kÆrevolvo-ejer...kÆrevolvo-ejer takfordiduvalgtevolvo!...
Post on 21-Jun-2020
8 Views
Preview:
TRANSCRIPT
KÆRE VOLVO-EJERTAK FORDI DU VALGTE VOLVO!
Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo.Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhedog komfort for øje. Volvo er en af verdens sikreste personbilerog er konstrueret med henblik på at overholde de gældendesikkerheds- og miljøkrav.
For at øge din køreglæde anbefaler vi, at du gør dig fortroligmed udstyret, anvisningerne og vedligeholdelsesoplysninger-ne i denne instruktionsbog.
Indhold
2
00 01 0200 IndledningIndledning ...........................................6Volvo-personvogne og miljøet ............7
01 SikkerhedSikkerhedsseler................................. 12AIRBAG-systemet ............................. 15Airbags (SRS) .................................... 16Til- og frakobling af airbag (SRS) ...... 19Sideairbag (SIPS-bag)....................... 21Beskyttelsesgardin (IC) ..................... 23WHIPS............................................... 24Hvornår udløses systemet ................ 26Kollisionsstatus ................................. 27Børnesikkerhed ................................. 28
02 Instrumenter, kontakter ogreguleringsanordninger
Oversigt over venstrestyret bil ...........36Oversigt over højrestyret bil ...............38Betjeningspanel på førerens dør........40Kombinationsinstrument....................41Kontrol- og advarselssymboler..........42Informationsdisplay............................46Stik og kontakter i midterkonsollen ...47Belysningspanel.................................48Venstre rathåndtag.............................50Højre rathåndtag................................52Fartpilot (ekstraudstyr) ......................54Knapper på rattet (ekstraudstyr) ........55Ratindstilling, advarselsblinklys .........56Parkeringsbremse, stikkontakt ..........57Elektriske rudetræk............................58Sidespejle ..........................................60Elbetjent soltag (ekstraudstyr) ...........64Personlige indstillinger .......................66
04 0503
Indhold
3
03 KlimaGenerelt om klimaet ......................... 70Manuelt klimaanlæg, A/C ................. 72Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstra-udstyr) ............................................... 74Luftfordeling ..................................... 77Brændstofdrevet parkeringsvarmer(ekstraudstyr)..................................... 78
04 InteriørForsæder............................................82Kabinebelysning ................................84Opbevaringssteder i kabinen .............86Bagsæde............................................88Bagagerum ........................................90
05 Lås og alarmFjernbetjening med nøgleblad...........94Keyless drive (ekstraudstyr)...............98Låsning og oplåsning ...................... 101Børnesikkerhedslås ......................... 104Alarm (ekstraudstyr) ........................ 105
Indhold
4
06 07 0806 Start og kørselGenerelt ........................................... 110Brændstofpåfyldning....................... 112Start af motor .................................. 113Start- og ratlås ................................ 114Keyless drive ................................... 115Manuel gearkasse ........................... 116Automatgearkasse........................... 118Firehjulstræk.................................... 121Bremsesystemet.............................. 122Stabilitets- ogtraktionssikringssystem................... 124Parkeringshjælp (ekstraudstyr) ........ 126Blind Spot Information System, BLIS(ekstraudstyr)................................... 128Bugsering og bjergning ................... 131Starthjælp........................................ 133Kørsel med anhænger ..................... 134Trækanordning................................. 136Delelig trækkrog .............................. 138Lastning .......................................... 143Tilpasning af lyskegle ...................... 144
07 Hjul og dækGenerelt........................................... 148Tryk i dæk........................................ 152Advarselstrekant og reservehjul ...... 154Skift af hjul ...................................... 156Midlertidig dæklapning ................... 158
08 VedligeholdelseRengøring ........................................168Udbedring af lakskader ...................171Rustbeskyttelse ...............................172
10 1109
Indhold
5
09 Vedligeholdelse og serviceVolvo-service ....................................176Egen vedligeholdelse ...................... 177Motorhjelm og motorrum ............... 178Diesel............................................... 179Olier og væsker ............................... 180Viskerblade...................................... 185Batteri ............................................. 186Udskiftning af pærer........................ 188Sikringer .......................................... 194
10 InfotainmentGenerelt ...........................................204Audiofunktioner................................205Radiofunktioner................................207Cd-funktioner...................................211Menustruktur – lydanlæg .................213Telefonfunktioner (ekstraudstyr) .......214Menustruktur – telefon.....................221
11 Tekniske dataTypebetegnelse................................228Mål og vægt.....................................229Motorspecifikationer........................230Motorolie..........................................232Væsker og smøremidler...................236Brændstof........................................238Katalysator.......................................241Elektrisk anlæg ................................242
Indledning
6
Indledning
Instruktionsbogen
En god måde at lære sin nye bil at kende på,er at læse instruktionsbogen, helst inden denførste køretur. Derved får man mulighed forat gøre sig bekendt med nye funktioner, fårråd om, hvordan bilen bør håndteres i for-skellige situationer, og lærer at udnytte allebilens finesser på bedste måde. Vi henlederopmærksomheden på sikkerhedsanvisnin-gerne i bogen:
Udstyret, der beskrives i instruktionsbogen,findes ikke på alle modeller. Ud over stan-dardudstyret beskrives også valgfrit udstyr(fabriksmonteret udstyr) og andet tilbehør(ekstraudstyr).
De specifikationer, konstruktionsoplysningerog illustrationer, der er anført i instruktions-bogen, er ikke bindende. Vi forbeholder osret til at foretage ændringer uden varsel.
© Volvo Car CorporationADVARSEL
Tekst under overskriften Advarsel! gør op-mærksom på, at der er risiko for, at der kanske personskader, medmindre anvisninger-ne følges.
Vigtigt
Tekst under overskriften Vigtigt! gør op-mærksom på en risiko for, at bilen kan tageskade, medmindre anvisningerne følges.
OBS
Volvos biler er forskelligt udstyrede pågrund af tilpasninger til forskellige marke-ders behov og nationale/lokale love og be-stemmelser.
Indledning
7
Volvo-personvogne og miljøet
Volvo Car Corporationsmiljøfilosofi
Miljøhensyn, sikkerhed og kvalitet er de trekerneværdier, der er vejledende for alle VolvoCar Corporations aktiviteter. Vi er også over-bevist om, at vore kunder deler vores omtan-ke for miljøet.
En Volvo opfylder strenge internationale mil-jøkrav og er desuden fremstillet på en af ver-dens mest ressourceeffektive og reneste fa-brikker. Volvo Car Corporation har et globaltcertifikat iht. miljøstandarden ISO 14001,hvilket støtter arbejdet inden for på miljøom-rådet.
Alle Volvo-modeller har miljøvareinformatio-nen EPI (Environmental Product Information),hvor kunden kan sammenligne de forskelligemodellers og motorers miljøpåvirkning igen-nem hele livscyklussen.
Du kan læse mere om dette påwww.volvocars.com/EPI.
BrændstofforbrugVolvo-biler har et konkurrencedygtigt brænd-stofforbrug i deres respektive klasser. Desto
lavere brændstofforbruget er, desto lavere erudslippet af drivhusgassen kuldioxid.
Som fører er det muligt at påvirke brændstof-forbruget. For flere oplysninger læs underoverskriften Tag hensyn til miljøet på s. 9.
Indledning
8
Volvo-personvogne og miljøet
Effektiv udstødningsrensningDin Volvo er fremstillet efter konceptetRen indefra og ud, – et koncept som inde-bærer et rent kabinemiljø samt højeffektiv ud-stødningsrensning. I mange tilfælde liggerudstødningsudslippet langt under gældendenormer.
Desuden er der en speciel kølerbelægning,PremAir®1, der kan omdanne skadelig tropo-sfærisk ozon til ren ilt, når ozonen passerergennem køleren. Desto højere ozonindhold,der er i luften, desto mere ozon omdannes.
Ren luft i kabinenEt kabinefilter forhindrer, at støv og pollenkommer ind i kabinen via luftindtaget.
Et avanceret luftkvalitetssystem, IAQS2 (Inte-rior Air Quality System), sikrer, at den ind-strømmende luft er renere end luften uden fori trafikmiljøet.
Systemet består af en elektronisk sensor oget kulfilter. Den indstrømmende luft overvå-ges kontinuerligt, og hvis indholdet af vissesundhedsskadelige gasser, f.eks. kuldioxid,bliver for højt, lukkes luftindtaget. En sådansituation kan opstå i f.eks. tæt trafik, køer el-ler tunneller.
Kulfiltret bevirker, at indstrømning af kvæl-stofoxider, troposfærisk ozon og kulbrinterforhindres.
TekstilstandardInteriøret i en Volvo er udformet, så det erkomfortabelt og behageligt, også for kontak-tallergikere og astmatikere. Alle vores betrækog interiørtekstiler er testede med hensyn tilvisse sundhedsskadelige og allergifremkal-dende stoffer og emmisioner. Hermed opfyl-der alle tekstiler kravene i standarden Öko-Tex 1003, et stort fremskridt for et sundere
kabinemiljø.
Öko-Tex-certificeringen omfatter for eksem-pel sikkerhedsseler, måtter, tråd og stoffer.Læderet i betrækket er kromfrit garvet mednaturlige bakterier og opfylder certificerings-kravene.
Volvos værksteder og miljøetVed regelmæssig vedligeholdelse skaber duforudsætningerne for en lang levetid for bilenmed lavt brændstofforbrug, hvilket bidragertil et renere miljø. Når Volvos værksteder bli-ver betroet at reparere og vedligeholde bilen,bliver den en del af vores system. Vi stillerkrav til, hvordan vores værkstedslokaler skaludformes for at hindre spild og udslip til mil-jøet. Personalet på Volvos værksteder harden viden og værktøjer, som er nødvendigefor omsorg for miljøet.
1 Ekstraudstyr på 5-cylindrede motorer.PremAir® er et registreret varemærke forEngelhard Corporation.
2 Ekstraudstyr3 Flere oplysninger på www.oekotex.com
Indledning
9
Volvo-personvogne og miljøet
Tag hensyn til miljøetDu kan let selv bidrage til at drage omsorg formiljøet ved f.eks. at køre økonomisk, købemiljømærkede bilplejeprodukter og ved atsørge for service og vedligeholdelse af bilenefter vejledningen i instruktionsbogen.
Nedenfor følger nogle råd om, hvordan mantager hensyn til miljøet:
• Mindsk brændstofforbruget ved at vælgeECO-dæktryk, se s. 152.
• Taglast og skiboks giverstørre luftmodstand ogvæsentligt højerebrændstofforbrug. Debør afmonteres umid-delbart efter brug.
• Tøm bilen for unødven-dige ting - jo større belastning, des højerebrændstofforbrug.
• Hvis bilen har motorvarmer, bør den altidbruges inden koldstart. Det reducererbrændstofforbruget og mindsker udslip-pet.
• Kør blødt og undgå kraftige opbremsnin-ger.
• Kør i det højest muligegear - lavere omdrej-ningshastighed giver la-vere brændstofforbrug.
• Benyt motorbremsen vedopbremsning.
• Undgå tomgangskørsel. Tag hensyn tillokale bestemmelser. Sluk for motoren,når der er længere trafikstop.
• Håndtér miljøskadeligt af-fald, f.eks. batterier ogolie, på en miljøvenligmåde. Hvis du er i tvivlom, hvordan denne typeaffald skal deponeres, børdu rådføre dig med etautoriseret Volvo-værksted.
• Sørg for regelmæssig vedligeholdelse afbilen.
• Høj hastighed øger forbruget væsentligt,fordi luftmodstanden øges. Ved en fordob-ling af hastigheden øges luftmodstandenfire gange.
Ved at følge disse råd kan brændstofforbru-get sænkes, uden at hverken køretiden for-længes eller køreglæden mindskes. Du skå-ner bilen, sparer penge og mindsker ressour-ceforbruget.
10
Sikkerhedsseler......................................................................................... 12AIRBAG-systemet ..................................................................................... 15Airbags (SRS) ............................................................................................ 16Til- og frakobling af airbag (SRS) .............................................................. 19Sideairbag (SIPS-bag)...............................................................................21Beskyttelsesgardin (IC) .............................................................................23WHIPS.......................................................................................................24Hvornår udløses systemet ........................................................................26Kollisionsstatus .........................................................................................27Børnesikkerhed .........................................................................................28
01SIKKERHED
01 Sikkerhed
12
Sikkerhedsseler01
Brug altid sikkerhedsselen
Strækning af hoftesele. Selen skal sidde lavt.
En opbremsning kan få alvorlige følger, hvissikkerhedsselen ikke er i brug. Kontroller der-for, at alle passagerer har spændt deres sik-kerhedssele.
Sådan spændes sikkerhedsselen:– Træk langsomt selen ud, og spænd denved at skubbe låsetungen ned i låsen. Etkraftigt "klik" angiver, at selen er låst.
Sådan udløses selen:– Tryk på den røde knap i låsen, og ladderefter rullen trække selen ind. Hvis den
ikke rulles helt ind, skubbes den ind medhåndkraft, så den ikke hænger løst.
Selen låses og kan ikke trækkes ud:• Hvis den trækkes for hurtigt ud.• Ved bremsning og acceleration.• Hvis bilen hælder kraftigt.For at selen skal give maksimal beskyttelse,er det vigtigt, at den er korrekt placeret modkroppen. Hæld ikke ryglænet for langt bagud.Selen er beregnet til at yde maksimal beskyt-telse ved normal siddestilling.
Tænk på at:• Brug ikke klemmer eller andet, der kanforhindre selen i at ligge helt til.
• Selen må ikke være snoet eller vredet.• Hofteselen skal sidde lavt (ikke over ma-ven).
• Stræk hofteselen over hoften ved at træk-ke i diagonalselen, som vist påillustrationen.
ADVARSEL
Sikkerhedsselen og airbaggen fungerersammen. Hvis selen ikke er i brug eller bru-ges forkert, kan dette have indvirkning påairbaggens funktion ved et eventuelt sam-menstød.
ADVARSEL
Hver sele er kun beregnet til én person.
ADVARSEL
Man må aldrig selv foretage ændringer ellerreparation af selen. Kontakt et autoriseretVolvo-værksted. Hvis selen har været udsatfor kraftig belastning, f.eks. i forbindelsemed en kollision, skal hele selen udskiftes.Dette gælder også rulle, befæstelser og lås.En del af selens beskyttende egenskaberkan være gået tabt, selvom den tilsynela-dende ikke er beskadiget. Selen skal ogsåudskiftes, hvis den er slidt eller beskadiget.Den nye sele skal være typegodkendt ogberegnet til den samme plads som dengamle sele.
01 Sikkerhed
13
Sikkerhedsseler 01
Påmindelse om sikkerhedssele
Passagerer uden sele bliver gennem hørbarog lyspåmindelse påmindet om at tage sik-kerhedssele på. Den hørbare påmindelse erhastighedsafhængig. Lyspåmindelse findes iloftskonsollen og i kombinationsinstrumen-tet. Ved lav fart afgives der hørbar påmindel-se i de første seks sekunder.
Barnestole omfattes ikke af systemet til på-mindelse om sikkerhedssele.
BagsædePåmindelse om sikkerhedssele i bagsædethar to delfunktioner:
• Informere om, hvilke sikkerhedsseler derbruges i bagsædet. Dette vises på infor-
mationsdisplayet. Meddelelsen slettesautomatisk efter ca. 30 sekunder, menkan også kvitteres manuelt med et tryk påREAD -knappen.
• Påminde om, at et sikkerhedssele i bag-sædet er taget af under kørsel. Påmindel-se sker gennem meddelelse iinformationsdisplayet kombineret medlyd- og lyssignal. Påmindelsen ophører,når selen er igen taget på, men kan ogsåkvitteres manuelt med et tryk på READ -knappen.
Meddelelsen i informationsdisplayet, som vi-ser hvilke seler, der bruges, er altid tilgænge-lig. Tryk på READ -knappen for at se gemtemeddelelser.
Visse markederFører uden sele bliver med lyd og lys påmin-det om at tage sikkerhedsselen på. Ved lavfart gives lydpåmindelse de første seks se-kunder.
Sikkerhedssele og graviditet
Under graviditet skal sikkerhedsselen altidbruges, og det er meget vigtigt, at den bru-ges på rette måde. Den skal ligge tæt an modskulderen, idet den diagonale del af selenskal ligge mellem brysterne og mod siden afmaven. Selens hoftedel skal ligge fladt modsiden af låret og så lavt under maven sommuligt – den må aldrig kunne glide opad. Se-len skal ligge så tæt an mod kroppen sommuligt, uden unødig slaphed. Kontrollér og-så, at den ikke er snoet.
I takt med at graviditeten skrider frem, skalen gravid fører indstille sædet og rattet såle-des, at hun har fuld kontrol over bilen (hvilket
01 Sikkerhed
14
Sikkerhedsseler01
indebærer, at man let skal kunne nå rattet ogpedalerne). Der skal stræbes efter størst mu-lig afstand mellem maven og rattet.
Selestrammere
Mærkning på sikkerhedsseler med selestrammer
Alle sikkerhedsseler, undtagen på bagsæ-dets midterplads, er forsynet med selestram-mer. En mekanisme i selestrammeren stram-mer sikkerhedsselen i tilfælde af et tilstræk-kelig kraftigt sammenstød. Selen fastholderdermed personen mere effektivt.
01 Sikkerhed
15
AIRBAG-systemet 01
Advarselssymbol påkombinationsinstrumentet
Airbag-systemet1 overvåges kontinuerligt afsystemets styreenhed. Advarselssymbolet ikombinationsinstrumentet tændes, når start-nøglen drejes til stilling I, II eller III. Symboletslukkes efter ca. syv sekunder, hvis Airbag-systemet1 er frit for fejl.
Sammen med advarsels-symbolet vises, om nødven-digt, en meddelelse på infor-mationsdisplayet. Hvis advar-selssymbolet er defekt, tæn-des advarselstrekanten, ogder vises SRS-AIRBAG/SERVICE PÅKRÆVET ellerSRS-AIRBAGSERVICE STRAKS på infor-
mationsdisplayet. Kontakt snarest et autori-seret Volvo-værksted.
1 Inkluderer SRS og selestrammere, SIPS og IC.
ADVARSEL
Hvis advarselssymbolet for airbag-systemet forbliver tændt, eller tændesunder kørslen, er det et tegn på, at airbag-systemet ikke fungerer fuldt ud. Symboletkan angive en fejl i sele-, SIPS-, SRS- ellerIC-systemet. Kontakt snarest muligt etautoriseret Volvo-værksted.
01 Sikkerhed
16
Airbags (SRS)01
Airbag (SRS) i førersiden
Som supplement til sikkerhedsselen er bilenforsynet med en airbag, SRS(SupplementalRestraint System) i rattet. Denne airbag ermonteret sammenfoldet midt i rattet. Ratteter mærket SRS AIRBAG.
Airbag (SRS) i passagersiden
Som supplement til sikkerhedsselen er bilenforsynet med en airbag SRS (SupplementalRestraint System). Airbaggen i passagersi-den1 ligger sammenfoldet i et rum over hand-skerummet. Panelet er mærket SRSAIRBAG.
ADVARSEL
Sikkerhedsselen og airbaggen fungerersammen. Hvis selen ikke er i brug eller bru-ges forkert, kan dette have indvirkning påairbaggens funktion ved et eventuelt sam-menstød.
1 Ikke alle biler har airbag (SRS) i passagersi-den. Den kan være fravalgt, da bilen blev købt.
ADVARSEL
For ikke at komme til skade, hvis airbaggenudløses, skal passageren sidde så oprejstsom muligt, med fødderne på gulvet og ryg-gen mod ryglænet. Sikkerhedsselen skalvære spændt.
ADVARSEL
Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet, må manaldrig anbringe et barn i barnestol eller påbarnepude på forsædet.1
Lad aldrig et barn stå eller sidde foran pas-sagersædet. Personer der er mindre end140 cm, må aldrig sidde på passagersplad-sen foran, når airbaggen (SRS) er tilkoblet.Medmindre ovenstående nøje følges, risike-rer man at barnet bringes i livsfare.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af s. 19.
01 Sikkerhed
17
Airbags (SRS) 01
SRS-systemet
SRS-systemet, venstrestyret bil.
Systemet består af airbags og sensorer. Veden tilstrækkeligt kraftig kollision reagerersensorer, og airbaggen/airbaggene pustesop, samtidig med at de(n) bliver varm(e). Forat dæmpe stødet mod airbaggen tømmesden igen, når den presses sammen. I forbin-delse hermed udvikles der en del røg i bilen,hvilket er helt normalt. Hele forløbet med op-pustning og tømning af airbaggen sker pånogle få tiendedele af et sekund.
SRS-systemet, højrestyret bil.
ADVARSEL
Reparation må kun udføres af et autoriseretVolvo-værksted.Indgreb i SRS-systemet kan give forkertfunktion og have alvorlige personskader tilfølge.
OBS
Sensorerne reagerer forskelligt, alt efterkollisionsforløbet samt om sikkerhedsselenpå førersædet eller passagersædet foran eri brug eller ej. Der kan derfor opstå ulykkes-situationer, hvor kun én (eller ingen) af air-baggene udløses. SRS-systemet beregnerden kollisionskraft, som bilen udsættes for,og tilpasses herefter, således at én eller fle-re airbags udløses.
OBS
Airbaggene har en funktion, som bevirker,at deres kapacitet tilpasses efter den kollisi-onskraft, bilen udsættes for.
01 Sikkerhed
18
Airbags (SRS)01
Placering af airbag i passagersiden, venstresty-ret hhv. højrestyret bil.
ADVARSEL
Foretag aldrig indgreb i SRS-delene i ratteteller i panelet over handskerummet.Der må ikke anbringes eller klæbes gen-stande eller tilbehør på eller i nærheden afSRS AIRBAG -panelet over handskerum-met eller i det område, der påvirkes af air-baggen.
01 Sikkerhed
19
Til- og frakobling af airbag (SRS) 01
PACOS (ekstraudstyr)
Indikering der viser, at passagerpladsens airbag(SRS) er frakoblet.
Airbaggen (SRS) på passagerpladsen forankan frakobles med en omskifter. Det er nød-vendigt, hvis der f.eks. skal placeres en bar-nestol på pladsen.
IndikeringEn tekstmeddelelse på loftspanelet angiver,at airbaggen (SRS) på passagerpladsen for-an er frakoblet.
Til- og frakobling
Omskifter til PACOS (Passenger Airbag Cut OffSwitch).
Omskifteren befinder sig på gavlen af instru-mentpanelet i passagersiden og er tilgænge-lig, når døren åbnes. Kontrollér, at afbryderenstår i den ønskede stilling. Volvo anbefaler, atstartnøglen benyttes til at ændre stillingen.(Også andre genstande med en nøglelignen-de udformning kan benyttes.)
ADVARSEL
Hvis bilen er forsynet med airbag (SRS)på passagerpladsen foran, men manglerPACOS, er airbaggen altid tilkoblet.
ADVARSEL
Tilkoblet airbag (passagerplads):Hvis airbaggen er tilkoblet, må man aldriganbringe et barn i barnestol eller på barne-pude på forsædet. Dette gælder alle perso-ner, der er mindre end 140 cm.Frakoblet airbag (passagerpladsen):Personer der er højere end 140 cm, må al-drig sidde på passagerpladsen, når airbag-gen er frakoblet.Medmindre ovenstående nøje følges, kandet medføre livsfare.
01 Sikkerhed
20
Til- og frakobling af airbag (SRS)01
Omskifterens stilling
SRS-omskifteren i ON-position.
ON = Airbaggen (SRS) er tilkoblet. Med om-skifteren i denne stilling må passagerer, derer højere end 140 cm, sidde på den forrestepassagerplads, men ikke et barn i en barne-stol eller på en barnepude.
SRS-omskifteren i OFF-position.
OFF = Airbaggen (SRS) er frakoblet. Medomskifteren i denne stilling må et barn siddepå den forreste passagerplads i en barnestoleller på en barnepude, men ikke personer,der er højere end 140 cm.
ADVARSEL
Lad ingen passagerer sidde på passager-sædet, hvis tekstmeddelelsen på loftspane-let indikerer, at airbaggen (SRS) erfrakoblet, samtidig med at advarselssym-bolet for AIRBAG-systemet vises på kombi-nationsinstrumentet. Dette tyder på, at derer opstået en alvorlig fejl. Henvend dig sna-rest til et autoriseret Volvo-værksted.
01 Sikkerhed
21
Sideairbag (SIPS-bag) 01
Sideairbag – SIPS-bag
Sideairbaggenes placering.
En stor del af kollisionskraften fordeles afSIPS (Side Impact Protection System) til van-ger, stolper, gulv, loft og andre dele af karos-seriet. Sideairbaggene på forsæderne be-skytter brystkassen og udgør en vigtig del afSIPS. Sideairbaggen befinder sig i forsæ-dets rygramme.
Oppustet sideairbag
Barnestol og sideairbagSideairbaggen har ingen negativ indvirkningpå bilens beskyttelsesegenskaber, hvad bar-nestol eller barnepude angår.
Der kan anbringes en barnestol/barnepudepå forsædet, forudsat at bilen ikke har en til-koblet1 airbag i passagersiden.
ADVARSEL
Sideairbaggene er et supplement til SIPS-systemet. Brug altid sikkerhedsselen.
ADVARSEL
Reparation må kun udføres af et autoriseretVolvo-værksted.Indgreb i SIPS-systemet kan give forkertfunktion og have alvorlige personskader tilfølge.
ADVARSEL
Der må ikke anbringes genstande i områdetmellem stolens yderside og dørpanelet, dadette område kan påvirkes af sideairbag-gen.
ADVARSEL
Brug kun Volvo-sædeovertræk eller sæde-overtræk, der er godkendt af Volvo. Andreovertræk kan hindre sideairbaggenes funk-tion.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side 19.
01 Sikkerhed
22
Sideairbag (SIPS-bag)01
SIPS-bag
Førersiden
SIPS-bag systemet består af sideairbags ogsensorer. Ved en tilstrækkeligt kraftig kollisi-on reagerer sensorer, og sideairbaggen pu-stes op. Airbaggen pustes op mellem denkørende og dørpanelet og dæmper dermedstødet i kollisionsøjeblikket, samtidig med atairbaggen tømmes. Normalt pustes kun side-airbaggen i airbagsiden op.
Passagersiden
01 Sikkerhed
23
Beskyttelsesgardin (IC) 01
Egenskaber
Beskyttelsesgardinet IC (Inflatable Curtain) eret supplement til SIPS. Det er monteret langsbegge sider af loftet og beskytter både for-og bagsædepassagererne. Ved en tilstræk-keligt kraftig kollision reagerer sensorer ogbeskyttelsesgardinet pustes op. Beskyttel-sesgardinet hjælper med at beskytte førerensog passagerernes hoveder mod at slå modbilens inderside ved en kollision.
ADVARSEL
Der må aldrig hænges eller fastgøres tunge-re genstande i håndtagene i loftet. Krogener kun beregnet til let overtøj - ikke til hårdegenstande, som f.eks. paraplyer.Der må ikke fastskrues eller monteres nogeti loftet, dørstolperne eller sidepanelerne. Igivet fald opnår man muligvis ikke den til-sigtede beskyttelse. Kun originale Volvo-dele, der er godkendt til anbringelse dissesteder, må bruges.
ADVARSEL
Bilen må ikke lastes højere end 50 mmunderoverkanten af sideruderne. Ellers kan be-skyttelsesvirkningen af beskyttelsesgardi-net, som sidder skjult inden for bilens loft,udeblive.
ADVARSEL
Beskyttelsesgardinet er et supplement tilsikkerhedsselen.Brug altid sikkerhedsselen.
01 Sikkerhed
24
WHIPS01
Beskyttelsemodpiskesmældsskader –WHIPS
WHIPS-systemet (Whiplash Protection Sy-stem) består af et energiabsorberende ryg-læn og en til systemet tilpasset nakkestøtte iforsæderne. Systemet aktiveres i tilfælde afpåkørsel bagfra, hvor kollisionsvinklen, ha-stigheden og det påkørende køretøjs egen-skaber har indvirkning på effekten.
Sædets egenskaberNår WHIPS-systemet aktiveres, vippes for-sædernes ryglæn bagud, hvorved siddestil-lingen for føreren og forsædepassagerenændres. På denne måde mindskes risikoenfor piskesmældsskader (whiplash).
WHIPS-systemet og barnestol/barnepudeWHIPS-systemet har ingen negativ indvirk-ning på bilens beskyttelsesegenskaber, hvadbarnestol eller barnepude angår.
Korrekt siddestillingFor at opnå optimal beskyttelse skal førerenog forsædepassageren sidde midt på sædetmed så lille afstand som muligt mellem nak-kestøtten og hovedet.
ADVARSEL
WHIPS-systemet er et supplement til sik-kerhedsselen. Brug altid sikkerhedsselen.
ADVARSEL
Man må aldrig selv foretage ændringer ellerreparation af sædet eller WHIPS-systemet.Kontakt et autoriseret Volvo-værksted.
01 Sikkerhed
25
WHIPS 01
WHIPS-systemets funktion må ikkehindres
ADVARSEL
Undgå at placere kasselignende genstandepå en sådan måde, at de klemmes fast mel-lem bagsædets sædehynde og forsædetsryglæn. WHIPS-systemets funktion må ikkehindres.
ADVARSEL
Hvis et bagsæderyglæn er slået ned, skaldet tilsvarende forsæde flyttes frem, så detikke har kontakt med det nedfældede ryg-læn.
ADVARSEL
Hvis sædet har været udsat for en kraftigbelastning, f.eks. i forbindelse med en på-kørsel bagfra, skal WHIPS-systemet kon-trolleres af et autoriseret Volvo-værksted.Nogle af WHIPS-systemets beskyttendeegenskaber kan være gået tabt, selv omsædet tilsyneladende er ubeskadiget.Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for atfå kontrolleret systemet, selv efter mindrepåkørsler bagfra.
01 Sikkerhed
26
Hvornår udløses systemet01
Hvis airbaggene er udløst, anbefales følgen-de fremgangsmåde:
• Få bilen bjerget til et autoriseret Volvo-værksted. Kør ikke med udløste airbags.
• Lad et autoriseret Volvo-værksted tage sigaf udskiftning af dele i bilens sikkerheds-system.
• Søg altid læge.
System Aktiveres
Selestrammere Ved frontal- og/eller sidekollision og/eller væltning.Airbags (SRS) Ved frontalkollision1.Sideairbags SIPS Ved sidekollision1.
Beskyttelsesgardin IC Ved sidekollision1.Piskesmældsbeskyttelse, WHIPS Ved påkørsel bagfra.
1Ved et sammenstød kan bilen blive kraftigt deformeret, uden at airbaggene udløses. En række faktorer, bl.a. kollisionsgenstandens stivhed og vægt, kørselshastig-heden, kollisionsvinklen m.m., har indvirkning på, hvordan bilens forskellige sikkerhedssystemer aktiveres.
OBS
SRS-, SIPS-, IC-, og selesystemet udløseskun én gang ved en kollision.
ADVARSEL
AIRBAG-systemets styreenhed befinder sigi midterkonsollen. Hvis midterkonsollen erblevet vædet med vand eller en anden væ-ske, skal batteriledningerne frakobles. For-søg ikke at starte bilen, da airbaggene i såfald kan udløses. Få bilen bjerget til et auto-riseret Volvo-værksted.
ADVARSEL
Kør aldrig med udløste airbags. Det kanvanskeliggøre styringen af bilen. Ogsåandre sikkerhedssystemer kan være beska-diget. Den røg og det støv, som dannes vedudløsning af airbaggene, kan ved intensiveksponering forårsage hud- og øjenirritatio-ner/øjenskader. Hvis der opstår gener, va-skes med koldt vand. Det hurtigeudløsningsforløb kan også, kombineretmed airbaggens materiale, give friktions- ogbrandskader på huden.
01 Sikkerhed
27
Kollisionsstatus 01
Håndtering efter kollision
Hvis bilen har været udsat for en kollision,kan teksten KOLLISIONSFUNKT.-SEINSTRUKT.BOG blive vist på informations-displayet. Det betyder, at bilens funktioner ernedsat. Kollisionsstatus er en beskyttelse,der træder i kraft, hvis kollisionen kan havebeskadiget en vigtig funktion i bilen, f. eks.brændstofledninger, sensorer for et beskyt-telsessystem eller bremsesystemet.
StartforsøgUndersøg først, at der ikke er løbet brænd-stof ud af bilen. Der må heller ikke lugte afbrændstof.
Hvis alt ser ud til at være normalt, og det erkontrolleret, at der ikke er nogen brænd-stoflækage, kan der gøres startforsøg.
Tag først startnøglen ud, og sæt den i igen.Bilens elektronik forsøger nu at foretage til-bagestilling til normal status. Forsøg derefterat starte bilen. Hvis der stadig vises KOLLI-SIONSFUNKT. på displayet, må bilen ikkekøres eller bugseres. Skjulte skader kan gørebilen umulig at manøvrere under kørslen,selvom den forekommer at være kørbar.
FlytningHvis der vises NORMAL MODE, efter atKOLLISIONSFUNKT. er tilbagestillet, kan bi-len forsigtigt flyttes fra sin trafikfarlige positi-on. Bilen må ikke flyttes længere endnødvendigt.
ADVARSEL
Forsøg aldrig selv at reparere bilen eller til-bagestille elektronikken, efter at den harværet i kollisionsstatus. Det kan føre til per-sonskader, eller at bilen ikke fungerer somnormalt. Lad altid et autoriseret Volvo-værksted tage sig af kontrol og tilbagestil-ling af bilen til normal status efter visning afKOLLISIONSFUNKT.
ADVARSEL
Forsøg under ingen omstændigheder atstarte bilen igen, hvis der lugter af brænd-stof, når KOLLISIONSFUNKT. vises. For-lad straks bilen.
ADVARSEL
Hvis bilen stadig er i kollisionsstatus, måden ikke bugseres. Den skal bjerges fra ste-det til et autoriseret Volvo-værksted.
01 Sikkerhed
28
Børnesikkerhed01
Børn skal sidde godt og sikkert
Barnets placering i bilen og det udstyr, derskal bruges, skal vælges under hensyntagentil barnets vægt og højde. For nærmere op-lysninger se s. 30.
Børn, uanset alder og størrelse, skal altidvære fastspændt i bilen. Lad aldrig børn sid-de på skødet af en passager.
Volvos eget børnesikkerhedsudstyr er kon-strueret til netop din bil. Brug Volvos original-udstyr for at sikre, at befæstelsespunkter ogbefæstelsesanordninger har den rette place-ring og tilstrækkelig styrke.
Det er tilladt at anbringe:
• en barnestol/barnepude på passagersæ-det foran, forudsat at der ikke er nogentilkoblet1 airbag i passagersiden.
• en bagudvendt barnestol på bagsædet,der støtter mod forsædets ryglæn.
Barnestol og airbag
En barnestol og en airbag hører ikke sammen!
Børn skal altid placeres på bagsædet, hvisairbaggen på passagerpladsen foran ertilkoblet1. Barnet kan komme alvorligt til ska-de, hvis airbaggen pustes op, når barnet sid-der i en barnestol på passagerpladsen foran ibilen.
Placering af airbag-mærkat i døråbningen i pas-sagersiden foran
OBS
Lovbestemmelser om placering af børn i bi-len varierer fra land til land. Undersøg, hvil-ke regler der gælder.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af s. 19.
ADVARSEL
Passagerer, der er under 140 cm høje, måkun sidde på forsædet, når passagerplad-sens airbag er frakoblet.
ADVARSEL
Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet1, må manaldrig anbringe et barn i barnestol eller påbarnepude på forsædet. Medmindre oven-stående nøje følges, risikerer man at barnetbringes i livsfare.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side 19.
01 Sikkerhed
29
Børnesikkerhed 01
Mærkat placeret på instrumentpanelets gavl. Mærkat placeret på instrumentpanelens gavl(kun Australien).
01 Sikkerhed
30
Børnesikkerhed01
Placering af børn i bilen
Vægt/alder Forsæde1 Bagsædets yderplads Bagsædets midterplads
<10 kg(0–9 måneder)
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele og fastgøringsbånd.Brug beskyttelsespude mellem barne-stolen og instrumentpanelet.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben og fastgø-ringsbånd.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben og fastgø-ringsbånd.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
9–18 kg(9–36 måneder)
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele og fastgøringsbånd.Brug beskyttelsespude mellem barne-stolen og instrumentpanelet.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben og fastgø-ringsbånd.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben og fastgø-ringsbånd.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
15–36 kg(3–12 år)
Selepude med eller uden ryglæn.L2: Typegodkendelse nr. E5 03139
Selepude med eller uden ryglæn.L2: Typegodkendelse nr. E5 03139
Integreret selepude3.L2: Typegodkendelse nr. E5 03168
Selepude med eller uden ryglæn.L2: Typegodkendelse nr. E5 03139
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag (SRS) fremgår af side 19.2L: Passer til separat barnestol iht. liste i den nævnte typegodkendelse. Barnestolene kan være af typen køretøjsspecifik, begrænset, halvuniversel eller universel.3Ekstraudstyr.
01 Sikkerhed
31
Børnesikkerhed 01
Indbyggede selepuder (ekstraudstyr)
Volvos integrerede selepuder til bagsædetsyderpladser er specielt konstrueret til at ydebørn god sikkerhed. Selepuderne - i kombi-nation med normale sikkerhedsseler - ergodkendt til børn, der vejer 15-36 kg.
Opslåning af selepude
– Træk i håndtaget, så selepuden løftesop (1).
– Tag fat i puden med begge hænder, og førden bagud (2).
– Tryk, indtil den låses fast (3).
Kontrollér at:
• selepuden er i låst stilling.
ADVARSEL
Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet, må manaldrig anbringe et barn i barnestol eller påbarnepude på forsædet.Personer der er mindre end 140 cm, må al-drig sidde på passagerpladsen foran, hvisairbaggen (SRS) er tilkoblet.1
Medmindre ovenstående nøje følges, risike-rer man at barnet bringes i livsfare.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side 19.
ADVARSEL
Selepuden skal være fastlåst, inden barnetanbringes på den.
01 Sikkerhed
32
Børnesikkerhed01
• sikkerhedsselen har kontakt med barnetskrop, og at den ikke er slækket eller snoetog at selen ligger lige over skulderpartiet.
• hofteselen sidder lavt over bækkenet, forat give den bedste beskyttelse.
• selen ikke ligger over barnets hals ellerligger under skulderen.
• Justér nakkestøttens position i forhold tilbarnets hoved.
Nedslåning af selepude
– Træk i håndtaget (1).– Før sædet nedad, og tryk, indtil det låsesfast (2).
ADVARSEL
Reparation og udskiftning bør kun foretagesaf et autoriseret Volvo-værksted, og manmå ikke selv foretage ændringer eller tilfø-jelser.Hvis en indbygget selepude har været udsatfor kraftig belastning, f.eks. i forbindelsemed en kollision, skal hele selepuden ud-skiftes. En del af selepudens beskyttendeegenskaber kan være gået tabt, selvom dentilsyneladende ikke er beskadiget. Pudenskal også udskiftes, hvis den er meget slidt.
OBS
Husk at slå selepuden ned først, hvis sæ-dets ryglæn skal slås frem.
01 Sikkerhed
33
Børnesikkerhed 01
Montering af barnestol
Volvo tilbyder børnesikkerhedsprodukter,som er beregnet til og testet af Volvo.
Ved brug af andre børnesikkerheds produk-ter, der findes på markedet, er det vigtigt atlæse den monteringsanvisning, der følgermed produkterne.
• Fastgør ikke barnestolens fastgørings-bånd til sædet længdejusteringsstang,fjedre eller skinner og bøjler under sædet.Skarpe kanter kan beskadige fastgørings-båndene.
• Lad barnestolens ryglæn hvile mod instru-mentpanelet. Dette gælder både for bileruden airbag på passagerpladsen, ellerhvis airbaggen er frakoblet.
ISOFIX monteringssystem tilbarnestole (ekstraudstyr)
Bagsædets yderpladser er forberedt for bar-nestols-monteringssystemet ISOFIX. Kontakten Volvo-forhandler for yderligere oplysnin-ger om børnesikkerhedsudstyr.
ADVARSEL
Barnepuder/barnestole med stålbøjler elleranden konstruktion, som kan ligge imodselelåsens åbningsknap må ikke bruges,da de utilsigtet kan forårsage åbning afselelåsen.Lad ikke barnestolens overdel ligge imodforruden.
ADVARSEL
Anbring aldrig barnestolen på forsædet,hvis bilen har en tilkoblet1 airbag på passa-gerpladsen. Hvis der opstår problemer medmontering af børnesikkerhedsprodukter,bør man indhente nærmere vejledning hosproducenten.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side 19.
