 6x 9105291Wit 9010 | blanc 10x 20 Watt 6x 9105301 10x 20 Watt 6x 9105308Antraciet 7016 | anthracite 10x 20 Watt 6x 9105289 10x 20 Watt 6x 9105292
Titanium | titane 6x 20 Watt 3x 9105235 8x 20 Watt 4x 9105238Wit 9001 | crème 6x 20 Watt 3x 9105236 8x 20 Watt 4x 9105239Wit 9010 | blanc 6x 20 Watt 3x 9105305 8x 20 Watt 4x 9105306Antraciet 7016 | anthracite 6x 20 Watt 3x 9105237 8x 20 Watt 4x 9105240
Titanium | titane 12x 20 Watt 6x 9105293Wit 9001 | crème 12x 20 Watt 6x 9105294Wit 9010 | blanc 12x 20 Watt 6x 9105309Antraciet 7016 | anthracite 12x 20 Watt 6x 9105295
Lichtbord | longueur du bord:3000mm3500mm
Lichtbord | longueur du bord:6000mm7000mm
Lichtbord | longueur du bord:4000mm5000mm
Lichtbord | longueur du bord:8000mm
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Chroom | chrome 0300705
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Chroom | chrome 0300691
2. Inbouwspots | Radiant à encastrer
3. Montagesteunen | Supports
Standaard worden de GeoSoft spots ingebouwd. Deze zijn volledig draai- en
kantelbaar.Optioneel zijn de Sima Mini spots. Beide uitvoeringen zijn 20 Watt.
Par défant, le radiant Géo-Soft installé. Ceux-ci sont en rotation et l'inclinaison.
En option Sigma Mini, à la fois 20 Watt.
De Lichtborden kunnen voorzien worden van onderstaande steunen. La lumière-chaleur peuvent être commandés avec les autre supports.
4. Accessoires | Accessoires en optionMet de ingebouwde draadloze dimmer RTS300 kunnen de spots in- en
uitgeschakeld worden en gedimd worden.
Avec un variateur sans fil intégré RTS 300, vous pouvez allumer et éteindre
confortablement les spots et réguler leur luminosité au moyen de l'émetteur
portable correspondant.
Verbindingsset voor lichtbordenKit de connexion pour la rampe de lumières
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Grijs | gris 9105050
Wit | blanc 9105358
Afstandsbediening voor draadloze ontvanger RTS Emetteur portable pour variateur sans fil RTS
Ontvanger RTS dimmer 300 WattVariateur sans fil RTS 300 Watt
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Grijs | gris 9100209
300 Watt 1-kanaals| 1 canaux
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit-grijs | blanc, gris 9100220
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit-grijs | blanc, gris 9100219
5-kanaals| 5 canaux
Voor meer informatie over draadloze bediening zie pagina 73
Autres détails relatifs à nos systèmes sans fil en page 73
61
Geo Soft GS Sigma Mini
Uitvoeringl | Exécution360° draaibaar en 60° zwenkbaar
360° rotatif, 60° pivotant
Uitvoeringl | Exécution15° zwenkbaar | pivotant à 15°
Klapsteun | Support pliant Kantelsteun | Support basculant
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titanium 9100088
Wit 9010 | blanc 9100087
Antraciet | anthracite 9100478
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Chroom | chrome 9100089
Montage | MontageZonnescherm | Store
Montage | MontageMuur, plafond, Zonnescherm | Mur, plafond, store
Combisteun | Support combiné
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titanium 9100356
Wit 9010 | blanc 9100357
Antraciet | anthracite 9100358
Montage | MontageZonnescherm, plafond | Store, plafond
Voor meer informatie over montagemogelijkheden zie pag 68
Autres détails relatifs à nos systèmes sans fil en page 68
Afstandsbediening voor draadloze ontvanger RTS met scrollerEmetteur portable pour variateur sans fil RTS avec fonction de déroulement
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit-grijs | blanc, gris 9100352
Kleur Art.nr.Zwart | noir 9100218
5-kanaalsmetaan/uit-functieenscroller5 canaux
Schakelactor RTS aan/uit
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
* = voorraad
Licht aan Parasolmast
C
Montage | MontageAan parasolmast | mât
Vermogen | Puissance4x 40 Watt
62
Aansluitkabel | Conduite de raccordementMoet apart besteld worden.
La conduite de raccordement doit être commandée
séparément (voir ci-dessous)
Gewicht | Poids3 kg
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Licht aan Parasolmast met 4x spot
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x Lumière sur le mât mit 4x Lichtspot
1x instructions de montage / de service
1. Masthouder buiten diam | Support de mât Ø 160 mm
2.Masthouderbinnendiamflex | Réception du mât Ø 45 – 89 mm
3. Draairichting | zone de virage 330°
4. Kantelbereik ca | Plage de basculement 90°
Accessoires | Accessoires
Afmetingen | Dimensions
Uitvoeringl | ExécutionVerlichting voor montage aan parasolmast
avec support de mât, sans ampoule (veuillez la com-
mander séparément, voir page 75) Spanning | Raccordement électrique
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9105009
Wit RAL 9010 | blanc 9105030
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9105008
Wit RAL 9001 | crème 9105382
Wit RAL 9010 | blanc 9105027
Spot Naxos | avec sport Naxos
Spot Mykonos | avec spot Mykonos
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9105010
Wit RAL 9010 | blanc 9105031
Spot Rhodos | avec spot Rhodos
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 910501 1
Wit RAL 9010 | blanc 9105032
Spot Helios | avec spot Helios
Lumière sur le mât
Met Hirschmannkoppeling
voor veilige montage
230 V / IP 24
avec couplage Hirschmann
pour un montage sûr
230 V / IP 24
Aansluitkabels met hirschmann koppeling Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann
Art.nr. | N°art.
Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir
5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333*
10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334*
Adapterset voor mastmontage
Kit adaptateur pour le montage du mât Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art.
Ø 50 mm 9100313
Ø 60 mm 9100314
Ø 70 mm 9100315
Ø 80 mm 9100316
Ø 45 – 89 mm 9100338
Licht aan Parasolmast T5
Uitvoeringl | Exécution
Montage | MontageAan parasolmast | mât
Vermogen | Puissance4x 13 Watt
Aansluitkabel | Conduite de raccordementMoet apart besteld worden.
