luces de obstuccion
Post on 10-Aug-2015
341 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1
GUÍA DE ILUMINACIÓN DE OBSTRUCCIÓN
2
Unidades de Alumbrado de Obstrucción tan rudos como su Ambiente Por más de un siglo, las compañías han confiado en los productos Cooper Crouse-Hinds por su valor para hacer crecer sus negocios. Al integrar una línea completa de productos eléctricos con la asistencia de expertos, perspectiva industrial y disponibilidad local, mejoramos la seguridad y productividad en el más demandante ambiente comercial e industrial a nivel mundial. Cada producto desarrollado y cada solución de ingeniería son claramente enfocadas a reducir los costos totales de nuestros clientes. La nueva línea de Luces de Obstrucción LED no es la excepción. Diseñadas para una larga vida, alta brillantez y eficiencia energética, proporcionarán años de costos efectivos y una operación libre de mantenimiento. Las luces de obstrucción Cooper Crouse- Hinds LED, faros y señales visuales tienen la más avanzada tecnología de estado sólido contenida en una envolvente a prueba de corrosión y del ambiente, reuniendo las más rigurosas normas de seguridad para los ambientes más demandantes.
Cooper Crouse-Hinds es líder global en los mercados industriales, comerciales y residenciales debido a su enfoque estratégico que combina la más alta calidad y confiabilidad con el soporte técnico para minimizar el tiempo de inactividad, reducir los incidentes por reparación y estimular el crecimiento. En un mercado mundial, Cooper Crouse-Hinds proporciona soluciones y productos que están certificados y reúnen las normas locales. Cuando se trata de calidad, ingeniería y servicio, siempre, nuestro compromiso a una reinvención continua se vuelve una norma global.
3
Introducción a la Guía de Iluminación de Obstruccio nes Cualquier estructura que exceda más de 45 m de altura OACI (200’ FAA), generalmente necesita ser marcado (Iluminado) de acuerdo a las regulaciones de la FAA/OACI. Existen muchos factores que pueden afectar los requisitos para el marcado de obstrucciones, tales como el ambiente, el terreno, la proximidad a aeropuertos, etc. La información presentada en las siguientes páginas de este catálogo está destinada a proporcionar la guía básica para el marcado de estructuras.
Las guías de la FAA y la OACI que aquí se presentan describen los requisitos mínimos para varias alturas de estructuras y las descripciones del equipo utilizado. Note que para Sistemas de Luz Roja, la torre debe pintarse en patrones de naranja aviación y blanco para proporcionar la máxima visibilidad durante el día (luces rojas para la noche únicamente). En el caso de utilizar sistemas de iluminación claros o duales, no es necesario pintar la torre.
La altura es únicamente una consideración importante cuando se selecciona cómo se marcará la estructura. Los productos presentados en este catálogo cumplen los requerimientos del alumbrado de obstrucciones de la FAA/FCC y la OACI. Para aplicaciones industriales, se requiere de asistencia profesional, por ejemplo en el caso de iluminación de aviación para instalaciones industriales. Consulte a su representante Cooper Crouse-Hinds para ayudarle a determinar cuál es la mejor solución de alumbrado para su aplicación única.