34
Oversigt over venstrestyret bil...................................................................36Oversigt over højrestyret bil ......................................................................38Betjeningspanel på førerens dør ...............................................................40Kombinationsinstrument ...........................................................................41Kontrol- og advarselssymboler .................................................................42Informationsdisplay ...................................................................................46Stik og kontakter i midterkonsollen...........................................................47Belysningspanel ........................................................................................48Venstre rathåndtag....................................................................................50Højre rathåndtag .......................................................................................52Fartpilot (ekstraudstyr) .............................................................................54Knapper på rattet (ekstraudstyr) ...............................................................55Ratindstilling, advarselsblinklys ................................................................56Parkeringsbremse, stikkontakt..................................................................57Elektriske rudetræk ...................................................................................58Sidespejle..................................................................................................60Elbetjent soltag (ekstraudstyr)...................................................................64Personlige indstillinger ..............................................................................66
02INSTRUMENTER OG REGULERINGER
02 Instrumenter og reguleringer
36
Oversigt over venstrestyret bil
02
02 Instrumenter og reguleringer
37
Oversigt over venstrestyret bil
02
1. Indstilling af rat2. Motorhjelmåbner3. Betjeningspanel4. Afvisere, fjernlys, kørselscomputer5. Belysning, åbner for tankdækselklap6. Døråbningshåndtag, låseknap7. Ventilationsspjæld på instrumentpanel8. Ventilationsspjæld ved siderude9. Fartpilot10.Signalhorn, airbag11.Kombinationsinstrument12.Knapper til infotainment13.Forrudeviskere, sprinklere og forlygtesprinklere14.Tændingslås15.Betjening af soltag16. Ingen funktion17.Frakobling af alarmsensorer, spærret låsestilling18. Interiørlys-kontakt19.Læselampe, venstre side20.Læselampe, højre side21.Påmindelse om sikkerhedssele22.Bakspejl23.Display til klimaanlæg og infotainment24. Infotainment25. Indstillinger for klimaanlæg, infotainment og personligeindstillinger
26.Klimaanlæg27.Gearstang28.Advarselsblinklys29.Døråbningshåndtag30.Handskerum31.Parkeringsbremse32.Stikkontakt/cigarettænder33.Blind Spot Information System, BLIS34.Kontakt, ekstraudstyr
02 Instrumenter og reguleringer
38
Oversigt over højrestyret bil
02
02 Instrumenter og reguleringer
39
Oversigt over højrestyret bil
02
1. Kontakt, ekstraudstyr2. Blind Spot Information System, BLIS3. Stikkontakt, cigarettænder4. Parkeringsbremse5. Betjeningspanel6. Handskerum7. Døråbningshåndtag8. Ventilationsspjæld ved siderude9. Ventilationsspjæld på instrumentpanel10.Gearstang11.Klimaanlæg12. Indstillinger for klimaanlæg, infotainment og personligeindstillinger
13. Infotainment14.Display til klimaanlæg og infotainment15.Bakspejl16.Påmindelse om sikkerhedssele17. Interiørlys-kontakt18.Læselampe, venstre side19.Læselampe, højre side20. Ingen funktion21.Frakobling af alarmsensorer, spærret låsestilling22.Betjening af soltag23.Tændingslås24.Forrudeviskere og -sprinklere, forlygtesprinklere25.Fartpilot
26.Kombinationsinstrumentet27.Signalhorn, airbag28.Knapper til infotainment29.Advarselsblinklys30.Døråbningshåndtag, låseknap31.Belysning, åbner for tankdækselklap32.Afvisere, fjernlys, kørselscomputer33.Motorhjelmåbner34. Indstilling af rat
02 Instrumenter og reguleringer
40
Betjeningspanel på førerens dør
02
Betjeningspanel på førerens dør
1. Frakobling af rudetræk bagi (standard)Elektrisk børnesikkerhedslås (ekstraud-styr).
2. Rudetræk3. Venstre sidespejl4. Indstilling af sidespejle5. Højre sidespejl
02 Instrumenter og reguleringer
41
Kombinationsinstrument
02
1. Speedometer.2. Afvisere, venstre side.3. Advarselssymbol.4. Informationsdisplay – Displayet viserinformation og advarsler, udetempera-tur og ur. Når udetemperaturen er mel-lem +2 °C og –5 °C, lyser der et symbolaf et snefnug på displayet. Det er enadvarsel om glat føre. Når bilen harholdt stille, kan udetemperaturen udvi-se en for høj værdi.
5. Informationssymbol.6. Afvisere, højre side.
7. Omdrejningstæller – Viser motorensomdrejningshastighed i1000 omdrejninger/minut.
8. Kontrol- og informationssymboler.9. Brændstofmåler.10.Triptællerknap – Benyttes til måling afkorte strækninger. Ved korte tryk påknappen skiftes mellem triptællerne T1og T2. Et langt tryk (over 2 sekunder)nulstiller den aktiverede triptæller.
11.Display – Viser den valgte stilling iautomatgearkassen, regnsensor, kilo-metertæller, triptæller og fartpilot.
12.Fjernlysindikator.
13.Knap til ur – Drej på knappen for atindstille uret.
14.Temperaturmåler – Temperaturmålerfor motorens kølesystem. Hvis tempe-raturen bliver unormalt høj, og viserengår ind i det røde felt, vises der enmeddelelse på displayet. Husk på, atf.eks. en ekstra forlygte foran luftindta-get nedsætter kølingen ved høje ude-temperaturer og hård motorbelastning.
15.Kontrol- og advarselssymboler.
02 Instrumenter og reguleringer
42
Kontrol- og advarselssymboler
02
Symboler for funktionskontrol
Alle kontrol- og advarselssymboler1 lyser, nårstartnøglen drejes til stilling II inden start. Påden måde bekræftes det, at symbolerne fun-gerer. Når motoren startes, skal samtligesymboler slukkes med undtagelse af symbo-let for håndbremsen, som først slukkes, nården udløses.
Hvis motoren ikke starter inden5 sekunder, slukkes samtligesymboler undtagen for fejl i ud-stødningsrensningssystemetog for lavt olietryk. Nogle sym-boler kan, afhængigt af bilensudstyrsniveau, mangle den
bagvedliggende funktion.
Symboler midt på instrumentet
Det røde advarselssymbol tæn-des, når der er angivet en fejl,som kan indvirke på sikkerhe-den og/eller bilens kørbarhed.Samtidig vises en forklarende
tekst på informationsdisplayet. Symbol ogtekst bliver stående, indtil fejlen er udbedret.Advarselssymbolet kan også tændes i kom-bination med andre symboler.
– Stands på et sikkert sted. Bilen må ikkekøre videre.
– Læs teksten på informationsdisplayet.– Foretag det fornødne iht. anvisningen,eller kontakt et autoriseret Volvo-værksted.
Det gule informationssymbol ly-ser i kombination med tekst i in-formationsdisplayet, når derforekommer en afvigelse i et afbilens systemer. Teksten sluk-
kes ved at trykke på READ -knappen, ses. 46, eller forsvinder automatisk efter2 minutter.
Det gule informationssymbol kan også tæn-des i kombination med andre symboler.
1 For visse motorvarianter bruges symbolet forlavt olietryk ikke. Advarsel sker via display-tekst, se s. 180.
OBS
Når teksten TID TIL REGELMÆSSIGSERV vises, slukkes symbollampen og tek-sten ved at trykke på READ -knappen ellerforsvinder automatisk efter to minutter.
02 Instrumenter og reguleringer
43
Kontrol- og advarselssymboler
02
Kontrolsymboler – venstre side
1. Fejl i bilensudstødningsrensningssystem
Kør til et autoriseret Volvo-værksted for at få kontrolleretbilen.
2. Fejl i ABS-systemetHvis symbolet tændes, fungerersystemet ikke. Det normalebremsesystem fungerer fortsat,men uden ABS.
– Stands bilen på et sikkert sted, og sluk formotoren.
– Start motoren igen.– Kør til et autoriseret Volvo-værksted for atfå ABS-systemet kontrolleret, hvis symbo-let bliver ved med at lyse.
3. TågebaglysSymbolet lyser, når tågelyset ertændt.
4. Stabilitetssystem, STC eller DSTCNærmere oplysninger om syste-mets funktioner og symbolerfremgår af side 124.
5. Ingen funktion
6. Motorforvarmer (diesel)Symbolet lyser, når forvarmningaf motoren er i gang. Der foregårforvarmning, når temperaturenligger under –2 °C. Når symboleter slukket, kan bilen startes.
7. Lav stand i brændstoftankenNår symbolet tændes, er derca. 8 liter brændstof tilbage i enbenzindrevet bil, henholdsvis ca.7 liter i en dieseldrevet bil.
02 Instrumenter og reguleringer
44
Kontrol- og advarselssymboler
02
Kontrolsymboler – højre side
1. Kontrolsymbol for påhængsvognSymbolet blinker, når afviserneer i brug, og påhængsvognen erkoblet til. Hvis symbolet ikkeblinker, er en af bilens eller på-
hængsvognens lygter defekt.
2. Parkeringsbremse trukketLampen lyser, når parkerings-bremsen er trukket. Træk altidparkeringsbremsen tilendestillingen.
3. Airbags – (SRS)Hvis symbolet forbliver tændt el-ler tændes under kørsel, er deropstået en fejl i selelåsen, SRS-SIPS- eller IC-systemet. Kør sna-
rest til et autoriseret Volvo-værksted for at fåforetaget kontrol.
4. For lavt olietryk1
Hvis symbolet tændes underkørsel, er olietrykket for lavt.Stands motoren med det sam-me, kontrollér oliestanden i mo-
toren, og efterfyld efter behov. Hvis symbolettændes, men oliestanden er normal, skalman kontakte et autoriseret Volvo-værksted.
5. Påmindelse om sikkerhedsseleSymbolet lyser, hvis en personpå forsæderne ikke har spændtsin sikkerhedssele, eller hvis enperson på bagsædet har tagetsin sele af.
6. Generatoren lader ikkeHvis symbolet tændes underkørsel, er der en fejl i det elektri-ske anlæg. Kontakt et autoriseretVolvo-værksted.
7. Fejl i bremsesystemetHvis symbolet tændes, kan ni-veauet i bremsevæsken være forlavt.
– Stands bilen et sikkert sted, og kontrollérniveauet i bremsevæskebeholderen (seside 183). Hvis niveauet er under MIN påbeholderen, bør man ikke køre videre medbilen, men få den bjerget til et autoriseretVolvo-værksted for at få bremsesystemetefterset.
OBS
Lampen lyser, uanset hvor hårdt parke-ringsbremsen er trukket.
1 For visse motorvarianter bruges symbolet forlavt olietryk ikke. Advarsel sker via display-tekst, se s. 180.
02 Instrumenter og reguleringer
45
Kontrol- og advarselssymboler
02
Hvis BREMSE- og ABS-symbolerne lyser samtidigt,kan der være opstået en fejli bremsekraftfordelingen.
• Stands bilen på et sikkert sted, og sluk formotoren.
• Start motoren igen.• Hvis begge symboler slukkes, kan mankøre videre.
• Hvis symbolerne forbliver tændt, skal ni-veauet i bremsevæskebeholderen kontrol-leres. Se s. 183.
• Hvis niveauet i bremsevæskebeholderener normalt, og symbolerne stadig lyser,kan bilen med stor forsigtighed køres til etautoriseret Volvo-værksted for at få brem-sesystemet efterset.
• Hvis niveauet er underMIN i bremsevæ-skebeholderen, bør man ikke køre videremed bilen, men få den bjerget til et autori-seret Volvo-værksted for at få bremsesy-stemet efterset.
Påmindelse – dørene ikke lukketHvis én af dørene, motorhjelmen1 eller bag-klappen ikke er helt lukket, bliver føreren gjortopmærksom på det.
Lav hastighedHvis bilen bevæger sig lavere ha-stighed end ca. 7 km/t, lyser in-formationssymbolet, når der pådisplayet visesFØRERDØR ÅBEN,
PASSAGERDØR ÅBEN,VENSTRE BAGDØR ÅBEN,MOTORHJELM ÅBEN ellerHØJRE BAGDØR ÅBEN. Stands bilen på detførste sikre sted, og luk den dør/klap, der eråben.
Høj hastighedHvis bilen køres i højere hastig-hed end ca. 7 km/t, lyser symbo-let, når der på displayet vises enaf meddelelserne i foregåendestykke.
Påmindelse, bagklapHvis bagklappen er åben, tæn-des informationssymbolet, lige-som der vises BAGKLAP ÅBENpå displayet.
ADVARSEL
Hvis BREMSE- og ABS-symbolerne lysersamtidigt, er der risiko for, at bagvognenskrider ud ved en hård opbremsning. 1Kun biler med alarm.
02 Instrumenter og reguleringer
46
Informationsdisplay
02
Meddelelser Samtidig med at et advarsels- eller kontrol-symbol tændes, vises der en supplerendemeddelelse på informationsdisplayet.
– Tryk på READ -knappen (1).Gennemse meddelelserne ved hjælp afREAD -knappen. Fejlmeddelelser gemmespå en hukommelsesliste, indtil fejlen er af-hjulpet.
OBS
Hvis der vises en advarselsmeddelelse un-der brug af kørselscomputeren, skal med-delelsen læses (tryk på READ), inden dentidligere aktivitet kan genoptages.
Meddelelse BetydningSTANDS STRAKS Stands bilen på et sikkert sted, og stop motoren. Risiko for alvorlige skader.STANDS MOTOREN Stands bilen på et sikkert sted, og stop motoren. Risiko for alvorlige skader.SERVICE STRAKS Bilen skal straks til eftersyn hos et autoriseret Volvo-værksted.SE INSTRUKT.BOG Læs instruktionsbogen.SERVICE PÅKRÆVET Bilen skal snarest muligt til eftersyn hos et autoriseret Volvo-værksted.TID TIL REGELMÆSSIG SERV Tid til regelmæssig service hos et autoriseret Volvo-værksted. Tidspunktet afhænger af antal tilbage-
lagte kilometer, hvor mange måneder der er gået siden sidste service, samt hvor længe motoren harværet i drift.
KONTROLLER OLIENIVEAU Kontroller oliestanden. Meddelelsen vises hver 10 000. km (visse motorvarianter). For information omkontrol af olieniveau, se s. 181.
SODFILTER FULDT – SE INSTRUKT.BOG Dieselpartikelfiltret skal regenereres, se s. 113.STC/DSTC SPINKONTROL FRA Stabilitets- og traktionssikringsystemets indgreb er reduceret, se s. 125 for flere varianter.
02 Instrumenter og reguleringer
47
Stik og kontakter i midterkonsollen
02
12 V-stikkontakt
Stikkontakt, BLIS og ekstraudstyr
Stikket kan bruges til forskelligt 12 -voltstilbehør, f.eks. mobiltelefon eller køleboks.Den maksimale strømstyrke er 10 A. Der le-veres kun strøm, hvis startnøglen mindst ståri stilling I.
Cigarettænder (ekstraudstyr)Tænderen aktiveres ved at trykke knappenind. Når tændfunktionen er klar, springerknappen ud igen. Træk tænderen ud, ogbrug gløden til at tænde med.
EkstraudstyrPlads til en ekstra kontakt til eftermonteretudstyr.
ADVARSEL
Lad altid proppen sidde i stikkontakten, nården ikke er i brug.
02 Instrumenter og reguleringer
48
Belysningspanel
02
LyshøjdereguleringBilens belastning ændrer forlygternes lodret-te retning, hvilket kan føre til blænding afmodkørende trafik. Dette undgås ved at ju-stere lyshøjden.
– Drej startnøglen til II.– Drej lyskontakten (2) til én af endestillin-gerne.
– Rul hjulet (1) opad eller nedad for hen-holdsvis at hæve eller sænke lyshøjden.
Biler med Bi-Xenon-lygter1 har automatisklyshøjderegulering, og derfor manglerhjulet (1).
Positions-/parkeringslysPositions-/parkeringslyset kan tændes uan-set startnøglens stilling.
– Drej lyskontakten (2) til midterstillingen.Når startnøglen er i stilling II, er positions-/parkeringslyset og nummerpladelyset altidtændt.
Forlygter
Automatisk nærlys (visse lande)Nærlyset tændes automatisk, når startnøglendrejes til stilling II, undtagen nårlyskontakten (2) står i midterstilling.
Om nødvendigt kan nærlysautomatikken de-aktiveres af et autoriseret Volvo-værksted.
Automatisk nærlys, fjernlys– Drej startnøglen til II.– Nærlyset aktiveres ved at lyskontakten (2)drejes højre om til endestillingen.
– Fjernlyset aktiveres ved at venstre kontak-tarm føres mod rattet til endestillingen, ogslippes, se s. 50.
Lyset slukkes automatisk, når startnøglendrejes til stilling I eller 0.
InstrumentbelysningInstrumentbelysningen er tændt, når start-nøglen er i stilling II, og lyskontakten (2) står ien af endestillingerne. Belysningen dæmpesautomatisk i dagslys og kan reguleres manu-elt i mørke.
– Rul hjulet (3) opad eller nedad for hen-holdsvis kraftigere eller svagere belysning.
Udvidet displaybelysningFor at lette aflæsning af kilometertæller, trip-tæller, ur og udendørstermometer lyser de,når bilen låses op, og når nøglen er taget udaf startlåsen. Displayene slukkes, når bilenlåses.
Stilling Betydning
Automatisk/slukket nærlys. Kunoverhalingslys.Positions-/parkeringslys.
Automatisk nærlys. Fjernlys ogoverhalingslys fungerer i dennestilling.
1 Ekstraudstyr
02 Instrumenter og reguleringer
49
Belysningspanel
02
Tågelys
Fortågelygter (ekstraudstyr)Fortågelygterne kan tændes sammen medenten forlygterne eller positions-/parkeringslyset.
– Tryk på knap (4).Når tågeforlygterne er tændt, lyser lampen iknap (4).
TågebaglygterBagtågelyset kan kun tændes sammen medenten forlygterne eller fortågelygterne.
– Tryk på knap (6).Når tågebaglyset er tændt, lyser kontrolsym-bolet for tågebaglys i kombinationsinstru-mentet og lampen i knappen (6).
TankdækselklapTankdækselklappen åbnes, når bilen ikke erlåst, ved at trykke på knap (5) (se side 101).
OBS
Bestemmelserne for brug af tågelys variererfra land til land.
02 Instrumenter og reguleringer
50
Venstre rathåndtag
02
Kontaktarmens positioner
1. Kort blinksekvens for afvisere2. Kontinuerlig blinksekvens, afvisere3. Overhalingslys4. Skift mellem fjern- og nærlys samt ori-enteringslys
Afvisere
Kontinuerlig blinksekvens– Før kontaktarmen opad eller nedad tilendestillingen (2).
Armen bliver stående i endepositionen og fø-res tilbage manuelt eller automatisk af rattetsbevægelse.
Kort blinksekvens– Før kontaktarmen opad eller nedad tilstilling (1), og slip den.
Afviserne blinker tre gange, og kontaktar-men vender tilbage til sin udgangsstilling.
Skift mellem fjern- og nærlysStartnøglen skal stå på II, for at fjernlyset kantændes.
– Drej lyskontakten højre om til endestillin-gen. Se s. 48.
– Før kontaktarmen ind mod rattet tilendepositionen (4), og slip den.
Overhalingslys– Før armen let ind mod rattet tilendepositionen (3).
Fjernlyset er tændt, indtil armen slippes.
OrienteringslysEn del af eksteriørlyset kan holdes tændt ogfungere som orienteringslys, efter at bilen erlåst. Den tid, der går, er 30 sekunder1, menkan ændres til 60 eller 90 sekunder, se s. 67.
– Tag nøglen ud af tændingslåsen.– Før kontaktarmen ind mod rattet tilendepositionen (4), og slip den.
– Stig ud af bilen, og lås døren.
1 Fabriksindstilling
02 Instrumenter og reguleringer
51
Venstre rathåndtag
02
Kørselscomputer (ekstraudstyr)
ReguleringFor at få adgang til dataene i kørselscompu-teren skal fingerhjulet (B) drejes trinvist op el-ler ned. Når det drejes endnu en gang, kom-mer man tilbage til udgangsstillingen.
FunktionerKørselscomputeren viser følgendeinformation:
• GENNEMSNITSHASTIGHED
• FAKT. HASTIGHED MPH1
• AKTUELT FORBR
• GENNEMSNITSFORBRUG
• KILOMETER TIL TOM TANK
• STC/DSTC, se s. 124
GENNEMSNITSHASTIGHEDNår tændingen slås fra, gemmes gennem-snitshastigheden og danner grundlag for dennye værdi, når man begynder at køre igen.Nulstilling foretages med RESET -knappen (C).
FAKT. HASTIGHED MPH1
Aktuel hastighed vises i mph.
AKTUELT FORBRBeregning af det aktuelle brændstofforbrugforetages hvert sekund. Visningen på dis-playet opdateres med et par sekunders mel-lemrum. Når bilen holder stille, vises " ---- "på displayet. I løbet af den tid regenerering2
er i gang, kan brændstofforbruget øges, ses. 113.
GENNEMSNITSFORBRUGDet gennemsnitlige brændstofforbrug sidensidste nulstilling (RESET). Når tændingenslås fra, gemmes gennemsnitsforbruget oghuskes, indtil funktionen nulstilles. Nulstillingforetages med RESET -knappen (C).
KILOMETER TIL TOM TANKBeregningen af kørselsstrækningen til tomtank baseres på gennemsnitsforbruget for desidst kørte 30 km. Når kørselsstrækningen tiltom tank er mindre end 20 km viser tegnvin-duet "----".
Nulstilling– Vælg GNS HASTIGHED eller GNS FOR-BRUG.
– Hold RESET -knappen (C) inde i mindst5 sekunder for at nulstille gennemsnitsha-stighed og gennemsnitligt brændstoffor-brug samtidigt.
OBS
Hvis der kommer en advarselsmeddelelse,mens informationscentret er i brug, skal derkvitteres for denne meddelelse. Man kvitte-rer ved at trykke på READ -knappen (A),hvorved man kommer tilbage til informati-onscenterfunktionen. 1 Visse lande.
2Gælder kun dieselbiler med partikelfilter.
OBS
Der kan opstå en vis fejlvisning, hvis enbrændstofdrevet varmer har været i brug.
OBS
Der kan opstå nogen fejlvisning ved ændretbrændstofforbrug forårsaget af f.eks. æn-dret kørestil eller brug af brændstofdrevetvarmer.
02 Instrumenter og reguleringer
52
Højre rathåndtag
02
Forrudeviskere
A. Forrude- og forlygtesprinklere
B. Regnsensor – til/fra
C. Fingerhjul
D. Ingen funktion
Forrudeviskere fraForrudeviskerne er slået fra, nårarmen står i position 0.
Enkelt viskerslagFør armen opad for at foretage etenkelt viskerslag.
IntervalviskningAntallet af viskerslag pr. tidsen-hed kan indstilles. Drejfingerhjulet (C) opad for at mind-
ske tiden mellem slagene. Drej hjulet nedadfor at øge tiden.
Kontinuerlig visningViskerne arbejder med normalhastighed.
Viskerne arbejder med højhastighed.
Forrude-/forlygtesprinklereFør armen ind mod rattet for at starte forru-de- og forlygtesprinklerne. Når armen slip-pes, foretager viskerne tre ekstra slag.
Højtrykssprinkling af forlygter(ekstraudstyr på visse markeder)Højtrykssprinkling af forlygterne bruger storemængder sprinklervæske. For at spare påvæsken sprinkles forlygterne som følger:
Nærlys valgt med knappen på belysningspa-nelet:
Forlygterne sprinkles første gang, forrudensprinkles, og derefter ved hver 5. forrude-sprinkling, når dette sker inden et interval på10 minutter. Hvis intervallet er længere,sprinkles forlygterne hver gang.
Parkerings-/positionslys valgt medknappen på belysningspanelet• Bi-Xenon-forlygter sprinkles kun ved hver5. forrudesprinkling, uanset hvor lang tidder er gået.
• Halogen-forlygter sprinkles ikke.Knappen i belysningspanelet iposition 0• Bi-Xenon-forlygter sprinkles kun vedhver 5. forrudesprinkling, uanset hvorlang tid der er gået.
• Halogen-forlygter sprinkles ikke.
Vigtigt
Brug rigeligt med sprinklervæske, når forru-deviskerne arbejder, da forruden skal værevåd.
02 Instrumenter og reguleringer
53
Højre rathåndtag
02
Regnsensor (ekstraudstyr)
Regnsensoren registrerer mængden af vandpå forruden og aktiverer forrudeviskerneautomatisk. Regnsensorens følsomhed ju-steres med fingerhjulet (C).
Drej fingerhjulet højre om for større følsom-hed og venstre om for mindre følsomhed.(Der foretages et ekstra slag, når fingerhjuletdrejes højre om).
Til- og frakoblingNår regnsensoren skal aktiveres, skal start-nøglen være i stilling I eller II og kontaktar-men for forrudeviskerne i stilling 0.
Aktivere regnsensoren:
– Tryk på knappen (B). Et displaysymbolviser, at regnsensoren er aktiv.
Regnsensoren slås fra ved at vælge et afnedenstående:
– Tryk på knappen (B).– Før armen ned til et andet viskerprogram.Hvis armen føres opad, forbliver regnsen-soren aktiv, viskerne foretager et ekstraslag og vender tilbage til regnsensorstil-ling, når armen slippes tilbage til stilling 0.
Regnsensoren slukkes automatisk, når nøg-len tages ud af tændingslåsen eller fem mi-nutter efter, at tændingen er slået fra.
FingerhjulFingerhjulet benyttes til indstilling af antalletaf viskerslag, når der er valgt intervalviskning,henholdsvis til indstilling af regnfølsomhe-den, når regnsoren er aktiveret.
Vigtigt
Ved vask i vaskehal: Regnsensoren slås fraved at trykke på knap (B), mens startnøglener i stilling I eller II. Ellers kan forrudevisker-ne startes og beskadiges.
02 Instrumenter og reguleringer
54
Fartpilot (ekstraudstyr)
02
Tilkobling
Konstantfartholderens omskifter er placerettil venstre i rattet.
Indstilling af ønsket hastighed:
– Tryk på CRUISE -knappen. Nu visesCRUISE i kombinationsinstrumentet.
– Tryk let på + eller — for at låse bilenshastighed. CRUISE-ON vises i kombinati-onsinstrumentet.
Fartpiloten kan ikke tilkobles ved hastighederunder 30 km/t eller over 200 km/t.
Øgning/mindskning af hastigheden
– Den låste hastighed øges eller mindskesved at trykke på henholdsvis + eller —.Bilens aktuelle hastighed når knappenslippes, bliver indprogrammeret.
Et kort tryk (mindre end et halvt sekund) på +eller — svarer til en hastighedsændring på1 km/t eller 1,6 km/t1.
Midlertidig frakobling– Tryk på 0 for at frakoble fartpiloten midler-tidigt. Nu vises CRUISE i kombinationsin-strumentet. Efter midlertidig frakoblinggemmes den tidligere indstillede hastig-hed i hukommelsen.
Fartpiloten frakobles også midlertidigt, hvis:
• bremsepedalen eller koblingspedalen træ-des ned
• hastigheden på en stigning falder til under25–30 km/t1
• gearkassen sættes i stilling N• Der forekommer hjulspin eller hjulbloke-ring
• En midlertidig hastighedsforøgelse harvaret i mere end et minut
Genoptagelse af tidligere hastighed–Tryk på knappen for atkomme tilbage til den tidligereindstillede hastighed.CRUISE ON vises i kombinati-onsinstrumentet.
Frakobling– Fartpiloten frakobles ved at trykke påCRUISE. CRUISE ON i kombinationsin-strumentet slukkes.
OBS
En midlertidig hastighedsforøgelse (mindreend et minut) med speederen, f.eks. vedoverhaling, påvirker ikke fartpilotens indstil-ling. Når speederen slippes igen, vender bi-len tilbage til den tidligere indstilledehastighed.
1Afhængigt af motortype.
02 Instrumenter og reguleringer
55
Knapper på rattet (ekstraudstyr)
02
Knapfunktioner
De fire nederste knapper på rattet bruges tilbåde radio og telefon. Knapfunktionen af-hænger af, hvilket system der er aktiveret.Med knapperne på rattet kan man skifte mel-lem indprogrammerede stationer, regulerelydstyrken og skifte spor på cd.
– Hold en af pilknapperne nede for at hur-tigspole eller søge efter en station.
For at kunne foretage indstillinger i audiosy-stemet skal telefonen være i slået til. Den skalvære aktiveret med ENTER- knappen for atkunne styre telefonfunktionerne med pilknap-perne.
For at vende tilbage til kun Audio skal dutrykke på EXIT.
02 Instrumenter og reguleringer
56
Ratindstilling, advarselsblinklys
02
Indstilling af rat
Rattet kan indstilles både i højden og læng-deretningen.– Træk armen ind mod dig selv for at løsnerattet.
– Indstil ratten i den stilling, der passerbedst.
– Tryk armen tilbage for at fastlåse rattet.Hvis det går trægt, skal der trykkes lidt pårattet, samtidig med at armen førestilbage.
Advarselsblinklys
Advarselsblinklys (dvs. alle afvisere blinker)bruges, når bilen holder et sted, hvor den kanudgøre en fare eller hindring for trafikken.Funktionen aktiveres ved at trykke knappenind.
ADVARSEL
Rattet skal indstilles, inden man begynderat køre - aldrig under kørsel. Kontrollérinden kørsel, at rattet er fastlåst i sin stilling.
OBS
Bestemmelserne om brug af advarsels-blinklys varierer fra land til land.
02 Instrumenter og reguleringer
57
Parkeringsbremse, stikkontakt
02
Parkeringsbremse (håndbremse)
Stangen er placeret mellem forsæderne.
Sådan trækkes parkeringsbremsen– Tryk fodbremsen godt ned.– Træk parkeringsbremsestangen stramtop, så langt den kan komme.
– Slip fodbremsepedalen, og sørg for atbilen er i stillestående position.
– Hvis køretøjet ruller, skal parkeringsbrem-sestangen trækkes strammere.
– Når et køretøj parkeres skal gearvælgerenaltid sætes i 1. gear (for manuel gearkas-se) eller P (for automatisk gearkasse)
Parkering på skråningerParkeres bilen vendende op ad bakke:Drej hjulene i retning væk fra fortovskanten.
Parkeres bilen vendende ned ad bakke:Drej hjulene i retning mod fortovskanten.
Sådan udløses parkeringsbremsen– Tryk fodbremsepedalen godt ned.– Træk stangen lidt opad, tryk knappen ind,slip parkeringsbremsen og slip knappen.
Stikkontakt i bagsædet
Stikket kan bruges til forskelligt 12 V tilbehør,f.eks. mobiltelefon eller køleboks. Den mak-simale strømstyrke er 10 A. Der leveres kunstrøm, hvis startnøglen mindst står i stilling I.
Cigarettænder (ekstraudstyr)Tænderen aktiveres ved at trykke den ind.Når den er klar, springer den ud igen. Træktænderen ud, og brug gløden til at tændemed.
OBS
Advarselslampesymbolet i det kombineredeinstrumentpanel tændes, uanset hvor hårdtparkeringsbremsen trækkes. ADVARSEL
Lad altid proppen sidde i stikkontakten, nården ikke er i brug.
02 Instrumenter og reguleringer
58
Elektriske rudetræk
02
Betjening
De elektriske rudetræk betjenes ved hjælp afknapperne i dørene. Rudetrækkene fungereri tændingsstilling I og II. Efter afsluttet kørsel,og efter at startnøglen er taget ud, kan ruder-ne stadig åbnes og lukkes i et begrænsettidsrum, så længe ingen af dørene åbnes.Betjen ruderne under opsigt.
Åbning af rude:
– Tryk knappens forreste del ned.Lukning af rude:
– Træk knappens forreste del op.
Fjernbetjening og låseknapperFor betjening af de elektriske rudehejsmed låseknapper og fjernbetjening,se s. 94 og 102.
Førerens dør
Regulering rudetræk. A. For B. Bag
Føreren kan betjene alle rudetræk fra sinplads.
Ruderne i fordørene kan åbnes og lukkes påfølgende to måder:
Manuel betjening– Tryk en af knapperne (A) eller (B) let ned,eller træk den let op. Rudetrækkene be-væger sig henholdsvis op eller ned, sålænge man rører ved knappen.
Automatisk betjening– Tryk en af knapperne (A) ned, eller trækden op, og slip den derefter. Sideruderne
åbnes og lukkes nu automatisk. Hvisruden blokeres af en genstand, afbrydesbevægelsen.
ADVARSEL
Kontroller, at børn eller andre passagererikke kommer i klemme, når ruderne lukkes.Hold nøje opsigt, hvis bagdørenes rudermanøvreres fra førerens dør, eller hvis ru-derne lukkes med fjernbetjeningen.
ADVARSEL
Funktionen, der afbryder rudernes bevæ-gelse ved blokering, virker både ved auto-matisk og manuel lukning, men ikke efter atklemmebeskyttelsen er udløst.
ADVARSEL
Hvis der er et barn i bilen:Hvis føreren forlader bilen, bør strømmen tilrudetrækkene altid afbrydes ved at tagestartnøglen ud.Kontrollér, at børn eller andre passagererikke kommer i klemme, når ruderne lukkes.
02 Instrumenter og reguleringer
59
Elektriske rudetræk
02
Spærring af rudeoptrækket ibagdørene
Spærring af de bageste rudetræk og elektriskbørnesikring1.
Lampen i kontakten tændtRuderne i bagdørene kan kun betjenes fra fø-rerens dør.
Lampen i kontakten slukketBagdørenes ruder kan betjenes både medknapperne på de pågældende dør og medknapperne på førerens dør.
Passagerplads, foran
Passagerpladsen foran
Knapperne for rudetræk ved passagerplad-sen er kun til betjening af den pågældenderude.
Rudetræk i bagdørene
Ruderne i bagdørene kan betjenes medknapper på de pågældende døre eller kon-takten på førerdøren. Hvis lampen i kontak-ten til spærring af rudetræk i bagdøren (sid-der på førerdørens knappanel) er tændt, kanbagdørenes ruder kun betjenes fra førerdø-ren. Ruderne i bagdørene betjenes på sam-me måde som ruderne i fordørene.
1Ekstraudstyr
OBS
Hvis bilen har elektriske i bagdørene, viserlampen, at disse er aktiveret. I givet fald kandørene ikke åbnes indefra. Når den elektri-ske børnesikring er aktiveret, vises en tekst-meddelelse på displayet.
02 Instrumenter og reguleringer
60
Sidespejle
02
Bakspejl
Billedet er en montage. Spejlet har enten manueleller automatisk blændfri indstilling.
Hvis der kommer kraftigt lys bagfra, kan detreflekteres i bakspejlet og blænde føreren.
Blændfri indstilling1. Regulering til blændfri indstilling2. Normal position3. Blændfri stilling
Automatisk blændfri indstilling(ekstraudstyr)Hvis der kommer stærkt lys bagfra, blænderbakspejlet automatisk af. Betjeningsorganet(1) findes ikke på spejle med automatisk af-blænding.
Bakspejl med kompas (ekstraudstyrpå visse markeder)
Bakspejlets øverste højre hjørne har et ind-bygget display, som viser, i hvilken kompas-retning bilens front peger. Der vises 8 forskel-lige retninger med en engelsk forkortelse:N (nord), NE (nordøst), E (øst), SE (sydøst),S (syd), SW (sydvest),W (vest) og NW (nord-vest).
Kalibrering af kompas
Jorden er inddelt i 15 magnetiske zoner.Kompasset er indstillet til det geografiskeområde, hvor bilen befandt sig ved leverin-gen. Kompasset bør kalibreres, hvis bilenflyttes igennem flere magnetiske zoner.
– Stands bilen i et stort åbent område medmotoren i tomgang.
– Hold knap (1) inde i mindst 6 sekunder.Derefter vises tegnet C (knappen er skjult,brug derfor f.eks. en papirclips til at trykkepå den).
– Hold knap (1) inde i mindst 3 sekunder.Nummeret for den aktuelle magnetiskezone vises.
02 Instrumenter og reguleringer
61
Sidespejle
02
– Tryk flere gange på knap (1), indtil denønskede magnetiske zone (1–15) vises, sekortet over magnetiske zoner for kompas.
– Vent, indtil displayet igen viser tegnet C.– Hold derefter knappen inde i 9 sekunder,og vælg L for venstrestyrede biler og R forhøjrestyrede.
– Kør langsomt i en cirkel med en hastighedpå højst 10 km/t, indtil der vises en kom-pasretning på displayet, hvilket viser atkalibreringen er klar.
Magnetiske zoner i Europa.
Magnetiske zoner i Asien.
Magnetiske zoner i Sydamerika.
Magnetiske zoner i Australien.
Magnetiske zoner i Afrika.
02 Instrumenter og reguleringer
62
Sidespejle
02
Sidespejle
Indstillingsknapperne for de to sidespejle be-finder sig længst fremme på førerdørensarmlæn. Sidespejlene kan bevæges i tæn-dingsstilling I og II.
– Tryk på knappen L for venstre sidespejl,henholdsvis R for højre sidespejl. Lampeni knappen lyser.
– Justér indstillingen med knappen i midten.– Tryk endnu en gang på L eller R, hvorefterlampen slukkes.
Sidespejle, der kan vippes ind elektrisk(ekstraudstyr)Ved parkering/kørsel på steder med knebenplads kan spejlene foldes ind. Dette kan gø-res i tændingsstilling I og II.
Fold spejlene ind– Tryk knapperne L og R ned samtidigt.– Slip knapperne. Spejlene standser auto-matisk i maksimalt indfoldet stilling.
Udfoldning af spejlene– Tryk knapperne L og R ned samtidigt.– Slip knapperne. Spejlene standser auto-matisk i maksimalt udfoldet stilling.
Tilbagestilling til neutral stillingEt spejl der er blevet slået ud af stilling pga.ydre påvirkning, skal stilles tilbage til neutralstilling for at den elektriske ind- og udfold-ning skal kunne fungere.
– Fold spejlet ind vha. L og R.– Fold det ud igen med henholdsvis Leller R. Spejlet er nu tilbage i neutral stil-ling.
Tryghedsbelysning og orienteringslysLampen på sidespejlene (ekstraudstyr) tæn-des, når tryghedslys eller orienteringslys akti-veres.
Blind Spot Information System, BLIS(ekstraudstyr)BLIS er et informationssystem, som undervisse forudsætninger bidrager til at gøre føre-rens opmærksom på køretøjer, der kører isamme retning som ens eget køretøj, i densåkaldte blinde vinkel (se side 128).
Vigtigt
Der må ikke bruges en isskraber til at fjerneis fra spejlene, da man risikerer at glassetbliver ridset og det vand- og smudsafvisen-de lag1 kan beskadiges. Brug i stedet elop-varmningsfunktionen, se s. 73.
1 Ekstraudstyr
ADVARSEL
Spejlet i førersiden har vidvinkelformat for atgive godt overblik. Genstande kan forekom-me at være længere væk end i virkelighe-den.
02 Instrumenter og reguleringer
63
Sidespejle
02
Vand- og smudsafvisende overfladelag(ekstraudstyr)Sidespejlene er behandlet med et overflade-lag, som gør, at sigten i spejlene forblivergod, på trods af at det regner.
Spejle der er udstyret meddet vand- og smudsafvi-sende lag er mærket med etlille symbol. For informationom, hvordan spejlene skalbehandles, se s. 169.
Under nogle vejrforhold virker det smudsafvi-sende overfladelag bedre, hvis elopvarm-ning af sidespejlene bruges, se s. 73.
Varm sidespejlene op:
• Hvis is eller sne dækker spejlene.• Ved kraftig regn og smudsige veje.• Ved dug på spejlet.
02 Instrumenter og reguleringer
64
Elbetjent soltag (ekstraudstyr)
02
Åbningsstillinger
Soltagets betjeningsorgan befinder sig i lof-tet. Soltaget kan åbnes i følgende to stillin-ger:
A. Ventilationsstilling, med løftet bagkant
B. Skydestilling, fremad/bagud
Startnøglen skal stå i stilling I eller II.
1. Automatisk åbning2. Manuel åbning3. Manuel lukning4. Automatisk lukning5. Åbning, ventilationsstilling6. Lukning, ventilationsstilling
Ventilationsstilling
Åbning:– Tryk knappens bagkant opad (5).Lukning:– Træk knappens bagkant nedad (6).Fra ventilationsstilling til maksimal åbning:
– Træk knappen bagud så langt den kankomme (1), og slip den.
Skydestilling
Automatisk betjening– Træk knappen over trykpunktsstilling (2) tilbageste endestilling (1) eller overtrykpunktsstilling (3) til forresteendestilling (4), og slip den. Soltagetåbnes henholdsvis lukkes nu helt.
Manuel betjening
Åbning:– Træk knappen bagud til trykpunkt (2). Sol-taget bevæger sig nu mod helt åben stil-ling, så længe knappen holdes inde.
Lukning:– Tryk knappen frem til trykpunkt (3). Solta-get bevæger sig nu mod lukket stilling, sålænge knappen holdes inde.
ADVARSEL
Hvis der er et barn i bilen:Afbryd strømmen til soltaget ved at tagestartnøglen ud, når føreren forlader bilen.
ADVARSEL
Soltagets klemmebeskyttelse fungerer kunved automatisk lukning, ikke ved manuellukning.
02 Instrumenter og reguleringer
65
Elbetjent soltag (ekstraudstyr)
02
Lukning med fjernbetjening ellerlåseknap
– Hold låseknappen inde i 2 sekunder. Nulukkes soltaget og ruderne, mens dørenelåses.
Sådan afbrydes lukningen:
– Tryk på låseknappen igen.
SolskærmTil soltaget hører en indvendig solskærm, derkan bevæges manuelt. Når soltaget åbnes,føres solskærmen automatisk bagud. Sol-skærmen lukkes ved at tage fat i håndtagetog skyde den fremad.
KlemmebeskyttelseSoltaget har en sikkerhedsfunktion, som ud-løses, hvis soltaget blokeres, fordi noget sid-der i klemme. Ved blokering standser solta-get og åbnes derefter automatisk til den se-neste åbne stilling.
ADVARSEL
Kontroller, at børn eller andre passagererikke får hænderne i klemme, hvis soltagetlukkes med fjernbetjeningen. Betjen kunsoltaget under opsigt.
ADVARSEL
Soltagets klemmebeskyttelse fungerer kunved automatisk lukning, ikke ved manuellukning.Pas på, at børn ikke får hænderne i klemme,når soltaget lukkes.
02 Instrumenter og reguleringer
66
Personlige indstillinger
02
Kontrolpanel
Mulige indstillingerFor nogle af bilens funktioner kan der foreta-ges personlige indstillinger. Dette gælder forlåse-, klima- og audiofunktionerne. Vedr.audiofunktioner henvises til side 204.
KontrolpanelA. Display
B.MENU
C. EXIT
D. ENTER
E. Navigering
BrugIndstillingerne vises på displayet (A).
Åbn menuen for at foretage indstillinger:
– Tryk påMENU (B).– Gå til f.eks. Bilindstillinger vha.navigeringsknappen (E).
– Tryk på ENTER (D).– Vælg menupunkt vha.navigeringsknappen (E).
– Bekræft valget med ENTER.Luk menuen:
– Hold EXIT (C) inde i ca. et sekund.
Klimaindstillinger
Autom. blæserjusteringHvis bilen har ECC, kan blæserhastigheden iAUTO -position indstilles som følger:
– Vælg mellem Lav, Normal og Høj.
RecirkulationstimerNår timeren er aktiv, recirkuleres luften i3 – 12 minutter, alt efter udetemperaturen.
– Vælg On/Off, dvs. om recirkulationstime-ren henholdsvis skal være aktiv eller ikke.
Gendan fabriksindstillingerTilbagestilling af de valgbare klimafunktionertil fabriksindstillingerne.
Bilindstillinger
Oplåsningsindikator, lysNår bilen låses op med fjernbetjeningen, kanman vælge at få alle bilens blinklys til at blin-ke. Der kan vælges mellem Til og Fra.
Låseindikator, lysNår bilen låses med fjernbetjeningen, kanman vælge at få alle bilens blinklys til at blin-ke. Der kan vælges mellem On/Off (til/fra).
02 Instrumenter og reguleringer
67
Personlige indstillinger
02
Automatisk låsning – døreDørene og bagklappen kan låses automatisk,når bilens hastighed overskrider 7 km/h. Derkan vælges mellem Til/Fra. Dørene kan låsesop og åbnes indefra ved at trække to gange idøråbningshåndtaget.