La conduite de raccordement doit être commandée
séparément (voir ci-dessous)
Gewicht | Poids2,7 kg
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Licht aan Parasolmast met 4x 4 T5 lysstofarmaturer
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x Lumière sur le mât mit 4x 4 tubes fl uorescents T5
1x instructions de montage / de service
C
63
Afmetingen | Dimensions
1. Totale afmeting diam | Décharge Ø 1400 mm
2. Masthouder | Réception du mât Ø 45 – 89 mm
3. Draairichting | Plage de basculement 330°
4. Lengte lamp | Longueur (ampoule) 620 mm
5. Masthouder buiten diam | Support de mât Ø 160 mm
6. Kantelbereik | Plage de basculement 90°
med 4x T5 lysstofarmaturer
med masteholder, uden
afbryder
with 4x T5 fl uorescent
tubes, with mast bracket,
without switch
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9105001
Wit RAL 9010 | blanc 9105000
T5 lichtbalk| avec tube fl uorescent T5
Spot Rhodos | avec spot Rhodos
Spot Helios | avec spot Helios
Spanning | Raccordement électrique
C
Lumière sur le mât T5
Met Hirschmannkoppeling
voor veilige montage
230 V / IP 24
avec couplage Hirschmann
pour un montage sûr
230 V / IP 24
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
* = voorraad
Accessoires | Accessoires
Aansluitkabels met hirschmann koppeling Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann
Art.nr. | N°art.
Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir
5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333*
10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334*
Adapterset voor mastmontage
Kit adaptateur pour le montage du mât Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art.
Ø 50 mm 9100313
Ø 60 mm 9100314
Ø 70 mm 9100315
Ø 80 mm 9100316
Ø 45 – 89 mm 9100338
Uitvoeringl | ExécutionVerlichting voor montage aan parasolmast
avec DEL Power, température de couleur
2800-3300 K, disponible en 4 longueurs Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x LED Strip
1x Gebruiks- en installatiehandleiding
1x bande DEL
1x instructions de montage / de service
Gewicht | Poids500 mm: 1,1 kg
1000 mm: 1,4 kg
1250 mm: 1,7 kg
1500 mm: 2,0 kg
Aansluitkabel | Conduite de raccordement600 mm nief stekker, 2-polen
600 mm sans prise, 2-pôles
Spanning | Raccordement électrique24 V DC/ IP 54
Vermogen | Puissance500 mm: 3,6 Watt
1000 mm: 7,2 Watt
1250 mm: 9,0 Watt
1500 mm: 10,8 Watt
Montage | MontageAan baleinen van parasol of markiezen | Parasol, store
Afmetingen | Dimensions
LED–Strip
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
64
Accessoires | Accessoires
LED Strip | avec bande DELLengte | Longueur Art.nr. | N°art.500 mm 2800021
1000 mm 2800022
1250 mm 2800023
1500 mm 2800024
VoorschakelapparaatBallast pour bande DEL
Vermogen | Puissance Art.nr. | N°art.
30 VA 0800261
VoorschakelapparaatBallast pour bande DEL
Vermogen | Puissance Art.nr. | N°art.
60 VA 0800262
100 VA 0800263
Aantal LEDs| Nombre de DEL500 mm: 54
1000 mm: 108
1250 mm: 135
1500 mm: 162
1. Lengte| Longueur 500/1000/1250/1500 mm
2. Breedte | Largeur 24 mm
3. Hoogte| Hauteur 12 mm
Stroomaansluiting | Raccordement électrique
24 V DC
Stroomaansluiting | Raccordement électrique
24 V DC
Afmeting | Cotes
180 x 68 x 53 mm
Afdekking LEDstripRecouvrement pour bande DEL
Lengte | Longueur Art.nr. | N°art.
500 mm 8300020
1000 mm 8300019
1250 mm 8300018
1500 mm 8300017
Afmeting | Cotes
203 x 27 x 26 mm
C
Zubehör MontageAccessoires
LED Strip | avec bande DEL
Het uitgebreide programma in accessoires en toebehoren bevat montagedelen, regelmogelijkheden en verlichting.
Les accessoires étendus pour nos radiants et systèmes de lumière Solamagic octroient beaucoup d'espace libre pour la mise en oeuvre créative de nos produits.
Accessoires de montage/régulation/commutation/ampoules/infrarouge
65
Windscherm montagebeugelCoupe-vent support enfichable
Montage | MontageOp windscherm | Coupe-vent
Windscherm montagebeugel (staander) Coupe-vent support de pilier
Montage | MontageOp windscherm | Coupe-vent
Uitvoeringl | ExécutionMax insteekmaat 50 mm
Cote d'enfichage max. 50 mm
Uitvoeringl | ExécutionBeugels voor alle types leverbaar
Supports disponibles pour tous les types d'installation
Montage klitteband voor baleinSupport velcro
Montage | MontageAan balein, flexibel | flexible
Uitvoeringl | ExécutionVoor baleinen van 25 – 63 mm
pour tubes et barres avec Ø 25 – 63 mm
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 2x montage klitteband | 2x Support velcro
Montagebeugel voor balein Profilé de fixation pour les stores
Montage | MontageAan balein | Store, tube porteur
Uitvoeringl | ExécutionVoor baleinen van max 41 x 40 mm
pour tubes porteurs max. 41 mm x 40 mm
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x montagebeugel | 1x Profilé de fixation
66Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Accessoires montage
C
C
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x montagebeugel | 1x support enfichable
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x montagebeugel | 1x Coupe-vent support de pilier
Levering excl straler | Radiant non inclus
Levering excl straler | Radiant non inclus
Levering excl straler | Radiant non inclus
Levering excl straler | Radiant non inclus
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100022
Wit RAL 9010 | blanc 9100023
Nano antraciet | nanoanthracite 9100477
SOLAMAGIC 1400/2000Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100025
Wit RAL 9010 | blanc 9100026
Nano antraciet | nanoanthracite 9100476
SOLAMAGIC 1400/2000Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Zwart | noir 9100016
SOLAMAGIC 1400/2000Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100085
Wit RAL 9010 | blanc 9100084
Nano antraciet | nanoanthracite 9100475
SOLAMAGIC 1400/2000
Accessoires de Montage
C
C
1. Doorsnede balein | Diamètre des tubes Ø 25 – 63 mm
1. Balein hoogte | Hauteur tube porteur 40 mm
2. Balein breedte |Largeur tube porteur 41 mm
1. Breedte montagebeugel | Cote d'enfichage max. 50 mm
1. Hoogte| Hauteur 100 mm