Contenido Introducción a la Guía de Iluminación de Obstruccio nes ............................................... ............................................3 Configuraciones FAA y OACI......................... ..................................................................................................................4-11 Guía de Equipo Eléctrico para Atmósferas Peligrosas ................................................................................................12-15 Tecnología LED .................................... ...........................................................................................................................16-17 Luces de Obstrucción (L-810)....................... ..................................................................................................................18-27 LED Uso General LED Uso Industrial LED Clase I, Div 2 LED ATEX Incandescente Uso General Señales Visuales................................... ...........................................................................................................................28-35 LED Uso General LED Clase I, Div 2 LED ATEX Faros L-864........................................ ...............................................................................................................................36-45 LED Uso General Rojo de Media Intensidad LED Clase I, Div 2 Rojo de Media Intensidad Xenon Rojo de Media Intensidad Faros L-864/L-865.................................. ...........................................................................................................................46-49 LED Doble de Media Intensidad Rojo/Claro Xenon Doble de Media Intensidad Rojo/Claro Faros L-865/L-866.................................. ...........................................................................................................................50-51 Xenon Media Intensidad Claro Faros L-856/L-857.................................. ...........................................................................................................................52-58 Xenon alta Intensidad Claro Xenon Cabezales de Media Intensidad Xenon Controladores para Alta Intensidad Sistemas de Control................................ .........................................................................................................................59-63 Accessorios........................................ ...............................................................................................................................64-73 Indice............................................. .....................................................................................................................................74-75
Introducción y Tabla de Contenido
4
FAA
TIPO A Sistema de Luces Rojas
TIPO B Claro de Alta Intensidad
TIPO CFaros Claros de Alta Intensidad / Media Intensidad en adiciones de más de 12m
TIPO D Claro de Media Intensidad
TIPO ESistema de Alumbrado Doble / Rojo y Claro de Media intensidad
TIPO FSistema de Alumbrado Doble Rojo/Claro Alta Intensid ad(Faro doble sobre adiciones de más de 12 m)
FAA Configuración del Sistema de Alumbrado
L-810Roja de Encendido ContínuoLuz de Obstrucción
L-856Luz de Obstrucción Clara de Destello de Alta Intens idad (40 DPM)
L-857Luz de Obstrucción Clara de Destello de Alta Intens idad (60 DPM)
L-864Luz de Obstrucción Roja de Destello de Media Inten sidad (20-40 DPM)
L-865Luz de Obstrucción Clara de Media Intensidad(40 DPM)
L-864/L-865
Doble: Luz de Obstrucción Roja y Clara de Destello de Media Intensidad (40 DPM)
L-866Luz de Obstrucción Clara de Destello de Media Inten sidad (60 DPM)
L-885 Catenaria Roja (60 DPM)
FAA Clasificación de Equipo
DPM = Destellos Por Minuto.
OACI
TIPO ABaja Intensidad, Roja ContínuaMedia Intensidad, Destello ClaroAlta Intensidad, Destello Claro
TIPO BBaja Intensidad, Roja ContínuaMedia Intensidad, Destello RojaAlta Intensidad, Destello Clara
TIPO CBaja Inetnsidad (Móvil), Ámbar/Azul de DestelloMedia Intensidad, Roja Contínua
OACI Configuración del Sistema de Alumbrado
Configuraciones FAA y OACI
5
FAA Iluminación Roja Tipo A †—Torre Pintada/ Luces Rojas para la Noche
† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea la Circular de la FAA 70/7460-1. * Incluye cualquier adición.
Configuraciones FAA
6
FAA Iluminación Clara Tipo C† y Tipo D†—Luces Claras de Día/Luces Claras de Noche
† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea la Circular de la FAA 70/7460-1. * Incluye cualquier adición. ** Excluye cualquier adición
Configuraciones FAA
7
FAA Iluminación Dual Tipo E† y Tipo F†—Luces Claras de Día/Luces Rojas d e Noche
† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea la Circular de la FAA 70/7460-1. * Incluye cualquier adición. ** Excluye cualquier adición
Configuraciones FAA
8
Chimeneas y Torres FAA/FCC Requisitos de Iluminación NOTA: La información proporcionada es para asistirlo en su selección de producto basado en las Circulares AC 70/7460-1K y en la AC 150/5345-43. Su aplicación puede requerir especificaciones de iluminación especiales. Las unidades LED son ideales para aplicaciones de estructuras sólidas.
NOTA: El número de luces por nivel es el mínimo
NOTA: El nivel más bajo de luces debe estar por arriba de la altura de estructuras adyacentes. Si su estructura no está representada, llámenos para asistirlo en la selección de los productos apropiados para su estructura específica. Ejemplo: Para una estructura tipo “A1” requiere un faro L-864 en la punta y a media ( ½ ) altura colocar unidades L-819.
Configuraciones FAA
NÚMERO DE LUCES POR NIVEL / DIÁMETRO DE ESTRUCTURA
NÚMERO Y NIVELES DE TIPO DE LUCES / ALTURA
9
OACI Iluminación Roja Torre Pintada / Luces Rojas de Noche
† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea el Anexo 14 de la OACI. ‡ Puede utilizar baja intensidad Tipo B ó media intensidad Tipo B en este nivel. * Incluye cualquier adición.
Configuraciones OACI
10
OACI Iluminación Clara† Luces Claras de Día / Luces Claras de Noche
† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea el Anexo 14 de la OACI. * Incluye cualquier adición. ** Excluye cualquier adición.
Configuraciones OACI
11
OACI Iluminación Dual† Luces Claras de Día / Luces Rojas de Noche
† Esta ilustración debe ser utilizada únicamente como una guía. Por favor vea el Anexo 14 de la OACI. * Incluye cualquier adición. ** Excluye cualquier adición.