Oplåsning af døreDer er følgende to valgmuligheder for oplås-ning:
• Alle døre – låser begge døre og bagklap-pen op med et tryk på fjernbetjeningen.
• Først førerdør, så alle – låser førerdørenop med et tryk på fjernbetjeningen. Medendnu et tryk låses alle døre og bagklap-pen op.
Nøglefri åbning af døre (ekstraudstyr påvisse markeder)• Alle døre – Alle døre låses op samtidigt.• Døre på samme side – For- og bagdørenei samme side låses op samtidigt.
• Begge fordøre – Begge fordøre låses opsamtidigt.
• En af fordørene – En af fordørene (hvilkensom helst) kan låses op separat.
TryghedsbelysningVælg det tidsrum, lyset skal være tændt, vedat trykke på fjernbetjeningens knap for tryg-hedsbelysning. Der kan vælges mellem30/60/90 sekunder.
OrienteringslysVælg det tidsrum, bilens lys skal være tændt,når venstre kontaktarm trækkes bagud efterat startnøglen er taget ud. Der kan vælgesmellem 30/60/90 sekunder.
Information• VIN-nummer (Vehicle Identification Num-ber) er bilens unikke identitetsnummer.
• Antal nøgler. Her vises, hvor mange nøg-ler, der er registreret til bilen.
68
Generelt om klimaet .................................................................................70Manuelt klimaanlæg, A/C .........................................................................72Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstraudstyr) ............................................. 74Luftfordeling .............................................................................................77Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr)....................................78
03KLIMA
03 Klima
70
Generelt om klimaet
03
AirconditionKlimaanlægget køler/varmer og affugter luf-ten i kabinen. Bilen har enten manuel (A/C)eller automatisk klimaregulering (ECC).
Dug på indersiden af ruderneProblemet med dug på indersiden af rudernemindskes ved at pudse dem. Brug et normaltvinduespudsemiddel.
Is og sneFjern is og sne fra luftindtaget til klimasyste-met (spalten mellem motorhjelm og forrude).
Fejlsøgning og reparationLad kun autoriserede Volvo-værksteder ud-føre fejlsøgning på eller reparation af klima-anlægget.
KølemiddelAircondition-anlægget indeholder kølemidletR134a. Det indeholder ikke klor og skadersåledes ikke ozonlaget. Ved påfyldning/udskiftning af kølemiddel må der kun bruges
R134a. Dette arbejde bør udføres af et auto-riseret Volvo-værksted.
KabinefilterAl luft der kommer ind i kabinen, renses førstaf et filter, der skal udskiftes med jævne mel-lemrum. Se Volvos serviceprogram for detanbefalede skifteinterval. Ved kørsel i etstærkt forurenet miljø skal filtret muligvis skif-tes hyppigere.
DisplayOver klimapanelet sidder der et display, derviser de klimaindstillinger der er foretaget.
Personlige indstillingerDer kan indstilles følgende to funktioner i kli-maanlægget:
• Blæserhastighed i positionen AUTO (kun ibiler med ECC).
• Timerstyret recirkulation af kabineluften.Nærmere oplysninger om hvordan indstillin-gerne foretages, fremgår af side 66.
Ventilationsspjæld iinstrumentpanelet
A. Åbent
B. Lukket
C. Luftstrømmens vandrette retning
D. Luftstrømmens lodrette retning
Ret de yderste dyser imod sideruderne for atfjerne dug fra de forreste sideruder.
I koldt klima: Luk de midterste spjæld for atfå den største komfort og afdugning.
OBS
Aircondition-anlægget kan lukkes ned, menfor at få den bedst mulige luft i kabinen ogundgå dug på ruderne, bør det altid væreslået til.
OBS
Der er forskellige typer kabinefiltre - kontrol-ler at der monteres det rette filter.
03 Klima
71
Generelt om klimaet
03
ECC (ekstraudstyr)
Faktisk temperaturDen temperatur der vælges, svarer til den fy-siske oplevelse med hensyn til lufthastighed,luftfugtighed, solstråling mv., der aktuelt her-sker i og omkring bilen.
Sensorernes placering• Solsensoren befinder sig over instrument-panelet.
• Temperatursensoren for kabinen befindersig bag klimapanelet.
Sideruder og soltagFor at aircondition-anlægget skal fungere til-fredsstillende, bør sideruder og eventuelt sol-tag være lukket.
AccelerationVed fuldgasacceleration frakobles airconditi-on-anlægget midlertidigt. En kortvarig, mid-lertidig temperaturstigning kan da registre-res.
Ventilationshul i hattehylden
KondensvandI varmt vejr kan der dryppe kondensvand fraaircondition-anlægget under bilen. Dette erganske normalt.
OBS
Sensorernemå ikke tildækkes eller blokeresmed klædningsstykker eller andre genstan-de.
OBS
Bloker ikke bagagerummets ventilationshuli hattehylden med klædningsstykker ellerandre genstande.
03 Klima
72
Manuelt klimaanlæg, A/C
03
Kontrolpanel
1. Blæser2. Recirkulation3. Defroster4. Luftfordeling5. AC ON/OFF – Til/Fra6. Elopvarmet venstre forsæde7. Elopvarmet højre forsæde8. Elopvarmet bagrude og elopvarmedesidespejle
9. Temperatur
Funktioner
1. BlæserDrej på knappen for at øge/mindske blæserhastighe-den.
Hvis knappen drejes ven-stre om, og blæserindikato-ren på displayet er slukket,
er blæser og aircondition slået fra. På dis-playet vises symbolet for blæser og OFF.
2. RecirkulationRecirkulation holder dårligluft, udstødningsgas osv.ude af kabinen. Kabineluf-ten recirkuleres. Der sugesingen luft udefra ind i bilen.Med recirkulation (plus air-condition) afkøles kabinen
hurtigere i varmt vejr. Hvis luften i bilen recir-kuleres for længe, risikerer man, at der dan-nes dug på indersiden af ruderne.
03 Klima
73
Manuelt klimaanlæg, A/C
03
TimerNår timerfunktionen er aktiveret (og recirkula-tion er valgt), mindskes risikoen for is, dug ogdårlig luft. Se s. 66 med hensyn til aktivering/deaktivering af funktionen. Når programmetDefroster (3) vælges, slukkes der for recirku-lation.
3. DefrosterFor hurtigt at fjerne dug ogis fra forruden og sideruder-ne. Der strømmer luft til ru-derne med stor hastighed.Lampen i defrosterknap-pen lyser, når denne funkti-on er aktiveret.
Når defrosterfunktionen aktiveres, sker derdesuden følgende for at give maksimal af-fugtning af luften i kabinen:
• aircondition-anlægget (A/C) slås automa-tisk til (kan slås fra med A/C-knappen (5)
• recirkulationen slås automatisk fraNår defrosterfunktionen slås fra, vender kli-maanlægget til de foregående indstillinger.
4. LuftfordelingVed at trykke på luftforde-lingsknapperne fordelesluftstrømmen efter ønsketil ruder, kabine og gulv.
Et symbol på displayet overklimapanelet og en tændt
lampe i den relevante knap viser, hvilkenfunktion der er valgt.
Se tabellen på side 77.
5. A/C – Tænd/slukON: Aircondition-anlæggeter slået til. Det styres af sy-stemets automatik. På denmåde afkøles og affugtesindstrømmende luft.
OFF: Fra.
Når defrosterfunktionen aktiveres, slås air-condition-anlægget automatisk til (kan slåsfra med A/C-knappen).
6 og 7. Elopvarmede forsæder(ekstraudstyr på visse mar-keder)
–Højere varmeEt tryk på knappen. – Beggelamper lyser.
– Lavere varmeTo tryk på knappen – En lampe lyser.
– Varmen slået fraTre tryk på knappen – Ingen lampe lyser.
8. Elopvarmet bagrude og elopvarmedesidespejle
Brug elopvarmningen til atfjerne is og dug fra bagru-den og sidespejlene.
Med ét tryk på kontaktenstartes opvarmningen afbagruden og sidespejlene
samtidigt. En tændt lampe i kontakten viser,at funktionen er aktiv. Sidespejlene koblesautomatisk fra efter ca. 6 minutter og bagru-den efter ca. 12 minutter.
9. TemperaturVælg afkølning eller op-varmning for både fører-og passagersiden.
03 Klima
74
Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstraudstyr)
03
Kontrolpanel
1. AUTO2. Blæser3. Recirkulation/luftkvalitetssystem4. Defroster5. Luftfordeling6. A/C ON/OFF – Til/Fra7. Elopvarmet venstre forsæde8. Elopvarmet højre forsæde9. Elopvarmet bagrude og elopvarmedesidespejle
10.Temperaturvælger
Funktioner
1. AUTOAUTO -funktionen regulererautomatisk klimaanlægget,så den valgte temperaturopnås. Automatikken styrervarme, aircondition, blæser-hastighed, recirkulation ogluftfordeling. Ved valg af én
eller flere manuelle funktioner styres de øvri-ge funktioner fortsat automatisk. Ved tryk påAUTO slås alle manuelle indstillinger fra. Pådisplayet vises AUTO- KLIMA.
2. BlæserHastigheden øges/mindskes ved at dreje påknappen. Hvis der vælgesAUTO, reguleres blæserha-stigheden automatisk, mensden tidligere indstillede blæ-serhastighed annulleres.
OBS
Hvis knappen drejes venstre om, og blæ-serindikatoren på displayet er slukket, erblæser og aircondition slået fra. På display-et vises symbolet for blæser og OFF.
03 Klima
75
Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstraudstyr)
03
3. RecirkulationFunktionen vælges for atholde dårlig luft, udstød-ningsgas mv. ude af kabi-nen. Kabineluften recirkule-res, dvs. der suges ingenluft udefra ind i bilen, nårfunktionen er aktiveret. Hvis
luften i bilen recirkuleres for længe, risikererman, at der dannes dug på indersiden af ru-derne.
TimerNår timerfunktionen er aktiveret (og recirkula-tion er valgt), mindskes risikoen for is, dug ogdårlig luft. Se side 66 med hensyn til aktive-ring/deaktivering af funktionen.
3. Luftkvalitetssystem (ekstraudstyr)(samme knap som til recir-kulation)
Luftkvalitetssystemet be-står af et multifilter og ensensor. Filtret udskiller gas-ser og partikler, så lugten
og forureningen i kabinen reduceres. Når
sensoren registrerer forurenet luft udenfor,lukkes luftindtaget, og luften i kabinen recir-kuleres. Når luftkvalitetssensoren er tilslut-tet, lyser den grønne lampe (A) i knappen.
Aktivering af luftkvalitetssensoren:
– Tryk på AUTO (1) for at aktivere luftkvali-tetssensoren (normal indstilling).
Eller:
– Skift mellem tre funktioner ved at trykkeflere gange på recirkulationsknappen.
• Luftkvalitetssensoren er aktiveret –Lampen (A) lyser.
• Recirkulation ikke valgt, hvis det ikke be-høves til afkøling i varmt vejr – Ingenlampe lyser.
• Recirkulation er valgt – Lampen (M) lyser.Husk:
• Normalt bør luftkvalitetssensoren altidvære aktiveret.
• I koldt vejr begrænses recirkulationen forat undgå, at der dannes dug på ruderne.
• I tilfælde af dugdannelse bør luftkvalitets-sensoren frakobles.
• I tilfælde af dugdannelse kan defroster-funktionerne for forruden, sideruderne ogbagruden også med fordel bruges.
4. DefrosterFor hurtigt at fjerne dug ogis fra forruden og sideruder-ne. Der strømmer luft til ru-derne med stor hastighed.Lampen i defrosterknap-pen lyser, når denne funkti-on er aktiveret.
Når defrosterfunktionen aktiveres, sker derdesuden følgende for at give maksimal af-fugtning af luften i kabinen:
• aircondition-anlægget (A/C) slås automa-tisk til (kan slås fra med A/C-knappen (5)
• recirkulationen slås automatisk fraNår defrosterfunktionen slås fra, vender kli-maanlægget til de foregående indstillinger.
5. LuftfordelingVed at trykke på luftforde-lingsknapperne fordelesluftstrømmen efter ønsketil ruder, kabine og gulv.
Et symbol på displayet overklimapanelet og en tændt
lampe i den relevante knap viser, hvilkenfunktion der er valgt.
Se tabellen på side 77.
OBS
Når der vælges Defroster (4), slås recirkula-tion altid fra.
03 Klima
76
Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstraudstyr)
03
6. A/C – ON/OFF (til/fra)ON: Aircondition-anlæggeter slået til. Det styres af sy-stemets automatik. På denmåde afkøles og affugtesindstrømmende luft.
OFF: Fra.
Når defrosterfunktionen aktiveres, slås air-condition-anlægget automatisk til (kan slåsfra med A/C-knappen).
7. og 8. Elopvarmede forsæder(ekstraudstyr på visse mar-keder)
Betjening af forsædeop-varmning:
–Højere varmeEt tryk på knappen – Beggelamper lyser.
– Lavere varmeTo tryk på knappen – En lampe lyser.
– Varmen slået fraTre tryk på knappen – Ingen lampe lyser.
9. Elopvarmet bagrude og sidespejleBrug elopvarmningen til atfjerne is og dug fra bagru-den og sidespejlene.
Med ét tryk på kontaktenstartes opvarmningen af
bagruden og sidespejlene samtidigt. Entændt lampe i kontakten viser, at funktionener aktiv. Sidespejlene kobles automatisk fraefter ca. 6 minutter og bagruden efter ca.12 minutter.
10. TemperaturvælgerTemperaturen for førersi-den og passagersiden kanindstilles separat.
Med ét tryk på knappen ak-tiveres kun den ene side.Med endnu et tryk aktiveres
den anden side. Et tredje tryk aktiverer beggesider.
Den aktive side angives af knappens lampeog på displayet over klimapanelet.
Når bilen startes, er den senest foretagneindstilling bibeholdt.
OBS
Det er ikke muligt at fremskynde opvarm-ning/afkøling ved at vælge højere/laveretemperatur end den ønskede.
03 Klima
77
Luftfordeling
03
Luftfordeling Formål Luftfordeling Formål
Luft til ruderne. En visluftstrømning fra ventilati-onsspjældene. Luften recir-kuleres ikke. Airconditionaltid aktiveret.
Til hurtigt at fjerne is ogdug.
Luft til gulvet og ruderne.En vis luftstrømning fraventilationsspjældene iinstrumentpanelet.
Til at opnå behageligkomfort og godafdugning i koldt ellerfugtigt vejr.
Luft til forruden og sideru-derne. En vis luftstrømningfra ventilationsspjældene.
Til at undgå dug- ogisdannelse i koldt ogfugtigt vejr. (Ikke for lavblæserhastighed).
Luft til gulvet og fra ventila-tionsspjældene i instru-mentpanelet.
Til solrigt vejr med lavudetemperatur.
Luftstrøm til ruderne og fraventilationsspjældene iinstrumentpanelet.
Til at opnå god komforti varmt og tørt vejr.
Luft til gulvet. En visludtstrømning fra ventilati-onsspjældene i instru-mentpanelet og tilruderne.
Til at varme fødderne.
Luftstrømning i hoved- ogbrysthøjde fra ventilations-spjældene i instrumentpa-nelet.
Til god afkøling i varmtvejr.
Luftstrøm til ruderne, fraventilationsspjældene iinstrumentpanelet og tilgulvet.
Til at gøre det køligereom fødderne ellervarmere foroven i koldtvejr eller i varmt og tørtvejr.
03 Klima
78
Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr)
03
Generelt om varmere
Parkeringsvarmeren kan startes straks ellerindstilles til to forskellige starttider medTIMER AM og TIMER PM. Starttiden er herdet tidspunkt, hvor opvarmningen af bilen erklar. Bilens elektronik vælger det tidspunkt,hvor opvarmningen skal begynde, ud fra denaktuelle temperatur uden for bilen. Hvis ude-temperaturen er højere end 25 °C, opvarmesbilen ikke. Ved minus 10 °C og derunder erparkeringsvarmerens maksimale driftstid60 minutter.
Parkering på skråningerHvis bilen parkeres med en kraftig hældning,bør den vende fronten nedad for at sikrebrændstoftilførsel til parkeringsvarmeren.
Advarselsetiket på tankdækselklappen.
Aktivering af varmer
– Angiv det tidspunkt, bilen skal bruges.Tryk på RESET (C) for at indstille timer ogminutter.
– Hold RESET (C) inde, indtil timeren aktive-res.
Øjeblikkelig start af kabinevarmer– Drej fingerhjulet (B) til DIREKTE START.– Tryk på RESET (C) for at komme til TILeller FRA.
– Vælg Til. Varmeren vil nu være i gang i60 minutter. Opvarmningen af kabinenstarter, så snart kølevæsken i motoren haropnået en temperatur på 30 ºC.
ADVARSEL
Bilen skal stå udendørs, når der brugesbenzin- og dieselvarmere.
ADVARSEL
Sluk for den brændstofdrevne varmer,inden brændstofpåfyldning påbegyndes.Brændstof der spildes på jorden, kan an-tændes.Kontrollér på informationsdisplayet, at derer slukket for varmeren. Når parkeringsvar-meren er i gang, vises PARKVARMER TILpå informationsdisplayet.
03 Klima
79
Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr)
03
Øjeblikkelig standsning afkabinevarmeren– Drej fingerhjulet (B) til DIREKTE START.– Tryk på RESET (C) for at komme til TILeller FRA.
– Vælg FRA.
Batteri og brændstofHvis ikke batteriet er ladet helt op, eller hvisniveauet i brændstoftanken er for lavt, sluk-kes parkeringsvarmeren automatisk. Der vi-ses en meddelelse på informationsdisplayet.Bekræft meddelelsen ved at trykke påREAD (A).
Indstilling af TIMER AM og PMAf sikkerhedshensyn kan der kun indpro-grammeres tider et døgn frem, ikke for fleredage i træk.
– Drej fingerhjulet til TIMER.– Tryk let på RESET for at komme til denblinkende tidsindstilling.
– Drej fingerhjulet til det ønskede timetal.– Tryk let på RESET for at komme til minut-indstillingen.
– Drej på fingerhjulet for at komme til detønskede minuttal.
– Tryk let på RESET for at bekræfte indstil-lingen.
– Tryk på RESET for at sætte timeren igang. Efter indstilling af TIMER AM kander programmeres en anden starttid iTIMER PM ved at gå frem til indstillingenved hjælp af fingerhjulet. Indstilling af denalternative starttid foretages på sammemåde som for TIMER AM.
Meddelelse på displayetNår indstillingerne i TIMER AM, TIMER PMog Direkte start aktiveres, lyser informations-symbolet i kombinationsinstrumentet, og enforklarende tekst vises på informationsdis-playet. På displayet vises der også, hvilken ti-mer der er aktiv, når føreren tager startnøglenud af tændingslåsen for at forlade bilen.
Ur/timerHvis uret stilles igen, efter at varmerens timerer blevet programmeret, slettes de valgte ti-merindstillinger.
Ekstravarmer (diesel)(visse lande)
I koldt vejr kan der være behov for ekstra var-me fra ekstravarmeren for at opnå den rettetemperatur i kabinen.
Ekstravarmeren starter automatisk, når der erbehov for ekstra varme, mens motoren er igang. Den standser automatisk, når den rettetemperatur er opnået, eller når der slukkesfor motoren.
OBS
Bilen kan startes og køres, mens parke-ringsvarmeren endnu er i gang.
Vigtigt
Gentagen brug af parkeringsvarmeren kom-bineret med korte kørselsstrækninger vilmedføre, at batteriet aflades med deraf føl-gende startproblemer. For at sikre at gene-ratoren kan nå at producere lige så megenenergi, som varmeren forbruger fra batteri-et, bør man ved regelmæssig brug af var-meren køre i bilen i lige så lang tid, somvarmeren er i brug.
80
Forsæder...................................................................................................82Kabinebelysning .......................................................................................84Opbevaringssteder i kabinen ....................................................................86Bagsæde...................................................................................................88Bagagerum................................................................................................90
04INTERIØR
04 Interiør
82
Forsæder
04
Siddestilling
Fører- og passagersæderne kan indstilles tiloptimal sidde- og kørestilling.
1. Fremad/bagud: Løft håndtaget for at ind-stille den rette afstand til rat og pedaler.Kontrollér, at sædet er fastlåst, når ind-stillingen er foretaget
2. Hæv/sænk sædehyndens forkant,pump op/ned. (ekstraudstyr passager-siden)
3. Hæv/sænk sædet, pump op/ned.(ekstraudstyr passagersiden)
4. Juster lændestøtten1, drej hjulet.(ekstraudstyr passagersiden)
5. Justér ryglænets hældning, drej hjulet.6. Arm til elbetjent sæde (ekstraudstyr).
Nedfoldning af forsædets ryglæn(ekstraudstyr)
Passagersædets ryglæn kan foldes ned ifremadgående retning for at give plads tillange genstande.
– Skyd sædet så langt tilbage som muligt.
– Anbring ryglænet i oprejst stilling -90 grader.
– Løft låsemekanismerne på ryglænets bag-side, og vip det samtidig fremad.
– Skyd sædet frem, så nakkestøtten "låses"fast under handskerummet.
Gulvmåtter (ekstraudstyr)Volvo kan levere gulvmåtter, som er specieltfremstillet til din bil.
1Gælder også elbetjent sæde.
ADVARSEL
Førersædets indstilling skal foretages,inden man begynder at køre, aldrig underkørsel.Kontrollér, at sædet er i låst stilling.
ADVARSEL
Gulvmåtten ved førerpladsen skal være for-svarligt placeret og fastgjort i fastholdnings-clipsen for ikke at komme i klemme ved ogunder pedalerne.
04 Interiør
83
Forsæder
04
Elbetjent sæde (ekstraudstyr)
Indstilling af sædet kan foretages en vis tidefter at døren er låst op med fjernbetjeningenuden at nøglen er sat i startlåsen. Sædet kanaltid indstilles i tændingsstilling I eller II.
1. Sædehyndens forkant op/ned2. Sæde fremad/bagud3. Sæde op/ned4. Ryglænets hældningEn overbelastningsbeskyttelse udløses, hviset sæde blokeres. Hvis det sker, skal du slåtændingen fra og vente lidt, inden sædet be-tjenes igen. Kun en af sædets indstillingerkan justeres ad gangen.
Hukommelsesfunktion
Knapper for hukommelsesfunktion
Gemme indstilling– Indstil sædet.– Hold knap M inde, samtidig med atknap 1, 2 eller 3 trykkes ind.
Bruge gemt indstillingTryk en af hukommelsesknapperne 1 – 3 ind,indtil sædet standser. Hvis knappen slippes,bliver sædets bevægelse afbrudt.
NødstopHvis sædet ved en fejl kommer i bevægelse,skal der trykkes på en vilkårlig knap for at af-bryde bevægelsen.
Nøglehukommelse i fjernnøgleFørersædets indstillinger gemmes i nøglehu-kommelsen, når bilen låses med fjernnøglen.Når bilen låses op med samme fjernnøgleindtager førersædet de gemte indstillinger,når førerdøren åbnes.
ADVARSEL
Risiko for at komme i klemme. Sørg for atbørn ikke leger med kontakterne.Kontroller, at der ikke er nogen genstandeforan, bagved eller under sædet ved indstil-ling.Sørg for, at ingen af passagererne på bag-sædet kan komme i klemme.
OBS
Nøglehukommelsen er uafhængig af sæ-dets hukommelse.
04 Interiør
84
Kabinebelysning
04
Læselamper og kabinebelysning
Kabinebelysning foran og læselamper.
1. Venstre læselampe, tænd/sluk2. Kabinebelysning foran og bagi3. Højre læselampe, tænd/slukMed knap (2) kan følgende tre indstillinger forkabinebelysningen vælges:
• Slukket (0) – højre side trykket ind, belys-ningsautomatikken er slået fra.
• Neutral stilling – kabinebelysningen tæn-des, når en dør åbnes, og slukkes, nårdøren lukkes. Lysdæmperfunktionen eraktiveret.
• Tændt – venstre side trykket ind, kabine-belysningen er tændt.
Læselamper bag
4. Læselampe venstre bag, tændt/slukket5. Læselampe højre bag, tændt/slukketLæselamperne kan tændes i tændingsstillingI og II, og når motoren er i gang. De kan ogsåaktiveres i løbet af 30 minutter, efter at moto-ren er slukket, eller en dør er åbnet eller luk-ket.
BelysningsautomatikKabinebelysningen tændes og slukkes auto-matisk, når knap (2) står i neutral stilling.
Kabinebelysningen tændes og forblivertændt i 30 sekunder:
• når bilen låses op udefra med nøglen ellerfjernbetjeningen
• når motoren standses, og startnøglen dre-jes til stilling 0
Kabinebelysningen slukkes, når:
• motoren startes• bilen låses udefra med nøgle eller fjernbe-tjening
Kabinebelysningen tændes, og forblivertændt i 5 minutter, hvis en af dørene er åben.
Kabinebelysningen kan tændes eller slukkesmed knap (2) inden for 30 minutter, efter atnøglen er drejet til stilling 0, og forbliver datændt i 5 minutter, hvis den ikke slukkes.
04 Interiør
85
Kabinebelysning
04
Makeup-spejl1
Lampen tændes automatisk, når klappen løf-tes.
1 Ekstraudstyr på visse markeder,
04 Interiør
86
Opbevaringssteder i kabinen
04
04 Interiør
87
Opbevaringssteder i kabinen
04
Opbevaringspladser
1. Opbevaringslomme (også foran i forsæ-dernes sædehynder).
2. Rum i dørpanel.3. Billetklemme.4. Jakkeholder, kun til lettere klædnings-stykker.
5. Handskerum.6. Papirkurv (ekstraudstyr).7. Opbevaringsrum (f.eks. til cd’er) ogkrusholdere1.
8. Flaskeholder (ekstraudstyr).9. Opbevaringsrum og krusholdere.
Handskerum
1. Oplåsning2. LåsningHer kan bilens instruktionsbog og kort opbe-vares. Her er også holdere til mønter, blyan-ter og benzinkort. Handskerummet kan låsesmanuelt med det aftagelige nøgleblad, somsidder i fjernbetjeningen. Der findes flere op-lysninger om nøglen på s. 96.
1Opbevaringsrum på visse markeder.
Vigtigt
Papirkurven (6) må ikke monteres, hvis tele-fonrøret er monteret på midterkonsollenshøjre side.
ADVARSEL
Sørg for, at der ikke er nogen hårde, skarpeeller tunge genstande, der ligger eller stik-ker ud på en sådan måde, at de kan giveanledning til personskader i tilfælde af enhård opbremsning.Store og tunge genstande skal altid spæn-des fast med en sikkerhedssele eller lastsik-ringsremme.
04 Interiør
88
Bagsæde
04
Nakkestøtte bag
Højden på alle nakkestøtter skal justeres ef-ter passagerens højde. Nakkestøttens over-kant skal befinde sig ud for midten af bagho-vedet. Skub nakkestøtten opad efter behov.For at sænke nakkestøtten igen skal knap-pen ved det højre rør trykkes ind, samtidigmed at nakkestøtten trykkes ned. For at løs-ne nakkestøtten helt skal knappen ved dethøjre rør trykkes ind, samtidig med at nakke-støtten trækkes løs.
Nedfoldning af bagsædets ryglænBagsædets ryglæn kan vippes fremover,samlet eller hver for sig, for at lette transpor-ten af lange genstande. For at undgå at seler-ne bliver beskadiget eller klemt fast, når ryg-lænene vippes op eller ned, bør de hængesop i krogen på indstigningshåndtaget.
– Hæng selen op, inden ryglænet vippes opeller ned.
– Løft i sædehyndens bagkant (1) for atvippe sædehynderne frem.Vigtigt
Nakkestøtterne kan blive beskadiget, hvisde ikke fjernes helt inden lastning. Også denmidterste nakkestøtte skal fjernes vedtransport af tung last.
OBS
Ved nedfoldning af bagsædet bør beskyt-telsesproppen til 12 V-kontakten fjernes oglægges i handskerummet for at undgå tryk-mærker i indtrækket.
04 Interiør
89
Bagsæde
04
Nedfoldning af ryglæn
– Træk spærremekanismen (2) opad ogfremad for at udløse ryglænet. Et rødtmærke ved spærremekanismen viser, atryglænet ikke længere er låst.
– Vip ryglænene (3) halvvejs frem, og fjernnakkestøtterne på yderpladserne. Midter-pladsens nakkestøtte fjernes for at få ethelt plant gulv.
– Anbring nakkestøtterne i plastichylstrenepå undersiden af de opslåedesædehynder (4).
Flaskeholder (ekstraudstyr)
En flaskeholder til større flasker er placeretbag på tunnelkonsolen.
OBS
Når ryglænet er vippet tilbage, må det rødemærke ikke længere kunne ses. Hvis detstadig er synligt, er ryglænet ikke låst.
ADVARSEL
Glem ikke at tage selen ned, når ryglænet erslået op igen.
04 Interiør
90
Bagagerum
04
Lastsikringsøjer
Lastsikringsøjerne bruges til fastgøring afspændebånd eller net til forankring af last ibagagerummet.
Stikkontakt i bagagerum(ekstraudstyr)
Vip dækslet ned for at få adgang til stikkon-takten. Den fungerer, uanset om tændingener slået til eller ej. Hvis tændingen slås fra, ogen strømbruger med højere strømforbrug end0,1 A er sluttet til kontakten, vises der en ad-varselsmeddelelse på informationsdisplayet.Kontakten må ikke bruges, når tændingen erslået fra - man risikerer, at batteriet aflades.
Indkøbsposeholder (ekstraudstyr)
Indkøbsposeholderen holder poser på pladsog forhindrer, at de vælter og spreder deresindhold over bagagerummet.
– Slå klappen i bagagerummet op.– Fastgør indkøbsposerne ved hjælp afspændebåndet.
04 Interiør
91
04
92
Fjernbetjening med nøgleblad ..................................................................94Keyless drive (ekstraudstyr) ......................................................................98Låsning og oplåsning.............................................................................. 101Børnesikkerhedslås................................................................................. 104Alarm (ekstraudstyr) ................................................................................ 105
05LÅS OG ALARM
05 Lås og alarm
94
Fjernbetjening med nøgleblad
05
Fjernbetjening
Bilen leveres med to fjernbetjeninger. De fun-gerer også som startnøgler. Fjernbetjeninger-ne indeholder aftagelige nøgleblade af metaltil mekanisk låsning/oplåsning af førerdør oghandskerum.
Nøglebladenes unikke kode kan fås hosautoriserede Volvo-værksteder, som ogsåkan bestille nye nøgleblade.
Der kan højst programmeres og bruges 6fjernbetjeninger/nøgleblade til hver bil.
Indikering med blink ved låsning/oplåsningNår bilen låses eller låses op medKeyless drive-systemet, eller fjernbetjenin-gen indikerer to blink med bilens afvisere, atlåsningen/oplåsningen er udført korrekt. Vedlåsning sker indikeringen kun, hvis alle låse erlåst, efter at dørene lukket.
Ved hjælp af personlige indstillinger er detmuligt at frakoble indikeringen med blink. Såkan man ikke længere at aflæse, om korrektlåsestatus er opnået. Se s. 66.
Hvis man mister en fjernbetjeningHvis en af fjernbetjeningerne bliver væk, skalde andre fjernbetjeninger tages med til etautoriseret Volvo-værksted. For at forebyg-
ge tyveri skal koden for den mistede fjernbe-tjening slettes i systemet.
Elektronisk startspærreFjernbetjeningerne er udstyret med kodedechips. Koden skal stemme overens med læ-seren (modtageren) i tændingslåsen. Vognenkan kun startes ved brug af den rette fjernbe-tjening med den rette kode.
Fjernbetjeningsfunktioner
1. Låsning — Låser samtlige døre og baga-gerumsklappen. Med et langt tryk lukkesogså sideruderne og det eventuelle sol-tag.
2. Oplåsning — Låser samtlige døre ogbagagerumsklappen op.
3. Tryghedsbelysning — Gør følgende,når du nærmer dig bilen:Tryk på den gule knap på fjernbetjenin-gen for at tænde interiørlyset, positi-ons-/parkeringslyset,nummerpladelyset og lamper i side-spejlene (ekstraudstyr). Belysningenslukkes automatisk efter 30, 60 eller90 sekunder. For tidsindstilling, ses. 67.
05 Lås og alarm
95
Fjernbetjening med nøgleblad
05
4. Bagagerumsklap — Et tryk på knappenlåser kun bagagerumsklappen op.
5. Panikfunktion — Bruges til at tiltrækkeomgivelsernes opmærksomhed i ennødsituation. Hvis den røde knap hol-des inde i mindst 3 sekunder ellertrykkes ind 2 gange i løbet af 3 sekun-der, aktiveres blinklysene og hornet.Funktionen kan slås fra ved hjælp afden samme knap, når den har væretaktiv i mindst 5 sekunder. Ellers slåsden fra efter 30 sekunder.
NøglebladFunktionen er beregnet til brug ved afleveringaf bilen til service, et hotel, osv. Fjernbetje-ningen overrækkes uden det løse nøgleblad,som ejeren beholder.
Med fjernbetjeningens aftagelige nøglebladkan adgang til handskerum og bagagerum
spærres1. Det betyder, at fjernbetjeningenkun kan åbne dørene, og at bilen kan køres.
Udtagning af nøglebladSådan tages nøglebladet ud af fjernbetjenin-gen:
– Skub den fjederbelastede spærre (1) tilsiden, samtidig med at nøglebladet (2)trækkes bagud.
Isætning af nøglebladMan må være forsigtig, når man sætter nøg-lebladet tilbage på plads i fjernbetjeningen.
– Hold fjernbetjeningen med spidse endenedad, og lad nøglebladet glide ind i spo-ret.
– Tryk let på nøglebladet for at fastlåse det ispærret stilling. Der høres et klik.
OBS
Funktionen åbner ikke bagagerumsklap-pen.
Vigtigt
Fjernbetjeningens smalle del er særlig føl-som, da det er dér chippen sidder. Bilen kanikke startes, hvis chippen beskadiges.
1Kun visse markeder
OBS
Med fjernbetjeningens aftagelige nøglebladkan også førerdøren åbnes (uden at central-låsen aktiveres), men alarmen udløses, ogskal slås fra ved hjælp af fjernbetjeningen.Se s. 106.
05 Lås og alarm
96
Fjernbetjening med nøgleblad
05
Nøgleblad
1. Låsepunkter for fjernbetjening, uden ser-vicelåsning aktiveret.
2. Låsepunkter for fjernbetjening, medservicelåsning aktiveret.
Servicelåsning1
Servicelåsning: Drej nøglebladet 180 graderhøjre om. Det betyder også, at bagagerums-klappen spærres imod åbning med fjernbe-tjeningen (der vises en meddelelse på infor-mationsdisplayet).
For information om almindelig låsning afhandskerum, se s. 102.1 Visse markeder
05 Lås og alarm
97
Fjernbetjening med nøgleblad
05
Svagt batteri i fjernbetjeningen
Når batteriet nærmer sig det tidspunkt, hvoroptimal funktion ikke kan garanteres, tændesinformationssymbolet, og FJERNBATTERILAV SPÆNDING vises på displayet.
Skift af batteri i fjernbetjening
Hvis låsen gentagne gange ikke reagerer påsignal fra fjernbetjeningen fra normal afstand,bør batteriet udskiftes (type CR 2032, 3 V).
– Træk nøglebladet ud.– Læg fjernbetjeningen med knappernenedad, og skru skruen (1) ud med en lilleskruetrækker.
– Løft dækslet af.– Se nøje efter, hvor batteriets (+)- og(–)-side befinder sig på dækslet inderside.
– Frigør batteriet (2), og udskift det. Undgåat berøre batteriet og dets kontaktfladermed fingrene.
– Sæt dækslet på igen, og skru det fast.
– Tryk nøglebladet tilbage på plads.Sørg for at bortskaffe det brugte batteri på enmiljøvenlig måde.
05 Lås og alarm
98
Keyless drive (ekstraudstyr)
05
Nøglefrit låse- og startsystem
Med Keyless drive-systemet kan bilen låsesop, køres og låses uden nøgle. Det er til-strækkeligt, at man har fjernbetjeningen medsig i lommen eller i tasken.
Systemet gør det nemmere at åbne bilen,f.eks. med indkøbsposer i den ene hånd oget barn i den anden. Man slipper for at skullehente fjernbetjeningen frem eller lede efterden.
Bilens to fjernbetjeninger har nøglefri funkti-on. Der kan bestilles flere, og systemet kanhåndtere op til 6 fjernbetjeninger med nøgle-fri funktion.
Fjernbetjeningen skal befinde sig højst1,5 m fra bilenFor at man kan åbne en dør eller bagage-rumsklappen, skal der være en fjernbetjeninghøjst ca. 1,5 m fra bilens dørhåndtag eller ba-gagerumsklap.
Det betyder, at den som vil åbne en dør, skalbære fjernbetjeningen på sig. Man kan ikkeåbne en dør, hvis fjernbetjeningen befindersig på den anden side af bilen.
De grå felter på illustrationen viser det områ-de, der dækkes af systemets antenner.
Hvis nogen forlader bilen og tager en fjernbe-tjening med nøglefri funktion med sig, visesen advarsel på informationsdisplayet, samti-dig med at der afgives en hørbar påmindelse.Advarselsmeddelelsen forsvinder, når fjern-betjeningen er bragt tilbage til bilen, eller nårstartknappen er drejet til stilling 0. Advarslenkommer kun, hvis startknappen står i stilling Ieller II, efter at en dør er blevet åbnet og luk-ket.
Når fjernbetjeningen er bragt tilbage til bilen,forsvinder advarselsmeddelelsen og den hør-bare påmindelse forsvinder, når et af følgen-de er sket:
05 Lås og alarm
99
Keyless drive (ekstraudstyr)
05
• en dør er blevet åbnet og lukket• startknappen er drejet til stilling 0• READ -knappen er blevet trykket ind
Efterlad aldrig en fjernbetjening i bilenHvis en fjernbetjening med nøglefri funktionefterlades i bilen, gøres den passiv, når bilenlåses. Derefter kan ingen uvedkommendeåbne døren.
Hvis der er nogen der bryder ind i bilen ogfinder fjernbetjeningen, kan den aktiveres ogbruges igen. Håndter derfor alle fjernbetje-ninger med samme forsigtighed.
Forstyrrelser i fjernbetjeningensfunktionDen nøglefri funktion kan forstyrres af elek-tromagnetiske afskærmninger og felter. Det-te undgås som følger: Undgå at placere fjern-betjeningen i nærheden af en mobiltelefon,metalgenstande eller f.eks. i en mappe afmetal.
Hvis der alligevel opstår forstyrrelser, kanfjernbetjeningen og nøglebladet bruges pånormal måde. Se s. 94.
OplåsningNår fjernbetjeningen befinder sig i det områ-de, der dækkes af systemets antenner:
– Åbnes dørene ved at trække i det pågæl-dende dørhåndtag.
– Åbnes bagagerumsklappen ved at trykkenedefra på dens åbningsknap og løftebagagerumsklappen.
Hvis den nøglefri funktion i fjernbetjeningenaf en eller anden grund ikke fungerer, kan bi-len låses op ved hjælp af fjernbetjeningsfunk-tionerne (se side 94).
Oplåsning med nøglebladetFørerdøren (centrallåsen aktiveres ikke) kanåbnes på følgende måde:
– Frigør forsigtigt plastdækslet på håndtagetved at føre nøglebladet ind i hullet påplastdækslets underside.
– Lås døren op med nøglebladet.
Elbetjent sæde (ekstraudstyr) – hukom-melsesfunktion i fjernbetjeningenHvis flere personer med fjernbetjening derhar nøglefri funktion, stiger ind i bilen, får dender først åbner døren, sin indstilling af fører-sædet.
05 Lås og alarm
100
Keyless drive (ekstraudstyr)
05
LåsningLås dørene og bagagerumsklappen på føl-gende måde:
– Tryk låseknappen på et af dørhåndtageneind.
Alle døre og bagagerumsklappen skal værelukket, inden låseknappen trykkes ind, ellerslåses de ikke.
Når bilen låses, sænkes låseknapperne pådørenes inderside.
Personlige indstillingerDer kan foretages personlige indstillinger forde nøglefri funktioner (se side 67).
05 Lås og alarm
101
Låsning og oplåsning
05
Låsning og oplåsning udefra
OplåsningFjernbetjeningens oplåsningsknap kan låsebilen op på to forskellige måder (vælg mådeni personlige indstillinger, se side 67):
• Oplås begge døre og bagagerumsklappenmed ét tryk.
• Oplås førerdøren med ét tryk, og oplåsden anden dør og bagagerumsklappenmed et yderligere tryk.
LåsningFjernbetjeningen låser begge døre og baga-gerumsklappen samtidigt. Dørenes låse-knapper og dørhåndtagene på indersidenudløses.
Tankdækselklappen kan ikke åbnes, når bi-len er blevet låst med fj ernbetjeningen.
Automatisk genlåsningHvis ingen af dørene eller bagagerumsklap-pen åbnes inden to minutter efter oplåsning,låses alle låse automatisk igen (gælder ikkeved låsning indefra). Denne funktion mind-sker risikoen for at bilen utilsigtet efterladesulåst. For biler med alarm, se s. 106.
Automatisk låsningNår bilens hastighed overstiger 7 km/t, kandørene og bagagerumsklappen låses auto-matisk.
Når denne funktion er aktiveret, og dørene erlåst, kan de åbnes på følgende to måder:
• Ved at trække to gange i et af dørhåndta-gene.
• Ved at trykke på oplåsningsknappen veddørhåndtaget.
Funktionen kan aktiveres/deaktiveres vedpersonlige indstillinger (se side 67).
Bagagerumsklap
OplåsningOplåsning af bagagerumsklappen alene:
– Tryk på fjernbetjeningens knap til oplås-ning af bagagerumsklappen.
LåsningHvis dørene er låst, når bagagerumsklappenlukkes, låses den ikke. Lås med fjernbetjenin-gen eller indefra for at begge døre og baga-gerumsklappen låses.
OBS
Bilen kan låses1, selv om en dør eller baga-gerumsklappen er åben. Når døren lukkes,er der risiko for, at nøglerne bliver låst inde.
1Gælder visse markeder
ADVARSEL
Vær opmærksom på, at man kan blive låstinde i bilen, hvis den låses udefra med fjern-betjeningen. Så kan man ikke komme udvha. knapper i bilen.
05 Lås og alarm
102
Låsning og oplåsning
05
Låsning og oplåsning indefra
Ved hjælp af låseknappen ved døråbnings-håndtaget kan dørene og bagagerumsklap-pen låses eller låses op samtidigt.
Oplåsning– Tryk på låseknappens øverste del. Med etlangt tryk åbnes også samtlige sideruder.