3-voetsstatief | Trépied
CMontage | MontageFlexibel |flexible
Uitvoeringl | ExécutionVoor toepassingen tot een hoogte van max 3180 mm
pour les applications avec max. 3180 mm de hauteur
d'extraction
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Statief | 1x Trépied
SOLAMAGIC 1400/2000Statief met voet | Trépied avec socle
CMontage | MontageFlexibel |flexible
Uitvoeringl | ExécutionVoor toepassingen tot een hoogte van max 2200 mm
pour les applications avec max. 2200 mm de
hauteur d'extraction
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Statief | 1x Trépied
SOLAMAGIC 1400/20005-voetsstatief | Support à 5 pieds
CMontage | MontageFlexibel |flexible
Uitvoeringl | ExécutionVoor toepassingen tot een hoogte van max 1750 mm
pour les applications avec max. 1750 mm de hauteur
d'extraction
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Statief | 1x Trépied
67
Accessoires montage
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
* = voorraad
Levering excl straler | Radiant non inclus
Levering excl straler | Radiant non inclus
Levering excl straler | Radiant non inclus
SOLAMAGIC 1400/2000Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100288*
Wit | blanc 9100396*
Nano antraciet | nanoanthracite 9100431
Zwart | noir 9100287*
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100503*
Wit | blanc 9100504*
Nano antraciet | nanoanthracite 9100505*
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100027
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100344
Zwart | noir 9100345
Accessoires de Montage
3-voetsstatiefvoor2stralersTrépied pour 2 radiants
CMontage | MontageFlexibel |flexible
Uitvoeringl | ExécutionVoor toepassingen tot een hoogte van max 3180 mmpour les applications avec max. 3180 mm de hauteur d'extraction
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Statief | 1x Trépied
Levering excl straler | Radiant non inclus
2x SOLAMAGIC 1400/2000
1. Breedte | Largeur max. 950 mm
2. Hoogte | Hauteur d'extraction max. 1750 mm
3. Breedte | Largeur 480 mm
1. Breedte | Largeur max. 1200 mm
2. Hoogte | Hauteur d'extraction max. 3180 mm
3. Breedte | Largeur 480 mm
1. Breedte | Largeur max. 1200 mm
2. Hoogte | Hauteur d'extraction max. 3180 mm
3. Breedte | Largeur 1200 mm
1. Breedte | Largeur Ø 350 mm
2. Hoogte | Hauteur d'extraction max. 2200 mm
* = voorraad
68
Klapsteun Support pliant
Montage | Montagemarkiezen |Store
Kantelsteun Support basculant
Montage | Montagewand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store
Combisteun Support combiné
Montage | Montageplafond, markiezen | Plafond, store
Uitvoeringl | Exécution 30° draaibaar
avec articulation, basculant à 30°
Uitvoeringl | Exécution 30° draaibaar | pivotant à 30°
Uitvoeringl | Exécution 30° draaibaar | pivotant à 30°
C
C
C
T-steun Support mural/de plafond
Montage | Montagewand, plafond | Mur, plafond
Uitvoeringl | Exécution 30° draaibaar | pivotant à 30°
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x T-steun | 1x Support mural/de plafond
C
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x klapsteun | 1x Support pliant
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Kantelsteun | 1x Support basculant
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x combisteun | 1x Support combiné
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100088
Wit | blanc 9100087
Antraciet | anthracite 9100478
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Chroom | Chrome 9100089
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100356
Wit | blanc 9100357
Antraciet | anthracite 9100358
SOLAMAGIC2000/Warmte-Licht2000/Lichtborden/1400 CompactSOLAMAGIC 2000/chaleur-lumière 2000/rampe de lumières/1400 compact
Lichtborden | Rampe de lumières
SOLAMAGIC 1400/Lichtborden/Warmte-Licht1400SOLAMAGIC 1400/rampe de lumières/chaleur-lumière 1400
SOLAMAGIC 2000 Warmte-Licht/Licht-Warmte-Sound2000SOLAMAGIC 2000 chaleur-lumière/chaleur-lumière-son 2000
Levering excl straler | Radiant non inclus
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Blank geanodiseerd | nature anodisé 9100494
1. Hoogte| Hauteur 76 mm
1. Hoogte| Hauteur 87 mm
2. Balein | Tube porteur max. 40x 40 mm
1. Totale hoogte |Hauteur totale 155 mm
2. Balein | Tube porteur max. 40x 40 mm
3. Hoogte| Hauteur 131 mm
1. Hoogte| Hauteur 87 mm
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Accessoires montageAccessoires de Montage
69
Inbouwramen plafondmontage Cadre de montage du couvercle
C
Montage | MontagePlafondinbouw |Encastrement dans le plafond
Uitvoeringl | Exécution Voor inbouw van 500/1000/1400 en 2000
disponible pour SOLAMAGIC 500/1000/1400 et 2000
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Inbouwraam | 1x Cadre de montage du couvercle
Inbouwramen voor systeemplafondsPantalla empotrable en techo
Montage | MontagePlafondinbouw |Encastrement dans le plafond
Uitvoeringl | Exécution Voor inbouw in systeemplafonds 600 x 600 mm
pour plafond à grille paralume et canaux de
ventilation 625 x 625 mm
sur demande également pour 600 x 600 mm
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Inbouwraam | 1x Cadre de montage du couvercle
Levering excl straler | Radiant non inclus
Levering excl straler | Radiant non inclus
Lichtborden | Rampe de lumières
SOLAMAGIC 500Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100501*
Wit 9010 | blanc 9100500
Wit 9001 | crème 9100520*
SOLAMAGIC 1000 AmbiglowTitanium | titane 9100347
Wit 9010 | blanc 9100348
SOLAMAGIC 1400/2000Titanium | titane 9100268*
Wit 9010 | blanc 9100269
Wit 9001 | crème 9100328*
SOLAMAGIC 1000Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100031
Wit 9010 | blanco 9100032
SOLAMAGIC 1400/2000Titanium | titane 9100076
Wit 9010 | blanc 9100077
C
1. Hoogte | Hauteur 10,5 mm
2. Inbouwdiepte | Profondeur d'encastrement
1000 Watt min. 350 mm
1400 Watt min. 350 mm
2000 Watt min. 450 mm
3. Breedte| Largeur 605 mm
4. Lengte | Longueur 605 mm
1. Breedte| Largeur
500 Watt 214 mm
1000 Watt 314 mm
1400/2000 Watt 325 mm