Configuraciones OACI
12
Guía para el Uso de Equipo Eléctrico En Atmósferas Potencialmente Explosivas Introducción Las atmósferas potencialmente explosivas existen donde hay un riesgo de explosión debido a la mezcla de gas/aire, polvo/aire u otra combinación inflamable. En tales áreas es una necesidad eliminar las fuentes de ignición tales como chispas, superficies calientes ó electricidad estática la cual puede encender estas mezclas. Cuando un equipo eléctrico va a ser utilizado en estas áreas este debe estar diseñado y construido para no generar fuentes de ignición capaces de encender estas mezclas. Antes de que un equipo eléctrico pueda ser utilizado en una atmósfera potencialmente explosiva, una muestra representativa tiene que ser totalmente probada y certificada por una autoridad independiente tal como PTB en Europa ó UL en los EEUU. La presente información ha sido diseñada únicamente como una guía y debe Consultarse a un experto antes de que entre en servicio, mantenimiento ó reparación cualquier tipo de equipo en una atmósfera potencialmente explosiva. Cuando se hacen las comparaciones, por ejemplo, entre la práctica Europea y Norteamericana puede considerarlas como una buena aproximación pero para precisar detalles debe consultar las normas/códigos directamente.
Clasificación de Áreas Las Plantas son divididas en Zonas (Método Europeo e IEC) ó Divisiones (Método Norteamericano) de acuerdo a la probabilidad de que una atmósfera potencialmente explosiva esté presente. Nota: La Legislación Norteamericana ahora permite la clasificación de áreas por Zonas, donde esta práctica es utilizada siguiendo el NEC ó el CEC.
Clasificación Europea e IEC Definición de zona ó div isión Clasificación Norteamericana
Zona 0 (gases)Zona 20 (polvos)
Un área en la cual una mezcla explosiva está presen te contínuamente o se presenta por largos periodos
Clase I, División 1 (gases)Clase II, División 1 (polvos)
Zona 1 (gases)Zona 21 (polvos)
Un área en la cual una mezcla explosiva probablemente se presente en operación normal
Clase I, División 1 (gases)Clase II, División 1 (polvos)
Zona 2 (gases)Zona 22 (polvos)
Un área en la cual una mezcla explosiva no es probable que ocurra en operación normal y si esta ocurre existirá únicamente por un tiempo corto
Clase I, División 2 (gases)Clase II, División 2 (polvos)Clase III, División 1 (fibras)Clase III, División 2 (fibras)
Grupos de Gases (Más polvos y fibras) Estos son los dos grupos principales de gases, Grupo I—Minería únicamente y Grupo II—Industrias en la Superficie Estas categorías son utilizadas en agrupamientos en Europa e IEC. El Grupo I se refiere únicamente a minería bajo tierra donde el metano y el polvo de carbón estén presentes. El Grupo II de gases que se produzcan en industrias en la superficie, están en sub-grupos de acuerdo a su volatilidad. Esto permite que el equipo eléctrico sea diseñado con tolerancias menos onerosas si este es utilizado con gases menos volátiles.
Gas/Material Típico Grupo de Gases Europeo/IEC Grupo de Gases Norteamericana
Metano I —Acetileno IIC AHidrógeno IIC BEtileno IIB CPropano IIA DPolvos Metálicos — EPolvo de Carbón — FPolvo de Granos — G
Equipo Eléctrico – Guía para Áreas Peligrosas
13
Temperatura Las superficies calientes pueden incendiar atmósferas explosivas. Para prevenirlo, todo equipo eléctrico destinado a ser utilizado en atmósferas potencialmente explosivas es clasificado de acuerdo a la máxima temperatura superficial que alcanza en servicio. Esta temperatura normalmente se basa en una temperatura ambiente de 40°C (104°F). Esta temperatura entonces puede ser comparada con la temperatura de ignición del gas(es) con el cual entra en contacto el equipo y un adecuado juicio establece la idoneidad del equipo para ser usado en tal área.
Tipos de Equipo Eléctrico Adecuados para uso en Atm ósferas Potencialmente Explosivas
Se utilizan diferentes técnicas para prevenir que e l equipo eléctrico ignite atmósferas explosivas. Existen restricciones en donde los diferentes tipos de equi po pueden ser utilizadoscomo se indica a continuación:
EuropeaArea de uso
Designación Estándar
IECArea de uso
Designación Estándar
NECArea de uso
Designación Estándar
Envolvente Antideflagrante —Una envolvente para alojar equipo eléctrico, el cual cuando se somete a una explosión interna no ignitará la atmósfera explosiva que la rodea.