Det er ikke muligt at låse døren op ved attrække låseknappen op.
Låsning– Tryk på låseknappens nederste del. Medet langt tryk lukkes også samtlige ruder ogdet eventuelle soltag.
Samtlige døre kan låses med den respektivelåseknap.
Åbning af døreNår dørene er låst indefra:
– Træk to gange i håndtaget, dørene låsesop og åbnes.
Låsning af handskerum
Handskerummet kan kun låses/låses op medfjernbetjeningens aftagelige nøgleblad.
• Handskerummet låses op (1) ved at drejenøglen en kvart omgang (90 grader) ven-stre om. I oplåst stilling står nøglehulletlodret.
• Handskerummet låses (2) ved at drejenøglen en kvart omgang (90 grader) højreom. I låst stilling står nøglehullet vandret.
05 Lås og alarm
103
Låsning og oplåsning
05
Blokeret låsestilling
Dette vil sige, at dørene ikke kan åbnes inde-fra, hvis de er låst. Funktionen aktiveres medfjernbetjeningen. Blokeret låsestilling træder ikraft, 25 sekunder efter at dørene er låst.
I blokeret låsestilling kan bilen kan kun låsesop med fjernbetjeningen. Dørene kan ogsååbnes udefra med nøglen.
1. Frakobling af sensorer og blokeret låse-stilling
2. Ingen funktion
Midlertidig deaktivering af blokeretlåsestilling og eventuellealarmsensorerHvis der er nogen, der ønsker at blive i bilen,og man alligevel gerne vil låse dørene udefra,kan blokeret låsestilling deaktiveres.
– Sæt nøglen i tændingslåsen, drej den tilposition II og derefter tilbage til position Ieller 0.
– Tryk på knap (1).
Hvis bilen er udstyret med alarm, frakoblesbevægelses- og hældningssensorerne samti-digt. Se s. 106.
Lampen i knappen lyser, indtil bilen låsesmed nøglen eller fjernbetjeningen. På dis-playet vises der en meddelelse, så længenøglen sidder i tændingslåsen. Næste gangbilens tænding slås til, tilkobles sensorerneog blokeret låsestilling igen.
ADVARSEL
Efterlad ikke nogen i bilen, før funktionenblokeret låsestilling er frakoblet.
05 Lås og alarm
104
Børnesikkerhedslås
05
Manuel spærring i bagdørene
Manuel spærring i venstre bagdør
Manuel spærring: Knapperne til børnesikringsidder i bagdørenes bagkant og er kun til-gængelige, når døren er åben. Brug nøgle-bladet til at dreje skruen og dermed aktivereeller deaktivere børnesikringen.
A. Dørene kan ikke åbnes indefra.B. Dørene kan åbnes indefra.
Elektrisk spærre for åbning af bagdør og bagestesiderude.
Elektrisk spærring af bagdøre og -ruder (ekstraudstyr)Tryk på knappen i førerens dør. Der frem-kommer en meddelelse på informationsdis-playet.
Aktivering af børnesikringen:
– Drej startnøglen til I eller II.– Tryk på knappen. Når lampen i knappenlyser, er de bageste rudetræk og bagdøre-ne spærret.
Når børnesikringen aktiveres, fremkommeren meddelelse på informationsdisplayet.
Børnesikring aktiveretMan kan se, at børnesikringen er aktiveret,ved at lampen lyser, samtidig med at der vi-ses en tekstmeddelelse på displayet. Dørenekan ikke åbnes indefra, og rudetrækkene kankun betjenes ved hjælp af knappen på føre-rens dør.
ADVARSEL
Låseknapperne skal altid være trukket opunder kørslen. Ved en eventuel ulykke kanredningspersonalet så hurtigt komme ind ibilen. Passagererne på bagsædet kan ikkeåbne dørene indefra, hvis børnesikringen eraktiveret.
OBS
Der er ingen manuel spærring på biler medelektrisk børnesikring.
05 Lås og alarm
105
Alarm (ekstraudstyr)
05
Alarmsystem
Når alarmsystemet er aktiveret, overvågerdet konstant alle alarmindgange.
Alarmen udløses i følgende tilfælde:
• Når en dør, motorhjelmen eller bagage-rumsklappen åbnes.
• Når en ikke-godkendt nøgle sættes i start-låsen, eller hvis låsen udsættes for påvirk-ning.
• Når der registreres bevægelser i passa-gerkabinen (hvis der er monteret en bevæ-gelsessensor).
• Når bilen løftes eller bugseres (hvis den erudstyret med hældningssensor).
• Når batterikablet frakobles.• Hvis nogen forsøger at slå sirenen fra.
Alarmlampe på instrumentpanel
En lampe på instrumentpanelet viser alarm-systemets status:
• Lampen slukket – Alarmen er frakoblet.• Lampen blinker hurtigt efter frakobling afalarmen, og indtil tændingen slås til –Alarmen har været udløst.
• Lampen blinker en gang pr. sekund,efter at bilens afvisere har afgivet etlangt blink – Alarmen er tilkoblet.
Hvis der opstår en fejl i alarmsystemet, visesder en meddelelse på informationsdisplayet.Kontakt et autoriseret Volvo-værksted.
Tilkobling af alarmfunktion– Tryk på fjernbetjeningens låseknap. Etlangt blink fra afviserne bekræfter, at alar-men er tilkoblet, og at alle døre er låst.
Frakobling af alarmfunktion– Tryk på fjernbetjeningens oplåsningsknap.To korte blink fra afviserne bekræfter, atalarmen er frakoblet, og at begge døre erlåst op.
OBS
Forsøg ikke selv at reparere eller ændrekomponenter, der indgår i alarmsystemet.Alle sådanne forsøg kan have konsekvenserfor forsikringsbetingelserne.
Vigtigt
Alarmen er helt tilkoblet, når afviserne harforetaget et langt blink, og lampen på in-strumentpanelet blinker en gang pr. se-kund.
05 Lås og alarm
106
Alarm (ekstraudstyr)
05
Automatisk tilkobling af alarmFunktionen sikrer, at man ikke kommer til atefterlade bilen med alarmen frakoblet.
Hvis ingen af dørene eller bagagerumsklap-pen åbnes inden to minutter efter frakoblingaf alarmen (og bilen er låst op med fjernbetje-ningen), tilkobles alarmen automatisk igen.Samtidig låses bilen.
Annullering af udløst alarm– Tryk på fjernbetjeningens oplåsningsknap,eller sæt nøglen i tændingslåsen.
Der gives et bekræftende signal i form af tokorte blink med afviserne.
AlarmsignalerNår alarmen udløses, sker der følgende:
• Der lyder en sirene i 25 sekunder. Den harsit eget batteri, der træder i funktion, hvisbilens batteri ikke er tilstrækkeligt opladeteller afbrydes.
• Samtlige afvisere blinker i 5 minutter, hen-holdsvis indtil alarmen frakobles.
Fjernbetjeningen fungerer ikkeHvis fjernbetjeningen af en eller anden grundikke fungerer, kan alarmen alligevel annulle-res og bilen startes på følgende måde:
– Åbn førerens dør med nøglebladet.Alarmen udløses, og sirenen lyder.
– Sær fjernbetjeningen i tændingslåsen.Alarmen annulleres. Alarmlampen blinkerhurtigt, indtil startnøglen drejes tilstilling II.
Midlertidig frakobling afalarmsensorer og blokeret låsestilling
1. Frakobling af sensorer2. Ingen funktionFor at undgå, at alarmen utilsigtet udløses,f.eks. under færgetransport, kan bevægel-ses- og niveausensorerne midlertidigt fra-kobles.
– Drej startnøglen til position II og tilbage tilposition 0. Tag derefter nøglen ud.
– Tryk på knap (1). Lampen i knappen lyser,indtil bilen låses.
På displayet vises en meddelelse, så længenøglen sidder i tændingslåsen (eller et minutefter, at nøglen er taget ud).
Næste gang tændingen slås til, kobles sen-sorerne til igen.
Hvis bilen har funktionen blokeret låsepositi-on, tilkobles denne samtidigt.
05 Lås og alarm
107
Alarm (ekstraudstyr)
05
Afprøvning af alarm systemet
Afprøvning af kabinensbevægelsessensor– Åbn alle ruder.– Slå alarmen til. Aktivering af alarmen be-kræftes ved, at lampen blinker langsomt.
– Vent i 30 sekunder.– Afprøv kabinens bevægelsessensor vedf.eks. at løfte en taske fra sædet. Alarmenskal nu udløses med lyd, og samtligeafvisere skal blinke.
– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-betjeningen.
Afprøvning af døre– Slå alarmen til.– Vent i 30 sekunder.– Lås op med nøglen i førerens side.– Åbn en af dørene. Der skal nu lyde ensirene, og samtlige afvisere skal blinke.
– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-betjeningen.
Afprøvning af motorhjelm– Sid i bilen, og kobl bevægelsessensorenfra.
– Slå alarmen til. Bliv siddende i bilen, og låsdørene med knappen på fjernbetjeningen.
– Vent i 30 sekunder.– Åbn motorhjelmen med håndtaget underinstrumentpanelet. Alarmen skal nu udlø-ses med lyd og blink.
– Slå alarmen fra ved at låse op medfjernbetjeningen.
108
Generelt................................................................................................... 110Brændstofpåfyldning............................................................................... 112Start af motor.......................................................................................... 113Start- og ratlås ........................................................................................ 114Keyless drive ........................................................................................... 115Manuel gearkasse ................................................................................... 116Automatgearkasse .................................................................................. 118Firehjulstræk............................................................................................ 121Bremsesystemet ..................................................................................... 122Stabilitets- og traktionssikringssystem................................................... 124Parkeringshjælp (ekstraudstyr)................................................................ 126Blind Spot Information System, BLIS (ekstraudstyr)............................... 128Bugsering og bjergning........................................................................... 131Starthjælp................................................................................................ 133Kørsel med anhænger............................................................................. 134Trækanordning ........................................................................................ 136Delelig trækkrog ...................................................................................... 138Lastning ................................................................................................. 143Tilpasning af lyskegle .............................................................................. 144
06START OG KØRSEL
06 Start og kørsel
110
Generelt
06
Økonomikørsel
At køre økonomisk er at køre forudseende,jævnt og at afpasse køremåden og hastighe-den efter den aktuelle situation.
• Kør motoren varm så hurtigt som muligt.• Lad ikke motoren gå i tomgang, men kørmed let belastning, så snart det er muligt.
• En kold motor bruger mere brændstof enden varm.
• Undgå kraftige opbremsninger.• Kør ikke med unødvendig last i bilen.• Brug ikke vinterdæk, når vejene er tørre.• Tag tagbagagebæreren af, når den ikke eri brug.
• Undgå at køre med åbne ruder.
Glat føreØv dig i glatførekørsel under kontrolleredeforhold for at lære, hvordan den nye bil rea-gerer.
Motoren og kølesystemetUnder særlige forhold, f.eks. ved kørsel istærkt bakket terræn, ekstrem varme ellermed tung last, er der risiko for, at motoren ogkølesystemet overophedes.
Undgå overophedning af kølesystemet• Hold en lav hastighed ved kørsel medanhænger op ad en lang, stejl bakke.
• Stands ikke motoren straks ved stop efterhård kørsel.
• Fjern ekstra lygter, som er placeret forankølergrillen, når du kører ved ekstremt højetemperaturer.
Undgå overophedning af motorenLad ikke motoren arbejde med mereend 4500 omdr./min. (dieselmotor:3500 omdr./min.) under kørsel med anhæn-ger eller campingvogn i bakket terræn.I givet fald kan olietemperaturen blive for høj.
Åben bagklapKør ikke med åben bagklap. Hvis det er nød-vendigt at køre med klappen åben på en kortstrækning, skal følgende iagttages:
– Luk alle ruder.– Ret luften mod ruder og gulv, og ladblæseren arbejde med højeste hastighed.
VadningBilen kan køres gennem en vanddybde påhøjst 25 cm med en hastighed på højst10 km/t. Der skal udvises ekstra forsigtighedved passage af strømmende vand.
Ved vadning holdes lav hastighed, og bilenmå ikke standses. Når vandet er passeret,skal du trykke let på bremsepedalen og kon-trollere, at fuld bremsevirkning er opnået.Vand og f.eks. mudder kan gøre bremsebe-lægningerne våde med forsinket bremsevirk-ning til følge.
Rengør de elektriske kontakter til elektriskmotorvarmer og anhængerkobling efter kør-sel i vand og ler.ADVARSEL
Kør ikke med bagklappen åben, da man el-lers risikerer, at der suges giftige gasser indi bilen gennem bagagerummet.
Vigtigt
Der kan opstå motorskade, hvis der kom-mer vand ind i luftfiltret.Ved større dybder kan der komme vand indi transmissionen. Så mindskes oliernessmøreevne, hvilket forkorter levetiden pådisse systemer.
Vigtigt
Lad ikke bilen stå med vand over tærsklernei længere tid, det kan forårsage el-fejl i bilen.Ved motorstop i vand, må omstart ikke prø-ves. Bugser bilen ud af vandet.
06 Start og kørsel
111
Generelt
06
Undgå at overbelaste batterietDe elektriske funktioner i bilen belaster batte-riet i forskellig grad. Lad ikke tændingsnøglenstå i stilling II, når motoren er standset. Brug istedet stilling I - så bruges der mindre strøm.
Eksempler på funktioner, der bruger megenstrøm:
• Kabineventilator• Forrudeviskere• Audioanlæg (høj lydstyrke)• Parkeringslys.Vær også opmærksom på forskelligt tilbehør,der belaster det elektriske system. Brug ikkefunktioner, der bruger megen strøm, når mo-toren ikke er i gang.
Hvis batterispændingen er lav, vises der entekst på displayet. Energisparefunktionenslår visse funktioner fra eller reducerer be-lastningen på batteriet, f.eks. ved at reducerekabineblæserens hastighed eller slukke foraudioanlægget. Lad batteriet op ved at startemotoren.
06 Start og kørsel
112
Brændstofpåfyldning
06
Åbning af tankdækselklappen
Sluk for den brændstofdrevne varmer, indenbrændstofpåfyldning påbegyndes.
Tankdækselklappen åbnes med knappen påbelysningspanelet, se s. 49. Klappen kan kunåbnes, når motoren ikke er i gang. Klappenbefinder sig på højre bagskærm.
LukningTryk klappen ind, indtil der høres en klikken-de lyd.
Tankdæksel– Drej tankdækslet, indtil der mærkes tyde-lig modstand.
– Drej forbi modstanden til stop.– Tag dækslet ud.
3. Hæng dækslet op på indersiden afklappen.
Påfyldning af brændstofOverfyld ikke tanken. Afbryd, når pumpenslår fra.
Der må ikke bruges brændstof af lavere kvali-tet end angivet på s. 240, da dette kan havenegativ indvirkning på motoreffekten ogbrændstofforbruget.
Benzin
DieselDieselolie kan ved lave temperaturer(fra –5 °C til –40 °C) udfælde paraffin,hvilket kan give startvanskeligheder.
OBS
Sæt dækslet på igen efter påfyldning, ogdrej det, indtil der høres ét eller flere tydeli-ge klik.
OBS
En overfyldt tank kan løbe over i varmt vejr.
ADVARSEL
Brændstof der spildes på jorden, kan an-tændes af udstødningsgassen.Sluk for den brændstofdrevne varmer,inden brændstofpåfyldning påbegyndes.Bær aldrig en tændt mobiltelefon samtidigmed optankning ringesignalerne kan dannegnister og antænde benzindampene, somigen kan medføre brand og personskade.
Vigtigt
Benzinen må ikke tilsættes rensende additi-ver, medmindre det anbefales af Volvo.
Vigtigt
Brug særligt vinterbrændstof på den koldetid af året.
06 Start og kørsel
113
Start af motor
06
Inden motoren startes– Træk parkeringsbremsen an.
Automatgearkasse– Gearvælgeren i position P eller N.
Manuel gearkasseStil gearstangen i frigear, og hold koblingspe-dalen helt nedtrådt. Dette er særlig vigtigt imeget koldt vejr.
Start af motor
Benzin– Drej startnøglen til stilling III.Hvis motoren ikke starter i løbet af5–10 sekunder, skal nøglen slippes, og etnyt startforsøg gøres.
Diesel– Drej startnøglen til stilling II.Et kontrolsymbol i kombinationsinstru-mentet viser, at forvarmning af motoren eri gang, se side 43.
– Drej nøglen til position III, når kontrolsym-bolet slukkes.
Autostart (5-cylindret)Med autostartfunktionen behøver startnøglen(henholdsvis startknappen, hvis bilen harKeyless drive, se side 115) ikke holdes istilling III, indtil motoren er startet.
Drej startnøglen til startstilling og slip den.Startmotoren arbejder derefter automatisk,indtil motoren er startet.
Dieselpartikelfilter (DPF)1
Dieseldrevne biler kan være udstyret med etpartikelfilter, hvilket giver endnu bedre ud-stødningsrensning. Partiklerne i udstødnin-gen samles i filtret under normal kørsel. Forat brænde partiklerne væk og tømme filtretstartes en såkaldt regenerering. Til dettekræves, at motoren har nået normal arbejds-temperatur.
Regenereringen af filtret sker automatiskmed et interval på ca. 300 – 900 km afhæn-gigt af køreforholdene. Regenereringen tagernormalt mellem 10 og 20 minutter. I løbet afden tid kan brændstofforbruget øges noget.
Bagrudevarmeren kan aktiveres automatiskfor at øge belastningen på motoren ved rege-nerering uden indikering.
Regenerering i koldt vejrHvis bilen ofte kører korte ture i koldt vejr, nårmotoren ikke op på normal arbejdstempera-tur. Dette medfører, at dieselpartikelfiltretikke regenereres, og at filtret ikke tømmes.
Når filtret er ca. 80% fyldt med partikler, tæn-des det gule informationssymbol på instru-mentpanelet, og meddelelsen SODFILTERFULDT SE INSTRUKT.BOG vises på instru-mentpanelets display.
ADVARSEL
Tag aldrig startnøglen ud af ratlåsen underkørsel, eller når bilen bugseres. Ratlåsenkan aktiveres, hvilket gør bilen umulig atstyre.Under bugsering skal startnøglen stå istilling II.
OBS
Ved koldstart kan omdrejningstallet væremærkbart højere end normalt for visse mo-tortyper. Dette gøres for så hurtigt som mu-ligt at få udstødningsrensesystemet op pånormal driftstemperatur, hvilket minimererudstødningsforurening og skåner miljøet. OBS
Ved start af en dieselmotor i ekstrem kuldeuden at afvente forvarmning af motoren kanden automatiske startsekvens tage noglesekunder mere.
1 Visse markeder.
06 Start og kørsel
114
Start- og ratlås
06
Start regenerering af filtret ved at køre bilen,helst på landevej eller motorvej, indtil moto-ren kommer op på normal arbejdstempera-tur. Derefter bør bilen køres i yderligere ca.20 minutter.
Efter afsluttet regenerering slettes meddelel-sen automatisk.
Brug parkeringsvarmeren (ekstraudstyr) ikoldt vejr, hvorved motoren hurtigere kom-mer op på normal arbejdstemperatur.
Startnøgler og elektroniskstartspærreStartnøglen må ikke hænge sammen medandre nøgler eller metalgenstande på sammenøgleknippe. Ellers kan den elektroniskestartspærre aktiveres ved en fejl.
Start- og ratlås
0 – LåsepositionRatlåsen låser rattet, nårnøglen tages ud.
I – RadiopositionVisse elkomponenter kantilsluttes. Motorens elsy-stem er ikke tilkoblet.
II – KørselspositionNøglens stilling under kør-sel. Bilens elektriske anlæger tilkoblet.
III – StartpositionStartmotoren kobles ind.Når nøglen slippes, fjedrerden automatisk tilbage tilkørselsposition, når moto-ren er startet.
Hvis nøglen står i en mellemstilling, høres entikkende lyd. I givet fald skal nøglen drejestil II og tilbage for at komme af med lyden.
Når ratlåsen er tilkobletHvis forhjulene står på en sådan måde, at deropstår spændinger i ratlåsen, vises der mu-ligvis en advarselsmeddelelse på informati-onsdisplayet, og bilen kan ikke startes.
– Tag nøglen ud, og drej rattet, så spændin-gen udløses.
– Hold rattet i samme stilling, mens nøglenstilles tilbage, og et nyt startforsøg gøres.
Kontrollér, at ratlåsen er tilkoblet, når bilenforlades - derved mindskes risikoen for, atden bliver stjålet.
Vigtigt
Hvis filtret fyldes helt, kan det ikke altid fun-gere. Så kan det være vanskeligt at startemotoren, og der er risiko for at filtret skaludskiftes.
ADVARSEL
Tag aldrig startnøglen ud af tændingslåsenunder kørsel, eller når bilen bugseres. I givetfald tilkobles ratlåsen, og bilen bliver umuligat styre.
ADVARSEL
Tag altid startnøglen ud af tændingslåsen,når bilen forlades, især hvis der er børn i bi-len.
06 Start og kørsel
115
Keyless drive
06
Generelt
M ed Keyless drive-systemet kan bilen låsesop, køres og låses uden nøgle (se side 98).
Startknappen i tændingslåsen bruges påsamme måde som en nøgle. En forudsæt-ning for at bilen starter, er at bilens fjernbetje-ning er i kabinen eller i bagagerummet.
Start af bilen– Træd koblingspedalen (manuelt gear) ellerbremsepedalen (automatgear) ned.
Benzinmotor– Tryk ind og drej startknappen til stilling III.
Dieselmotor– Drej først startknappen til stilling II, ogvent indtil dieselkontrolsymbolet i kombi-nationsinstrumentet er slukket, se s. 43.
– Drej derefter startknappen til position III.
Start med fjernbetjening
Hvis fjernbetjeningens batteri er brugt op,fungerer keyless drive-funktionen ikke. Såkan bilen startes ved at bruge fjernbetjenin-gen som startknap.
– Tryk spærren i startknappen ind, og trækstartknappen ud af tændingslåsen.
– Stik fjernbetjeningen ind i tændingslåsen,og start på samme måde som medstartknappen.
06 Start og kørsel
116
Manuel gearkasse
06
Gearpositioner, 5 gear
Træd koblingspedalen helt ned ved hvertgearskift. Fjern foden fra koblingspedalenmellem hvert gearskift! Følg det viste skifte-mønster.
For at få den bedst mulige brændstoføkono-mi skal du bruge så høje gear som muligt såofte som muligt.
Bakgearsspærring, 5 gear
Sæt kun bilen i bakgear, når bilen holderstille. For at kunne sætte bilen i bakgear skalgearstangen først føres til stilling N. Det ersåledes ikke muligt at vælge bakgear direktefra 5. gear pga. bakgearsspærren.
Gearpositioner, 6 gear (benzin)
Træd koblingspedalen helt ned ved hvertgearskift. Fjern foden fra koblingspedalenmellem hvert gearskift! Følg det viste skifte-mønster.
For at få den bedst mulige brændstoføkono-mi skal du bruge så høje gear som muligt såofte som muligt.
Det kan være vanskeligt at finde 5. og 6.gear, når bilen holder stille, da bakgears-spærren (der forhindrer sidebevægelsen)da ikke er aktiveret.
06 Start og kørsel
117
Manuel gearkasse
06
Bakgearsspærring, 6 gear (benzin)
Vælg kun bakgear, når bilen holder stille.
Gearpositioner, 6 gear (diesel)1
Træd koblingspedalen helt ned, hver gangder skiftes gear. Fjern foden fra koblingspe-dalen mellem gearskiftene. Følg det anvistegearskiftemønster. For at opnå den bedstmulige brændstoføkonomi skal de højest mu-lige gear bruges så ofte som muligt.
Bakgearsspærring, 6 gear (diesel)
Vælg kun bakgear, når bilen holder stille.Bakgearet vælges ved at trykke gearstangenned og føre den mod venstre.OBS
Bakgearet er elektronisk blokeret, hvis bilenbevæger sig hurtigere end ca. 20 km/t.
1 Visse markeder.
06 Start og kørsel
118
Automatgearkasse
06
Koldstart
Ved start ved lave temperaturer kan gearskif-tet af og til føles hårdt. Dette skyldes, at gear-kasseolien bliver sej ved lave temperaturer.For at reducere motorens udslip af udstød-ningsgasser skiftes der til højere gear senereend normalt, hvis motoren startes ved lavetemperaturer.
KickdownNår speederen trædes helt i bund (forbi detnormale fuldgaspunkt), sker der straks etautomatisk skift ned i gear, hvilket kaldeskickdown.
Hvis speederen bringes ud af kickdown-po-sitionen, geares der automatisk op.
Kickdown bruges, når der kræves maksimalacceleration, f.eks. ved overhaling.
For at forhindre overdrejning har gearkas-sens styreprogram en nedgearingsbeskyttel-se, der forhindrer kickdown.
Kickdown-funktionen kan ikke benyttes i ma-nuel gearposition (Geartronic).
SikkerhedssystemBiler med automatgearkasse er udstyret medet specielt sikkerhedssystem:
Nøglespærring – KeylockFor at startnøglen skal kunne tages ud, skalgearvælgeren stå i positionen P. I alle andrepositioner er nøglen spærret.
Parkeringsposition (P)Stillestående bil med motoren i gang:
– Hold foden på bremsepedalen, når gear-vælgeren føres til en anden position.
Elektrisk gearspærring – ShiftlockParkeringsposition (P-position)For at kunne føre gearvælgeren fra P til deøvrige gearpositioner skal startnøglen stå iposition II og bremsepedalen være trådt ned.
Gearspærring – Neutral (N-position)Hvis gearvælgeren står i N -position, og bilenhar holdt stille i mindst 3 sekunder (uansetom motoren er i gang eller ej), er gearvælge-ren spærret i N -position.
OBS
Alt efter motorens temperatur ved start eromdrejningstallet i tomgang ved koldstartfor visse motortyper højere end normalt.
OBS
For at kunne føre gearvælgeren fra stilling Ntil en anden gearstilling skal bremsepedalenvære trådt ned og startnøglen stå i stilling II.
06 Start og kørsel
119
Automatgearkasse
06
Frakobling af gearspærring
I visse tilfælde skal bilen kunne flyttes, selv-om den ikke kan køres, f. eks. når startbatte-riet er afladet. Sådan flyttes bilen:
– Under tekstenP-R-N-D på gearvælgerenspanel sidder der en lille klap. Træk densbageste kant op.
– Stik nøglebladet fra fjernbetjeningen nedtil bunden.
– Hold nøglebladet trykket ned, og før sam-tidigt gearstangen ud af P -stillingen.
Mekanisk gearvælgerspærring
Gearvælgeren kan føres frit frem eller tilbagemellem N og D. De øvrige positioner har enspærre, som betjenes med spærreknappenpå gearvælgeren.
Med et tryk på spærren kan stangen føresfremad og bagud mellem de forskellige gear-stillinger.
Automatiske gearpositioner
P – ParkeringspositionPosition P vælges, når motoren startes, ellernår bilen holder parkeret.
Vigtigt
Bilen skal holde stille, mens stilling P væl-ges.
OBS
Bremsepedalen skal trædes ned for at kun-ne føre gearstangen ud af stilling P.
06 Start og kørsel
120
Automatgearkasse
06
I stilling P er gearkassen mekanisk spærret.Træk altid parkeringsbremsen an ved parke-ring.
R – BakBilen skal holde stille, mens position R væl-ges.
N – NeutralN er neutral position. Der er ikke valgt nogetgear, og motoren kan startes. Træk parke-ringsbremsen an, når bilen holder stille medgearvælgeren i position N.
D – KørselD er den normale kørselsposition. Op- ognedskifte mellem alle gear sker automatisk,afhængigt af gasgivning og hastighed. Bilenskal holde stille, når D vælges fra position R.
Manuelle gearpositionerFor at komme fra den automatiskekørselsposition, D, til en manuel positionskal gearvælgeren føres til positionM.For at komme fra M til automatiskkørselsposition D skal gearvælgeren førestil D.
Under kørselManuelt gear kan vælges når som helst un-der kørslen. Det valgte gear er låst, så længeder ikke vælges et andet gear.
Hvis man stiller gearvælgeren på – (minus),skifter bilen et trin ned, samtidig med at derbremses med motoren, hvis man slipperspeederen. Hvis gearvælgeren føres til+ (plus), skiftes der et trin op.
Det valgte gear vises på kombinationsinstru-mentet (se s. 41).
• Geartronic tillader ikke nedskifte/kickdown, der medfører et så højt omdrej-ningstal, at motoren kan tage skade. Hvisføreren alligevel forsøger at foretage etsådant nedskifte, sker der ikke noget -man bliver i det aktuelle gear.
• For at undgå ryk og motorstop skifterGeartronic automatisk ned, hvis førerenlader farten falde mere, end hvad der erpassende for det valgte gear.
W – VinterTryk W-knappen ind for atslå vinterprogrammetW tilog fra. SymboletW vises ikombinationsinstrumentet,når vinterprogrammet erslået til.
Vinterprogrammet starter gearkassen i et hø-jere gear for at gøre det lettere at komme igang i glat føre. De lavere gear aktiveres kunved kickdown, når vinterprogrammet er valgt.
ProgrammetW kan vælges uanset gearkas-sens stilling, men fungerer kun, når vælgerenstår i stilling D.
For at forhindre overdrejning af motoren ergearkassens styreprogram forsynet mednedgearingsbeskyttelse.OBS
Geartronic indeholder to sikkerhedsfunktio-ner:
06 Start og kørsel
121
Firehjulstræk
06
Firehjulstræk – AWD (All Wheel Drive)
Firehjulstrækket er altid tilkoblet.
Firehjulstræk betyder, at alle fire hjul på bilentrækker samtidig. Trækkraften fordeles auto-matisk mellem for- og baghjulene. Et elektro-nisk styret koblingssystem fordeler trækkraf-ten til det hjulpar, som under de aktuelle vej-forhold har det bedste greb. Dette gøres forat opnå det bedst mulige vejgreb og undgåhjulspin.
Ved normal kørsel fordeles en større del aftrækkraften til forhjulene.
Firehjulstræk øger kørselssikkerheden i regn,sne og isglat føre.
06 Start og kørsel
122
Bremsesystemet
06
Bremseservo
Hvis bilen ruller eller bugseres med slukketmotor, skal der trædes ca. fem gange hårde-re på bremsepedalen, som når motoren er igang. Hvis bremsepedalen holdes nede un-der start af motoren, sker det at pedalen syn-ker. Dette er normalt, da bremseservoen bli-ver aktiv. Når bilen har EBA (EmergencyBrake Assistance), er dette endnutydeligere.
BremsekredseDette symbol lyser, hvis der er fejl ien bremsekreds.
Hvis der skulle opstå fejl i en afkredsene, kan bilen fortsat bremse.
Bremsepedalen går længere ned og kan fø-les blødere end normalt. Der kræves et hår-dere pedaltryk for at opnå normal bremseef-fekt.
Bremseegenskaberne kan påvirkes affugtighedBremsekomponenterne bliver gennemvæde-de, hvis man kører i kraftig regn, gennemvandpytter, eller når man vasker bilen. Brem-sebelægningernes friktionsegenskaber kan iså fald ændre sig, så bremseeffekten forsin-kes.
Træd nu og da let på bremsepedalen underkørsel over længere strækninger i regn ellersnesjap samt efter start i meget fugtigt ellerkoldt vejr. Derved varmes bremsebelægnin-gen op, og vandet tørrer. Dette kan ogsåmed fordel gøres, inden bilen langtidsparke-res under de nævnte vejrforhold.
Hvis bremserne belastes hårdtVed kørsel i alperne eller på andre veje medtilsvarende niveauforskelle belastes bilensbremser meget kraftigt, selv om man ikketræder særligt hårdt på bremsepedalen.
Hvis hastigheden desuden ofte er lav, afkølesbremserne ikke så effektivt som ved kørselpå lige vej med høj hastighed.
For ikke at belaste bremserne hårdere endnødvendigt skal du skifte til lavere gear nedad bakke i stedet for at bruge fodbremsen.Brug samme gear ned ad bakke, som du bru-ger op ad bakke. På denne måde udnyttes
motorbremsen mere effektivt, og fodbrem-sen skal kun bruges i korte perioder.
Husk på, at kørsel med anhænger belasterbilens bremser yderligere.
Blokeringsfri bremser (ABS)ABS-systemet (Anti-lock BrakingSystem) forhindrer, at hjulene blo-kerer under opbremsning.På denne måde bevares styreegen-
skaberne, og det bliver lettere f. eks. at und-vige en forhindring.
Efter at motoren er startet, udføres der veden hastighed på ca. 20 km/t en kort selvtestaf ABS-systemet, hvilket kan mærkes og hø-res som pulseringer i bremsepedalen.
Sådan udnyttes ABS-systemet maksimalt:
– Træd bremsepedalen ned med fuld kraft.Der mærkes nu pulseringer.
– Styr bilen i kørselsretningen. Slip ikke tryk-ket på pedalen.
Øv dig i at bremse med ABS-systemet på etsted uden trafik og under forskellige vejrfor-hold.
ABS-symbolet lyser i to sekunder hvis deropstod en fejl i ABS-systemet, da motorensidst var i gang.
ADVARSEL
Bremseservoen fungerer kun, når motorener i gang.
OBS
Ved bremsning med motoren standset skalder kun trædes én gang hårdt og bestemt,ikke flere gange.
06 Start og kørsel
123
Bremsesystemet
06
Bremsekredsforstærkning – EBA(Emergency Brake Assistance) Når man harbrug for hurtig opbremsning, opnås den fuldebremseeffekt med det samme. Funktionenmærker, når der foretages en kraftig op-bremsning, ved at registrere, hvor hurtigtbremsepedalen trædes ned. Gennemførbremsningen uden at lette på bremsepeda-len. Funktionen afbrydes, når trykket påbremsepedalen lettes. Funktionen er altid ak-tiv og kan ikke kobles fra.
ADVARSEL
Hvis både BREMSE- og ABS-advarsels-symbolerne lyser samtidigt, kan der væreopstået en fejl i bremsesystemet. Hvis ni-veauet i bremsevæskebeholderen i givetfald er normalt, bør man forsigtigt køre tildet nærmeste autoriserede Volvo-værk-sted for at få bremsesystemet kontrolleret.Hvis bremsevæsken ligger under MIN-niveauet i bremsevæskebeholderen, børbilen ikke køres videre, uden at der er fyldtbremsevæske på.Årsagen til tabet af bremsevæske skal un-dersøges.
OBS
Når EBA aktiveres, synker bremsepedalenlidt længere ned end sædvanligt, tryk (hold)bremsepedalen ned, så længe det er nød-vendigt. Hvis bremsepedalen slippes, op-hører al opbremsning.
06 Start og kørsel
124
Stabilitets- og traktionssikringssystem
06
Generelt
Stabilitets- og traktionssikringssystemetSTC/DSTC (Dynamic Stability and TractionControl) forbedrer bilens fremkommelighed,og hjælper føreren med at undgå udskrid-ning.
Når systemet arbejder, kan en pulserende lydfornemmes ved bremsning eller gasgivning.Ved gasgivning kan bilen accelerere lang-sommere end forventet.
Afhængigt af markedet er bilen udstyret medenten STC eller DSTC. Tabellen viser det re-spektive systems indgående funktioner.
AntiudskridningsfunktionFunktionen begrænser hjulenes driv- og bre-meskraft individuelt for at stabilisere bilen.
AntispinfunktionFunktionen forhindrer, at drivhjulene spinnermod vejbanen under acceleration.
TraktionssikringFunktionen er aktiv ved lav fart og overførerkraft fra det drivhjul, der spinner til det driv-hjul, der ikke spinner.
Reduceret indgreb
Hver gang bilen startes, aktiveres stabilitets-systemet automatisk.
Systemets indgreb ved udskridning og gas-givning kan slås delvist fra.
Indgrebet ved udskridning forsinkes og tilla-der dermed mere udskridning, hvilket giverstørre frihed ved dynamisk kørsel.
Fremkommeligheden i dyb sne eller sand for-bedres da gasgivningen ikke længerebegrænses.
Betjening– Drej fingerhjulet (A), indtil STC/ DSTC -menuen vises.
Funktion/system STC DSTC
Antiudskridnings-funktion
X
Antispinfunktion X X
Traktionssikring X X
06 Start og kørsel
125
Stabilitets- og traktionssikringssystem
06
DSTC TIL betyder, at systemets funktion eruforandret.
DSTC SPINKONTROL FRA betyder, at sy-stemets indgreb reduceres.
– Hold RESET (B) nede, indtil STC/DSTC-menuen ændres.
Samtidig lyser symbolet som påmindel-se om, at systemet er blevet reduceret.Systemet forbliver reduceret, indtil næstegang motoren startes.
Meddelelser på informationsdisplayTRACTION MIDLERTIDIG FRA betyder, atsystemet er midlertidigt reduceret pga. forhøj bremsetemperatur.
Funktionen genaktiveres automatisk, nårbremserne er afkølet.
ANTISKRIDSIKRING SERVICE PÅKRÆVETbetyder, at systemet er lukket ned pga. fejl.
– Stands bilen på et sikkert sted, og sluk formotoren.
Hvis meddelelsen stadig vises, når motorenstartes igen, skal du køre til et autoriseretVolvo-værksted.
Symboler i kombinationsinstrumentet
DSTC-system
Information
Hvis symbolerne og vises samtidigt,skal du læse meddelelsen på informations-displayet.
Hvis symbolet vises alene, kan det ske påfølgende måder:
• Blinkende lys betyder, at STC/DSTC-systemet griber ind netop da.
• Vedvarende lys i to sekunder betyder sy-stemkontrol ved start af motor.
• Vedvarende lys efter motorstart eller underkørsel betyder fejl i STC/DSTC-systemet.
• Konstant lys efter deaktivering er en på-mindelse om, at STC/DSTC-systemet erreduceret.
ADVARSEL
Bilens køreegenskaber ændres, hvis syste-mets funktion reduceres.
OBS
DSTC TIL vises i nogle sekunder på dis-playet, og symbolet lyser, hver gangmotoren startes.
06 Start og kørsel
126
Parkeringshjælp (ekstraudstyr)
06
Generelt1
Parkeringshjælp fremad og bagud
Parkeringshjælpen er en funktion til hjælpved parkering, idet et signal angiver afstan-den til en eventuel genstand i måleområdet.
FunktionSystemet aktiveres automatisk, når bilenstartes, og tekstmeddelelsen Parkerings-hjælp aktiv Exit deaktiverer vises på lydan-læggets display.
Parkeringshjælpen er aktiv ved hastighederunder 15 km/t. Ved højere hastighed deakti-veres systemet. Når hastigheden kommerunder 10 km/t, aktiveres systemet igen.
Desto nærmere bilen kommer til genstandenforan/bagved, desto tættere bliver lydsigna-lerne. Anden lyd fra lydanlægget dæmpesautomatisk ved høj lydstyrke.
Ved en afstand på ca. 30 cm er tonen kon-stant. Hvis der er en forhindring tættere påbagved eller foran bilen, skifter tonen mellemvenstre og højre højttaler.
Parkeringshjælp bagvedMåleområdet lige bag bilen er ca. 1,5 m. Par-keringshjælpen bagtil aktiveres, når der stil-les i bakgear. Hvis systemet er slået fra, viserlydanlæggets display teksten Parkerings-hjælp deaktiveret Enter aktiverer, når derstilles i bakgear. Lydsignalet kommer fra debageste højttalere.
Ved bakning med anhænger eller cykelholderpå trækkrogen skal systemet slås fra, ellers
vil sensorerne reagere på anhængeren ellercykelholderen.
Parkeringshjælpen bagtil slukkes automatiskved kørsel med anhænger, hvis der brugesoriginalt Volvo-anhængerkabel.
Parkeringshjælp foranMåleområdet lige foran bilen er ca. 0,8 m.Lydsignalet kommer fra de forreste højttale-re.
Parkeringshjælp foran kan ikke kombineresmed ekstra lys, da sensorerne vil reagere påekstralyset.
Visning af fejl i systemetHvis informationssymbolet lyserkonstant, og PARK.ASSIST.SERVICE PÅKRÆVET vises på in-formationsdisplayet, fungerer par-
keringshjælpen ikke.
1Alt efter markedet kan systemet Parkerings-hjælp være enten standard, ekstraudstyr ellertilbehør.
ADVARSEL
Parkeringshjælpen kan aldrig erstatte detansvar, som føreren selv har ved parkering.Sensorerne har blinde vinkler, hvor gen-stande ikke kan opdages. Vær opmærksompå børn eller dyr, der befinder sig nær bilen.
ADVARSEL
Visse kilder kan snyde systemet med falskesignaler. Eksempler på sådanne kilder erhorn, våde dæk på asfalt, pneumatiskebremser, udstødningsrør på motorcyklerm.m. Også is og sne, der dækker sensorer-ne, kan give anledning til falske advarsels-signaler.
06 Start og kørsel
127
Parkeringshjælp (ekstraudstyr)
06
Aktivere/deaktivereParkeringshjælpen kan frakobles ved at tryk-ke på EXIT på kontrolpanelet, se s. 66. Der-efter vises Parkeringshjælp deaktiveret,aktiver med Enter på lydanlæggets display.Parkeringshjælpen kan tilkobles igen ved attrykke på ENTER på kontrolpanelet. Dereftervises Parkeringshjælp aktiv, deaktiver medExit på lydanlæggets display.
Rengøring af sensorer
Parkeringshjælp-sensorer
For at sensorerne skal fungere korrekt, skalde rengøres regelmæssigt med vand ogbilshampoo.
06 Start og kørsel
128
Blind Spot Information System, BLIS (ekstraudstyr)
06
Generelt
Sidespejl med BLIS-system.
1. BLIS-kamera2. Indikeringslampe3. BLIS-symbol
BLIS er et informationssystem, der under be-stemte forudsætninger hjælper med at gøre
føreren opmærksom på køretøjer, der bevæ-ger sig i den samme retning som ens egetkøretøj i den såkaldte blinde vinkel.
Systemet er konstrueret til at fungere opti-malt ved kørsel i tæt trafik på flersporedeveje.
BLIS er baseret på digitalkamerateknologi.Kameraerne (1) er placeret under sidespejle-ne.
Når et kamera har opdaget et køretøj indenfor zonen for den blinde vinkel, lyserindikeringslampen (2) vedvarende.
BLIS giver føreren en meddelelse, hvis derskulle opstå en fejl i systemet. Hvis syste-mets kameraer f.eks. er blokerede, blinkerBLIS-indikeringslampen, og instrumentpane-lets display viser en meddelelse. Kontrollerog rengør i så fald linserne. Om nødvendigtkan systemet lukkes midlertidigt ved at tryk-ke på BLIS -knappen, se s. 129.