2. Lengte | Longueur
500 Watt 486 mm
1000 Watt 696 mm
1400/2000 Watt 690 mm
3. Inbouwdiepte | Profondeur d'encastrement
500 Watt min. 200 mm
1000/1400 Watt min. 350 mm
2000 Watt min. 450 mm
SOLAMAGIC 1000Titanium | titane 9100510*
Wit 9010 | blanc 9100511
Wit 9001 | crème 9100521*
4. Sparing lengte | Longueur découpe
500 Watt 425 mm
1000/1400/2000 Watt 650 mm
5. Sparing Breedte | Largeur découpe
500 Watt 200 mm
1000/1400/2000 Watt 300 mm
Accessoires montage
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Accessoires de Montage
* = voorraad
* = voorraad
* = voorraad
70
Baleinbevestiging (klein) Support de barreau (petit)
Baleinbevestiging (groot) Support de barreau (grand)
Uitvoeringl | Exécution Voor montage aan baleinen 40 mm x 40 mm
Voor montage aan baleinen 40 mm x 20 – 40 mm
pour tube support de store 40 mm x 40 mm ou pour
stores et parasols 40 mm x 20 - 40 mm appropriés
pour SOLAMAGIC 1400 et 2000
Montage | MontageBaleinen van markiezen en parasols | Parasol, store
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x baleinbevestiging | 1x support de barreau
Levering excl straler | Radiant non inclus
Levering excl straler | Radiant non inclus
SOLAMAGIC 1400/2000/ 40 mm x 40 mmKleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100068
Wit 9010 | blanc 9100069
Nano antraciet | nanoanthracite 9100472
SOLAMAGIC 1400/2000/ 40 mm x 20 – 30 mmTitanium | titane 9100072
Wit 9010 | blanc 9100073
Nano antraciet | nanoanthracite 9100473
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100012*
Wit 9010 | blanc 9100013
Wit 9001 | crème 9100329*
Antraciet | anthracite 9100474
SOLAMAGIC 1400
1. Hoogte | Hauteur 30 – 40 mm
2. Breedte | Largeur 20 mm
3. Totale hoogte | Hauteur totale 90 mm
1. Hoogte | Hauteur 40 mm
2. Breedte | Largeur 20 – 40 mm
3. Totale hoogte | Hauteur totale 150 mm
C
C
Montage | MontageBaleinen van parasols | Parasol
Uitvoeringl | Exécution Voor montage aan baleinen 30 – 40 mm x 20 mm
pour cintres de parasol 30 – 40 mm x 20 mm
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x baleinbevestiging | 1x support de barreau
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Accessoires montageAccessoires de Montage
* = voorraad
71
Warmteregelaar 2000/2x 2000 Watt Régulateur de chaleur 2000/2x 2000 Watt
Warmteregelaar 4000/8000/12000 Watt Régulateur de chaleur 4000/8000/12000 Watt
Montage | MontageWand, plafond | Mur, plafond
Montage | Montage DIN rail,in schakelkast
dans la distribution électrique
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x warmteregelaar 2000 of 2x 2000 watt
1x Régulateur de chaleur 2000 ou 2x 2000 Watt
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x warmteregelaar | 1x Régulateur de chaleur
C
Automaat 16 A/25 ADisjoncteur de protection de circuit 16 A/25 A
Montage | Montage DIN rail,in schakelkast
dans la distribution électrique
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Automaat | 1x Disjoncteur de protection de circuit
Vermogen | Puissance 16 A of 25 A |16 A ou 25 A inerte
Spanning | Raccordement électrique230 V / IP 20
Spanning | Raccordement électrique2000 Watt: 230 V / IP 20
2x 2000 Watt: 400 V / IP 20
Vermogen | Puissance 2000 of 2x 2000 Watt | 2000 ou 2x 2000 Watt
Vermogen | Puissance 4000 of 8000 of 12000 Watt
4000 ou 8000 ou 12000 Watt
Spanning | Raccordement électrique400 V / IP 20
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Titanium | titane 9100037
2000 Watt
Titanium | titane 9100048
2x 2000 Watt
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Zwart | noir 9100049
4000 Watt
Zwart | noir 9100050
8000 Watt
Zwart | noir 9100051
12000 Watt
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit | blanc 2500040
16 A
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit | blanc 2500041
25 A
C
C
Accessoires regeling/schakeling
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Accessoires de régulation / commutation
C
C
C
Accessoires regeling/schakeling
Lichtdimmer RTS 300Variateur de lumière RTS 300 Watt
Afstandsbediening Emetteur portable 1/5 canaux
Schakelactorin-enuitschakelingCommutateur Marche/ Arrêt sans fil
Montage | Montage In straler ingebouwd | Encastrement de l'appareil
Spanning | Raccordement électrique230 V / IP 54
Vermogen | Puissance 2000 Watt
Montage | Montage NVT | externe
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Schakelactor in- en uitschakeling
1x commutateur Marche/ Arrêt sans fil
Spanning | Raccordement électrique230 V / IP 65
Vermogen | Puissance 300 Watt
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Lichtdimmer
1x commutateur Marche/ Arrêt sans fil
Vermogen | Puissance 2000 Watt
Uitvoeringl | Exécution Voor draadloos bedienen van bovengenoemde
actoren
pour commutateur marche/arrêt sans fil 2000 Watt
et variateur sans fil RTS 300 ou 2000 Watt
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Afstandsbediening
1x Emetteur portable 1/5 canaux
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Grijs | gris 9100209*
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Zwart | noir 9100218*
1-kanaal| 1 canaux
Wit-grijs | blanc, gris 9100220*
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit-grijs | blanc, gris 9100219*
5-kanaal| 5 canaux
Accessoires de régulation / commutation
Wit-grijs | blanc, gris 9100352
5-kanaalscroll5 canaux (fonction de défilement)
C
Warmtedimmer RTS 2000 WattVariateur de chaleur RTS 2000 Watt
Montage | Montage In straler ingebouwd | Encastrement de l'appareil
Spanning | Raccordement électrique230 V / IP 20
Vermogen | Puissance 2000 Watt
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Verwarmingsdimmer
1x variateur sans fil
Levering excl afstandsbediening
Emetteur portable non inclus
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Zwart | noir 9100389
72Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
* = voorraad
* = voorraad
* = voorraad
73
Middels de draadloze bedieningssystemen van Somfy kunt u eenvoudig de Sola-
magic stralers en verlcihting regelen.
Aanvullende informatie Draadloze bediening Informations complémentaires régulation sans fil et commutation
Draadlozeaan-uit-schakelaar
De draadloze aan-uit-schakelaar voor de aansturing van
elke elektrische verbruiker (bv stralers of verlcihting) met een
aangesloten vermogen tot 2.000 Watt.
Ook verbruikers met hoge inschakelstromen, zoals halogeen-
stralers, kunnen met de draadloze aan-uit-schakelaar bedient
worden.
Commutateur Marche/ Arrêt sans fil
Externe ontvanger voor het schakelen en dimmen van verlichting
tot 300 watt.
Geschikt voor het achteraf inbouwen en te bedienen met de
draadloze handzender.
Verwarmingsdimmer RTS 2000 Watt
Ontvanger die ingebouwd wordt in onze warmte-licht-combinaties. Voor
het aansturen van halogeenstralers tot een vermogen van 2000 Watt,
ook achteraf in te bouwen. Bediening met de handzender.
handzender1-kanaals/5-kanaals
Middels de hanzender kunt de gewenste lichtsterkte en
verwarmingsvermogen instellen. De handzender kan ook
gebruikt worden om andere SOMFY-apparaten aan te sturen,
zoals bijvoorbeeld de zonwering.
Met de MY-toets kan met één druk de favoriete stand opgeroe-
pen worden.
Lichtdimmer RTS 300 Watt Variateur de lumière RTS 300 Watt
Variateur de chaleur RTS 2000 Watt
Emetteur portable 1/5 canaux
Le commutateur marche/arrêt sans fil est un récepteur hertzien pour le
pilotage d'un consommateur électrique (par ex. systèmes de lumière
et de chauffage) avec une puissance de raccordement maximale de
2000 Watt.
Les consommateurs électriques spéciaux avec des intensités de
mise en service élevées, comme les radiants halogènes infra-
rouges, peuvent être allumés ou éteints avec le commutateur
marche/arrêt sans fil par émetteur portable hertzien.
Récepteur sans fil externe pour la variation et la commutation.
Commande confortable avec un émetteur portable hertzien :
allumer, éteindre, varier la lumière. Approprié pour un équipement
en seconde monte dans nos systèmes de lumière.
Récepteur sans fil pour l'intégration dans nos combinaisons lumière-chaleur.
Pour commander un radiant, spécialement pour les consommateurs
électriques avec des intensités de mise en service élevées de maximum
2000 Watt. Pilotage au moyen d'un émetteur portable hertzien. Approprié
pour un équipement en seconde monte dans nos systèmes de lumière.
Adaptez la luminosité et la puissance de chauffe précisément à vos be-
soins avec les émetteurs portables de Somfy. Avec la fonction MY, vous
obtenez en un clic exactement l'éclairage ou la puissance de chauffe
que vous appréciez.
Régulez confortablement à distance votre radiant infrarouge Solamagic ou nos
systèmes de lumière et profitez du confort de la technologie sans fil Somfy.
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
74
C
InschakelstroombegrenzerLimiteur d'intensité de mise en service
Montage | Montage Contactdoos | prise électrique
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Inschakelstroombegrenzer 1x Limiteur d'intensité de mise en service
Spanning | Raccordement électrique230 V / IP 20
Uitvoeringl | Exécution Beveiliging tegen hoge inschakelstromen Protection par court-circuit contre les fortes intensités de mise en service
Vermogen | Puissance Pmax. = 3600 Watt
Bewegingsmelder 360°Détecteur de mouvement 360°
Bewegingsmelder 240°Détecteur de mouvement 240º
Montage | Montage wand | Mur
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x bewegingsmelder
1x Détecteur de mouvement
Vermogen | Puissance 2000 Watt
Spanning | Raccordement électrique230 V
Montage | Montage plafond | plafond
Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x bewegingsmelder
1x Détecteur de mouvement
Vermogen | Puissance 2500 Watt
Spanning | Raccordement électrique230 V
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit | blanc 9100337*
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit | blanc 9100055*
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit | blanc 9100054*
C
C
Accessoires regeling/schakelingInformations complémentaires régulation sans fil et commutation
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
* = voorraad
* = voorraad
* = voorraad
Halopor lamp Ampoule Halopar
Uitvoeringl | Exécution
Halopar 16 GU10 35°
LED lamp | Diode luminescente
POWER-LEDlamp Diode luminescente Power
C
C
C
C
Watt N°art. | N°art.35 0800132*
50 0800117*
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.warmwit | blanc chaud 0800141*
Wit | blanc 0800142*
Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit | blanc 0800176*
Parasolverlichting | Lumière sur le mât
Parasolverlichting | Lumière sur le mât
Parasolverlichting | Lumière sur le mât
Parasolverlichting T5 | Lumière sur le mât T5Kleur | Couleur Art.nr. | N°art.Wit | blanc 0800152*
Accessoires verlichting
75
Accessoires ampoules
Vermogen | Puissance 35 Watt/50 Watt
Spanning | Raccordement électrique230 V
Uitvoeringl | Exécution
LED GU10 20°
Vermogen | Puissance 38x 2,1 Watt
Spanning | Raccordement électrique230 V
Uitvoeringl | Exécution
LED GU10 20°
Vermogen | Puissance 3x 1 Watt
Spanning | Raccordement électrique230 V
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
* = voorraad
* = voorraad
* = voorraad
* = voorraad
Uitvoeringl | Exécution
M 02401–4/2
Vermogen | Puissance 13 Watt
Spanning | Raccordement électrique230 V
Ampoule T5|T5 lamp
76
SOLAMAGIC 1400Type | Types Art.nr. | N°art.standaard 0800129*
universeel 0800136
Accessoires Infrarouge
Vervangingslampen halogeenlampen Remplacement tubes halogènes infrarouge
SOLAMAGIC 2000Type | Types Art.nr. | N°art.standaard 0800131*
universeel 0800130
Type | Types N°art. | N°art.standaard 0800134
SOLAMAGIC 1000 Ambiglow
Type | Types Art.nr. | N°art.standaard 0800140*
SOLAMAGIC 1000
Type | Types Art.nr. | N°art.standaard 0800199*
SOLAMAGIC 500
Universele halogeenlampen zijn geschikt voor zowel horizontale als verticale montage. Les tubes halogènes infrarouges universels sont appropriés aussi bien pour le montage vertical que pour le montage horizontal.