Blinde vinkler
Blinde vinkler, som BLIS-kameraerne skal dæk-ke.
Afstand A = ca. 3,0 m
Afstand B = ca. 9,5 m
RengøringFor at fungere optimalt skal BLIS-kameralin-serne være rene. Linserne kan rengøres meden blød klud eller fugtig svamp. Rengør lin-serne forsigtigt, så de ikke ridses.
ADVARSEL
Systemet er et supplement til, ikke en er-statning for, en sikker køremåde og brug afsidespejlene. Det kan aldrig erstatte føre-rens opmærksomhed og ansvar. Ansvaretfor at skifte fil på en trafiksikker måde liggeraltid hos føreren.
OBS
Lampen tændes på den side af bilen, hvorsystemet har opdaget køretøjet. Hvis bilenskulle blive overhalet på begge sider samti-dig, tændes begge lamper.
Vigtigt
Glassene er elopvarmede for at kunnesmelte is eller sne. Børst om nødvendigtsne af glassene.
06 Start og kørsel
129
Blind Spot Information System, BLIS (ekstraudstyr)
06
Hvornår fungerer BLISSystemet er aktivt, når ens eget køretøj køresved hastigheder på over 10 km/t.
OverhalingerSystemet er konstrueret til at reagere, hvis duoverhaler ved en hastighed på op til 10 km/thurtigere end det overhalede køretøj.
Systemet er også konstrueret til at reagere,når man bliver overhalet af et køretøj, der kø-rer op til 70 km/t hurtigere end en selv.
Dagslys og mørkeI dagslys reagerer systemet på omgivendebilers form. Systemet er konstrueret til at op-dage motorkøretøjer som f.eks. biler, lastbi-ler, busser og motorcykler.
I mørke reagerer systemet på omgivende bi-lers forlygter. Køretøjer med slukkede forlyg-ter opdages ikke af systemet. Dette medførerf.eks., at systemet ikke reagerer på en an-
hænger uden forlygter, som trækkes bag veden personbil eller lastbil.
Aktivere/deaktivere
Knap til aktivering/deaktivering.
BLIS aktiveres, når motoren startes. Indike-ringslamperne i dørpanelerne blinker tre gan-ge, når BLIS aktiveres.
Systemet kan deaktiveres/aktiveres ved attrykke på BLIS.
Når BLIS slås fra, slukkes lampen i knappen,og der vises en tekstmeddelelse på instru-mentpanelet.
Når BLIS aktiveres, lyser lampen i knappen,en ny tekstmeddelelse vises på displayet, ogindikeringslamperne i dørpanelerne blinkertre gange. Tryk på READ -knappen for at
ADVARSEL
BLIS fungerer ikke i skarpe sving.BLIS fungerer ikke, når bilen bakker.En bred anhænger koblet til bilen kandække andre køretøjer i tilgrænsende køre-baner. Det kan forårsage, at køretøjer i detteskyggeområde ikke kan opdages af BLIS.
ADVARSEL
Systemet reagerer ikke på cyklister og knal-lertkørere.BLIS-kameraerne kan forstyrres af intensivtlys eller ved kørsel i mørke, hvor der ikke erlyskilder (f.eks. vejbelysning eller andre kø-retøjer). Så kan systemet tolke manglen pålys som om, kameraerne er blevet blokeret.I begge tilfælde vises en meddelelse på in-formationsdisplayet.Ved kørsel under sådanne forhold kan sy-stemets ydelse forringes midlertidigt, og entekstmeddelelse vises, se s. 130.Hvis meddelelsen forsvinder af sig selv, fun-gerer BLIS normalt igen.BLIS-kameraerne har begrænsninger i lig-hed med det menneskelige øje, dvs. de"ser" dårligere i f.eks. kraftigt snevejr ellertæt tåge.
06 Start og kørsel
130
Blind Spot Information System, BLIS (ekstraudstyr)
06
fjerne tekstmeddelelsen. For mere informati-on om håndtering af meddelelser, se s. 46.
BLIS systemmeddelelse
Tekst pådisplayet
Systemstatus
BLINDVIN-KELSYST.SERVICEPÅKRÆVET
BLIS fungerer ikke.Kontakt et autoriseretVolvo-værksted.
BLINDVIN-KELSYST.NEDSATFUNKTION
Nedsat funktion.
BLINDVIN-KELSYST.KAMERA BLOK.
Et eller beggekameraer dækket.Rengør linserne.
BLINDVINKE-LINFO. SYSTEMFRA
BLIS-systemet slåetfra.
BLINDVINKE-LINFO. SYSTEMTIL
BLIS-systemet slåettil
06 Start og kørsel
131
Bugsering og bjergning
06
Bilen må aldrig bugseres i gang
Hvis batteriet er afladet, og motoren ikke vilstarte, skal man bruge et startbatteri. Bilenmå aldrig bugseres i gang.
BugseringInden bugsering af bilen bør man undersøge,hvad den tilladte maksimumshastighed forbugsering er ifølge loven.
– Sæt startnøglen i tændingslåsen istilling II, og udløs ratlåsen så bilen kanstyres. Se s. 114.
– Startnøglen skal blive siddende i stilling IIunder hele bugseringen.
Automatgearkasse:– Før gearvælgeren til stilling N.
Manuel gearkasse:– Før gearstangen til frigear.– Bugsertovet skal hele tiden være strakt forat undgå pludselige ryk. Hold foden påbremsepedalen.
Biler med automatgear må ikke bugseresmed en højere hastighed end 80 km/t og
højst over en afstand af 80 km. Bilen skal al-tid bugseres fremad.
BjergningEn bil med automatgear må ikke, hvis den erdelvist løftet, bjerges med højere hastighedend 80 km/t. Den bør heller ikke bjerges overlængere strækninger end 80 km. Bilen skalaltid bjerges, så hjulene bevæger sig fremad.
Bugseringsøjer
Ved bugsering på vejen bør bugserøjet bru-ges. Øjet fastgøres i hullet i højre side afstødfangeren foran eller bagpå. Montering afbugserøjet:
1. Hent bugseringsøjet frem. Det befindersig under gulvlemmen i bagagerummet.
Vigtigt
Katalysatoren kan beskadiges, hvis bilenbugseres i gang.
ADVARSEL
Ratlåsen bliver i samme position, som dastrømmen blev afbrudt. Ratlåsen skal udlø-ses inden bugsering.Startnøglen skal stå i stilling II. Tag aldrigstartnøglen ud af tændingslåsen under kør-sel, eller når bilen bugseres.
ADVARSEL
Når motoren ikke er i gang, fungerer hver-ken bremse- eller servostyringen. Der skaltrædes ca. 5 gange hårdere på bremsepe-dalen, og styringen er væsentlig tungereend normalt.
06 Start og kørsel
132
Bugsering og bjergning
06
2. Løsn dækslet (1) i stødfangeren med enskruetrækker eller en mønt i underkan-ten.
3. Skru bugseringsøjet (3) godt fast, heltind til flangen. Brug hjulnøglen til atskrue øjet fast med.
4. Efter brug skal bugserøjet skrues løs oganbringes i bagagerummet. Sæt dæks-let tilbage på stødfangeren.
Vigtigt
Bugserøjet er kun beregnet til bugsering påvej, ikke til bjergning af en bil der er kørt igrøften, eller som er kørt fast. Tilkald fag-kyndig assitance til bjergning.
06 Start og kørsel
133
Starthjælp
06
Start ved hjælp af et andet batteri
Hvis batteriet i bilen er afladet, kan der "lå-nes" strøm fra enten et løst batteri eller frabatteriet i en anden bil. Kontroller altid, at ka-belklemmerne på startkablerne sidder godtfast, så der ikke opstår gnister under startfor-søget.
I forbindelse med starthjælp med et andetbatteri anbefales følgende fremgangsmådefor ikke at risikere, at der opstår eksplosion:
– Drej startnøglen til stilling 0.– Kontrollér, at hjælpebatteriet har en spæn-ding på 12 V.
– Hvis hjælpebatteriet befinder sig i enanden bil, skal denne bils motor standses.
Kontrollér, at bilerne ikke rører ved hinan-den.
– Anbring det røde startkabel mellem hjæl-pebatteriets pluspol (1+) og det afladedebatteris pluspol (2+).
– Anbring det sorte startkabels ene klemmepå hjælpebatteriets minuspol (3–).
– Anbring den anden klemme på steltilslut-ningen (4–), der befinder sig ved venstrefjederben.
– Start motoren på "hjælpebilen". Lad moto-ren arbejde i nogle minutter i højere tom-gang end normalt, 1500 omdr./min.
– Start motoren på bilen med det afladedebatteri.
– Fjern startkablerne, først det sorte og sådet røde. Kontroller, at klemmerne på detsorte startkabel ikke kommer i berøringmed batteriets pluspol eller den tilsluttedeklemme på det røde startkabel.
Vigtigt
Rør ikke ved tilslutningerne under startfor-søget - man risikerer at der opstår gnister.
ADVARSEL
Batteriet kan udvikle knaldgas, som ermeget eksplosiv. En gnist, der kan opståhvis startkablerne påsættes forkert, er noktil at få batterierne til at eksplodere.Batteriet indeholder svovlsyre, som kanfremkalde alvorlige ætseskader. Skyl medrigelige mængder vand, hvis svovlsyrenkommer i kontakt med øjne, hud eller tøj.Hvis der kommer stænk i øjnene, skal deromgående søges lægehjælp.
06 Start og kørsel
134
Kørsel med anhænger
06
Generelt
Lastkapaciteten påvirkes af ekstra tilbehørmonteret på bilen, f.eks. trækkrog, tagbaga-gebærer, tagboks, passagerernes samledevægt m.m. samt kugletryk. Lastkapacitetenreduceres med antallet af passagerer og de-res vægt.
Hvis trækanordningen monteres af et autori-seret Volvo-værksted, leveres bilen med detnødvendige udstyr til kørsel med anhænger.
• Bilens trækanordning skal være af god-kendt type.
• Hvis trækkrogen er eftermonteret, børman sammen med sin Volvo-forhandlerkontrollere, at bilen har alt udstyret tilkørsel med anhænger.
• Læg lasten i traileren, så trykket på bilensanhængertræk følger det angivne maksi-male kugletryk.
• Sæt dæktrykket op til det anbefalede trykfor fuld last. Dæktryksetikettens placeringfremgår af s. 153.
• Trækanordningen skal rengøres medjævnemellemrum, og trækkuglen1 smøresmed fedt.
• Kør ikke med en tung anhænger, når bilener helt ny. Vent, indtil den har kørt mindst1000 km.
• På lange og stejle nedadgående bakkerbelastes bilens bremser meget hårdereend normalt. Skift til et lavere gear, ogtilpas hastigheden.
• Motoren belastes hårdere end normalt vedkørsel med anhænger.
• Hvis bilen køres med hård belastning ivarmt vejr, kan motoren og gearkassenblive overophedet. Hvis temperaturviserenfor motorens kølesystem bevæger sig ind idet røde felt, skal bilen standses og moto-ren arbejde i tomgang i nogle minutter.Automatgearkassen reagerer via en ind-bygget beskyttelsesfunktion. Se medde-lelsen på informationsdisplayet. Vedoverophedning frakobles bilens airconditi-on-anlæg muligvis midlertidigt.
• Af sikkerhedshensyn bør man ikke kørehurtigere end 80 km/t, selv om visse lan-des love tillader højere hastigheder.
• Gearvælgeren skal være iparkeringsstilling P, når en bil med auto-matgear og tilkoblet anhænger parkeres.Brug altid parkeringsbremsen. Brug stop-klodser til blokering af hjulene, når en bilmed anhænger parkeres på en skråning.
AnhængervægteNærmere oplysninger om tilladte anhænger-vægte fremgår af side 229.
1Gælder ikke trækkuglen brug af kuglehandskemed svingningsdæmper.
ADVARSEL
Anbefalingerne for anhængervægt skal føl-ges, da køretøjerne ellers bliver vanskeligeat styre ved undvigemanøvrer og opbrems-ninger.
OBS
De angivne højeste tilladte anhængervægteer dem, som Volvo tillader. Nationale reglerkan begrænse anhængervægten og hastig-heden yderligere. Trækkrogene kan værecertificeret til en højere trækvægt end den,bilen må trække.
06 Start og kørsel
135
Kørsel med anhænger
06
Automatgearkasse, kørsel medanhænger
Parkering på skråninger1. Træk parkeringsbremsen (håndbremsen)an.
2. Sæt gearvælgeren iparkeringsposition P.
Start på en skråning1. Sæt gearvælgeren i kørselsposition D.2. Udløs parkeringsbremsen (håndbrem-sen).
Stejle stigninger• Vælg et passende lavt, manuelt gear vedkørsel på stejle stigninger eller med lavhastighed. Derved forhindres gearkassen iat skifte op, og gearkasseolien holdeskøligere.
• Kør ikke i et højere manuelt gear, endmotoren kan klare. Det er ikke altid økono-misk at køre i høje gear.
• Undgå at køre med anhænger på stignin-ger over 15%.
Dieselmotor 1.6D med manuelgearkasse, kørsel med anhængerHvis bilen køres med hård belastning i varmtklima, kan motorens køleventilator udskiftesmed en køleventilator med større kapacitetend den standardmonterede. Kontroller mednærmeste Volvo-forhandler, hvad der gælderfor din bil.
06 Start og kørsel
136
Trækanordning
06
Trækkroge
Trækkuglen skal med jævne mellemrum ren-gøres og smøres med fedt. Når der brugeskoblingshoved med svingningsdæmper, be-høver trækkuglen ikke at blive smurt.
Hvis der påmonteres en delelig trækkrog,skal monteringsanvisningen for montering afkugledelen følges nøje - se side 138.
Anhængerkabel
Hvis bilens trækanordning har en 13-poletkontakt, og anhængeren har en 7-polet kon-takt, skal der bruges en adapter. Brug etadapterkabel, der er godkendt af Volvo. Kon-troller, at kablet ikke slæber langs jorden.
ADVARSEL
Vær omhyggelig med at fastgøre anhænge-rens sikkerhedwire på det dertil beregnedested.
ADVARSEL
Hvis bilen er udstyret med Volvos deleligetrækkrog:Følg nøje monteringsanvisningen for kugle-delen.Kugledelen skal være låst med nøgle, indenman begynder at køre.Kontrollér, at indikatoren viser grønt.
OBS
Efter brug skal kugledelen altid tages af ogopbevares i bagagerummet.
06 Start og kørsel
137
Trækanordning
06
Specifikationer
Mål for befæstelsespunkter (mm)
A B C D E F G H I J K
Fast eller deleligt træk 1060 90 964 482 40 141 497 150 113 100 140
1 Sidevange
2 Kuglens midte
06 Start og kørsel
138
Delelig trækkrog
06
Montering af kugledel
– Tag beskyttelsesproppen ud. – Kontrollér, at mekanismen er låst op vedat dreje nøglen højre om.
– Kontrollér, at indikatoren (3) viser rødt.Hvis ikke, trykkes låsegrebet ind (1) ogdrejes venstre om (2), indtil der høres etklik.
06 Start og kørsel
139
Delelig trækkrog
06
– Sæt kugledelen i, og skub den ind, indtilder høres et klik.
– Kontrollér, at indikatoren viser grønt. – Drej nøglen venstre om til låst stilling, ogtag den ud.
06 Start og kørsel
140
Delelig trækkrog
06
OBS
Kontroller, at kugledelen sidder fast, ved atrykke den opad, nedad og bagud. Hvis kug-ledelen ikke sidder rigtigt, skal den tages afog påsættes igen som tidligere beskrevet.
OBS
Anhængerens sikkerhedswire skal fastgø-res i fastgøringspunktet på trækanordnin-gen.
06 Start og kørsel
141
Delelig trækkrog
06
Afmontering af kugledel
– Sæt nøglen i, og drej den højre om tiloplåst stilling.
– Tryk låsegrebet (1) ind, og drej det venstreom (2), indtil der lyder et klik.
– Drej låsegrebet helt ned, indtil det stand-ser. Hold det nede, samtidig med at kugle-delen trækkes bagud og opad.
06 Start og kørsel
142
Delelig trækkrog
06
– Skub beskyttelsesproppen ind.
06 Start og kørsel
143
Lastning
06
Generelt
Lastkapaciteten påvirkes af ekstra tilbehørmonteret på bilen, f.eks. trækkrog, tagbaga-gebærer, tagboks, passagerernes samledevægt m.m. samt kugletryk. Bilens lastkapaci-tet reduceres med antallet af passagerer ogderes vægt. For information om tilladte væg-te, se s. 229.
Lastning i bagagerummetStands motoren, og træk parkeringsbremsenan inden lastning og losning af lange gen-stande. Lang last kan skubbe gearstangen/gearvælgeren ud af position, så bilen begyn-der at rulle.
For at gøre lastrummet længere kan nakke-støtterne fjernes og sæderne slås ned (seside 88).
Anbring lasten tæt mod ryglænet foran.
• Nakkestøtten kan fjernes for ikke at blivebeskadiget.
• Bred last bør placeres i midten.
• Tunge genstande bør placeres så lavt sommuligt. Undgå at placere tung last på detnedfoldede ryglæn.
• Dæk skarpe kanter med noget blødt forikke at beskadige betrækket eller bagklap-pens store glasflade.
• Al last bør fastspændes med remme ellerspændebånd i forankringsøjerne.
Brug af tagbagagebærerFor at undgå skader på bilen og for at opnåden størst mulige sikkerhed under kørslenanbefales de tagbagagebærere, som Volvohar udviklet til netop denne bil.
Følg nøje den monteringsanvisning, der leve-res med tagbagagebæreren.
• Kontrollér jævnligt, at tagbagagebærerenog lasten sidder forsvarligt fast. Lasten børsurres godt fast med bånd.
• Fordel lasten jævnt på tagbagagebæreren.Den tungeste last bør placeres underst.
• Bilens vindmodstand og dermed brænd-stofforbruget øges i takt med lastens stør-relse.
• Kør jævnt. Undgå kraftig acceleration,hårde opbremsninger og hård kurvekørsel.
ADVARSEL
Bilens køreegenskaber ændres, alt efterhvor tungt lastet den er, og hvor lasten erplaceret.
ADVARSEL
En løs genstand, der vejer 20 kg, kan i til-fælde af en frontal kollision med en hastig-hed på 50 km/t opnå en bevægelsesvægtsvarende til 1000 kg.
ADVARSEL
Anbring aldrig last højere end ryglænet.Hvis lasten anbringes for højt, risikerer man,at beskyttelsesvirkningen af beskyttelses-gardinet i loftet udebliver eller reduceres.Fastgør altid lasten. Ellers kan den blive for-skubbet ved hård opbremsning og skadepersoner i bilen.
ADVARSEL
Last på taget ændrer bilens tyngdepunkt ogkøreegenskaber.
06 Start og kørsel
144
Tilpasning af lyskegle
06
Den rette lyskegle for højre- ellervenstrekørsel
A. Lyskegle for venstrekørsel.B. Højrekørsel.
For at undgå at blænde modkørende trafi-kanter kan forlygternes lyskegle vendes. Denrette lyskegle giver også et mere effektivt lysud i vejkanten.
Forlygter med halogenlys
Indstillingsorganet på forlygten skal stå iposition (A) ved venstrekørsel, henholdsvis iposition (B) ved højrekørsel.
Forlygter med Bi-Xenon-lys
Indstillingsorganet på forlygten skal stå iposition (A) ved venstrekørsel, henholdsvis iposition (B) ved højrekørsel.
ADVARSEL
På biler med Bi-Xenon-forlygter skal ud-skiftning udføres af et autoriseret Volvo-værksted. Forlygten kræver særlig forsigtig-hed, da Xenon-lygten indeholder et høj-spændingsaggregat.
06 Start og kørsel
145
06
146
Generelt................................................................................................... 148Tryk i dæk................................................................................................ 152Advarselstrekant og reservehjul .............................................................. 154Skift af hjul .............................................................................................. 156Midlertidig dæklapning ........................................................................... 158
07HJUL OG DÆK
07 Hjul og dæk
148
Generelt
07
Køreegenskaber og dæk
Dækkene har stor betydning for bilens køre-egenskaber. Dæktype, dimensioner, dæk-tryk og hastighedsklasse er vigtige for bilensadfærd.
Ved dækskifte skal der bruges samme typeog mål og helst også samme fabrikat på allefire hjul. Følg det anbefalede dæktryk, der erangivet på dæktrykmærkaten, hvis placeringfremgår af side 152.
DimensionsmærkningAlle bildæk har en mærkning med angivelseaf dimensioner. Eksempel på mærkning:205/55R16 91 W.
HastighedsklasserBilen er helbilsgodkendt, hvilket vil sige, atdækkenes dimensioner og hastighedsklasserikke må afvige fra dem, der angives på bilensregistreringsattest. Den eneste undtagelseherfra er vinterdæk (både med og uden pig-ge). Hvis der bruges sådanne dæk, må bilenikke køre hurtigere, end dækkene er klassifi-ceret til (f.eks. må klasse Q højst køre med160 km/t).
Husk, at det er underlagets beskaffenhed,der er afgørende for, hvor hurtigt bilen kankøres, ikke dækkenes hastighedsklasse.
Bemærk, at det er den maksimalt tilladte ha-stighed, der angives.
Nye dækDæk er en forgængelig va-re. Efter nogle år begynderde at hærde, og samtidigforringes friktionsegenska-berne lidt efter lidt. Forsøgderfor at få så friske dæksom muligt ved skift. Dette
er især vigtigt for vinterdæk. Produktionsugeog -år, dækkets DOT-mærkning (Departmentof Transportation), angives med fire cifre,f. eks. 1502. Dækket på billedet er såledesproduceret i uge 15, år 2002.
Dækkenes alderAlle dæk, der er mere end 6 år gamle, børkontrolleres af en fagkyndig, selvom de virkerubeskadigede. Årsagen til dette er, at dækældes og nedbrydes, selvom de sjældent el-ler aldrig bruges. Deres funktion kan derforforringes, fordi de materialer, der indgår idækkene, er nedbrudt. Dækket bør derforikke bruges. Det gælder også reservedæk,vinterdæk og dæk, der gemmes til fremtidigbrug. Eksempler på ydre tegn, der viser, atdækket er uegnet til brug, er revner eller mis-farvning.
Et dæks alder kan konstateres ved hjælp afDOT-mærkningen. Se ovenstående illustrati-on.
205 Sektionsbredde (mm)55 Forholdet mellem sektionshøjde og
bredde (%)R Radialdæk
16 Fælgdiameter i eng. tommer (")91 Kodecifre for maks. tilladt dækbe-
lastning (i dette tilfælde 615 kg)W Kodebetegnelse for maks. tilladt
hastighed (i dette tilfælde 270 km/t).
Q 160 km/t (forekommer kun påvinterdæk)
T 190 km/tH 210 km/tV 240 km/tW 270 km/tY 300 km/t
07 Hjul og dæk
149
Generelt
07
Mere jævn slitage og vedligeholdelse
Slidindikatorer
Korrekt dæktryk giver mere jævn slitage, ses. 153. For den bedste kørbarhed og merejævn slitage på dækkene anbefales det re-gelmæssigt at skifte for- og bagdækkenemed hinanden. Det første skift bør ske efter5.000 km og derefter med intervaller på10.000 km. Herved undgås forskelle i møn-sterdybde. For at mindske risikoen for ud-skridning skal dækkene på baghjulene altidhave størst mønsterdybde. Kontakt et autori-seret Volvo-værksted for kontrol ved usikker-hed om mønsterdybden.
Hjul skal opbevares liggende eller hængen-de, ikke stående.
Dæk med slidindikatorerSlidindikatorer er en smal forhøjning på tværsaf slidbanen. På siden af dækket ses bogsta-verne TWI (Tread Wear Indicator). Når dæk-ket er så slidt, at der kun er 1,6 mm tilbage,kommer det på samme højde som slidindika-torerne. Skift hurtigst muligt til nye dæk.Husk, at dæk med en lille mønsterdybde harmeget dårligt vejgreb i regn eller sne.
VinterdækVolvo anbefaler vinterdæk med visse be-stemte vinterdæksdimensioner. Disse er an-givet på dæktrykmærkaten - dens placeringfremgår af s. 152. Dækdimensionerne af-hænger af motortypen. Ved kørsel med vin-terdæk skal disse altid være monteret på allefire hjul.
PigdækPigdæk skal køres til ved 500–1000 kms blødog jævn kørsel, så piggene sætter sig rigtigt i
dækkene. Dette giver dækkene og især pig-gene længere levetid.
MønsterdybdeVeje med is og snesjap samt lave temperatu-rer stiller betydeligt højere krav til dækkeneend om sommeren. Derfor anbefales det, atder ikke køres med vinterdæk med en møn-sterdybde under 4 mm.
SnekæderSnekæder må kun monteres på forhjulene -dette gælder også firehjulstrukne biler.
Kør aldrig hurtigere end 50 km/t med snekæ-der. Undgå at køre på underlag uden sne, dadette slider meget hårdt på både snekæderog dæk. Brug aldrig Quick-kæder, da afstan-den mellem skivebremserne og hjulene er forlille .
OBS
Indhent råd hos en Volvo-forhandler om,hvilken fælg og dæktype, der egner sigbedst.
OBS
Bestemmelserne om brug af pigdæk er for-skellige fra land til land.
Vigtigt
Brug originale Volvo snekæder eller tilsva-rende, der er beregnet til den rette bilmodelsamt dækkenes og fælgenes mål. Spørg pået autoriseret Volvo-værksted.
07 Hjul og dæk
150
Generelt
07
Fælge og hjulmøtrikker
Lav (1) og høj (2) hjulmøtrik
Kun fælge, der er testet og godkendt af Vol-vo, og som indgår i Volvos originaltilbehørs-sortiment, må bruges på bilen. Der findes toforskellige typer hjulmøtrikker, afhængigt afom fælgene er fremstillet af stål eller alumini-um. Spænd hjulmøtrikkerne med 90 Nm, ogkontrollér tilspændingsmomentet med enmomentnøgle.
Stålfælg – lav hjulmøtrik (1)Normalt er stålfælge monteret med den lavemøtriktype, men den høje type kan også bru-ges til stålfælge.
Aluminiumfælg – høj hjulmøtrik (2)Kun den høje møtrikmodel må bruges til alu-miniumsfælge. Den adskiller sig markant frade øvrige møtriktyper, da den har en roteren-de, konisk trykskive.
Låsbar hjulmøtrikLåsbare hjulmøtrikker kan anvenes til bådealuminium- og stålfælge. Hvis stålfælge medlåsbar hjulmøtrik bruges i kombination medhjulkapsel, skal den låsbare hjulmøtrik mon-teres på bolten nærmest luftventilen. Ellerskan hjulkapslen ikke sættes fast på fælgen.
Reservehjulet Temporary SpareReservehjulet1 er kun beregnet til at blivebrugt i den korte tid, det tager at få skiftet el-ler repareret det almindelige hjul. Reservehju-let skal hurtigst muligt erstattes af et almin-deligt hjul. Under kørsel med reservehjuletkan bilens køreegenskaber ændres.
Kør aldrig hurtigere end 80 km/t med et re-servehjul monteret på bilen.
Vigtigt
Hjulmøtrikkerne skal spændes med 90 Nm.Ved alt for hård tilspænding kan skruesam-lingen tage skade.
ADVARSEL
Brug aldrig den lave type møtrik til alumini-umfælge, daman risikerer, at hjulet arbejdersig løs.
OBS
Denne møtriktype må kun bruges til stålføl-ge.
1 Visse varianter og markeder
Vigtigt
Bilen må aldrig køre med mere end ét reser-vehjul af typen "Temporary spare" ad gan-gen.
07 Hjul og dæk
151
Generelt
07
Sommer- og vinterhjul
Pilen viser dækkets omdrejningsretning
Når sommer- og vinterdækkene skiftes, skalhjulene markeres med, hvilken side de harsiddet på, f. eks. V for venstre og H for højre.Dæk med mønster, der er fremstillet til kun atrulle i én retning, har rotationsretningen mar-keret med en pil på dækket.
Dækkene skal have samme rotationsretning ihele deres levetid. De må kun flyttes fra for tilbag eller omvendt, aldrig fra venstre til højreeller omvendt. Hvis dækkene monteres for-kert, forringes bilens bremseegenskaber ogevne til at lede regn, sne og sjap væk.
Dækkene med den største mønsterdybdeskal altid monteres på baghjulene (for atmindske udskridningsrisikoen).
Hjul skal opbevares liggende eller hængen-de, ikke stående.
Hvis man er i tvivl om mønsterdybden, børman kontakte et autoriseret Volvo-værkstedfor kontrol.
07 Hjul og dæk
152
Tryk i dæk
07
Anbefalet dæktryk
Dæktryksmærkaten på dørstolpen i førersi-den viser, hvilke tryk dækkene skal have un-der forskellige belastnings- og hastigheds-forhold.
På mærkaten angives:
• Dæktryk for bilens anbefalede hjuldimen-sion
• ECO-tryk• Reservehjulets tryk (Temporary Spare).
Kontrol af dæktrykDæktrykkene bør kontrolleres med regel-mæssige mellemrum.
Allerede efter nogle kilometers kørsel bliverdækkene varme og trykket højere. Derforskal luft altså ikke slippes ud, hvis trykketkontrolleres, når dækkene er varme. Derimodskal trykket øges, hvis det er for lavt. For lavtpumpede dæk øger brændstoftilgangen,dækkenes levetid samt bilens vejegenska-ber. Kørsel med for lavt dæktryk medfører, atdækkene kan blive overophedede og gå itu.
De rette dæktryk fremgår af dæktryktabellenpå side 153. De angivne tryk gælder for koldedæk. (Med kolde dæk menes dæk med sam-me temperatur som udetemperaturen).
Brændstoføkonomi, ECO-trykFor hastigheder under 160 km/t anbefalesdet generelle dæktryk for fuld last for at fåden bedste brændstoføkonomi.
Dæktrykket påvirker rejsekomfort, vejlydog styreegenskaber.
OBS
Dæktrykket falder over tid, det er et naturligtfænomen. Dæktrykket varierer også afhæn-gigt af temperaturen i omgivelserne.
07 Hjul og dæk
153
Tryk i dæk
07
Dæktryktabel
Variant DækstørrelseHastighed(km/t)
Last,1-3 personerFor (kPa) Bag (kPa)
Maks. lastFor (kPa) Bag (kPa)
1.61.82.01.6D
195/65 R15 91V205/55 R16 91V/W195/65 R15 91Q/T/H/V M+S205/55 R16 91Q/T/H/V M+S
0 – 160 210 210 250 250160+ 250 210 280 260
205/50 R17 93W Extra Load215/45 R18 93W Extra Load205/50 R17 93Q/T/H/V M+S Extra Load
0–160 220 220 250 250160 + 260 220 280 260
2.42.4i2.0D
205/55 R16 91V/W205/55 R16 91Q/T/H/V M+S
0–160 210 210 250 250160+ 250 210 280 260
205/50 R17 93W Extra Load215/45 R18 93W Extra Load205/50 R17 93Q/T/H/V M+S Extra Load
0–160 220 220 250 250160+ 260 220 280 260
T5 205/55 R16 91V/W205/55 R16 91Q/T/H/V M+S
0–160 210 210 250 250160+ 260 210 280 260
205/50 R17 93W Extra Load215/45 R18 93W Extra Load205/50 R17 93Q/T/H/V M+S Extra Load
0–160 220 220 250 250160+ 270 220 290 270
D5 205/55 R16 91 V/W205/50 R17 93W Extra Load215/45 R18 93W Extra Load205/55 R16 91Q/T/H/V M+S205/50 R17 93Q/T/H/V M+S Extra Load
0–160 230 220 250 250160+ 270 220 290 270
Alle Alle 0–160 2501 2501 2501 2501
Reservehjul2 T125/85R16 99M 0 – 80 420 420 420 420
1ECO-tryk, side 1522Temporary Spare
07 Hjul og dæk
154
Advarselstrekant og reservehjul
07
Advarselstrekant
Følg de bestemmelser, der gælder for brug afadvarselstrekant1. Anbring advarselstrekan-ten på et passende sted under hensyntagentil færdselssituationen.
– Frigør hylstret med advarselstrekanten;det er fastgjort med burrebånd. Tag ad-varselstrekanten ud af hylstret.
– Fold advarselstrekantens støtteben ud.Efter brug kontrolleres, at hylstret med ad-varselstrekanten sidder forsvarligt fast i ba-gagerummet.
Advarselstrekanten sidder monteret på indersi-den af bagagerumsklappen ved hjælp af to clips.
1 Visse markeder.
07 Hjul og dæk
155
Advarselstrekant og reservehjul
07
Reservehjul og donkraft
Bilens originale donkraftOriginaldonkraften1 bør kun bruges i forbin-delse med hjulskift. Dens skrue skal altidvære velsmurt.
Reservehjulet, donkraften og hjulnøglen lig-ger under gulvet i bagagerummet.
Udtagning af reservehjulet– Fold gulvmåtten op bagfra og fremefter.– Løsn reservehjulet, og løft det ud.– Tag donkraften ud sammen med svingetof hjulnøglen.
Placeringen af reservehjulet ogdonkraften i bagagerummet:– Skru donkraften (1) halvvejs sammen.Markeringen på pladen (2) skal ligge modmarkeringen på armen (3) for at donkraf-ten skal passe ind i liggende stilling.
– Fold svinget (4) ind, og anbringhjulnøglen (5) på donkraften.
– Sæt donkraften (1) i højre hul (6), ogfastgør reservehjulet (7) i venstre hul (8).
1 Visse varianter og markeder
07 Hjul og dæk
156
Skift af hjul
07
Afmontering af hjul
Hvis der skal skiftes hjul på et trafikeret sted,skal der opstilles en advarselstrekant. Bådebilen og donkraften skal stå på et fast, vand-ret underlag.
– Hent reservehjulet, donkraften og hjulnøg-len frem; de ligger under måtten i bagage-rummet.
– Træk parkeringsbremsen an, og vælg 1.gear, henholdsvis position P, hvis bilenhar automatgear.
– Blokér foran og bag de hjul, der skal blivepå jorden. Brug kraftige træklodser ellerhalvstore sten.
– Biler med stålfælge er udstyret med afta-gelige hjulkapsler. Fjern hjulkapslen medenden af hjulnøglen, eller ryk den af medhåndkraft.
– Løsn hjulmøtrikkerne ½–1 omgang ven-stre om med hjulnøglen.
– På hver side af bilen er der to punkter tilplacering af donkraften. Drej donkraftensfod ned, så den presses plant mod jorden.Kontrollér, at donkraften sidder i fastgø-ringspunktet, som vist på billedet, og atfoden befinder sig lodret under fastgø-ringspunktet.
– Løft bilen så højt, at hjulet er frit af jorden.Fjern hjulmøtrikkerne, og tag hjulet af.
07 Hjul og dæk
157
Skift af hjul
07
Påsætning af hjul
– Rengør anlægsfladerne på hjul og nav.– Sæt hjulet på, og skru hjulmøtrikkernefast.
– Sænk bilen, så hjulene ikke kan dreje.– Spænd hjulmøtrikkerne over kors. Det ervigtigt, at de spændes forsvarligt. Spændtil med 90 Nm. Kontrollér tilspændingsmo-mentet med en momentnøgle.
– Montér hjulkapslen (stålfælg).
ADVARSEL
Kryb aldrig ind under bilen, mens den er løf-tet med donkraft.Lad aldrig passagerer opholde sig i bilen,når den løftes med donkraft.Kontrollér, at passagererne befinder sigmed bilen eller helst et autoværn mellem sigog vejbanen.
07 Hjul og dæk
158
Midlertidig dæklapning
07
Generelt
De biler, der ikke er udstyret med reservehjul,har i stedet et dæklapningssæt. Dette kanbruges til både at lappe en punktering ogkontrollere/justere dæktrykket. Dæklap-ningssættet består af en elektrisk luftkom-pressor og en integreret beholder med tæt-ningsvæske.
Midlertidigt dæklapningssætDæklapningssættet1 har kun til formål at fun-gere som midlertidig nødreparation, så bilenkan køre højst 200 km yderligere eller til detnærmeste dækværksted. Tætningsvæskenkan effektivt lappe dæk, der er punkteret islidbanen.
Beholderen med tætningsvæske skal udskif-tes, inden holdbarhedsdatoen er overskre-det, henholdsvis efter brug af dæklapnings-sættet.
Holdbarhedsdatoen står på kompressorensforside, se billede på s. 163.
Se s. 163 for information om skift af beholder.
Dæklapningssættet kan kun i begrænset om-fang bruges til lapning af dæk med punkte-ring i dæksiden. Dæk med større revner,sprækker, ujævnheder el.lign. skader må ikkelappes med sættet.
OBS
Donkraft er ekstraudstyr på biler udstyretmed dæklapningssæt.
1 Visse varianter og markeder
OBS
Dæklapningssættet er kun beregnet til lap-ning af et dæk med en punktering i slidba-nen.
07 Hjul og dæk
159
Midlertidig dæklapning
07
Dæklapningssættet med kompressor ogværktøj befinder sig under gulvet i bagage-rummet.
Der findes 12 V stikkontakter for tilslutning afkompressoren ved midterkonsollen, vedbagsædet og i bagagerummet. Vælg denkontakt, der er tættest på det punkterededæk.
Udtagning af dæklapningssættet– Bøj gulvtæppet af vejen, bagfra ogfremefter.
– Løft dæklapningssættet op.
ADVARSEL
Hvis tætningsvæsken kommer i kontaktmed huden, kan den fremkalde hudirritati-on. Ved kontakt med huden skal væskenstraks vaskes af med sæbevand.
07 Hjul og dæk
160
Midlertidig dæklapning
07
Pumpning af luft
Hvis et hjul skal fyldes på et sted med trafik,skal der opstilles en advarselstrekant.
– Kontrollér, at den orangefarvedekontakt (2) står i position 0, og tagledningen (5) og luftslangen (4) ud afsiderummet (3).
– Skru luftslangens ventiltilslutning heltind på dækventilens gevind.
– Slut ledningen (5) til en af bilens 12 Vstikkontakter.
– Start motoren. Bilen skal stå på et stedmed god ventilation.
– Start kompressoren ved at stillekontakten (2) i position I.
– Pump dækket op til det på dæktrykmær-katen angivne tryk.
– Stands kompressoren - kontakten (2) skalstå i stilling 0. Frakobl luftslangen og led-ningen. Sæt ventilhætten på.
– Anbring ledningen (5) og luftslangen (4) isiderummet (3).
– Læg dæklapningssættet på plads.– Kompressoren må ikke arbejde i mere end10 minutter. Derefter skal den køle af forikke at blive overophedet.
– Genstande med en kapacitet på op til50 liter kan pumpes op med kompresso-ren.
ADVARSEL
Det er livsfarligt at indånde udstødningsgas.Lad aldrig motoren køre i lukkede rum ellerrum uden tilstrækkelig ventilation.
07 Hjul og dæk
161
Midlertidig dæklapning
07
Lapning af et punkteret dæk
Hvis et hjul skal underkastes en midlertidigreparation på et sted med trafik, skal der op-stilles en advarselstrekant.
– Tag etiketten (1) med den højeste tilladtehastighed af dæklapningssættet, og fast-gør den på rattet, hvor den tydeligt kanses af føreren.
– Kontrollér, at den orangefarvedekontakt (2) står i position 0, og tagledningen (5) og luftslangen (4) ud afsiderummet (3).
– Skru luftslangens ventiltilslutning helt indpå dækventilens gevind.
– Slut ledningen (5) til bilens 12 V kontakt.
– Løsn sikkerhedsspærren (6), og drej denorangefarvede del (7) 90 grader til lodretstilling, indtil der høres et klik.
– Start motoren. Bilen skal stå på et stedmed god ventilation.
– Start kompressoren ved at stillekontakten (2) i stilling I. Der sker en midler-tidig trykstigning på maksimalt 4 bar,
mens tætningsvæsken pumpes ind. Efterca. et minut falder trykket, og manomete-ret viser et mere korrekt dæktryk.
– Pump dækket til et tryk på mellem 1,8 og3,5 bar. Hvis trykket efter 10 minutterspumpning ikke er kommet op på 1,8 bar,skal kompressoren standses, for at denikke skal blive overophedet.
ADVARSEL
Det er livsfarligt at indånde udstødningsgas.Lad aldrig motoren køre i lukkede rum ellerrum uden tilstrækkelig ventilation.
07 Hjul og dæk
162
Midlertidig dæklapning
07
– Fjern luftslangen (4) fra dækkets ventil,og skru ventilhætten på igen. Tagledningen (5) ud af stikkontakten. Vip denorangefarvede del (7) tilbage til udgangs-stillingen, og fastgør spærren (6). Dæklap-ningssættet skal opbevares på et sikkertsted i bilen.
– Kør snarest ca. 3 km med en maksimums-hastighed på 80 km/t, så tætningsvæskentætner dækket på tilfredsstillende måde.
Kontrollér dæktrykket igen:
– Slut luftslangen (4) til dækventilen. Slutledningen (5) til 12 V kontakten. Aflæstrykket på kompressoren. Hvis trykket erunder 1,3 bar, er dækket ikke tætnet til-strækkeligt effektivt. I givet fald må manikke køre videre. Kontakt et dækværksted.
– Hvis dæktrykket er højere end 1,3 bar,skal dækket pumpes op til det tryk, derangives på dæktrykmærkaten (se densplacering på side 152). Luk luft ud medreduktionsventilen (8), hvis dæktrykket erfor højt.
– Stands kompressoren - kontakten (2) skalstå i position 0. Frakobl luftslangen ogledningen. Sæt ventilhætten på.
– Anbring ledningen (5) og luftslangen (4) isiderummet (3).
– Anbring dæklapningssættet under gulvet ibagagerummet.
ADVARSEL
Stå aldrig lige ved siden af dækket, menskompressoren pumper. Vær især opmærk-som på dækkets sider - hvis der opstår rev-ner, ujævnheder eller lignende skader, skalkompressoren straks standses. Underdisse omstændigheder må man ikke kørevidere - kontakt et autoriseret dækværk-sted.
ADVARSEL
Hastigheden må ikke overstige 80 km/t,efter at den midlertidige dæklapning er fore-taget. Det midlertidigt lappede dæk skal ud-skiftes hurtigst muligt (efter maksimalt200 km).
OBS
Den orangefarvede del (7) må ikke slås op,når kun kompressoren skal bruges til på-fyldning af luft.
Vigtigt
Kompressoren må ikke arbejde i mere end10 minutter. Derefter skal den køle af forikke at blive overophedet.
OBS
Efter brug skal beholderen med tætnings-væske og slangen udskiftes.