Standaard halogeenlampen zijn alleen geschikt voor horizontale inbouw. Les tubes halogène infrarouge standard sont uniquement appropriés pour un montage horizontal.
SOLAMAGIC 1400 GoType | Types Art.nr. | N°art.universeel 0800177*
Toebehoren infrarood
* = voorraad
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Tuin, terras,
zonneschermen
Jardin, terrasse,
parasols
Balkon,
markiezen
Balcon,
store
Woonruimtes, sanitair- &
wellness, veranda’s
Espaces habitables,
zones couvertes, zones de
sanitaire/wellness
Hobbyruimtes,
werkplaatsen,
garages
Salles de
détente,
ateliers, garages
Caravan & camping
Caravane, camping
Privé | Privée
Wachtruimtes
Zones d'attente / d'entrée
Toepassingsmogelijkheden, een overzichtExemples d'utilisation : vue d'ensemble
77
Tuinhuisjes,
stallen
Maisons de jardin,
voies d'étable,
abris de jardin
Werkplek-
verwarming
Halles de montage
Industriehallen
Halles industrielles
Magazijnen
Entrepôts
Marktkramen
Stands de marché
Zakelijk | Industriel
Publiekelijk | Public
Horeca
Gastronomie
Wachtruimtes
Zones d'attente
Bouwplaatsen
Chantiers
Kerken
Eglises
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Type | Emetteur
Kosten
Frais de fonctionnement (par heure)
Efficiency| Effi cacité
Directe werking | sécurité immédiate
Energie en veiligheid | Energie / sécurité
CO2 emissie | Emissions de CO2
Montagemogelijkheden | Variantes de mise en oeuvre
Windgevoelig | Sensibilité au vent
78
Infrarood halogeen
SOLAMAGIC – warmte die u voelt
Dit systeemvergelijk toont duidelijk aan hoe effi ciënt infrarood halogeen-stralers functioneren. Juist in buitentoepassingen komen deze bijzondere eigenschappen tot hun recht. Met de fl exibele inzetmogelijkheden en het omvangrijke programma kan een aangename verwarmde zone gecreëerd worden.
1400 Watt ECO+
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
Tube halogène infrarouge
Vergelijking prestatiesComparaison de la puissance
SOLAMAGIC – une chaleur qui vous atteint
Cette comparaison système montre clairement avec quelle effi cacité et quel respect de l'environnement nos systèmes infrarouges fonctionnent. Et c'est précisément en extérieur que vous créez une zone de chaleur constante et agréable grâce aux possibilités de mise en oeuvre variées et aux nombreux accessoires.
halogen,infrarood 1400 Watt | Tube infrarouge halogène (1400 Watt)
ca EUR 0,28 (EUR 0,20 /kWh)
env. 0,28 € (0,20 €/kWh)
92% van de gebruikte energie wordt omgezet in stralingswarmte
2% de l'énergie mise en oeuvre est utilisée par le rayonnement de chaleur ciblé.
werkt direct na inschakelen
directement après la mise en service.
1 sec. (90 % de puissance)
stroom uit stekkerdoos, zeer veilig
La source d'énergie est la prise. Pas d'inquiétude au niveau de la sécurité.
geen emissie ter plaatse
Pas d'émission directe de CO2
aan of in het plafond of aan de wand, op statief, binnen en buiten
Montage mural et au plafond ainsi que positionnement fl exible avec trépied
possible en zone intérieure et extérieure.
nee | Non
Kwartsstraler 2000 Watt | Radiateur quartz (2000 Watt)
ca EUR 0,40 (EUR 0,20 /kWh)
env. 0,40 € (0,20 €/kWh)
ca 60% van de gebruikte energie wordt omgezet in stralingswarmte
env. 60% de l'énergie mise en oeuvre sont utilisés.
heeft een opwarmtijd van ca 30 sec
requiert une phase de chauffe
30 sec. (90 % de puissance)
stroom uit stekkerdoos, zeer veilig
La source d'énergie est une prise électrique. Pas d'inquiétude au niveau de la sécurité.
geen emissie ter plaatse
Pas d'émission directe de CO2
aan of in het plafond of aan de wand, op statief, binnen en buiten
Montage mural et au plafond ainsi que positionnement fl exible avec trépied
possible en zone intérieure et extérieure.
hoog | Elevé
Gas 4000 Watt | Radiateur au gaz (4000 Watt)
ca EUR 1,00 (EUR 11,00/ 11 kg gas, verbruik 1 kg gas per uur)
env. 1,00 € (11,00 €/11 kg de gaz et une consommation de 1 kg gaz/h)
ca 40% van de gebruikte energie wordt omgezet in stralingswarmte
env. 40% de l'énergie mise en oeuvre.
heeft een opwarmtijd van ca 5 min
requiert une longue phase de chauffe
5 min. (90 % de puissance)
onveilig door de inzet van gas, afhankelijk van onderhoud
Haut potentiel de danger du fait de l'utilisation de gaz.
directe emissie ter plaatse
Emission directe de CO2
weinigflexibel,alleenbuitentoetepassen
Structure de support, positionnement limité, mise en oeuvre uniquement à
l'extérieur.
zeer hoog | Très élevé
GasstralerKwartstraler
79
2000 Watt 4000 Watt
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifi cations techniques
quartz gaz
SOLAMAGIC 1. Montagehoogte
Hauteur de montage
2. Instelhoek
Margen de ajuste
Geen wind | aucun vent
(0,2 m/s)
Lichte wind | faible vent
(2 m/s)
Harde wind | vent fort
(4 m/s)
1000
2250 mm
15°
100 %*
Binnen | Intérieur
Binnen | Intérieur
1400
2250 mm
20°
100 %*
69 %*
44 %*
2000
2250 mm
20°
100 %*
78 %*
51 %*
2800
2250 mm
20°
100 %*
69 %*
44 %*
4000
2250 mm
20°
100 %*
78 %*
51 %*
500
2250 mm
15°
100 %*
Binnen | Intérieur
Binnen | Intérieur
EfficiencyDegré d'efficacité
Plafondmontage | Montage au plafond
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
80
Wandmontage | Montage mural
SOLAMAGIC 1. Montagehoogte
Hauteur de montage
Geen wind | aucun vent
(0,2 m/s)
Lichte wind | faible vent
(2 m/s)
Harde wind | vent fort
(4 m/s)
1000
2250 mm
100 %*
Binnen | Intérieur
Binnen | Intérieur
1400
2250 mm
100 %*
65 %*
37 %*
2000
2500 mm
100 %*
89 %*
54 %*
2800
2500 mm
100 %*
65 %*
37 %*
4000
2250 mm
100 %*
89 %*
54 %*
500
2250 mm
100 %*
Binnen | Intérieur
Binnen | Intérieur
* De door mensen gevoelde omgevingstemperatuur wordt
door verschillende factoren beïnvloed. Een wezenlijke invloed
is de windsnelheid.
* Les températures ambiantes ressenties par les homes sont
affectées par divers facteurs. Un facteur important est la vitesse
du vent.
* De door mensen gevoelde omgevingstemperatuur wordt
door verschillende factoren beïnvloed. Een wezenlijke invloed
is de windsnelheid.
* Les températures ambiantes ressenties par les homes sont
affectées par divers facteurs. Un facteur important est la vitesse
du vent.
SOLAMAGIC 1. Aangestraalde hoek
Surface irradiée
2. Instelhoogte
Plage de réglage
3. Afstand tot muur A
Ecart au mur A
4. Afstand tot muur B
Ecart au mur B
VeiligheidsafstandenEcarts de sécurité
81Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
Plafondmontage | Montage au plafond
Afstand tot aangrenzende objectenEcart avec les surfaces avoisinantes
Wandmontage | Montage mural
Afstand tot aangrenzende objectenEcart avec les surfaces avoisinantes
1400
600 mm
max. 30°
300 mm
200 mm
2800
600 mm
max. 30°
300 mm
200 mm
1000
600 mm
max. 30°
250 mm
200 mm
2000
700 mm
max. 30°
350 mm
300 mm
4000
700 mm
max. 30°
350 mm
300 mm
500
600 mm
max. 30°
200 mm
200 mm
1400 compact
600 mm
max. 30°
300 mm
300 mm
SOLAMAGIC 1. Aangestraalde hoek
Surface irradiée
2. Instelhoogte
Plage de réglage
3. Afstand tot plafond
Ecart au plafond
4. afstand tot muur
Ecart au mur
1400
600 mm
max. 30°
250 mm
200 mm
2800
600 mm
max. 30°
250 mm
200 mm
1000
600 mm
max. 30°
200 mm
200 mm
2000
700 mm
max. 30°
300 mm
250 mm
4000
700 mm
max. 30°
300 mm
250 mm
500
600 mm
max. 30°
200 mm
200 mm
1400 compact
600 mm
max. 30°
350 mm
150 mm
IP 2 4
82
Beschermingsklassen volgens DIN EN 60529
geen bescherming tegen
aanraken, geen bescher-
ming tegen vaste delen
bescherming tegen
aanraking met de hand,
bescherming tegen vaste
delen groter dan 50 mm
bescherming tegen
aanraking met vingers,
bescherming tegen vaste
delen groter dan 12 mm
escherming tegen aanra-
king met gereedschap en
vaste delen groter dan
2,5 mm
bescherming tegen aan-
raking met gereedschap
en vaste delen groter dan
1,0 mm
bescherming tegen aan-
raking, bescherming tegen
grote hoeveelheden stof
complete bescherming
tegen aanraking, be-
scherming tegen indrin-
gen van stof
Types de protection selon DIN EN 60529
pas de protection contre
le contact, pas de pous-
sée contre les corps étran-
gers fixes
Protection contre un
contact de grande surface
avec la main, protection
contre les corps étrangers
de min. Ø 50 mm
Protection contre un
contact avec les doigts,
protection contre les corps
étrangers de min. Ø 12 mm
Protection contre un contact
avec des outils, des fils ou
équivalent de minimum 2,5
mm de diamètre, protec-
tion contre les corps étran-
gers de min. Ø 2,5 mm
Protection contre un contact
avec des outils, des fils ou
équivalent de minimum 1
mm de diamètre, protec-
tion contre les corps étran-
gers de min. Ø 1 mm
Protection contre le contact,
protection contre les dépôts
de poussière à l'intérieur
Protection complète contre
le contact, protection con-
tre la pénétration de la
poussière
Eerste kencijfer | premier chiffre Tweede kencijfer | second chiffre
Code | Lettres codes
niet waterdicht
beschermd tegen ver-
ticaal vallende water-
druppels
bescherming tegen schuin
invallende druppels
onder een hoek van 15°
bescherming tegen schuin
invallende druppels
onder een hoek van 60°
bescherming tegen
spatwater uit
alle richtingen
bescherming tegen
waterstralen uit alle
richtingen
bescherming tegen water
bij stijgend water
bescherming tegen
water bij tijdelijk
onderdompelen
bescherming tegen water
bij langdurig onderdom-
pelen
pas de protection contre
l'eau
Protection contre les
gouttes d'eau tombant
verticalement
Protection contre les gouttes
d'eau tombant en diagonale
depuis n'importe quel angle
jusqu'à 15° de la verticale
Protection contre les
gouttes d'eau tombant
en diagonale depuis
n'importe quel angle
jusqu'à 60° de la verticale
Protection contre les projec-
tions d'eau de toutes les
directions
Protection contre les jets
d'eau (buse) depuis
n'importe quel angle
Protection contre la pénétra-
tion de l'eau avec recou-
vrement provisoire par l'eau
Protection contre la pé-
nétration de l'eau avec
une immersion temporaire
Protection contre la pé-
nétration de l'eau avec
une immersion continue
Middels de IP-beschermingsklasse wordt de mate van bedrijfsveiligheid van elek-
trische apparaten onder bepaalde omstandigheden aangegeven.
Het eerste cijfer geeft de bescherming tegen het indringen van stof aan. Het
tweede cijfer geeft de mate van bescherming tegen vocht aan.