07 Hjul og dæk
163
Midlertidig dæklapning
07
Udskiftning af beholderen medtætningsvæske
Beholderen med tætningsvæske skaludskiftes inden holdbarhedsdatoen er over-skredet - se datomærkaten (1) - henholdsvisefter brug af dæklapningssættet. Efter brugskal beholderen (6) med holder (8) ogluftslange (10) udskiftes.Udskiftningen kan enten foretages af et auto-riseret Volvo-værksted eller efteranvisningerne.
Udskiftning af beholder inden holdbar-hedsdatoen er overskredet– Skru de to skruer (2) på det orangefarvedehylster (3) op.
– Fjern hastighedsmærkaten (4) ogdatomærkaten (1), og åbnsikkerhedsspærren (5). Frigør hylstret (3),og fjern det.
– Skru beholderen (6) løs, og tag den af.– Kontrollér, at forseglingen (7) på den nyebeholder ikke er beskadiget. Skru behol-deren fast.
– Sæt hylstret (3) på igen. Kontrollér, at hyl-stret er korrekt påsat, og skru det fast medskruerne (2).
– Sæt hastighedsmærkaten (4) og den nyedatomærkat (1) på dæklapningssættet.
Den udskiftede beholder skal behandles sommiljøfarligt affald.Vigtigt
Læs sikkerhedsforskrifterne på bunden afbeholderen.
ADVARSEL
Ved udskiftning af beholder må kompresso-ren ikke være tilsluttet 12 V kontakten.
07 Hjul og dæk
164
Midlertidig dæklapning
07
Udskiftning af beholder og slange efterbrug– Skru de to skruer (2) på det orangefarvedehylster (3) op.
– Fjern hastighedsmærkaten (4) ogdatomærkaten (1), og åbn sikkerheds-spærren (5). Frigør hylstret (3), og fjern det.
– Tryk knappen (8) ned, mensbeholderen (6) med holder (9) drejes højreom. Tag dem af.
– Træk luftslangen (10) ud.– Tør tilbageværende tætningsvæske afmed en klud, eller skrab den af, hvis denallerede er blevet tør.
– Montér en ny luftslange (10), og kontrollér,at den er rigtigt placeret.
– Kontrollér, at forseglingen (7) på den nyebeholder ikke er beskadiget. Skruholderen (9) på beholderen (6), og drej denvenstre om, indtil der høres et klik.
– Sæt hylstret (3) på igen. Kontrollér, at hyl-stret er korrekt påsat, og skru det fast medskruerne (2).
– Sæt hastighedsmærkaten (4) og den nyedatomærkat (1) på dæklapningssættet.
Den tomme beholder og luftslangen kan be-handles som almindeligt affald.
07 Hjul og dæk
165
07
166
Rengøring................................................................................................ 168Udbedring af lakskader........................................................................... 171Rustbeskyttelse....................................................................................... 172
08VEDLIGEHOLDELSE
08 Vedligeholdelse
168
Rengøring
08
Vask af bilen
Bilen bør vaskes, så snart den bliver snavset.Brug bilshampoo. Snavs og vejsalt kan føretil korrosion.
• Stå ikke i direkte sollys, så lakken blivervarm - det kan give varige skader pålakken. Hold i stedet på en vaskepladsmed afløbsseparator.
• Skyl omhyggeligt snavset af bilens under-vogn.
• Skyl hele bilen, indtil det løse snavs erfjernet. Ved højtryksvask må man sørgefor, at højtryksspulerens dyse ikke kom-mer tættere end 30 cm på karosseriet.Sprøjt ikke direkte på låsene.
• Vask med en svamp og bilshampoo ogrigeligt med lunkent vand.
• Hvis snavset sidder godt fast, skal bilenvaskes med kold affedtningsmiddel.
• Tør bilen med et rent, blødt vaskeskindeller en vandskraber.
• Vask viskerbladene med en lunken sæbe-opløsning eller bilshampoo.
Fjernelse af fugleklatterVask fugleklatter af lakken snarest muligt. Deindeholder kemikalier, som påvirker og mis-farver lakken meget hurtigt. Misfarvningenkan kun fjernes af en fagkyndig.
Forkromede hjul
Vask i vaskehalVask i vaskehal er en let og hurtig måde atvaske bil, men det kan aldrig erstatte en vaskmed håndkraft. Automatens børster kan ikkenå alle steder.
Tryk let på bremsepedalen af og til underkørsel af længere strækninger i regn ellersnesjap. Derved opvarmes bremsebelægnin-gerne, så de tørrer. Gør det samme efter starti meget fugtigt eller koldt vejr.
Udvendige plasticdeleTil rengøring af udvendige plasticdele anbe-fales et specielt rengøringsmiddel, der fåshos Volvo-forhandlere. Brug aldrig kraftigepletfjerningsmidler.
ADVARSEL
Motorvask bør altid foretages på et værk-sted. Hvis motoren er varm, er der risiko forbrand.
OBS
Udvendig belysning som f.eks. forlygter, tå-gelys og baglygter kan midlertidigt få kon-dens på indersiden af glasset. Det er etnaturligt fænomen, al udvendig belysning erkonstrueret til at modstå dette. Kondensventileres normalt ud af lygten, når den harværet tændt et stykke tid.
Vigtigt
Fælgrengøringsmidler kan plette overfladenpå forkromede hjul. Vask med svamp ogbilshampoo og rigeligt med lunkent vand.
ADVARSEL
Foretag altid prøvebremsning efter vask, såfugtighed og korrosion ikke angriber brem-sebelægningerne og ødelægger bremserne.
Vigtigt
Håndvask er mere skånsom mod lakkenend vask i vaskehal. Lakken er også meresart, når den er ny. Derfor anbefales det athåndvaske bilen de første måneder.
08 Vedligeholdelse
169
Rengøring
08
Polering og voksningPolér og voks bilen, når lakken er mat, ellerfor at give den ekstra beskyttelse.
Det er ikke nødvendigt at polere bilen, førden er mindst et år gammel, mens den godtkan vokses tidligere. Den bør ikke poleres ogvokses i direkte sollys.
Vask og tør bilen meget grundigt, inden denpoleres eller vokses. Fjern asfalt- og tjære-stænk med Volvos asfaltfjerner eller terpen-tin. Vanskelige pletter kan fjernes med fin sli-bepasta (gnubning), der er beregnet til billak.
Polér først med polish, og voks derefter medflydende eller fast voks. Følg omhyggeligtvejledningen på emballagen. Mange præpa-rater indeholder både polish og voks.
Rengøring af sidespejle medvandafvisende overfladelag(ekstraudstyr)Brug aldrig produkter som f.eks. bilvoks, af-fedtningsmidler el.lign. på spejlfladen, dadette kan ødelægge de vandafvisende egen-skaber.
Vær forsigtig ved rengøring, så glasoverfla-den ikke ridses.
For at undgå skader på glasoverfladen vedisafskrabning – brug kun en isskraber afplast.
Der sker en naturlig slitage på de vandafvi-sende overfladelag.
For at opretholde de vandafvisende egen-skaber anbefales en behandling med et spe-cielt efterbehandlingsmiddel, der fås hos Vol-vo-forhandlere. Det bør bruges første gangefter tre år, og derefter hvert år.
Rengøring indvendigt
Behandling af pletter på tekstilbetrækTil snavset tekstilbetræk anbefales et spe-cielt rengøringsmiddel, som kan fås hos Vol-vo-forhandlere. Andre kemikalier kan øde-lægge betrækkets brandhæmmende egen-skaber.
Behandling af pletter på læderbetrækVolvos læderbetræk er udstyret med en over-fladebeskyttelse mod smuds. Rengøring be-skytter læderet igen, men fedt og smuds op-løser overfladebeskyttelsen. Der findes etfuldt program til vedligeholdelse og pleje aflæderbetræk. Volvo tilbyder et læderprodukttil rengøring og efterbehandling af betrækket,og herved får læderet sit beskyttende lagigen.
Vigtigt
Lakbehandlinger som f.eks. lakkonserve-ring, lakforsegling, beskyttelse, højglansfor-segling eller lignende kan beskadige lakken.Lakskade forårsaget af sådanne behandlin-ger omfattes ikke af Volvos garanti.
Vigtigt
Skarpe genstande og burrebånd kan be-skadige bilens stofindtræk.
Vigtigt
Brug aldrig kraftige opløsningsmidler. Detkan skade både tekstil-, vinyl- og læderind-træk.
08 Vedligeholdelse
170
Rengøring
08
For at opnå det bedste resultat anbefalerVolvo at rengøre, og påføre beskyttelses-creme to til fire gange pr. år.
Volvos læderplejeprodukt fås hos Volvo-forhandlere.
Vaskeråd for læderbetræk– Hæld læderrengøring på den fugtedesvamp og vrid et kraftigt skum op.
– Arbejd smudset væk med lette cirkuleren-de bevægelser.
– Vask svampen grundigt på pletterne. Ladsvampen suge pletten op. Gnid ikke.
– Tør af med blødt papir eller en klud, og ladlæderet tørre helt.
Beskyttelsesbehandling af læderbetræk– Hæld lidt af beskyttelsescremen på filt-klædet og masser et tyndt lag creme medlette cirkulerende bevægelser på læderet.
– Lad nu læderet tørre i 20 minutter før brug.Læderet har nu fået en forbedret pletbeskyt-telse og uv-filter.
Behandling af pletter på plasticdele og -flader inde i bilenTil rengøring af plasticdele inde i bilen anbe-fales et særligt rengøringsmiddel, der fås hosVolvo-forhandlere. Skrab eller gnid aldrig påen plet, og brug aldrig kraftige pletfjernings-midler.
Rengøring af sikkerhedsselerBrug vand og et syntetisk vaskemiddel -Volvo-forhandleren har et særligt tekstilren-gøringsmiddel. Kontrollér, at selen er tør, in-den den rulles ind igen.
Vigtigt
Bemærk, at materialer, der smitter af (nyejeans, ruskindstøj osv.), kan misfarve tøjma-terialer.
08 Vedligeholdelse
171
Udbedring af lakskader
08
Lak
Lakken udgør en vigtig del af bilens rustbe-skyttelse og skal derfor kontrolleres regel-mæssigt. For at undgå rustangreb skal lak-skader udbedres med det samme. De mestalmindelige lakskader er mindre stenslag,ridser og skader på f. eks. skærmkanter ogdøre.
Farvekode
Produktskilt
Det er vigtigt at bruge den rette farve. Farve-kodenummeret (1) fremgår af produktskiltet,se s. 228.
Stenslag og ridser
Inden arbejdet med udbedring af lakken på-begyndes, skal bilen være renvasket og tørog skal have en temperatur på over 15 °C.
Materialer• Grundfarve (primer) på dåse• Lak på dåse eller farvepen• Pensel• Afdækningstape
Mindre stenslag og ridserHvis stenslaget ikke er gået igennem til pla-den, og der stadig findes et ubeskadiget far-velag, kan farven påføres direkte efter fjernel-se af snavset.
Hvis stenslaget er trængt igennem tilpladen– Sæt et stykke tape over det beskadigedested. Træk derefter tapen af, så lakrester-ne følger med.
– Rør godt i grundmalingen (primer), ogpåfør malingen ved hjælp af en tynd pen-sel eller en tændstik. Påfør lakken medpensel, når grundmalingen er tør.
– Ridser udbedres som ovenfor beskrevet,men der skal afdækkes rundt om skadenfor at beskytte den ubeskadigede lak.
– Vent en dags tid, og polér derefter repara-tionsstederne. Brug en blød klud og ensmule slibepasta.
08 Vedligeholdelse
172
Rustbeskyttelse
08
Kontrol og vedligeholdelse
Bilen har på fabrikken fået en meget grundigog komplet rustbeskyttelse. Noget af karos-seriet er fremstillet af galvaniseret plade. Un-dervognen er beskyttet af et slidstærkt rust-beskyttelsesmiddel. En tynd, penetrerenderustbeskyttelsesvæske er sprøjtet ind i van-ger, hulrum og lukkede sektioner.
Bilens rustbeskyttelse skal vedligeholdes.
• Hold bilen ren. Skyl undervognen. Vedhøjtryksvask skal spuleren holdes mindst30 cm fra de lakerede flader.
• Kontrollér og vedligehold rustbeskyttelsenregelmæssigt.
Bilen har på fabrikken fået en rustbeskyttel-se, som under normale forhold ikke kræverefterbehandling før efter ca. 12 år. Efter dettetidsrum skal efterbehandling foretages med3 års intervaller. Lad et autoriseret Volvo-værksted hjælpe med efterbehandling afbilen.
08 Vedligeholdelse
173
08
174
Volvo-service........................................................................................... 176Egen vedligeholdelse .............................................................................. 177Motorhjelm og motorrum ....................................................................... 178Diesel ...................................................................................................... 179Olier og væsker ....................................................................................... 180Viskerblade.............................................................................................. 185Batteri ..................................................................................................... 186Udskiftning af pærer ............................................................................... 188Sikringer .................................................................................................. 194
09VEDLIGEHOLDELSE OG SERVICE
09 Vedligeholdelse og service
176
Volvo-service09
Volvos serviceprogram
Inden bilen forlod fabrikken, er den blevetomhyggeligt prøvekørt. Endnu et eftersyn ihenhold til Volvo Car Corporation’s forskrifterer foretaget umiddelbart inden du overtog bi-len.
For også fremover at holde din Volvo på ethøjt niveau, hvad angår trafiksikkerhed,driftssikkerhed og pålidelighed, bør du følgeVolvos serviceprogram, som er specificeret iService- og garantibogen. Lad et autoriseretVolvo-værksted udføre service- og vedlige-holdelsesarbejdet. Volvos værksteder har detpersonale, den servicelitteratur og det spe-cialværktøj, som garanterer den højesteservicekvalitet.
Særlige servicearbejderNogle typer servicearbejde, som vedrører bi-lens elektriske system, kan kun udføres vedhjælp af specialudviklet elektronisk udstyr.Kontakt derfor altid et autoriseret Volvo-værksted, inden servicearbejde, som påvir-
ker bilens elektriske system, påbegyndes el-ler udføres.
Montering af ekstraudstyrForkert tilslutning og montering af ekstraud-styr kan påvirke bilens elektroniske systemnegativt. Noget ekstraudstyr fungerer kun,når den tilknyttede software er programmeretind i bilens elektroniske system. Kontakt der-for altid et autoriseret Volvo-værksted, indenekstraudstyr, som tilsluttes eller påvirker detelektriske system, monteres.
Optagelse af bildataEn eller flere computere i din Volvo kan ind-læse detaljerede oplysninger. Disse data, derer beregnet til brug i forskningsøjemed for atvidereudvikle sikkerheden samt til diagnosti-cering af fejl i visse af bilens systemer, kanindeholde oplysninger som førerens og pas-sagerernes brug af sikkerhedsseler, oplys-ninger om funktionen af bilens forskellige sy-stemer og moduler samt status af motor,gasreguleringsspjæld, styretøj, bremser ogandre systemer. Disse oplysninger kan om-fatte førerens måde at køre bilen på, herun-der bl.a. data om kørselshastighed, brug afbremsepedal eller speeder samt ratudslag.Sidstnævnte data kan gemmes i en begræn-set tid, mens bilen kører, og derefter underforløbet af en kollision eller i situationer, hvor
bilen lige undgår uheld. Volvo Car Corporati-on vil ikke medvirke til udlevering af de lagre-de oplysninger uden samtykke. Volvo CarCorporation kan dog tvinges til at udlevereoplysningerne som følge af national lovgiv-ning. I øvrigt kan Volvo Car Corporation ogde autoriserede Volvo-værksteder læse ogbruge oplysningerne.
Ugunstige kørselsforholdKontrollér oliestanden oftere ved lang tidskørsel under følgende forhold:
• med campingvogn eller anhænger• i bjerge• med høj hastighed• i temperaturer under –30 °C ellerover +40 °C
Kontroller også olieniveauet oftere i tilfældeaf mange korte ture (under 10 km) ved lavetemperaturer (under +5 °C).
Dette kan give unormalt høj olietemperatureller olieforbrug.
Vigtigt
For at Volvos garanti skal gælde, skal dukontrollere og følge Service- og garantibo-gen.
09 Vedligeholdelse og service
177
Egen vedligeholdelse 09
Inden arbejdet på bilen påbegyndes
Batteriet• Kontrollér, at batteriledningerne er tilslut-tet korrekt og forsvarligt stramme.
• Batteriet må aldrig frakobles, mens moto-ren er i gang (f.eks. i forbindelse medbatteriskift).
• Der må aldrig bruges hurtiglader til oplad-ning af batteriet. Batteriledningerne skalvære frakoblet ved opladning af batteriet.
Batteriet indeholder syre, som er ætsende oggiftig. Det er derfor vigtigt, at batteriet hånd-teres på en miljøvenlig måde. Lad Volvo-for-handleren hjælpe dig.
Kontrollér regelmæssigtFølgende bør kontrolleres med jævne mel-lemrum, f.eks. ved brændstofpåfyldning:
• Kølevæske – Niveauet skal være mellemMIN - og MAX -mærkerne på ekspansi-onsbeholderen.
• Motorolie – Niveauet skal være mellemMIN - og MAX -mærkerne.
• Servostyringsolie – Niveauet skal væremellemMIN - ogMAX -mærkerne.
• Sprinklervæske – Beholderen skal væregodt fyldt op. Påfyld frostvæske ved tem-peraturer omkring frysepunktet.
• Bremse- og koblingsvæske – Niveauetskal være mellemMIN - ogMAX -mærkerne.
ADVARSEL
Tændingssystemet har en meget høj effekt.Der findes livsfarlig spænding i tændingssy-stemet. Tændingen skal derfor altid væreslået fra, når der udføres arbejde i motor-rummet.Rør aldrig ved tændrør eller tændspoler, nårtændingen er slået til, eller motoren er varm.
ADVARSEL
Husk, at køleventilatoren kan starte auto-matisk et stykke tid efter, at motoren erstandset.Motorvask bør altid foretages på et værk-sted. Hvis motoren er varm, er der risiko forbrand.
09 Vedligeholdelse og service
178
Motorhjelm og motorrum09
Åbning af motorhjelm
– Træk i låsehåndtaget langst til venstreunder instrumentpanelet. Det kan høres,når spærren udløses.
– Før hånden ind midt under motorhjelmensforkant, og tryk spærren op mod højre.
– Åbn motorhjelmen.
Motorrum1. Beholder til sprinklervæske (4-cyl.)2. Kølesystemets ekspansionsbeholder3. Beholder til servostyringsolie (skjultbag ved forlygten)
4. Målepind for motorolie1
5. Køler6. Køleventilator7. Beholder til sprinklervæske (5-cyl.)8. Beholder til bremse- og koblingsvæske(højrestyret)
9. Påfyldning af motorolie1
10.Beholder til bremse- og koblingsvæske(venstrestyret)
11.Batteri12.Relæ- og sikringsboks, motorrum13.Luftfilter1
ADVARSEL
Kontrollér, at motorhjelmen låses forsvar-ligt, når den lukkes.
1Afhængig af motorvariant.
09 Vedligeholdelse og service
179
Diesel 09
Brændstofsystemet
Diesel skal opfylde normen EN 590 ellerJIS K2204. Dieselmotorer er er følsommeover for forurening, f.eks. for høj mængdesvovlpartikler. Brug kun dieselbrændstof fraanerkendte producenter. Fyld aldrig på meddiesel af tvivlsom kvalitet.
Dieselbrændstof kan ved lave temperaturer(–40 °C til –6 °C) udfælde paraffin, hvilket kangive startvanskeligheder. De store olieselska-ber har et særligt dieselbrændstof, som erberegnet til udetemperaturer omkring fryse-punktet. Dette brændstof mere letflydendeved lave temperaturer og mindsker risikoenfor paraffinudfældning.
Risikoen for kondensvand i tanken reduce-res, hvis tanken holdes godt fyldt op. Kon-troller ved påfyldning, at der er rent omkringpåfyldningsrøret. Undgå spild på lakeredeflader. I tilfælde af spild vaskes med vand ogsæbe.
BrændstofstopEfter et brændstofstop kræves der ingensærlige foranstaltninger. Brændstofsystemetafluftes automatisk, hvis tændingen står istilling II i ca. 60 sekunder, inden startforsøgpåbegyndes.
Aftapning af kondensvand ibrændstoffilterBrændstoffilteret separerer kondensvandetfra brændstoffet, da kondensvandet ellerskan forårsage forstyrrelser i motoren.
Aftapning af brændstoffilteret skal foretages ioverensstemmelse med serviceintervallerne iService- og garantibogen eller ved mistankeom, at der er brugt forurenet brændstof.
Vigtigt
Diesellignende brændstoffer, som ikke måbruges: specialtilsætninger, Marine DieselFuel, fyringsolie, RME (vegetabilsk olieme-tyl) og vegetabilsk olie. Disse brændstofferopfylder ikke kravene ifølge Volvos anbefa-ling og giver øget slid og motorskader, derikke dækkes af Volvos garantier.
Vigtigt
For modeller fra år 2006 eller senere måsvovlindholdet maksimalt være 50 ppm.
Vigtigt
Visse specialtilsætninger fjerner vandsepa-reringen i brændstoffiltret.
09 Vedligeholdelse og service
180
Olier og væsker09
Oliekvalitetsskilt i motorrummet.
Det er tilladt at bruge olie af en højere kvalitetend den angivne. Ved kørsel under ugunstigeforhold anbefaler Volvo en olie af højere kvali-tet, end den der angives på skiltet. Ses. 232.
Kontrol af motorolie og oliefilter
Målepind, benzinmotorer
Målepind, dieselmotorer.
Volvo anbefaler olieprodukter fra .Olie og oliefilter skal skiftes med de interval-ler, der fremgår af Service og garantibogen.
Volvo bruger forskellige systemer til advarselom for lavt olieniveau eller lavt olietryk. Noglevarianter har olietrykføler, og her bruges lam-pen for olietryk. Andre varianter har olieni-veauføler, og her informeres føreren via ad-varselssymbolet midt på instrumentet samtdisplaytekster. Nogle modeller har begge
Vigtigt
Brug altid olie af den foreskrevne kvalitet -se skiltet i motorrummet. Kontrollér hyppigtoliestanden, og skift olie med regelmæssigemellemrum. Brug af olie af lavere kvalitetend den angivne samt kørsel med for lavoliestand skader motoren.
Vigtigt
For at opfylde kravene til motorens service-interval fyldes alle motorer på fabrikkenmed en specielt tilpasset syntetisk motoro-lie. Valget af olie er foretaget med stor omhuog under hensyntagen til levetid, mulighedfor at starte, brændstofforbrug og miljø-belastning.Brug af godkendt motorolie er påkrævet forat de anbefalede serviceintervaller skalkunne tillempes. Brug kun den foreskrevneoliekvalitet (se etiketten i motorrummet),både ved påfyldning og ved olieskift, ellersrisikerer du at påvirke levetid, mulighed forat starte, brændstofforbrug og miljøbelast-ning.Volvo Car Corporation fraskriver sig alt ga-rantiansvar, hvis der ikke bruges motoroliemed den foreskrevne kvalitet og viskositet.
09 Vedligeholdelse og service
181
Olier og væsker 09
varianter. Kontakt en autoriseret Volvo-forhandler for mere information.
Det er vigtigt, at oliestanden kontrolleres alle-rede inden det første normale olieskift på dennye bil. I Service- og garantibogen angives,ved hvilket kilometertal dette skal finde sted.
Volvo anbefaler, at oliestanden kontrolleresmed 2500 kms intervaller. Det er sikrest atforetage kontrollen med kold motor indenstart, og målingen er fejlvisende umiddelbartefter, at motoren er standset. Målepinden vi-ser for lavt et niveau, da ikke al olien har nåetat løbe ned i bundkarret.
Oliekontrol
Oliestanden skal være mellem mærkerne påmålepinden.
Oliestandskontrol på en kold bil:– Aftør målepinden inden kontrollen.– Kontroller oliestanden med målepinden.Olien skal stå mellemMIN - og MAX -mærkerne.
– Hvis niveauet er tæt påMIN -mærket, kander til at begynde med påfyldes 0,5 liter.Påfyld olie, indtil niveauet er tættere påMAX endMIN på målepinden. Kapacite-ten fremgår af s. 232 – 233.
Oliestandskontrol på en varm bil:– Stil bilen plant, og vent 10 – 15 minutter,efter at motoren er standset, så olien nårat løbe tilbage til bundkarret.
– Aftør målepinden inden kontrollen.– Kontroller oliestanden med målepinden.Olien skal stå mellem MIN - ogMAX -mærkerne.
Hvis niveauet er tæt påMIN -mærket, kander til at begynde med påfyldes 0,5 liter. På-fyld olie, indtil niveauet er tættere påMAXendMIN på målepinden. Kapaciteten frem-går af s. 232 – 233.
ADVARSEL
Spild ikke olie på den varme udstødnings-manifold, da dette medfører risiko forbrand.
Vigtigt
Fyld aldrig til overMAX -mærket, da oliefor-bruget kan stige, hvis motoren påfyldes formegen olie.
09 Vedligeholdelse og service
182
Olier og væsker09
Sprinklervæske, påfyldning
Placering af sprinklervæskebeholderen1.
Forrude- og lygtesprinklerne har fælles væ-skebeholder.
– Påfyldning på 4-cylindrede modeller ogdiesel.
– Påfyldning på 5-cylindrede modeller.
Brug frostvæske om vinteren, så væskenikke fryser i pumpen, beholderen og slanger-ne. Vedr. volumen, se s. 236.
Kølevæske, niveaukontrol ogpåfyldning
Følg vejledningen på emballagen. Det er vig-tigt, at mængden af kølevæske og vand af-passes efter vejrforholdene. Påfyld aldrig rentvand alene. Risikoen for tilfrysning øges medbåde for lille og for stor andel kølevæske.
Kapaciteten fremgår af side 236.1Afhængig af motorvariant.
OBS
Bland frostvæsken med vandet inden på-fyldning.
Vigtigt
Det er meget vigtigt, at der bruges kølevæ-ske med den korrosionsbeskyttelse, somVolvo anbefaler. Når bilen er ny, er den fyldtmed kølevæske, som kan klare ca. –35 °C.
09 Vedligeholdelse og service
183
Olier og væsker 09
Kontrollér kølevæsken regelmæssigt!Niveauet skal være mellemMIN - ogMAX -markeringerne på ekspansionstanken. Hvissystemet ikke er velfyldt, kan der opstå høje,lokale temperaturer med risiko for skader(revner) i topstykket. Fyld væske på, når ni-veauet er faldet tilMIN -markeringen.
Bremse- og koblingsvæske,niveaukontrol og påfyldning
Bremse- og koblingsvæsken har fælles be-holder1. Niveauet skal være mellemMIN - ogMAX -mærkerne. Kontroller niveauet med re-gelmæssige mellemrum. Skift bremsevæskehvert andet år eller ved hvert andet normaleserviceeftersyn.
Kapacitetsoplysninger og anbefalet kvalitetfor bremsevæske fremgår af side 235.
På biler, som køres på en måde, så bremser-ne bruges ofte og hårdt, f.eks. ved kørsel ibjerge eller i tropisk klima med høj luftfugtig-hed, skal væsken udskiftes hvert år.
ADVARSEL
Kølevæsken kan være meget meget varm.Hvis der skal påfyldes kølevæske, når mo-toren er varm, skal ekspansionsbeholde-rens dæksel skrues forsigtigt af, såovertrykket forsvinder.
OBS
Motoren må kun køre med godt fyldt køle-system. Der kan opstå høje temperaturermed risiko for skader (revner) i topstykket.
1 Placering afhængig af, om der er tale om ven-stre- eller højrestyret variant.
ADVARSEL
Hvis bremsevæsken står underMIN -mærket i bremsevæskebeholderen, børbilen ikke køre videre, før der er påfyldtbremsevæske.Årsagen til tabet af bremsevæske skalundersøges.
09 Vedligeholdelse og service
184
Olier og væsker09
Servostyringsolie, niveaukontrol ogpåfyldning
Olieskift kræves ikke. Kapaciteten og den an-befalede oliekvalitet fremgår af side 235.
Hvis der opstår fejl i servostyringssystemet,eller hvis bilen mister strømmen og skal bug-seres, kan bilen stadig styres. Styringen bli-ver så meget tungere end normalt, og derskal bruges mere kraft til at dreje rattet.
OBS
Olieniveauet kontrolleres ved hver service.
09 Vedligeholdelse og service
185
Viskerblade 09
Udskiftning af viskerblade
– Fold viskerarmen op.– Tryk på knappen, som sidder på visker-bladsfæstet, og træk lige ud (1), paralleltmed viskerarmen.
– Skyd (2) det nye viskerblad ind, indtil derlyder et klik.
– Kontroller, (3) at bladet sidder ordentligtfast.
– Fold viskerarmen ned.
OBS
Viskerbladene er ikke lige lange - bladet i fø-rerens side er længere end det andet.
09 Vedligeholdelse og service
186
Batteri09
Vedligeholdelse af batteri
Der findes to batterityper. De kan udskiftes fuldtud med hinanden.
Batteriets levetid og funktion påvirkes bl.a. afantallet af starter, afladninger, køremåden,kørselsforholdene og klimaet.
Sådan sikrer man sig, at batteriet fungerer til-fredsstillende:
• Kontrollér jævnligt, at der er det retteniveau i batterivæsken (A), og fyld aldrig tilover niveaumarkeringen.
• Kontroller alle cellerne. Brug en skrue-trækker til at løsne propperne (eller dæks-let).
• Påfyld efter behov destilleret vand op tilmaksimumsmærket.
• Sæt propperne (henholdsvis dækslet) for-svarligt på plads igen.
Vigtigt
Brug altid destilleret eller afioniseret vand(batterivand).
OBS
Et opbrugt batteri skal genvindes på en mil-jøvenlig måde, det indeholder bly.
ADVARSEL
Batterier kan danne knaldgas, som ermeget eksplosiv. En gnist, som kan dannes,hvis startkablerne påsættes forkert, er til-strækkelig til at få batteriet til at eksplodere.Batteriet indeholder svovlsyre, som kan for-årsage alvorlige ætseskader. Skyl med rige-lige mængder vand, hvis svovlsyrenkommer i kontakt med øjne, hud eller tøj.Ved stænk i øjnene skal der omgåendesøges lægehjælp.
OBS
Hvis batteriet aflades mange gange, forkor-tes dets levetid.
09 Vedligeholdelse og service
187
Batteri 09
Symboler på batterietBrug beskyttelsesbriller.
Du kan finde yderligere in-formationer i bilens instruk-tionsbog.
Opbevar batteriet utilgæn-geligt for børn.
Batteriet indeholder ætsen-de syre.
Undgå gnister og åben ild.
Eksplosionsfare. Udskiftning af batteri
Sådan afmonteres batteriet– Afbryd tændingen, og tag nøglen ud.– Vent mindst 5 minutter, inden nogen af deelektriske tilslutninger berøres. Dette sik-rer, at alle data i bilens elektriske systemlagres i de forskellige styreenheder.
– Skru dækslet af.– Frigør minusledningen.– Frigør plusledningen.– Skru batterikassens forside løs med enskruetrækker.
– Frigør klemmen, der fastholder batteriet.– Løft batteriet ud.
Sådan monteres batteriet– Sæt batteriet på plads.– Påsæt klemmen, der fastholder batteriet.– Sæt batterikassens forside på plads igen.– Tilslut plusledningen.– Tilslut minusledningen.– Montér batteridækslet.
09 Vedligeholdelse og service
188
Udskiftning af pærer09
Generelt
Specifikationerne for samtlige pærer fremgåraf side 243.
Pærer og punktlys, der er af en særlig type,eller som ikke egner sig til at udskiftes af an-dre end et værksted, er følgende:
• Generel loftsbelysning• Læselamper og handskerumslys• Blinklys, sidespejle og tryghedslys• Højt placeret bremselys• Bi-Xenon-forlygter
Udskiftning af pærer i forlygterne
Samtlige pærer i forlygterne (undtagen tåge-lys) udskiftes ved at løsne og fjerne hele lyg-tehuset gennem motorrummet.
Afmontering af lygtehus:– Tag startnøglen ud, og drej lyskontakten tilposition 0.
– Træk lygtehusets låsestift (1) op.– Træk lygtehuset til siden og derefterfremad (2) .
– Frigør stikket ved at presse klemmen nedmed en tommelfinger (3) og samtidig førestikket (4) ud med den anden hånd.
– Løft lygtehuset ud, og læg det på et blødtunderlag, så lygteglasset ikke bliver ridset.
Montering af lygtehus:– Tilslut stikket, og sæt lygtehuset og låse-stiften på plads. Kontroller, at stiften sid-der rigtigt.
– Kontrollér lyset.Lygtehuset skal være tilsluttet og være påplads, inden der tændes for lyset, eller start-nøglen sættes i startlåsen.
ADVARSEL
På biler med Bi-Xenon-forlygter skal Xenon-pærerne udskiftes af et autoriseret Volvo-værksted. Forlygten kræver særlig forsigtig-hed, da Xenon-pæren er forsynet med ethøjspændingsaggregat.
Vigtigt
Rør aldrig direkte ved glasset på pærernemed fingrene. Fedt og olie fra fingrene for-dampes af varmen og giver en belægningpå reflektoren, som så kan ødelægges.
Vigtigt
Træk ikke i ledningen, kun i stikket.
09 Vedligeholdelse og service
189
Udskiftning af pærer 09
Nærlys
Afmontering af dæksel og pære– Løsn hele lygtehuset.– Bøj låsebøjlerne til siden, og tag dæksletaf.
– Frigør kontakten fra pæren.– Frigør klemmefjederen, der fastholder pæ-ren. Tryk først mod venstre for at løsneden, og før den derefter udad og nedad.
– Træk pæren ud.– Sæt pærehuset på plads igen.
Isætning af ny pære– Sæt den nye pære i. Den kan kun sidde påén måde.
– Tryk klemmefjederen opad og derefter ensmule mod højre for at fastgøre den på sinplads.
– Tryk kontakten tilbage.– Sæt plasticdækslet på igen.– Sæt pærehuset på plads igen.
Fjernlys
– Løsn hele lygtehuset.– Venstre lygte:drej pærefatningen venstre om.Højre lygte:drej pærefatningen højre om.
– Træk fatningen ud, og udskift pæren.– Sæt fatningen i igen. Den kan kun siddepå én måde.
– Sæt pærehuset på plads igen.
09 Vedligeholdelse og service
190
Udskiftning af pærer09
Positions-/parkeringslys
– Træk pærefatningen ud med en tang. Denmå ikke trækkes ud ved at trække i lednin-gen.
– Udskift pæren.– Tryk fatningen i igen. Den kan kun siddepå én måde.
Blinklygter
– Drej pærefatningen venstre om, og tagden ud.
– Tag pæren ud af fatningen ved at trykkeden ind og dreje venstre om.
– Sæt en ny pære i, og sæt fatningen tilbagei lygtehuset.
Sidemarkeringslys
– Drej pærefatningen venstre om, trækden ud og udskift pæren.
– Sæt fatningen på plads. Den kan kunsidde på én måde.
09 Vedligeholdelse og service
191
Udskiftning af pærer 09
Fortågelygter
– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen tilposition 0.
– Fjern panelet uden om lygtehuset.– Skru begge lygtehusets stjerneskruer ud,og træk lygtehuset ud.
– Frigør kontakten fra pæren.– Drej pæren venstre om, og træk den ud.– Sæt den nye pære i, og drej den højre om.– Slut kontakten til pæren.– Fastgør lygtehuset med skruerne, og trykpanelet på plads.
Afmontering af pærefatning
Alle pærer i baglygten skiftes inde fra baga-gerummet.
– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen tilposition 0.
– Fjern klapperne i venstre/højre panel for atkomme til pærerne.
– Pærerne sidder i separate fatninger.– Afbryd kontakten fra pærefatningen.– Tryk spærrehagerne sammen, og trækpærefatningen ud.
– Udskift pæren.– Tilslut kontakten.
– Tryk lampeholderen på plads, og sæt klap-pen tilbage.
OBS
Hvis fejlmeddelelsen DEFEKT PÆRE/KONTROLLER BREMSELYGTE bliver stå-ende efter udskiftning af en defekt pære,bør man henvende sig til et autoriseretVolvo-værksted.
09 Vedligeholdelse og service
192
Udskiftning af pærer09
Placeringen af pærer i baglygten
Pærefatning
1. Bremselys2. Positions-/parkeringslys3. Blinklygter4. Tågebaglygte (én side)5. Baklys
Nummerpladelygte
– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen tilposition 0.
– Løsn skruen med en skruetrækker.– Frigør forsigtigt hele lygtehuset, og trækdet ud. Drej kontakten venstre om, ogtræk pæren ud.
– Udskift pæren.– Tilslut kontakten, og drej den højre om.– Sæt hele pærehuset på plads, og skrudet fast.
Indstigningslys
Indstigningslyset sidder under instrumentpa-nelet i fører- og passagersiden.
– Stik en skruetrækker ind, og drej den let,så glasset løsnes.
– Fjern den defekte pære.– Sæt en ny pære i.– Sæt glasset på igen.
09 Vedligeholdelse og service
193
Udskiftning af pærer 09
Bagagerum
– Stik en skruetrækker ind og vrid let, såpærehuset løsnes.
– Fjern den defekte pære.– Sæt en ny pære i.
Lys i makeup-spejl
Afmontering af spejlglasset:– Stik en skruetrækker ind under den neder-ste kant i midten, og drej og vip forsigtigtlåseknasten på kanten op.
– Før skruetrækkeren under kanten til bådevenstre og højre side (ved de sorte gum-mipunkter), og vip forsigtigt, så glassetsunderkant løsnes.
– Løsn forsigtigt spejlglasset, og løft det oglåsen ud.
– Tag den defekte pære ud, og udskift denmed en ny.
Montering af spejlglasset:– Tryk først spejlglassets tre låseknaster indi den øverste kant.
– Tryk derefter de tre nederste fast.
09 Vedligeholdelse og service
194
Sikringer09
Generelt
For at forhindre, at bilens elektriske systemskades pga. kortslutning eller overbelastning,beskyttes alle de forskellige elektriske funkti-oner og komponenter beskyttet af en rækkesikringer.
Sikringerne befinder sig på to forskellige ste-der i bilen:
• Relæ-/sikringsboks i motorrummet• Relæ-/sikringsboksen i kabinen
UdskiftningHvis en elektrisk komponent eller funktionikke fungerer, kan det skyldes, at komponen-tens sikring midlertidigt har været overbela-stet og er brændt over.
– Se på sikringsoversigten for at finde sikrin-gen.
– Træk sikringen ud, og se fra siden, om denbøjede tråd er brændt over.
– I givet fald skal der skiftes til en ny sikringaf samme farve og med samme ampere-tal.
I hver sikringsboks er der plads til en rækkereservesikringer. Hvis den samme sikringbrænder over gentagne gange, er der fejl ikomponenten. Kontakt i givet fald et autori-seret Volvo-værksted, og få forholdet kon-trolleret.
09 Vedligeholdelse og service
195
Sikringer 09
Relæ-/sikringsboks i motorrummet
Der er 36 sikringspositioner. Vær omhyggeligmed at udskifte en overbrændt sikring meden ny af samme farve og med samme am-peretal.
• 19 —36 er af typen "MiniFuse".• 7—18 er af typen "JCASE" og bør udskif-tes af et autoriseret Volvo-værksted.
• 1—6 er af typen "Midi Fuse" og må kunudskiftes af et autoriseret Volvo-værksted.
På indersiden af dækslet findes en tang, dergør det lettere at trække sikringer ud og sæt-te dem i.
09
09 Vedligeholdelse og service
196
Sikringer
1. Køleventilator ............................................................................ 50 A2. Servostyring ...................................................................... 80 A3. Strømforsyning til sikringsboks i kabinen ........................... 60 A4. Strømforsyning til sikringsboks i kabinen ........................... 60 A5. Element klimaenhed, ekstravarmer (PTC) (ekstraudstyr) ..... 80 A6. Gløderør (4-cyl. diesel) ...................................................... 60 AGløderør (5-cyl. diesel) ...................................................... 70 A
7. ABS-pumpe....................................................................... 30 A8. ABS-ventiler ...................................................................... 20 A9. Motorfunktioner ................................................................. 30 A10.Blæser, klimaanlæg ........................................................... 40 A11.Forlygtesprinkler ................................................................ 20 A12.Strømforsyning til elopvarmet bagrude .............................. 30 A
13.Startmotorrelæ.................................................................. 30 A14.Anhængertilslutning .......................................................... 40 A15.Reserve .................................................................................. -16.Strømforsyning til infotainment ......................................... 30 A17.Forrudeviskere .................................................................. 30 A18.Strømforsyning til sikringsboks i kabinen .......................... 40 A19.Reserve .................................................................................. -20.Horn ................................................................................. 15 A21.Brændstofdrevet ekstravarmer, kabinevarmer ................... 20 A22.Reserve .................................................................................. -23.Motorstyreenhed (ECM) (5-cyl. benzin),transmission (TCM) ........................................................... 10 A
24.Elopvarmet brændstoffilter, PTC-element olieudskiller(5-cyl. diesel) .................................................................... 20 A
09
09 Vedligeholdelse og service
197
Sikringer
25.Reserve ...................................................................................-26.Tændingslås ...................................................................... 15 A27.Aircondition-kompressor ................................................... 10 A28.Reserve ...................................................................................-29.Tågelys foran, .................................................................... 15 A30.Motorstyreenhed (ECM) (1,6 l benzin, 2,0 l diesel) ................3 A31.Spændingsregulator generator 4-cyl. ................................. 10 A32. Indsprøjtningsventiler (5-cyl. benzin),lambdasonde (4-cyl. benzin),ladeluftkøler (4-cyl. diesel),luftmassemåler og turbokontrol (5-cyl. diesel) .................... 10 A
33.Lambdasonde og vakuumpumpe (5-cyl. benzin),motorstyreenhed (5-cyl. diesel),dieselfiltervarmer (4-cyl. diesel) ......................................... 20 A
34.Tændspoler (benzin), indsprøjtningsventiler (1,6 l benzin),brændstofpumpe (4-cyl. diesel),trykføler for klimaanlæg (5-cyl.),gløderør og EGR-udstødningsrensning (5-cyl. diesel) ........ 10 A
35.Motorføler til ventiler, relæspole airconditionPTC-element olieudskiller (5 cyl. benzin),motorstyreenhed ECM (5.cyl. diesel), kanister (benzin),indsprøjtningsventiler (1.8/2.0 l benzin,MAF luftmassemåler (5 cyl. benzin, 4 cyl. diesel),turbokontrol (4 cyl.diesel),trykkontakt servostyring (1.6 l benzin),EGR-udstødningsrensning (4 cyl. diesel) ............................ 15 A
36.Motorstyreenhed ECM (ikke 5 cyl. diesel,gaspedalføler, lambdasonde (5 cyl. diesel) ......................... 10 A
09 Vedligeholdelse og service
198
Sikringer09
Relæ-/sikringsboks i kabinen
Der er 50 sikringspositioner. Sikringerne be-finder sig under handskerummet. Der er ogsåplads til en række reservesikringer. Værktøj tilskift af sikringer findes i relæ-/sikringsbokseni motorrummet se s. 195.
Udskift af sikringer– Fjern beklædningen, som dækker sik-ringsboksen, ved først at trykke midterstif-ten i fastgøringsclipsen (1) ca. en cm indog derefter trække dem ud.
– Drej de to vingeskruer (der holder sikrings-boksen på plads) (2) venstre om, indtil deløsnes.
– Vip sikringsboksen (3) halvvejs ned. Trækden mod sædet indtil stoppet. Drej denhelt ned, hvorefter den kan hægtes af.
– Sikringsboksen lukkes på modsat måde.– Træk midterstiften helt ud af fastgørings-clipsen, fastgør beklædningen med clip-sen, og tryk den løse stift ind i clipsenigen. Nu udvides fastgøringsclipsen, ogholder beklædningen på plads.
09
09 Vedligeholdelse og service
199
Sikringer
37.Reserve ...................................................................................-38.Reserve ...................................................................................-39.Reserve ...................................................................................-40.Reserve ...................................................................................-41.Reserve ...................................................................................-42.Reserve ...................................................................................-43.Telefon, lydanlæg, RTI (ekstraudstyr) ................................. 15 A44.SRS-system ...................................................................... 10 A45.Stikkontakt ........................................................................ 15 A46.Belysning i kabine, handskerum og indstigning .................... 5 A47. Interiørlys ........................................................................... 5 A48.Sprinklere .......................................................................... 15 A
49.SRS-system...................................................................... 10 A50.Reserve .................................................................................. -51.Parkeringshjælp, ekstravarmer til kabine,Bi-Xenon (ekstraudstyr) ..................................................... 10 A
52.Transmissionsmodul (TCM), ABS-system............................ 5 A53.Servostyring...................................................................... 10 A54.Motorstyreenhed ECM (5-cyl.) ........................................... 10 A55.Fjernbetjenings-styreenhed, Keyless-styreenhed .............. 20 A56.Styreenhed sirene ............................................................ 10 A57.Diagnosekontakt, bremselygtekontakt .............................. 15 A58.Højre fjernlys, ekstralys-relæspole ................................... 7,5 A59.Fjernlys (venstre) .............................................................. 7,5 A
09
09 Vedligeholdelse og service
200
Sikringer
60.Sædeopvarmning, førerside............................................... 15 A61.Sædeopvarmning, passagerside........................................ 15 A62.Soltag............................................................................... 20 A63.Strømforsyning til højre bagdør.......................................... 20 A64.Lydanlæg, RTI (ekstraudstyr) ..............................................5 A65. Infotainment ........................................................................5 A66.Styreenhed til infotainment (ICM), klimaanlæg ................... 10 A67.Reserve ...................................................................................-68.Fartpilot ...............................................................................5 A69.Klimaanlæg, regnsensor ......................................................5 A70.Reserve ...................................................................................-71.Reserve ...................................................................................-72.Reserve ...................................................................................-73.Soltag, konsol til interiørlys (OHC)påmindelse om sikkerhedsseler, bagsæde auto-tågespejl ...5 A
74.Brændstofpumperelæ........................................................ 15 A75.Reserve ...................................................................................-76.Reserve ...................................................................................-77.Stikkontakt i bagagerum, tilbehørs-styreenhed (AEM) ........ 15 A78.Reserve ...................................................................................-79.Baklys .................................................................................5 A80.Reserve ...................................................................................-81.Strømforsyning til venstre bagdør ...................................... 20 A82.Strømforsyning til højre fordør ........................................... 25 A83.Strømforsyning til venstre fordør........................................ 25 A84.Elbetjent passagerforsæde ................................................ 25 A
85.Elbetjent førersæde........................................................... 25 A86. Interiørlys, bagagerumslys,elbetjente sæder, brændstofniveauvisning (1.8F) ................ 5 A
09 Vedligeholdelse og service
201
09
202
Generelt...................................................................................................204Audiofunktioner .......................................................................................205Radiofunktioner.......................................................................................207Cd-funktioner .......................................................................................... 211Menustruktur –lydanlæg ......................................................................... 213Telefonfunktioner (ekstraudstyr) .............................................................. 214Menustruktur –telefon .............................................................................221
10INFOTAINMENT
10 Infotainment
204
Generelt
10
Infotainment
Infotainment er et system, hvor lydanlæggetog telefonen1 er integreret. Infotainmentsy-stemet er enkelt at bruge med kontrolpaneletog med knapperne1 på rattet, se s. 55. Pådisplayet (2) vises meddelelsen og informati-on om den aktuelle funktion.
Lydanlægget
Til/fraPOWER (1) starter eller lukker lydanlægget.Hvis lydanlægget er aktivt, når startnøglendrejes til stilling 0, er det fortsat aktivt, indtilnøglen tages ud af tændingslåsen. Lydan-
lægget startes så automatisk, næste gangnøglen drejes til stilling I.
MenuhåndteringEn del af infotainmentfunktionerne styres viaet menusystem. Det aktuelle menuniveau vi-ses højst oppe til højre på displayet. Menu-punkterne vises midt på displayet.
• MENU (4) fører til menusystemet.• Opad/nedad med navigeringsknappen (5)skifter mellem menupunkterne.
• ENTER (7) vælger eller aktiverer/deaktiverer et af menupunkterne.
• EXIT (6) går et trin tilbage i menustruktu-ren. Et langt tryk på EXIT fører ud afmenusystemet.
HurtigvalgMenupunkterne er nummererede og kanogså vælges direkte med knapperne (3).
UdstyrLydanlægget kan udstyres med forskelligtekstraudstyr og audiosystemniveauer. Der ertre audiosystemniveauer: Performance, HighPerformance og Premium Sound. FM- ogAM-radio med RDS samt cd-afspiller indgårdog i alle lydanlæg.
Dolby Surround Pro Logic IIDolby Surround Pro Logic II2 fordeler stereo-lydens to kanaler til venstre-, center-, højre-og baghøjttalerne. Lydgengivelsen bliver der-for mere virkelighedstro end ved normal2-kanalsstereo.
Dolby Surround Pro Logic II ogDolby-ikonet er varemærker tilhø-rende Dolby Laboratories Licens-
ing Corporation. Dolby Surround Pro Logic IISystem er fremstillet på licens fra DolbyLaboratories Licensing Corporation.
1 Ekstraudstyr 2 Premium Sound.
10 Infotainment
205
Audiofunktioner
10
Audiofunktionernes betjening
1. VOLUME – Drejeknap2. AM/FM – Valg af lydkilde3. MODE – Valg af lydkilde, CD/AUX4. TUNING – Drejeknap5. SOUND – Trykknap
LydstyrkeBrug VOLUME (1) eller knapperne på rattettil at regulere lydstyrken, se s. 55. Lydstyrkenjusteres automatisk afhængigt af bilens ha-stighed, se s. 206.
Valg af lydkildeMed gentagne tryk på AM/FM skiftes dermellem FM1, FM2 og AM. Med gentagnetryk påMODE skiftes der mellem CD ogAUX.
AUX1
Til AUX-indgangen kan der f.eks. tilsluttes enmp3-afspiller.
Indgang for ekstern lydkilde (AUX) 3,5 mm
Nogle gange kan den eksterne lydkilde AUXhøres med en anden lydstyrke end de internelydkilder, f.eks. cd-afspilleren. Hvis den eks-terne lydkildens lydstyrke er for høj, kan lyd-kvaliteten forringes. Det forhindres ved at ju-stere AUX-indgangens lydstyrke.
– Sæt lydanlægget i AUX-position medMODE.
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til AUX indgangslydstyrke og tryk påENTER.
– Drej TUNING eller tryk på højre/venstre pånavigeringsknappen.
Lydindstillinger
Justere lydindstillingerMed gentagne tryk på SOUND bladres derblandt alternativerne nedenfor. Justeringenforetages ved at dreje på TUNING.
• BAS – Basniveauet.• DISKANT – Diskantniveauet.• FADER – Balance mellem forreste og ba-geste højttaler.
• BALANS – Balance mellem højre og ven-stre højttaler.
• SUBWOOFER2 – Niveau for bashøjttaler.Subwooferen skal aktiveres, før justeringer mulig, se s. 206.
1High Performance og Premium Sound.
OBS
Lydkvaliteten kan forringes, hvis afspillerenoplades, når lydanlægget er i AUX-position.Undgå i så fald at oplade afspilleren.
2Ekstraudstyr
10 Infotainment
206
Audiofunktioner
10
• CENTER1 – Niveau for centerhøjttaler.3-kanalsstereo eller Pro Logic II skal akti-veres, før justering er mulig, se s. 206.
• SURROUND1 – Niveau for surround. ProLogic II skal aktiveres, før justering ermulig, se s. 206.
Aktivere/deaktivere subwoofer– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Lydindstillinger, og tryk på ENTER.– Gå til Subwoofer, og tryk ENTER.
SurroundSurround-indstillingerne1 styrerrumoplevelsen af lyden. Indstillingerog aktivering/deaktivering gemmesfor hver lydkilde.
Dolbyikonen på displayet viser, atDolby Pro Logic II er aktivt. Der er tre forskel-lige indstillinger for surround-lyden:
• Pro Logic II
• 3-kanals
• Av – 2-kanalsstereo
Aktivere/deaktivere surround-lyd– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Lydindstillinger, og tryk på ENTER.– Gå til Surround FM/AM/CD/AUX, og trykpå ENTER.
– Gå til Pro Logic II2, 3-kanalsstereo ellerAv, og tryk på ENTER.
Equalizer for/bagMed equalizeren3 kan lydniveauet for forskel-lige frekvensbånd justeres separat.
Justere equalizer– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Lydindstillinger, og tryk på ENTER.– Gå til Equalizer For eller Equalizer Bag,og tryk på ENTER.
Kolonnen på displayet viser lydniveauet fordet aktuelle frekvensbånd.
– Juster niveauet med TUNING (4) eller op/ned på navigeringsknappen. Yderligerefrekvenser kan vælges med venstre/højrepå navigeringsknappen.
– Gem med ENTER, eller afslut med EXIT.
Automatisk lydstyrkekontrolAutomatisk lydstyrkekontrol medfører, at lyd-styrken øges med bilens hastighed. Der kanvælges tre niveauer4: Lav, Mellem og Høj.
Justering af automatisklydstyrkekontrol– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Lydindstillinger, og tryk på ENTER.– Gå til Automatisk lydstyrkekontrol, ogtryk på ENTER.
– Gå til Lav, Medium eller Høj, og tryk påENTER.
1 Premuim Sound.
2 Findes ikke i AM- og FM-position.3 Visse audioniveauer. 4 Ikke Performance Sound.
10 Infotainment
207
Radiofunktioner
10
Radiofunktionernes betjening
1. FM/AM – Valg af frekvensbånd2. Forvalgsknapper3. TUNING – Drejeknap til stationssøgning4. SCAN – Scanning5. Navigeringsknap – Stationssøgning ogmenuhåndtering
6. EXIT – Afbrydelse af igangværendefunktion
7. AUTO – Automatisk forvalgslagring
Stationssøgning
Automatisk stationssøgning– Vælg frekvensbånd med AM/FM (1).
– Tryk kortvarigt til venstre eller højre pånavigeringsknappen (5).
Manuel stationssøgning– Vælg frekvensbånd med AM/FM (1).– Juster frekvensen ved at drejeTUNING (3).
En station kan også stilles ind med et langtvenstre- eller højretryk på navigeringsknap-pen eller med knapperne på rattet:
– Hold højre eller venstre på navigerings-knappen ind, indtil den ønskede frekvensvises på displayet.
Mens frekvenafspilleren stadig ses på dis-playet, kan søgningen foretages med kortevenstre- eller højretryk på navigeringsknap-pen (5).
ForvalgslagringDer kan gemmes 10 forvalg pr. frekvens-bånd. FM har to lagerbanker til forvalg: FM1og FM2. Forvalgene vælges med forvalgs-knapperne (2) eller med knapperne på rattet.
Manuel forvalgslagring– Indstil en station.– Hold en af forvalgsknapperne trykket ned,indtil meddelelsen Station gemt vises pådisplayet.
Automatisk forvalgslagringAUTO (7) søger de 10 stærkeste radiostatio-ner og forvalgsgemmer dem automatisk i enseparat lagerbank. Funktionen er særligt an-vendelig i områder, hvor man ikke kender ra-diostationerne eller deres frekvenser.
Starte automatisk forvalgslagring– Vælg frekvensbånd med AM/FM (1).– Hold AUTO (7) trykket ned, indtil Autolag-ring... vises på displayet.
Når Autolagring... ikke længere vises på dis-playet, er lagringen klar. Radioen sættes iautoposition, og Auto vises på displayet. Deautomatisk gemte forvalg kan nu vælges di-rekte med forvalgsknapperne (2).
Afbryde automatisk forvalgslagring– Tryk på EXIT (6).Vælge automatisk gemt forvalgVed at sætte radioen i autoposition kan deautomatisk gemte forvalg bruges.
– Tryk kort på AUTO (7).Auto vises på displayet.
– Tryk på en forvalgsknap (2).Radioen forbliver i autotilstand, indtil et korttryk på AUTO (7), EXIT (6) eller AM/FM (1)afbryder.
10 Infotainment
208
Radiofunktioner
10
Gemme automatisk gemte forvalg i enanden lagerbankEt automatisk gemt forvalg kan overføres tillagerbankerne for FM eller AM.
– Tryk kort på AUTO (7).Auto vises på displayet.
– Tryk på en forvalgsknap.– Tryk på den forvalgsknap, hvor forvalgetskal gemmes, og hold den trykket ned,indtil meddelelsen Stationen gemt visespå displayet.
Radioen går ud af autopositionen, og dengemte station kan vælges som et forvalg.
ScanningSCAN (4) søger automatisk igennem et fre-kvensbånd efter stærke stationer. Når en sta-tion er fundet, afspilles den i ca. 8 sekunder,og derefter fortsætter søgningen.
Aktivere/deaktivere Scan– Vælg frekvensbånd med AM/FM.– Tryk på SCAN for at aktivere.SCAN vises på displayet. Afslut med SCANeller EXIT.
Forvalgsgemme en funden stationMens Scan er aktiv, kan en ønsket stationforvalgsgemmes.
– Tryk på en forvalgsknap og hold den tryk-ket ned, indtil meddelelsenStationen gemt vises på displayet.
Scan afbrydes, og den gemte stationen kanvælges som et forvalg.
RDS-funktionerRadio Data System – RDS forbinder FM-sendere i netværk. En FM-sender i et sådantnetværk sender information, som giver enRDS-radio bl.a. følgende funktioner:
• Automatisk skift til en stærkere sender,hvis modtagelsen i området er dårlig.
• Søgning efter programindhold, f.eks.trafikinformation eller nyheder.
• Modtagelse af tekstinformation om igang-værende radioprogram.
Visse radiostationer bruger ikke RDS ellerkun udvalgte dele af dets funktioner.
ProgramfunktionerRadioen kan i FM-stilling søge efter radiosta-tioner med bestemt programindhold. Hvis etønsket programindhold findes, kan radioenskifte station og den igangværende lydkildeafbrydes. Hvis f.eks. cd-afspilleren er aktiv,sættes den i pausestilling. Den afbrydendeudsendelse afspilles med en forindstillet lyd-styrke, se s. 210. Radioen vender tilbage tilden foregående lydkilde og lydstyrke, når det
indstillede programindhold ikke længere sen-des.
Programfunktionerne alarm (ALARM),trafikinformation (TP), nyheder (NEWS) ogprogramtyper (PTY) afbryder hinanden i prio-ritetsrækkefølge, hvor alarm har højst priori-tet og programtyper lavest. For yderligereindstillinger af programafbrydelse, se EONog REG s. 210. Programfunktionerne ændresved hjælp af menusystemet, se s. 204.
Gå tilbage til den afbrudte lydkildeTryk på EXIT for at gå tilbage til den afbrudtelydkilde.
AlarmFunktionen bruges til at advare offentlighe-den om alvorlige ulykker og katastrofer. Alar-men kan ikke afbrydes midlertidigt eller de-aktiveres. Meddelelsen ALARM! vises pådisplayet, når en alarmmeddelelse udsendes.
Trafikinformation – TPFunktionen afbryder for trafikinfor-mation, som sendes inden for enindstillet stations RDS-netværk.TP viser, at funktionen er aktiveret.
Hvis den indstillede station kan sende tra-fikinformation, vises på displayet.
10 Infotainment
209
Radiofunktioner
10
Aktivere/deaktivere TP– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til TP, og tryk på ENTER.TP fra aktuelle station/alle stationerRadioen kan afbryde for trafikinformation frakun den indstillede (nuværende) station elleralle stationer.
– Vælg en FM-station.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerade radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til TP, og tryk på ENTER.– Gå til TP Station, og tryk på ENTER.Enten vises TP fra aktuelle stn. ellerTP fra alle stationer på displayet.
– Tryk på ENTER.Aktivere/deaktivere TP-søgningTP-søgning kan bruges ved længere rejser,når en anden lydkilde end radioen afspilles.Funktionen søger automatisk efter trafikinfor-mation inden for forskellige RDS-netværk.
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerade radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til TP, og tryk på ENTER.– Gå til TP-søgning, og tryk på ENTER.
NyhederFunktionen afbryder for nyhedsud-sendelser inden for en indstillet sta-tions RDS-net. Teksten NEWS vi-ser, at funktionen er aktiv.
Aktivere/deaktivere nyheder– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Nyheder, og tryk på ENTER.Nyheder fra nuværende station/allestationerRadioen kan afbryde for nyheder fra kun denindstillede (nuværende) station eller alle stati-oner.
– Vælg en FM-station.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerade radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til Nyhedsstation, og tryk på ENTER.Enten vises Nyheder fra nuværende stationeller Nyheder fra alle stationer på displayet.
– Tryk på ENTER.
Programtyper – PTYMed PTY-funktionen kan forskelligeprogramtyper, f.eks. Pop ogKlassisk musik, vælges.PTY-symbolet viser, at funktionen
er aktiv. Funktionen afbryder for programty-
per, som sendes inden for en indstillet stati-ons RDS-netværk.
Aktivere/deaktivere PTY– Vælg FM1 eller FM2med FM/AM.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til PTY, og tryk på ENTER.– Gå til Vælg PTY, og tryk på ENTER.Der vises en liste over programtyper: Aktuelt,Information osv. Funktionen PTY aktiveresved at vælge programtyper, og deaktiveresved at nulstille alle PTY’er.
– Vælg ønskede programtyper ellerNulstil alle PTY’er.
Søg efter PTYDenne funktion søger igennem hele frekvens-båndet efter valgt programtype.
– Aktiver PTY.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til PTY, og tryk på ENTER.– Gå til Søg efter PTY, og tryk på ENTER.Hvis radioen finder en af de valgte program-typer, vises >| For at søge på displayet. Efteret tryk mod højre med navigeringsknappensøges der videre efter en anden udsendelseaf de valgte programtyper.
10 Infotainment
210
Radiofunktioner
10
Visning af programtypeDen nuværende stations programtype kan vi-ses på displayet.
Aktivere/deaktivere visning– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til PTY, og tryk på ENTER.– Gå til Vis PTY, og tryk på ENTER.
RadiotekstNogle RDS-stationer sender information omprogrammets indhold, kunstnere osv. Infor-mationen kan vises på displayet.
Aktivere/deaktivere radiotekst– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Radiotekst, og tryk på ENTER.
Automatisk frekvensopdatering – AFAF-funktionen vælger en af de stærkestesendere for en indstillet station. Nogle gangeskal radioen søge igennem hele FM-båndetfor at finde en stærk sender. Så er radioenstille, og PI-søgning Exit for at slutte visespå displayet.
Aktivere/deaktivere AF– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerade radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til AF, og tryk på ENTER.
Regionale radioprogrammer – REGFunktionen gør, at radioen fortsat erindstillet på en regional sender,selvom dens signalstyrke er lav.REG viser, at funktionen er aktiv.
Regionalfunktionen er normalt deaktiveret.
Aktivere/deaktivere REG– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerade radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til Regional, og tryk på ENTER.
Enhanced Other Networks – EONEON-funktionen er særlig nyttig i storbyom-råder med mange regionale radiostationer.Den lader afstanden mellem bilen og radio-stationens sendere styre, hvornår program-funktionerne skal afbryde den igangværendelydkilde.
• Lokal – afbryder kun, hvis radiostationenssendere er tæt på.
• Fjern1 – afbryder, hvis stationens sendereer langt borte, selvom der er støj på signa-let.
• Slukket – afbryder ikke for programind-hold fra andre sendere.
Aktivering/deaktivering af EON– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerade radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til EON, og tryk på ENTER.– Gå til Lokal, Fjern eller Slukket, og tryk påENTER.
Nulstilling af RDS-funktionerSådan nulstilles alle radioindstillinger til denoprindelige fabrikdsindstilling:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerade radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til Nulstil alt, og tryk på ENTER.
Lydstyrkekontrol programtyperDet afbrydende programindhold høres medden lydstyrke, som er valgt for det respektiveprogramindhold. Hvis lydniveauet justeresunder programafbrydelsen, gemmes det nyeniveau til næste programafbrydelse.
OBS
Ikke alle radiostationer understøtter dennefunktion.
1Standard/fabriksindstilling.
10 Infotainment
211
Cd-funktioner
10
Cd-funktionernes betjening
1. Navigeringsknap – Hurtigspoling, valg afsang og menuhåndtering
2. Positionsvalg i cd-skifter1
3. Isætning og udkast af cd4. Isætnings- og udkastsåbning til cd5. MODE – Valg af lydkilderne cd og AUX1
6. TUNING – Drejeknap til valg af sang
Starte afspilning (cd-afspiller)Hvis der allerede er en musik-cd i afspilleren,når lydanlægget er i cd-position, startes af-spilning automatisk. Sæt ellers en disc i ogskift til cd-position ved at trykke påMODE.
Starte afspilning (cd-skifter)Hvis der allerede er valgt en cd-stilling meden musik-cd, når lydanlægget aktiveres, star-tes afspilningen automatisk. Skift ellers til cd-skifter-stilling medMODE, og vælg en diskmed talknapperne 1 –6 eller op/ned på na-vigeringsknappen.
Isæt en cd (cd-skifter)– Vælg en tom plads med talknapperne 1–6eller op/ned på navigeringsknappen.
En tom position markeres på displayet. Tek-sten Indsæt disc viser, at en ny disc kanisættes. Cd-skifteren kan indeholde op tilseks cd-discs samtidig.
– Sæt en cd i cd-skifterens isætningsåb-ning.
Udkast af cdEn cd standser i udkastet position i ca.12 sekunder. Derefter sættes den igen i af-spilleren, som fortsætter afspilningen.
Udkast enkelte discs med et tryk på udkast-knappen (3).
Udkast alle discs med et langt tryk på ud-kastknappen. Hele magasinet tømmes, discfor disc. Meddelelsen Udkast alle vises pådisplayet.
PauseNår lydstyrken sænkes helt, standser cd-afspilleren. Når lydstyrken hæves, starterden igen.
Lydfiler1
Cd-afspilleren støtter også lydfiler af forma-terne mp3 og wma.
Når en cd med lydfiler sættes i afspillerenindlæses discens katalogstruktur. Afhængigtaf discens kvalitet kan det vare et stykke tid,inden afspilningen starter.
Navigering og afspilningHvis der er en disc med lydfiler i cd-afspilleren, fører ENTER til discens katalog-struktur. Navigering i katalogstrukturen fore-tages på samme måde som i lydanlæggetsmenustruktur. Lydfiler har symbolet , kata-loger har symbolet . Afspilning af lydfilerstartes med ENTER.
Når afspilningen af en fil er klar, fortsættes af-spilningen af de andre filer i det pågældendekatalog. Skift af katalog sker automatisk, nåralle filer i det aktuelle katalog er afspillet.
1High Performance og Premium Sound.
OBS
Visse kopieringsbeskyttede lydfiler kan ikkelæses af afspilleren.
10 Infotainment
212
Cd-funktioner
10
Tryk venstre/højre på navigeringsknappen,hvis displayets bredde ikke rækker til at visehele lydfilens navn.
Hurtigspole/skifte cd-spor og lydfilerKorte tryk højre/venstre på navigeringsknap-pen veksler blandt cd-spor/lydfiler. Langetryk spoler cd-spor/lydfiler. TUNING (ellerknapperne på rattet) kan også bruges til det-te formål.
Skanne cdFunktionen afspiller de første ti sekunder afhvert cd-spor/lydfil. Tryk på SCAN for at akti-vere. Afbryd med EXIT eller SCAN for atfortsætte afspilningen af det aktuelle cd-spor/lydfil.
Tilfældig rækkefølgeFunktionen afspiller sporene i tilfældig række-følge. Der kam skiftes mellem cd-spor/lydfilermed tilfældig rækkefølge på normal vis.
Displayet viser forskellige meddelelser af-hængigt af, hvilken tilfældig rækkefølge-funk-tion der er valgt:
• RANDOM betyder, at sporene fra kun énmusik-cd afspilles.
• RND ALL betyder, at alle spor på samtligemusik-cd’er i cd-skifteren afspilles.
• RANDOM FOLDER betyder, at lydfilerne iet katalog på den aktuelle cd afspilles.
Aktivere/deaktivere (cd-spiller)Hvis der afspilles en almindelig musik-cd:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Random, og tryk på ENTER.Hvis der afspilles en disc med lydfiler:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Random, og tryk på ENTER.– Gå tilMappe eller Disc, og tryk påENTER.
Aktivere/deaktivere (cd-skifter)Hvis der afspilles en almindelig musik-cd:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Random, og tryk på ENTER.– Gå til Enkelt disk eller Alle discs, og trykpå ENTER.
Valget Alle discs gælder kun for de musik-cd, der er i skifteren.
Hvis der afspilles en cd med lydfiler:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Random, og tryk på ENTER.
– Gå til En Disc ellerMappe og tryk påENTER.
Når en anden cd vælges, deaktiveres funktio-nen.
DisctekstHvis der er titelinformation på en musik-cd,kan den vises på displayet1.
Aktivere/deaktivere– Start afspilning af en cd.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Disctekst, og tryk på ENTER.
Cd’erBrug af cd’er med dårlig kvalitet kan medføredårlig lyd eller lydbortfald.
OBS
Skift mellem spor med tilfældig rækkefølgefungerer kun på den aktuelle disc.
1Gælder kun cd-skifteren.
Vigtigt
Brug kun standarddiscs (12 cm i diameter).Brug ikke cd-discs med påklistrede disceti-ketter. Varmen i cd-afspilleren kan gøre, atetiketten løsnes og at cd-afspilleren beska-diges.
10 Infotainment
213
Menustruktur –lydanlæg
10
FM-menu1. Nyheder2. TP3. PTY4. Radiotekst5. Avancerede radioindstillinger6. Lydindstillinger1
AM-menu1. Lydindstillinger1
Cd-menu1. Tilfældig rækkefølge2. Nyheder3. TP4. Disctekst5. Lydindstillinger1
Cd-skiftermenu1. Tilfældig rækkefølge2. Nyheder3. TP4. Disctekst5. Lydindstillinger1
AUX-menu1. AUX-lydstyrke2. Nyheder3. TP4. Lydindstillinger1
1Visse audioniveauer.
10 Infotainment
214
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
Telefonsystemets dele
10 Infotainment
215
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
Telefonsystemets dele
1. Antenne
2. Knapper på rattet (ekstraudstyr)Med knapperne kan de fleste af telefonsyste-mets funktioner bruges, se s. 216.
3. MikrofonMikrofonen til håndfri brug er indbygget iloftskonsollen ved bakspejlet.
4. Kontrolpanel i midterkonsolSamtlige telefonfunktioner (undtagen op-kaldslydstyrken) kan styres fra kontrolpane-let.
5. Privatrør (ekstraudstyr)
6. SIM-kortlæser
Generelt• Trafiksikkerheden skal altid have højesteprioritet.
• Hvis bilens fører er nødt til at bruge privat-røret, skal bilen først parkeres på et sikkertsted.
• Under brændstofpåfyldning skal telefon-systemet være slukket.
• Sluk for telefonsystemet i nærheden afsprængningsarbejder.
• Lad kun et autoriseret Volvo-værksted ud-føre service på telefonsystemet.
NødopkaldNødopkald til alarmnumre kan også gennem-føres uden SIM-kort, forudsat at der er dæk-ning hos en GSM-operatør.
Sådan foretages et nødopkald– Aktiver telefonen.– Tast det alarmnummer, der gælder i detaktuelle område (inden for EU: 112).
– Tryk på ENTER.
IDIS(Intelligent Driver Information System) MedIDIS-systemet kan indgående opkald ogSMS udskydes, så føreren kan koncentreresig om kørslen. Indgående opkald og SMSkan forsinkes i 5 sekunder, inden de forbin-des. Ubesvarede opkald vises på displayet.IDIS kan slås fra i menupunkt 5.6.2, ses. 222.
SIM-kort
Telefonen kan kun bruges sammen med etgyldigt SIM-kort (Subscriber Identity Modu-le). Kort forhandles af forskellige netoperatø-rer. Hvis der opstår problemer med kortet,skal du kontakte netoperatøren.
SIM-kortdubletterMange netoperatører tilbyder et ekstra SIM-kort til det samme telefonnummer. Det ekstraSIM-kort kan bruges i bilen.
Isætning af SIM-kort– Sluk for telefonen, og åbn handskerum-met.
10 Infotainment
216
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
– Træk SIM-kortholderen (1) ud af SIM-kortlæseren.
– Sæt SIM-kortet i holderen med metalover-fladen synlig. Det affasede hjørne på SIM-kortet skal passe til SIM-kortsholderensaffasning.
– Tryk SIM-kortholderen forsigtigt ind.
MenuhåndteringHvordan telefonfunktionerne kontrolleresmed menusystemet, beskrives på s. 204.
TrafiksikkerhedDele af telefonens menusystem er af sikker-hedsmæssige årsager ikke tilgængelige vedhastigheder over 8 km/t. En påbegyndt akti-vitet kan afsluttes i menusystemet. Hastig-hedsbegrænsningen kan slås fra imenupunkt 5.6.1, Menu-lås, se s. 221.
Telefonens betjening
Kontrolpanel i midterkonsol
1. VOLUME – Regulering af baggrundslyd-styrke fra radio osv. under opkald
2. Tal- og bogstavknapper3. MENU – Åbner hovedmenuen4. EXIT – Afbryder/afviser opkald, sletterindtastede tegn
5. Navigeringsknap – Skifter i menuer ogtegnrækker
6. ENTER – Accepterer opkald, aktiverertelefonen fra standby
7. PHONE – Til/fra og standby
Knapper på rattet
Når telefonen er aktiveret, styrer knappernepå rattet kun telefonfunktionerne. For at styrelydanlægget skal telefonen være i standby.
1. ENTER – Fungerer på samme måde somi kontrolpanelet
2. EXIT – Fungerer på samme måde som ikontrolpanelet
3. Opkaldslydstyrke – Hæve/sænke4. Navigeringsknapper – Skifter i menuer
10 Infotainment
217
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
Til/fra
Når telefonsystemet er aktiveret eller i stand-by, vises et telefonrør på displayet. Hvisstartnøglen drejes til stilling 0, når telefonener i en af disse stillinger, vender telefonenautomatisk tilbage til samme stilling, næstegang startnøglen drejes til stilling I eller II.
Aktivering af telefonsystemetTelefonsystemets funktioner kan kun bru-ges, når telefonen er i aktiv stilling.
– Tryk på PHONE.– Angiv PIN-kode (om nødvendigt), og trykpå ENTER.
Deaktivere telefonsystemetNår telefonsystemet er deaktiveret, kan derikke tages imod opkald.
– Hold PHONE trykket ned, indtil telefonenaktiveres.
StandbyI standby kan lydanlægget være i gang, sam-tidig med at der tages imod opkald. I standbykan der derimod ikke ringes ud.
Sæt telefonen i standbyTelefonen skal være i aktiv stilling, før denkan sættes i standby.
– Tryk på PHONE eller EXIT.
Aktivere fra standby– Tryk på PHONE.
OpkaldshåndteringHvis privatrøret er løftet, når et telefonopkaldpåbegyndes, kommer lyden ud i handsfree-systemet. For at skifte mellem privatrør oghandsfree under opkald, se s. 219.
Opringning– Aktiver telefonsystemet (om nødvendigt).– Indtast det ønskede nummer, eller brugtelefonbogen (se side 219).
– Tryk på ENTER, eller løft røret. Løsn røretved at trykke det nedad.
Modtagelse af et opkaldFor autosvar, se menupunkt 4.3, s. 221.
– Tryk på ENTER, eller løft røret. Løsn røretved at trykke det nedad.
Afslutte opkald– Tryk på EXIT, eller læg røret på.
Afvise opkald– Tryk på EXIT.
Ventende opkaldHvis der kommer et yderligere telefonopkaldind under det igangværende telefonopkald,høres der to toner. På displayet vises Svar?
Opkaldet kan afvises eller modtages på sæd-vanlig vis. Hvis det indkommende opkaldmodtages, parkeres det foregående.
Parkere/genoptage opkald– Tryk påMENU.– Gå til Hold til eller Hold fra, og tryk påENTER.
Ringe under igangværende opkald– Parker opkaldet.– Indtast nummeret til næste opkaldspart-ner.
Skifte mellem opkaldspartnere– Tryk på MENU.– Gå til Skift mellem, og tryk på ENTER.
Starte konferenceopkaldEt konferenceopkald består af mindst tre op-kaldspartnere, som kan tale med hinanden.Efter at et konferenceopkald er påbegyndt,kan der ikke tilsluttes flere partnere. Alleigangværende opkald afsluttes, hvis et kon-ferenceopkald afsluttes.
– Start to telefonsamtaler.– Tryk påMENU.– Gå til Sammenkobling, og tryk påENTER.
10 Infotainment
218
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
LydstyrkeTelefonen bruger højttaleren i førerdøren ellercenterhøjttaleren1.
OpkaldslydstyrkeOpkaldslydstyrken regule-res med knapperne på rat-tets knapper.
Hvis privatrøret bruges, re-guleres lydstyrken med etrat på siden af røret.
Lydanlæggets lydstyrkeLydstyrken sænkes midlertidigt ved et tele-fonopkald. Når opkaldet afsluttes, venderlydstyrken tilbage til den oprindelige. Hvislydstyrken reguleres, mens opkaldet er igang, bibeholdes det nye lydniveau, når op-kaldet afsluttes. Lyden kan også slås fraautomatisk ved telefonopkald, semenupkt. 5.5.3, s. 222. Funktionen gælderkun for Volvos integrerede telefonsystem.
TekstindtastningTekstindtastningen foretages med telefonensknapper.
– Tryk på den knap, som er mærket med detønskede tegn, én gang for knappens før-
ste tegn, to gange for det andet osv., setabellen.
– Tryk 1 for mellemrum. Hvis to tegn skalskrives med denne samme knap efter hin-anden, skal du trykke på * eller vente inogle sekunder.
Et kort tryk på EXIT sletter et indtastet tegn.Et langt tryk på EXIT sletter alle indtastedetegn.
Nummerhåndtering
Ringe til det senest opkaldte nummerTelefonen gemmer automatisk de senest op-kaldte telefonnumre.
– Tryk på ENTER.– Gå til et nummer, og tryk på ENTER.
TelefonbogHvis telefonbogen indeholder en indgåendeopkaldspartners kontaktoplysninger, visesde på displayet. Kontaktoplysninger kangemmes på SIM-kortet og i telefonen.
Gemme kontakter i telefonbogen– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Nyt register, og tryk på ENTER.– Indtast et navn, og tryk på ENTER.– Indtast et nummer, og tryk på ENTER.– Gå til SIM-kort eller Telefon, og tryk påENTER.
Søge efter kontakter i telefonbogenNedpilen på navigeringsknappen i stedet forMENU fører direkte til menuen Søg.
– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Søg, og tryk på ENTER.1 Premium Sound.
1 space 1- ? ! , . : " ' ( )2 a b c 2 ä å à æ ç3 d e f 3 è é4 g h i 4 ì5 j k l 5
6 m n o 6 ñ ö ò Ø7 p q r s 7 ß8 t u v 8 ü ù9 w x y z 9* Bruges, hvis to tegn skal skrives
med samme knap.0 + 0 @ * # & $ £ / %# Skift mellem store og små
bogstaver.
10 Infotainment
219
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
– Skriv det første bogstav i den post, dersøges efter, og tryk på ENTER, eller trykblot på ENTER.
– Gå til en post, og tryk på ENTER.Kopiering mellem SIM-kort ogtelefonbog– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Kopier alle, og tryk på ENTER.– Gå til SIM til telefon eller Telefon til SIM,og tryk på ENTER.
Slette kontakter i telefonbogen– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Søg, og tryk på ENTER.– Skriv det første bogstav i den post, dersøges efter, og tryk på ENTER, eller trykblot på ENTER.
– Gå til den post, som skal slettes, og trykpå ENTER.
– Gå til Slet, og tryk på ENTER.Slet alle kontakter– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Tøm SIM-kort eller Tøm telefonbog,og tryk på ENTER.
Om nødvendigt, skal telefonkoden opgives.Den fabriksindstillede kode er 1234.
HurtigopkaldEt tal på knapperne (1- 9) kan bruges somkortnummer for en kontakt i telefonbogen.
– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Hurtig opkald, og tryk på ENTER.– Gå til Vælg nummer og tryk på ENTER.– Gå til det tal, hvor kortnummeret skalgemmes, og tryk på ENTER.
– Skriv det første bogstav i den post, dersøges efter, og tryk på ENTER, eller trykblot på ENTER.
– Gå til en post, og tryk på ENTER.– Hold EXIT nede for at gå ud af menusyste-met.
Ringe med hurtigopkald– Hold den ønskede knap nede i ca.2 sekunder, eller tryk kort på knappenefterfulgt af ENTER.
For at kunne indtaste et kortnummer skalHurtig opkald være valgt under menupunktetTelefonbog (se side 223).
Opringning fra telefonbog– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.Alle kontakter i telefonbogens hukommelsevises. Antallet af viste kontakter kan mind-skes ved at indtaste en del navnet på denkontakt, der søges efter.
– Gå til en kontakt, og tryk på ENTER.
Funktioner under et igangværendeopkaldUnder et igangværende opkald er flere funk-tioner tilgængelige. En del funktioner kan kunbruges, hvis et opkald er parkeret.
Tryk påMENU for at komme til opkaldsme-nuen, og gå til et af følgende punkter:
• Mute til/Mute fra – Privatfunktion.• Hold til/Hold fra – Genoptag eller parkérigangværende samtale.
• Håndfri/Håndbetjent – Brug handsfreeeller privatrør.
• Telefonbog – Vis telefonbogen.
OBS
Når der tændes for telefonen, varer det etstykke tid, inden der kan foretages hurti-gopkald.
OBS
Tryk på ENTER for at ringe op.
10 Infotainment
220
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
• Sammenkobling – Konferenceopkald (til-gængelig, hvis der er tilsluttet mere end treparter).
• Skiftmellem – Skift mellem to opkald(tilgængelig, hvis der er tilsluttet højst treparter).
SMS – Short message service
Læse SMS– Tryk påMENU.– Gå til Besked, og tryk på ENTER.– Gå til Læs, og tryk på ENTER.– Gå til en meddelelse, og tryk på ENTER.Beskedens tekst ses på displayet. Yderlige-re valg fås ved at trykke på ENTER. HoldEXIT ned for at komme ud af menusystemet.
Skrive og sende– Tryk påMENU.– Gå til Besked, og tryk på ENTER.– Gå til Skriv, og tryk på ENTER.– Skriv teksten, og tryk på ENTER.– Gå til Send, og tryk på ENTER.– Angiv et telefonnummer, og tryk påENTER.
IMEI-nummerFor at kunne spærre telefonen skal netopera-tøren underrettes om telefonens IMEI-nummer, et 15-cifret serienummer, som erindprogrammeret i telefonen. Tast *#06# forat få vist nummeret på displayet. Skriv detned, og gem det et sikkert sted.
Specifikationer
Udgangseffekt 2 WSIM-kort LilleHukommelsespladser 2551
1Antallet af hukommelsespladser på SIM-kortetafhænger af abonnementet.
SMS (Short MessageService)
Ja
Data/Fax NejDualband (900/1800 MHz) Ja
10 Infotainment
221
Menustruktur –telefon
10
Oversigt
1. Funktioner1.1. Ubesv. opkald1.2. Modtaget opkald1.3. Opkald1.4. Slettet1.4.1. Alle opkald1.4.2. Ubesvarede opkald1.4.3. Modtaget opkald1.4.4. Opkald
1.5. Taletid1.5.1. Seneste opkald1.5.2. Antal opkald1.5.3. Total taletid1.5.4. Nulstil tid
2. Meddelelser2.1. Læs2.2. Skriv2.3. Beskedopsæt.2.3.1. SMSC-nummer2.3.2. Gyldig til2.3.3. Besked type
3. Telefonbog3.1. Nyt register3.2. Søg3.3. Kopier alle3.3.1. SIM til tlf.3.3.2. Tlf. til SIM
3.4. Hurtig opkald3.4.1. Aktiv3.4.2. Vælg nummer
3.5. Tøm SIM kort3.6. Tøm telefonbog3.7. Hukommelse
4. Opkaldsfunk.4.1. Send nummer4.2. Opkald venter4.3. Aut. svar4.4. Aut. genopringing4.5. Viderestilling4.5.1. Alle opkald4.5.2. Ved optaget4.5.3. Ikke besvaret4.5.4. Ingen forb.4.5.5. Fax opkald4.5.6. Data opkald4.5.7. Slet alle
5. Tlf.indstill.5.1. Netværk5.1.1. Automatisk5.1.2. Manuel valg
5.2. Sprog5.2.1. English UK5.2.2. English US5.2.3. Español5.2.4. Français CAN5.2.5. Français FR5.2.6. Italiano5.2.7. Nederlands5.2.8. Português BR5.2.9. Português P5.2.10. Suomi5.2.11. Svenska5.2.12. Dansk5.2.13. Deutsch
5.3. SIM-sikkerhed5.3.1. Til5.3.2. Fra5.3.3. Automatisk
5.4. Rediger koder5.4.1. PIN-kode5.4.2. Telefonkode
5.5. Lyde5.5.1. Ringevolume5.5.2. Ringesignal
10 Infotainment
222
Menustruktur –telefon
10
5.5.3. Radiomute5.5.4. Besked bip
5.6. Traf.sikkrh.5.6.1. Menu-lås5.6.2. IDIS
5.7. Stand.opsæt.
Beskrivelse af menupunkt
1. Funktioner1.1. Ubesvarede opkaldListe over ubesvarede opkald. Vælg mellemat ringe op, slette eller gemme i telefonbo-gen.