Als een klasse niet aan te geven is, dan wordt dit aangeduid met X.
. La sécurité de fonctionnement des appareils électriques protégés garantit leur type
de protection décrit par le code IP avec deux chiffres.
Le premier chiffre décrit l'étendue de la protection contre la pénétration
de corps étrangers, le second chiffre informe du degré de protection contre
l'humidité. La protection supérieure intègre la protection inférieure respective.
Si un lieu de protection n'est pas indiqué, il y a un « X ».
0
1
2
3
4
5
6
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
83
Verklaring Symbolen keurmerken
CE-merkteken
Met het CE-merkteken op de producten en verpakkingen wordt
door de producent aangegeven dat de producten voldoen aan
bepaalde richtlijnen die opgesteld zijn door de EU.
Het CE-merkteken is geen keurmerk zoals KEMA, VDE of GS, Het is
uitsluitend bedoeld als aanduiding voor controle op toepassing
van de EU-richtlijnen.
GS-keurmerk
Het GS-keurmerk (Geprüfte Sicherkeit) wordt door een onafhanke-
lijk instituut afgegeven en bevestigd de conformiteit aan de
wetgeving omtrent de veiligheid van elektrische apparaten.
Het wordt alleen in verbinding met een apparaten-keurmerk (VDE,
TÜV) afgegeven.
ENEC-keurmerk
ENEC( European Norm Electrical Certification) is het Europese
keurmerk van elektrische apparaten. Het wordt door neutrale keu-
ringsinstanties in Europa afgegeven.
Naast het ENEC keurmerk staat altijd de instantie die het keurmerk
heeft afgegeven.
Bijv. ENEC10 (VDE Duitsland)
Beschermklassen
Elektrische apparaten zijn opgedeeld in een drietal bescherm-
klassen.
Le type de construction et le mode de fonctionnement déterminent
la classe de protection des moyens d'exploitation électriques. Trois
classes de protection décrivent l'étendue des mesures de protection
contre un choc électrique :
Marquage CE
Avec le symbole CE sur vos produits ou emballages, les fabricants
documents sous leur propre responsabilité que leurs produits
répondent aux dispositions de directives déterminées de l'Union
Européenne. Le symbole CE n'est pas un sigle de contrôle avec
symbole VDE, ENEC ou GS. Il s'adresse uniquement aux autorités
qui sont responsables de la surveillance de ces directives CE.
Le sigle GS (Sécurité contrôlée) confirme la conformité avec la
loi sur la sécurité des appareils et est uniquement attribuée par
un institut de contrôle indépendant. Il doit être uniquement
utilisé en liaison avec le symbole de l'office de contrôle comme
par exemple VDE ou le TÜV.
ENEC (European Norm Electrical Certification) est le sigle de
contrôle européen pour les produits électriques. Il est attribué
par des instituts de contrôle et de certification en Europe.
Chaque sigle ENEC est suivi d'un chiffre de contrôle qui correspond
à l'institut de contrôle respectif,
par ex. ENEC 10 (VDE Deutschland)
Sigle GS
Sigle ENEC
Classes de protection
T
BeschermklasseI:Elektrische apparaten voor aan-
sluiting aan het (geaarde) stroomnet. Het symbool is
terug te vinden op de aansluitplek.
Mobiele apparaten zijn voorzien van een stekker.
BeschermklasseII:Elektrische apparaten met een
extra (tweede) isolatie. Het apparaat is niet voorzien
van een aarding.
BeschermklasseIII:Aanduiding voor elektrische
apparaten die aangesloten worden op veiligheids-
spanning (SELV-ketens).
ClassedeprotectionI:appareils électriques pour le
raccordement au conducteur de protection du secteur.
Le symbole est apposé sur le points de connexion. Les
appareils mobiles sont équipés d'une prise à contact
de protection.
ClassedeprotectionII:appareils électriques avec
une isolation supplémentaire ou renforcée.
Ils ne disposent pas d'un raccord de conducteur de
protection.
ClassedeprotectionIII:appareils électriques pour
le fonctionnement avec petite tension de protection.
Explication des symboles sigle de contrôle
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
84
SOLAMAGIC WarmteuitstralingsdiagramDiagramme de puissance de rayonnement SOLAMAGIC (BSD)
Het SOLAMAGIC warmteuitstralingsdiagram is een polar diagram, bestaande
uit 2 coördinaten-assen. Er wordt vastgelegd wat de stralingsintensiteit is in de
lengte richting (lenght wise) als breedte richting (cross wise).
Middels dit diagram kan in één oogopslag gemakkelijk gezien worden wat de
warmteverdeling over het oppervlak is van een bepaalde straler.
Het uitgangspunt is een meetpunt 1500 mm van de straler. Dat is doorgaans het
vlak waar de warmte gewenst is.
De stralingsintensiteit E is het totale vermogen aan elektromagnetische energie
die op een specifiek oppervlak geprojecteerd wordt.
Dit wordt normaal uitgedrukt in watt/m2.
Le SOLAMAGIC BSD est une section à 90° d'un diagramme polaire, d'un
système de coordonnées bipolaire dans lequel la puissance de rayonnement
est définie en direction des deux axes principaux de radiants (transversalement
et longitudinalement) par un angle et une distance.
Le BSD permet de bien identifier la répartition du rayonnement sur une surface
définie d'un coup d'oeil.
Tous les BSD SOLAMAGIC partent d'une distance de 1500 mm entre le radiant
et la surface. Il s'agit généralement de la surface sur laquelle le rayonnement
calorifique est appliqué.
La puissance de rayonnement E est la puissance totale de l'énergie électromag-
nétique qui est irradiée sur une surface spécifique. La puissance de rayonnement
est normalement mesurée en Watt par mètre carré.
Middels de onderstaande formule is de afstand tot het midden van stralings-
bron in lenght–wise of cross–wise richting te bepalen.
α staat voor de hoek
r staat voor de hoogte van de straler
tan(α) * r = tan(20) * 1500 mm = 546 mm
La formule suivante permet de déterminée la distance du centre de la source de
rayonnement cross–wise ou length–wise:
αest l'angle
r est la hauteur du radiant
tan(α) * r = tan(20) * 1500 mm = 546 mm
VERWARMD OPPERVLAK | Surface irradiée
Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
top related