1.2. Modtaget opkaldListe over modtagne opkald. Vælg mellem atringe op, slette eller gemme i telefonbogen.
1.3. OpkaldListe over kaldte numre. Vælg mellem at rin-ge op, slette eller gemme i telefonbogen.
1.4. SlettetSletning af de lister, der findes imenupunkterne 1.1, 1.2 og 1.3, i henhold tilnedenstående.
1.4.1. Alle1.4.2. Ikke-modt.1.4.3. Modtaget1.4.4. Opkald1.5. TaletidOpkaldslængde for samtlige opkald eller fordet seneste opkald. For nulstilling af op-kaldstæller skal telefonkoden bruges (semenupkt. 5.4).
1.5.1. Seneste opkald
1.5.2. Antal opkald1.5.3. Total taletid1.5.4. Nulstil tid
2. Meddelelser2.1. LæsIndgående tekstbeskeder. Vælg mellem atslette en læst besked, videresende den, æn-dre den eller gemme hele eller dele af den.
2.2. SkrivSkriv en besked ved brug af tasterne. Vælgenten at gemme eller sende den.
2.3. BeskedopsætningAngiv nummeret (SMSC-nummer) til dencentral, som skal overføre beskederne, samthvor længe de skal gemmes i centralen. Kon-takt netoperatøren for information om be-skedindstillinger. Indstillingerne bør normaltikke ændres.
2.3.1. SMSC-nummer2.3.2. Gyldig til2.3.3. Beskedtype
3. Telefonbog3.1. Nyt registerGemme navn og telefonnummer i telefonbo-gen, se s. 218.
10 Infotainment
223
Menustruktur –telefon
10
3.2. SøgSøgning efter navn i telefonbogen.
3.3. Kopier alleKopiér SIM-kortets telefonnumre og navne tiltelefonens hukommelse.
3.3.1. Fra SIM- til telefonhukommelse3.3.2. Fra telefon- tll SIM-hukommelse3.4. Hurtig opkaldNumre, som er gemt i telefonbogen, kangemmes som kortnumre.
3.5. Tøm SIM kortSlette hele hukommelsen i SIM-kortet.
3.6. Tøm telefonbogSlet hele hukommelsen i telefonen.
3.7. HukommelseVis, hvor mange hukommelsespladser, der eroptaget i SIM-kortet henholdsvis telefonen.I tabellen vises, hvor mange af det samledeantal pladser, der er optaget, f.eks. 100 (250).
4. Opkaldsvalg4.1. Send nummerVis eller skjul eget telefonnummer for opkald-spartneren. Kontakt netoperatøren for per-manent skjult nummer.
4.2. Opkald venterModtag en meddelelse om, at der venter etopkald under et igangværende opkald.
4.3. Aut. svarAutomatisk besvarelse af indgående opkald.
4.4. GenopringningRing til et tidligere optaget nummer.
4.5. ViderestillingHer kan du vælge, hvornår og hvilke typeropkald der skal viderestilles til et bestemt te-lefonnummer.
4.5.1. Alle opkald (indstillingen gælderkun under det aktuelle opkald).
4.5.2. Ved optaget4.5.3. Ikke besvaret4.5.4. Ingen forb.4.5.5. Fax opkald4.5.6. Data opkald4.5.7. Slet alle
5. Telefonindstillinger5.1. NetværkVælg operatør automatisk eller manuelt. Denvalgte operatør vises på displayet i telefo-nens grundindstilling.
5.1.1. Auto5.1.2. Manuel valg
5.2. SprogVælg sprog til telefonen.
5.2.1. English UK5.2.2. English US5.2.3. Español5.2.4. Français CAN5.2.5. Français FR5.2.6. Italiano5.2.7. Nederlands5.2.8. Português BR5.2.9. Português P5.2.10. Suomi5.2.11. Svenska5.2.12. Dansk5.2.13. Deutsch5.3. SIM-sikkerhedVælg, om PIN-koden skal være slået til, slåetfra, eller om telefonen automatisk skal angivePIN-koden.
5.3.1. Til5.3.2. Fra5.3.3. Automatisk5.4. Rediger koderÆndre PIN- eller telefonkoden. Skriv kodernened, og gem dem på et sikkert sted.
5.4.1. PIN-kode
10 Infotainment
224
Menustruktur –telefon
10
5.4.2. Telefonkode. Den fabriksind-stillede telefonkode, 1234,bruges første gang, derændres.Telefonkoden bruges til atnulstille opkaldstælleren.
5.5. Lyde5.5.1. Ringevolume. Regulering af
ringesignalets lydstyrke.5.5.2. Ringesignal. Der er 7 forskellige
ringesignaler.5.5.3. Radiomute: On/off5.5.4. Besked bip5.6. Trafiksikkerhed5.6.1. Menu-lås. Frakobling af menu-
låsen giver adgang til helemenusystemet under kørsel.
5.6.2. IDIS. Hvis IDIS-funktionenkobles fra, forsinkes indkom-mende opkald ikke, uansetkørselssituationen.
5.7. StandardopsætningTilbagestilling til systemets fabriksindstillin-ger.
10 Infotainment
225
10
226
Typebetegnelse .......................................................................................228Mål og vægt ............................................................................................229Motorspecifikationer ...............................................................................230Motorolie .................................................................................................232Væsker og smøremidler ..........................................................................236Brændstof ...............................................................................................238Katalysator ..............................................................................................241Elektrisk anlæg........................................................................................242
11SPECIFIKATIONER
11 Specifikationer
228
Typebetegnelse
11
Ved al kontakt med Volvo-forhandleren ved-rørende bilen og ved bestilling af reservedeleog tilbehør kan det være en fordel at kendebilens typebetegnelse samt chassis- og mo-tornummer.
1. Typebetegnelse, chassisnummer, tilladtemaksimumsvægte, kodenumre for farveog betræk samt typegodkendelsesnum-mer.
2. Parkeringsvarmer-skilt.3. Motorens typebetegnelse, artikel- ogfabrikationsnummer.
4. Motorolie-skilt.5. Gearkassens typebetegnelse og fabri-kationsnummer:(a) manuel gearkasse
(b), (c) automatgearkasse
6. VIN-nummer (type- og modelårsbeteg-nelse samt chassinummer).
11 Specifikationer
229
Mål og vægt
11
Mål
Længde: 447 cm
Bredde: 177 cm
Akselafstand: 264 cm
Sporvidde, for: 154 – 155 cm
Sporvidde, bag: 153 – 154 cm
VægtKøreklar vægt omfatter føreren, en 90% fyldtbrændstoftank samt de øvrige sprinkler- ogkølevæsker mv. Vægten af passagerer og detmonterede tilbehør, såsom trækkrog, tagba-gagebærer, tagboks m.m. samt kugletryk (itilfælde af tilkoblet anhænger, se tabellen),har betydning for lasteevnen og indgår ikke ikøreklar vægt. Tilladt belastning (ud over fø-reren) = Totalvægt–Køreklar vægt.
Skiltets placering fremgår af side 228.
1. Maks. totalvægt2. Maks. køretøjsvægt (bil+anhænger)3. Maks. akseltryk, for4. Maks. akseltryk, bag
Kun for Kina
1. Maks. totalvægt2. Maks. anhængervægt
Maks. last: Se registreringsattest.
Maksimal tagbelastning: 75 kg.
Bremset anhænger:
U bremset anhænger:
ADVARSEL
Bilens køreegenskaber ændres, alt efterhvor tungt lastet den er, og hvor lasten erplaceret.
Maks. anhæn-gervægt kg
Maks.kugletryk kg
1.6 1200 751.6D 13001.8 1300
2.0 1350øvrige1500
Maks. anhæn-gervægt kg
Maks.kugletryk kg
700 50
11 Specifikationer
230
Motorspecifikationer
11
Motorens typebetegnelse, artikel- og fabrika-tionsnummer kan aflæses på motoren (seside 228).
1.6 1.8 2.0 2.4 2.4i T5
Motorbetegnelse B4164S3 B4184S11 B4204S3 B5244S5 B5244S4 B5254T3Effekt (kW/omdr./min.) 74/6000 92/6000 107/6000 103/5000 125/6000 162/5000(hk/rpm) 100/6000 125/6000 145/6000 140/5000 170/6000 220/5000Drejningsmoment (Nm/omdr./min.) 150/4000 165/4000 185/5000 220/4000 230/4400 320/1500 – 4800
Cylinderantal 4 4 4 5 5 5Cylinderdiameter (mm) 79 83 87 83 83 83Slaglængde (mm) 81,4 83,1 83 90 90 93,2Slagvolumen (liter) 1,60 1,80 1,99 2,44 2,44 2,52Kompressionsforhold 11,0:1 10,8:1 10,8:1 10,3:1 10,3:1 9,0:1
11 Specifikationer
231
Motorspecifikationer
11
Motorens typebetegnelse, artikel- og fabrika-tionsnummer kan aflæses på motoren (seside 228).
1.6D 2.0D 2.4D D5
Motorbetegnelse D4164T D4204T D5244T91 D5244T8Effekt (kW/omdr./min.) 80/4000 100/4000 120/5500 132/4000(hk/rpm) 109/4000 136/4000 163/5500 180/4000Drejningsmoment (Nm/omdr./min.) 240/- 320/2000 340/1750-2750 350/1750 - 3250
Cylinderantal 4 4 5 5Cylinderdiameter (mm) 75 85 81 81Slaglængde (mm) 88,3 88 93,2 93,2Slagvolumen (liter) 1,56 2,00 2,40 2,40Kompressionsforhold 18,3:1 18,5:1 17,0:1 17,0:1
1Belgien
11 Specifikationer
232
Motorolie
11
Ugunstige kørselsforhold
Kontrollér oliestanden oftere ved lang tidskørsel under følgende forhold:
• med camping- eller påhængsvogn• i bjerge• med høj hastighed• i temperaturer under –30° C eller over+40° C
Dette kan give unormalt høj olietemperatureller olieforbrug.
Kontroller også olieniveauet oftere i tilfældeaf mange korte ture (under 10 km) ved lavetemperaturer (under +5° C).
Til ugunstige kørselsforhold bør der vælgesen helsyntetisk motorolie, hvilket yder moto-ren ekstra beskyttelse.
Volvo anbefaler olieprodukter fra
.
Viskositetsdiagram
Vigtigt
For at opfylde kravene til motorens service-interval fyldes alle motorer på fabrikkenmed en specielt tilpasset syntetisk motoro-lie. Valget af olie er foretaget med stor omhuog under hensyntagen til levetid, mulighedfor at starte, brændstofforbrug og miljø-belastning.Brug af godkendt motorolie er påkrævetfor at de anbefalede serviceintervaller skalkunne tillempes. Brug kun den foreskrevneoliekvalitet (se etiketten i motorrummet),både ved påfyldning og ved olieskift, ellersrisikerer du at påvirke levetid, mulighed forat starte, brændstofforbrug og miljøbelast-ning.Volvo Car Corporation fraskriver sig alt ga-rantiansvar, hvis der ikke bruges motoroliemed den foreskrevne kvalitet og viskositet.
11 Specifikationer
233
Motorolie
11
Olieskilt Når olieskiltet vist ved siden af findes i bilensmotorrum, gælder følgende. Se placering pås. 228.
Oliekvalitet: ACEA A3/B3/B4
Viskositet: SAE 0W–30
Til brug under ugunstige kørselsforhold børACEA A5/B5 SAE 0W-30 bruges.
MotorvariantPåfyldningsbar volumen
mellemMIN –MAX (liter)
Kapacitet1
(liter)
2.4 B5244S5 1,3 5,8
2.4i B5244S4T5 B5254T3
1Inkluderer filterskift.
11 Specifikationer
234
Motorolie
11
Olieskilt Når olieskiltet vist ved siden af findes i bilensmotorrum, gælder følgende. Se placering pås. 228.
Oliekvalitet: WSS-M2C913-B
Viskositet: SAE 5W–30
Til brug under ugunstige kørselsforhold børACEA A5/B5 SAE 0W-30 bruges.
MotorvariantPåfyldningsbar volumen
mellemMIN –MAX (liter)
Kapacitet1
(liter)
1.6 B4164S3 0,75 4,01.8 B4184S11 4,32.0 B4204S3
1.6D D4164T 1,0 3,72.0D D4204T 2,0 5,5
1Inkluderer filterskift.
11 Specifikationer
235
Motorolie
11
Olieskilt Når olieskiltet vist ved siden af findes i bilensmotorrum, gælder følgende. Se placering pås. 228.
Oljekvalitet: ACEA A5/B5
Viskositet: SAE 0W–30
MotorvariantPåfyldningsbar volumenmellem MIN –MAX (liter)
Kapacitet1
(liter)
D5 D5244T8 1,5 62.4D D5244T92
1 Inkluderer filterskift2 Belgien
11 Specifikationer
236
Væsker og smøremidler
11
Væske SystemKapacitet
(liter)Anbefalet kvalitet:
Gearkasseolie 1.6 Manuel 5-trins 2,1 Transmissionsolie: WSD-M2C200-C1.8 Manuel 5-trins 1,91.6D Manuel 5-trins 1,91.8F Manuel 5-trins 1,92.0 Manuel 5-trins 1,92.0D Manuel 5-trins 2,2 Transmissionsolie: WSS-M2C200-C3
2.0D Manuel 6-trins 1,7 Transmissionsolie: WSD-M2C200-CD5 Automatgearkasse 7,75 Transmissionsolie: JWS 33092.4 Automatgearkasse 7,75 Transmissionsolie: JWS 33092.4i Manuel 5-trins 2,1 Transmissionsolie: MTF 97309-102.4i Automatgearkasse 7,75 Transmissionsolie: JWS 3309T5 Manuel 6-trins 2,0 Transmissionsolie: MTF 97309-10
T5 automatgear 7,75 Transmissionsolie: JWS 3309
Vigtigt
Den anbefalede transmissionsolie skal bru-ges, for at gearkassen ikke beskadiges, ogmå ikke blandes med nogen anden trans-missionsolie. Hvis der er påfyldt anden olie,bør man kontakte det nærmeste autorisere-de Volvo-værksted for service.
OBS
Under normale køreforhold er det ikke nød-vendigt at skifte gearkasseolien i dens leve-tid. Ved ugunstige køreforhold kan det dogvære nødvendigt, se s. 232
11 Specifikationer
237
Væsker og smøremidler
11
Væske SystemKapacitet
(liter)Anbefalet kvalitet:
Kølevæske 5-cyl. Benzin, manuel gearkasse 9,5 Kølevæske med korrosionsbeskyttelse blandetmed vand, se emballagen. Termostaten åbnerved:benzinmotorer, 90 ºC, dieselmotorer 82 ºC.benzinmotor (1.6) 82 ºCdieselmotor (1.6D) 83 ºC
5-cyl. Benzin, automatgear 10,05-cyl. Diesel (D5) 11,04-cyl. Benzin (1.8, 1.8F og 2.0) 7,54-cyl. Diesel (2.0D) 9,54-cyl. Benzin (1.6) 6,2
4-cyl. Diesel (1.6D) 7,2Aircondition1 180–200 g Kompressionsolie PAG
500–600 g Kølemedium R134a (HFC134a)Bremsevæske 0,6 DOT 4+Servostyring 1-1,2 Servostyringsolie: WSS M2C204-A eller tilsva-
rende produkt med samme specifikation.Sprinklervæske 4-cyl. Benzin/Diesel 4,0 Ved minusgrader anbefales det at bruge det af
Volvo anbefalede frostbeskyttelsesmiddelblandet med vand.
5-cyl. Benzin 6,5
Brændstoftank Se s. 238
1Vægten varierer afhængigt af motorvariant. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for at få de korrekte oplysninger.
11 Specifikationer
238
Brændstof
11
Forbrug, udslip og volumen
Motor GearkasseForbrug1
liter/100 kmUdslip af kuldioxid
(CO2) g/km
Tankkapa-citetliter
1.6 B4164S3 Manuel 5-trins (IB5) 7,2 171 551.8 B4184S11 Manuel 5-trins (MTX75) 7,3 174
1.8F B4184S8 Manuel 5-trins (MTX75) 7,4 1772.0 B4204S3 Manuel 5-trins (MTX75) 7,4 1772.4 B5244S5 Automatgearkasse (AW55-50/51) 9,1 217 622.4i B5244S4 Manuel 5-trins (M56H) 8,5 203
Automatgearkasse (AW55-50/51) 9,1 217T5 B5254T3 Manuel 6-trins (M66) 8,7 208
Automatgearkasse (AW55-50/51) 9,4 224T5AWD
Manuel 6-trins (M66) 9,6 229 57Automatgearkasse (AW55-50/51) 10,1 241
1Målt ifølge EU-direktiv 80/1268 comb, se s 240.
11 Specifikationer
239
Brændstof
11
Motor GearkasseForbrug
liter/100 kmUdslip af kuldioxid
(CO2) g/km
Tankkapa-citetliter
1.6D D4164T (EURO3) (EURO4) Manuel 5-trins (MTX75) 4,9 129 522.0D D4204T (EURO3) Manuel 6-trins (MMT6) 5,6 148
(EURO4) 5,8 154(EURO3) Manuel 5-trins (M56L2) 5,6 148(EURO4) 5,6 148
D5 D5244T8 Automatgearkasse (AW55-51) 7,0 184 602.4D D5244T91 Automatgearkasse (AW55-51) 7,0 184
1Belgien
11 Specifikationer
240
Brændstof
11
Brændstofforbrug og udslip afkuldioxid
De officielt angivne tal for brændstofforbruger baseret på en standardiseret kørselscyklusiht. EU-direktiv 80/1268 comb. Tallene forbrændstofforbrug kan påvirkes, hvis bilenudstyres med ekstra tilbehør, som påvirkerbilens vægt. Desuden kan kørestilen og an-dre ikke-tekniske faktorer påvirke bilensbrændstofforbrug. Ved kørsel med brænd-stof med oktantal 91 RON bliver forbrugethøjere og ydelsen lavere.
BenzinDe fleste motorer kan køre på oktantal 91, 95og 98 RON.
• 91 RON må ikke bruges til 4-cylindredemotorer, og bør kun bruges i undtagelses-tilfælde for øvrige motorer.
• 95 RON kan bruges ved normal kørsel.• 98 RON anbefales for at få maksimal præ-station og det laveste brændstofforbrug.
Ved kørsel i varmere klima end +38 ºC anbe-fales det højest mulige oktantal for at opnåoptimal ydelse og optimalt brændstoffor-brug.
Benzin – Norm EN 228.
DieselDieselmotorens brændstofsystem er følsomtover for forurening, se s. 179.
Vigtigt
Brug kun blyfri benzin for ikke at beskadigekatalysatoren. For at Volvos garanti skalgælde, må alkohol aldrig blandes med ben-zin, da det kan beskadige brændstofsyste-met.
11 Specifikationer
241
Katalysator
11
Generelt
Katalysatoren har til opgave at rense udstød-ningsgassen. Den befinder sig i udstødnings-strømmen ved motoren for at den hurtigt skalkomme op på driftstemperatur. Katalysato-ren består hovedsageligt af en monolit (kera-miksten eller metal) med kanaler. Kanalvæg-gene er belagt med platin/rodium/palladium.Disse metaller står for katalysatorfunktionen,dvs. de fremskynder den kemiske procesuden selv at forbruges.
Lambda-sondeTM iltfølerLambda-sonden indgår i et reguleringssy-stem, som har til opgave at reducere udslip-pet og forbedre udnyttelsen af brændstoffet.
En iltføler overvåger iltindholdet i de udstød-ningsgasser, der kommer ud af motoren. Må-leværdien fra analysen af udstødningsgassensendes til et elektronisk system, som konti-nuerligt styrer indsprøjtningsventilerne. For-holdet mellem det brændstof og den luft, dertilføres motoren, reguleres konstant. Regule-ringen skaber optimale forhold for en effektivforbrænding af de skadelige stoffer (kulbrin-ter, kulilte og kvælstofoxider) ved hjælp af entrevejskatalysator.
11 Specifikationer
242
Elektrisk anlæg
11
Generelt
12 V-system med spændingsreguleret vek-selstrømsgenerator. Enspolet system, hvorchassis og motorstel bruges som leder.
Batteri
Hvis startbatteriet udskiftes, skal du sørge forat skifte til et batteri med samme koldstarts-evne og reservekapacitet som det originalebatteri (se mærkaten på batteriet).
Spænding 12 V 12 V 12 V
Kapacitet ved koldstart (CCA) 590 A 600 A1 700 A2
Reservekapacitet (RC) 100 min. 120 min. 135 min.Kapacitet (Ah) 60 70 80
1Biler med audioniveauet High Performance.2Biler med diesel, keyless drive, audioniveauet Premium Sound, brændstofdrevet varmer ellerRTI.
11 Specifikationer
243
Elektrisk anlæg
11
Pærer
Belysning Effekt W Sokkel
Nærlys 55 H7Bi-Xenon 35 D2SFjernlys 55 HB3Bremselys, baklys, tågebaglys 21 BA15s
Blinklys, bag/for (gul) 21 BAU 15sPositions-/parkeringslys bag, sidemarkeringslys bag 5 BAY15dIndstigningslys, bagagerumslys, nummerpladelys 5 SV8,5Makeup-spejl 1,2 SV5,5Positions-/parkeringslys for, sidemarkeringslys for 5 W 2,1 x 9,5dBlinklys på sidespejl (gul) 5 W 2,1 x 9,5d
Fortågelygter 55 H11Handskerumslys 3 BA9
11 Specifikationer
244
Elektrisk anlæg
11
Typegodkendelsefjernbetjeningssystem
Land
A, B, CY, CZ,D, DK, E, EST,F, FIN, GB, GR,H, I, IRL, L, LT,LV, M, NL, P,PL, S, SK, SLO
IS, LI, N, CH
HR
1
ROK Delphi 2003-07-15,Germany R-LPD1-03-0151
BR
RCETC093LPD0155
1Hermed bekræfter Delphi, at dette fjernbetje-ningssystem er i overensstemmelse med devæsentlige egenskabskrav og øvrige relevantebestemmelser, som fremgår af direktiv1999/5/EF.
11 Specifikationer
245
11
Alfabetisk stikordsregister
246
AA/C ..............................................................72
elektronisk klimaanlæg ..........................76manuelt klimaanlæg ...............................73
ABS ...........................................................122
fejl i ABS-systemet .................................43Advarselsblinklys ........................................56
Advarselslampe
stabilitets- ogtraktionssikringssystem .......................124
Advarselssymbol, AIRBAG-system .............15
Advarselstekster ...........................................6
Advarselstrekant .......................................154
AF – automatisk frekvensopdatering ........210
Afvise opkald .............................................217
Afvisere .......................................................50
Airbag
frakobling ...............................................20fører- og passagerside ...........................16
Aircondition .................................................72
ECC ........................................................74generelt ..................................................70
Alarm
alarmlampe .......................................... 105alarmsignaler ....................................... 106annullering af udløst alarm .................. 106automatisk nulstilling af alarm ............. 105frakobling ............................................. 105generelt ............................................... 105test af alarmsystem ............................. 107tilkobling .............................................. 105
Alarm, radiofunktioner .............................. 208
Anhænger
anhængervægt .................................... 229kabel .................................................... 136kørsel med anhænger ......................... 134
Antispinfunktion ........................................ 124
Antiudskridningsfunktion .......................... 124
Audio
knapper på rattet ................................... 55Audio, se også Lyd ................................... 205
AUTO
forvalgslagring ..................................... 207klimaindstilling ....................................... 74
AUTO-KLIMA .............................................. 74
Automatgearkasse ................................... 118
anhænger .................................... 134, 135bugsering og bjergning ....................... 131sikkerhedssystem ................................ 118W-knappen .......................................... 120
Automatisk blændfri indstilling ................... 60
Automatisk genlåsning ............................. 101
Automatisk låsning ................................... 101
Autostart ................................................... 113
AWD .......................................................... 121
BBagagerum
indkøbsposeholder ................................ 90lastning ................................................ 143lastsikringsøjer ....................................... 90stikkontakt ............................................. 90
Bagklap
kørsel med åben bagklap .................... 110låsning/oplåsning ........................... 94, 101
Bakgearsspærring
5 gear ................................................... 1166 gear, benzin ...................................... 117
Bakspejl ...................................................... 60
Bakspejle .................................................... 60
kompas .................................................. 60Barnestol
montering ............................................... 33monteringssystem ................................. 33
Bashøjttaler ............................................... 205
Alfabetisk stikordsregister
247
Batteri
batteriskift i fjernbetjening ......................97overbelastning ......................................111starthjælp .............................................133symboler på batteriet ...........................187udskiftning ...........................................187vedligeholdelse ....................................186
Belysning
belysningsautomatik, kabine .................84belysningspanel .....................................48displaybelysning ....................................48eksteriør .................................................48fjern-/nærlys ...........................................50fortågelygter .....................................51, 52i kabine ...................................................84instrumentbelysning ...............................48lyshøjderegulering ..................................48læselamper ............................................84nærlys ....................................................48orienteringslys ..................................50, 62positions-/parkeringslys .........................48pærer, specifikationer ..........................243tågebaglys ..............................................49tågeforlygter ...........................................49udskiftning af pærer, generelt ..............188
Belysning, skift af pære
afvisere ................................................ 190bagagerum .......................................... 193baglygte ............................................... 191blinklys ................................................ 190fjernlys ................................................. 189for ........................................................ 188indstigningslys ..................................... 192makeup-spejl ....................................... 193nærlys .................................................. 189parkeringslys ....................................... 190placering af pærer i pærefatning ......... 192positionslys ......................................... 190sidemarkeringslys ................................ 190tågelys ................................................. 191
Benzinkvalitet ........................................... 240
Beskyttelsesgardin, se Kollision ................. 23
Betjeningspanel på førerens dør
betjening ................................................ 58oversigt .................................................. 40
Bildata ...................................................... 176
Bilindstillinger ............................................. 66
Billetklemme ............................................... 87
Bilpleje
læderbetræk ........................................ 170Bilvask ...................................................... 168
Bjergning .................................................. 131
Blind vinkel (BLIS) ..................................... 128
Blinklys ........................................................ 50
Blokeret låsestilling ................................... 103
midlertidig deaktivering ....................... 103midlertidig frakobling afalarmsensorer ...................................... 106
Blæser ......................................................... 72
ECC ....................................................... 74Bremser
håndbremse ........................................... 57Bremsesystem .................................. 122, 183
Bremsevæske, kontrol og påfyldning ....... 183
Brændstof
brændstoffilter ..................................... 179brændstofforbrug, visning ..................... 51brændstofsystem ................................. 179brændstoføkonomi .............................. 152forbrug ............................................. 7, 238niveauindikering ..................................... 43parkeringsvarmer ................................... 79påfyldning ............................................ 112
Brændstofmåler .......................................... 41
Bugsering .................................................. 131
Bugseringsøjer .......................................... 131
Alfabetisk stikordsregister
248
Børn
barnestol og airbag ................................28barnestol og sideairbag .........................21børnesikkerhedslås ..............................104placering i bilen, tabel ............................30sikkerhed ................................................31sikkerhedsudstyr ....................................28
CCd’er
opbevaringsrum .....................................87Cd-funktioner ............................................211
Cigarettænder-stikkontakt
forsæde ............................................47, 57Cruise control ..............................................54
DDefroster .....................................................73
Diesel ........................................................179
motorforvarmer ......................................43Dieselfilter .................................................179
Dieselpartikelfilter ......................................113
Dimensionsmærkning ...............................148
Disctekst ...................................................212
Display
meddelelser .....................................45, 46Displaybelysning .........................................48
Dolby Surround Pro Logic II ..............204, 206
Donkraft .................................................... 155
DSTC, se også Stabilitetssystem ............. 124
deaktivering/aktivering ........................ 124symbol ................................................... 43
Dug
bagrude ................................................. 73behandling af ruderne ........................... 70fjern med defrosterfunktionen ......... 73, 75timerfunktion, A/C ................................. 73timerfunktion, ECC ................................ 75
Dæk
dimensionsmærkning .......................... 148dæklapning .......................................... 158ECO-tryk .............................................. 153generelt ............................................... 148hastighedsklasser ................................ 148køreegenskaber ................................... 148lufttryk ................................................. 152omdrejningsretning ............................. 151slidindikatorer ...................................... 149sommer- og vinterhjul ......................... 151vinterdæk ............................................ 149
EECC, elektronisk klimaanlæg ..................... 71
ECO-tryk
brændstoføkonomi .............................. 152tabel ..................................................... 153
Ekstravarmer .............................................. 79
Elbetjent sæde ............................................ 83
Elektronisk startspærre ............................... 94
Elopvarmning
bagrude ................................................. 73forsæder .......................................... 73, 76sidespejle ............................................... 73
EON –Enhanced Other Networks ............. 210
Equalizer ................................................... 206
FFartpilot ....................................................... 54
Farvekode, lak .......................................... 171
Firehjulstræk ............................................. 121
Fjernbetjening ............................................. 94
aftageligt nøgleblad ............................... 95batteriskift .............................................. 97funktioner ............................................... 94keyless drive .......................................... 98
Fjernbetjeningssystem,typegodkendelse ...................................... 244
Fjernlys ........................................................ 50
skift mellem og blinkning ....................... 50til/fra ....................................................... 48
Forlygter
forlygtesprinklere ................................... 52Forrudeviskere
regnsensor ............................................. 53
Alfabetisk stikordsregister
249
Forrudeviskere og -sprinklere .....................52
Forvalgslagring, manuel og automatisk ....207
Frekvensopdatering, automatisk ..............210
GGearkasse
automat ................................................118manuel .................................................116
Gennemsnitligt brændstofforbrug ...............51
Gravide kvinder
sikkerhed ................................................13Gulvmåtter ..................................................82
HHandskerum ................................................87
låsning ..................................................102Hastighedsklasser, dæk ............................148
Hjul
afmontering ..........................................156fælge ....................................................150montering .............................................157
Hurtigopkald .............................................219
Hurtigspole ................................................212
Håndbremse ...............................................57
IIDIS ...........................................................215
IMEI-nummer ............................................220
Indkommende opkald ............................... 217
Indstillinger, se Personlige indstillinger ...... 66
Indtræk ..................................................... 169
Informationscenter ..................................... 51
Informationsdisplay .................................... 45
Infotainment
menuhåndtering .................................. 204Instrumentbelysning ............................. 48, 49
Instrumentoversigt
højrestyret bil ......................................... 38venstrestyret bil ............................. 36, 214
Integreret selepude .................................... 31
Intervalviskning ........................................... 52
ISOFIX
monteringssystem ................................. 33
JJakkeholder ................................................ 87
KKabine
belysning ............................................... 84Kabinefilter ................................................. 70
Katalysator ............................................... 241
bjergning ............................................. 131Keyless drive .............................................. 98
start af bilen ......................................... 115
Kickdown
automatgearkasse ............................... 118Klemmebeskyttelse, soltag ......................... 65
Klima
generelt .................................................. 70personlige indstillinger ........................... 66
Klimaindstilling
AUTO ..................................................... 74Knaldgas ................................................... 133
Knapper på rattet
telefon/audio .......................................... 55Koblingsvæske, kontrol og påfyldning ..... 183
Koldstart
automatgearkasse ............................... 118Kollision
beskyttelsesgardin ................................. 23beskyttelsesgardinsensorer ................... 23IC ........................................................... 23kollisionsstatus ...................................... 27
Kombinationsinstrument ............................. 41
Kompas ....................................................... 60
kalibrering .............................................. 60Kondensvand ............................................ 179
Kontroller
væsker og olier ............................ 177, 180Kontrolpanel
personlige indstillinger ........................... 65
Alfabetisk stikordsregister
250
Kortnummer ..............................................219
Kølemiddel ..................................................70
Kølesystem ...............................................110
Kølevæske, kontrol og påfyldning ............182
Køreklar vægt ............................................229
Kørsel
glat føre ................................................110i vand ...................................................110kølesystem ...........................................110med anhænger .....................................134med åben bagklap ...............................110ugunstige kørselsforhold ......................176økonomi ...............................................110
LLak
farvekode .............................................171lakskader og bedring ...........................171
Lambdasonde ...........................................241
Lastning
bagagerum .............................................90generelt ................................................143lastkapacitet .........................................143
Luftfordeling ................................................77
ECC ........................................................75Luftkvalitetssystem, ECC ............................75
Lyd
lydindstillinger ......................................205
lydkilde ................................................ 205Lydstyrke
lydanlæg .............................................. 205medieafspiller ...................................... 205programtyper ....................................... 210telefon/medieafspiller .......................... 218tilpasning af lyd til hastighed ............... 206
Lydstyrke, se også Lydstyrke ................... 205
Lygter
til/fra ...................................................... 48Lys
lysautomatik, nærlys ............................. 48overhalingsblinker ................................. 50
Lyskegle ................................................... 144
Læderbetræk, vaskeråd ........................... 170
Læselamper ................................................ 84
Låsindstillinger, personlige ......................... 65
Låsning ..................................................... 101
indefra ................................................. 102oplåsning ............................................. 101udefra .................................................. 101
MManuel gearkasse .................................... 116
Meddelelser på informationsdisplay .......... 45
Menuhåndtering
lydanlæg SS ......................................... 204
Menustruktur
medieafspiller ....................................... 213telefon, menupunkt .............................. 222telefon, oversigt ................................... 221
Midlertidig dæklapning ............................. 158
Miljøfilosofi .................................................... 7
Motor ........................................................ 178
Motorhjelm ................................................ 178
Motorolie ................................................... 180
filter ...................................................... 180kørsel under ugunstige kørselsforhold 232oliekvalitet ............................................ 232olietryk ................................................... 44skift ...................................................... 180volumenoplysninger ............. 233, 234, 235
Motorrum .................................................. 178
Motorspecifikationer ................................. 230
NNakkestøtte, midterplads bag .................... 88
NEWS ........................................................ 209
Nyhedsudsendelse ................................... 209
Nærlys ................................................... 48, 50
Nødopkald ................................................ 215
Nøgle ........................................................... 94
fjernbetjening ......................................... 94nøglefrit låse- og startsystem ................ 98
Alfabetisk stikordsregister
251
Nøgleblad ....................................................95
låsepunkter ............................................96Nøglefri åbning af døre ...............................67
OOBS-tekster ..................................................6
Olie, se også Motorolie
olietryk ....................................................44Omdrejningstæller .......................................41
Opbevaringspladser i kabinen ....................86
Opbevaringsrum .........................................86
Cd’er ......................................................87sidepaneler bag .....................................87
Opbevaringssteder i kabinen ......................86
Opkald
håndtering ............................................217Oplåsning
bagklap ................................................101indefra ..................................................102indstillinger .............................................66nøglefri .................................................101udefra ...................................................101
Orienteringslys ......................................50, 62
indstilling ................................................67
PPACOS ....................................................... 19
Parkere opkald ......................................... 217
Parkeringsbremse ................................ 44, 57
Parkeringshjælp ........................................ 126
sensorer for parkeringshjælp .............. 127Parkeringslys .............................................. 48
Parkeringsvarmer
batteri og brændstof ............................. 79generelt ................................................. 78parkering på skråninger ......................... 78tidsindstilling ......................................... 79
Personlige indstillinger ............................... 66
automatisk blæserjustering ................... 66automatisk låsning ................................ 67låseindikator, lys .................................... 66nøglefri åbning af døre .......................... 67oplåseindikator, lys ............................... 66oplåsning, døre ...................................... 67orienteringslys ....................................... 67recirkulationstimer ................................. 66tryghedsbelysning ................................. 67
Piskesmældsskader WHIPS ....................... 24
PI-søgning ................................................ 210
Pletter ....................................................... 169
Polering .................................................... 169
Positionslys ................................................ 48
Programfunktioner .................................... 208
PTY –Programtype .................................... 209
Pærefatning
afmontering .......................................... 191nummerpladebelysning ....................... 192placering af pærer ............................... 192
Pærer
specifikationer ..................................... 243udskiftning ........................................... 188
Påmindelse om sikkerhedssele .................. 13
RRadio
radioindstillinger .................................. 207radiostationer ....................................... 207
Radiotekst ................................................. 210
Rat
cruise control ......................................... 54indstilling af rat ...................................... 56knapper ................................................ 216knapper højre side ................................. 55knapper venstre side ............................. 54
Ratlås ........................................................ 114
RDS-funktioner ......................................... 208
nulstilling .............................................. 210Recirkulation ............................................... 72
ECC ....................................................... 75REG –Regionale radioprogrammer ........... 210
Alfabetisk stikordsregister
252
Regnsensor .................................................53
Relæ-/sikringsboks
i kupé ...................................................198i motorrum ............................................195
Ren indefra og ud .........................................8
Rengøring
betræk ..................................................169bilvask ..................................................168læderbetræk .........................................169sikkerhedsseler ....................................170vandafvisende overfladelag .................169vask i vaskehal .....................................168
Reservehjul ................................................155
Temporary Spare .................................150Ringe opkald .............................................217
Rudetræk
bagsæde ................................................59betjeningspanel på førerdøren ...............58fastlåst ....................................................59passagerplads ........................................59
Rustbeskyttelse .........................................172
Ryglæn
bagsæde, nedfoldning ...........................88
SSamtale
funktioner under etigangværende opkald .......................... 219lydstyrke i telefon ................................ 218
SCAN
cd og lydfiler ........................................ 212radiostationer ...................................... 208
Selepude
nedslåning ............................................. 32opslåning ............................................... 31
Selepude, integreret ................................... 31
Selestrammere ........................................... 14
Servicelåsning ............................................ 96
Serviceprogram ........................................ 176
Servostyringsolie, kontrol og påfyldning .. 184
Sideairbags ................................................. 21
Sidespejle ................................................... 62
der kan slås ind elektrisk ....................... 62Sikkerhed .................................................... 12
sikkerhedssystem, tabel ........................ 26Sikkerhedssele ........................................... 12
bagsæde ............................................... 13graviditet ................................................ 13selestrammere ....................................... 14
Sikringer
generelt ................................................ 194relæ-/sikringsboks i motorrum ............ 195relæ-/sikringscentral i kabine .............. 198skift ...................................................... 194
Sikringstabel
sikringer i kabine .................................. 199sikringer i motorrum ............................. 196
SIM-kort .................................................... 215
SIPS-bag ..................................................... 21
SMS
læse ..................................................... 220skrive ................................................... 220
Smøremiddel, volumenoplysninger .. 236, 237
Sodfilter ............................................... 46, 113
SODFILTER FULDT .................................. 113
Solskærm, soltag ........................................ 65
Soltag .......................................................... 64
klemmebeskyttelse ................................ 65lukning med fjernbetjening .................... 65solskærm ............................................... 65
Speedometer .............................................. 41
Spin control ............................................... 124
Sprinklere
forrude og forlygter ................................ 52Sprinklervæske, påfyldning ...................... 182
Alfabetisk stikordsregister
253
SRS-system
generelt ..................................................17omskifter ................................................20
Stabilitetssystem .......................................124
indikering ................................................43Standby, telefon ........................................217
Standby-indstilling, telefon .......................217
Start af motor ............................................113
keyless drive ........................................115Starthjælp ..................................................133
Startnøgler ................................................114
Startspærre .........................................94, 114
Stationssøgning ........................................207
STC ...........................................................124
Stenslag og ridser .....................................171
Stikkontakt
bagagerum .............................................90bagsæde ................................................57midterkonsollen ......................................47
Stol
nøglehukommelse ..................................83Subwoofer .................................................205
Surround ...........................................204, 206
Symboler ...................................................125
advarselssymboler .................................42kontrolsymboler .....................................43
Sæde
elbetjent ................................................. 83manuel indstilling ................................... 82
TTankkapacitet ........................................... 238
Tankning
påfyldning ............................................ 112tankdæksel .......................................... 112
Telefon ...................................................... 216
knapper på rattet ................................... 55opringning fra telefonbog .................... 219standby, standby-indstilling ................ 217tekstindtastning ................................... 218til/fra .................................................... 217
Telefonbog
nummerhåndtering .............................. 218Telefonsystem .......................................... 214
Temperatur
faktisk temperatur ................................. 71kabine, elekronisk klimaanlæg .............. 76kabine, manuelt klimaanlæg .................. 73
Tilfældig rækkefølge, cd og lydfiler .......... 212
Tilpasning af lyd til hastighed ................... 206
Timer
A/C ........................................................ 73ECC ....................................................... 75
Totalvægt ................................................. 229
TP –trafikinformation ................................. 208
Traction control ......................................... 124
Trafikinformation ....................................... 208
Traktionssikring ......................................... 124
Triptæller ..................................................... 41
Tryghedsbelysning
aktive lygter ........................................... 62indstilling ................................................ 67
Trækanordning
afmontering .......................................... 141generelt ................................................ 136montering ............................................. 138specifikationer ..................................... 137
Trækkrog, se Trækanordning ................... 136
Typebetegnelse ........................................ 228
Typegodkendelse,fjernbetjeningssystem ............................... 244
Tågelys
til/fra ................................................. 51, 52tænd/sluk ............................................... 49
Alfabetisk stikordsregister
254
UUdendørstermometer ..................................41
Udslip ........................................................238
kuldioxid ...............................................240Udstødning
fejlindikering ...........................................43Udstødningsrensning ....................................7
Ur ................................................................41
indstilling af ur ........................................41
VVadning .....................................................110
Vandafvisende overfladelag
rengøring ..............................................169Vask i vaskehal ..........................................168
Vaske bilen ................................................168
Vedligeholdelse
egen vedligeholdelse ...........................177rustbeskyttelse .....................................172
Ventende opkald .......................................217
Ventilation ...................................................70
Ventilationsspjæld .......................................70
Vigtigt-tekster ................................................6
Vinterdæk ..................................................149
Vinterkørsel ...............................................113
Viskerblade
udskiftning ........................................... 185Voksning ................................................... 169
Væsker og olier
kontroller ..................................... 177, 180Væsker, volumenoplysninger ........... 236, 237
WWHIPS ........................................................ 24
barnestol/barnepude ............................. 24
ØØkonomikørsel ......................................... 110
ÅÅbning af døre, nøglefri .............................. 67
Volvo Car Corporation
Volvo. for life
TP 8953 (Danish), AT 0646, Printed in Sweden, Göteborg 2006, Copyright © 2000-2006 Volvo Car Corporation
top related