Zonas 1 & 2EExd
EN60079-1
Zonas 1 & 2Exd
IEC60079-1
Clase IDivisiones 1 & 2
–UL1203
Intrinsecamente Seguro —Una técnica donde toda energía eléctrica es limitada de tal manera que cualquier chispa o calor generado por el equipo eléctrico es suficientemente baja para no ignitar una atmósfera explosiva.
Zonas 0, 1 & 2EExi
EN50020
Zonas 1 & 2Exi
IEC60079-11
Clase IDivisiones 1 & 2
–UL913
Seguridad Aumentada —Este equipo es de tal manera diseñado que elimina chispas y superficies calientes capaces de ignitar una atmósfera explosiva.
Zonas 1 & 2EExe
EN60079-7
Zonas 1 & 2Exi
IEC60079-7
–––
Purgado y Presurizado —El equipo eléctrico es alojado en una envolvente la cual es inicialmente purgada para remover cualquier mezcla explosiva, entonces es presurizado para prevenir el ingreso de la atmósfera circundante previo a su energización.
Zonas 1 & 2EExp
EN50016
Zonas 1 & 2Exp
IEC60079-2
Clase IDivisiones 1 & 2
–NFPA496
Encapsulado —Un método para excluir la atmósfera explosiva totalmente con un encapsulamiento total de los componentes eléctricos en un material aprobado.
Zonas 1 & 2EExm
EN60079-18
Zonas 1 & 2Exm
IEC60079-18
–––
Inmersión en Aceite —Los componentes eléctricos son sumergidos en aceite, excluyendo la atmósfera explosiva de cualquier chispa o superficie caliente.
Zonas 1 & 2EExo
EN50015
Zonas 1 & 2Exo
IEC60079-6
Clase I Division 2–
UL698
Relleno de Polvo —El Equipo es rodeado con un fino polvo, tal como el cuarzo, el cual no permite que la atmósfera circundante entre en contacto con cualquier chispa o superficie caliente.
Zonas 1 & 2EExq
EN50017
Zonas 1 & 2Exq
IEC60079-5
–––
No-incendiario —Los contactos que producen chispas son sellados contra el ingreso de la atmósfera circundante, y las superficies calientes son eliminadas.
Zona 2EExn
EN60079-15
Zona 2Exn
IEC60079-15
–––
Equipo Eléctrico – Guía para Áreas Peligrosas
Europea/IEC Norte AméricaT1 T1 450° CT2 T2 300° C
T2A 280° CT2B 260° CT2C 230° CT2D 215° C
T3 T3 200° CT3A 180° CT3B 165° CT3C 160° C
T4 T4 135° CT4A 120° C
T5 T5 100° CT6 T6 85° C
Clasificación de Temperatura Máxima Temperatura Superficial
14
Selección, Instalación y Mantenimiento de Equipo El éctrico destinado para su uso en Atmósferas Potencialmente Explosivas Los requerimientos normativos Internacionales y nacionales para el uso seguro de equipo eléctrico en atmósferas potencialmente explosivas son:
International Europe U.S.A. Canada
Recomendaciones Generales IEC60079-14 EN60079-14 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18
Clasificación de Áreas Peligrosas IEC60079-10 EN60079-10 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18
Inspección y Mantenimiento de Equipo Eléctrico IEC60079-17 EN60079-17 – CEC Sección 18
Requerimientos para Envolventes a prueba de explosión IEC60079-1 EN60079-1 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18
Requerimientos para Equipo Intrínsecamente Seguro IEC60079-11 EN60079-11 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18
Requiremientos para Equipo de Seguridad Aumentada IEC60079-7 EN60079-7 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18
Requerimientos para Equipo Purgado y Presurizado IEC60079-14 EN60079-14 NEC Capítulo 5 CEC Sección 18
Requerimientos para Equipo No Incendiario IEC60079-15 EN60079-15 – CEC Sección 18 Cooper Crouse-Hinds recomienda que todo equipo eléctrico a prueba de explosión sea mantenido, por personal debidamente capacitado, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Cualquier parte de refacción utilizada debe ser adquirida del fabricante original y la reparaciones deben realizarse por el fabricante o bajo su supervisión, a fin de que el equipo mantenga la conformidad con los documentos de certificación.
El Proceso de Certificación Todo equipo eléctrico, destinado para su uso en atmósferas potencialmente explosivas, debe estar certificado como adecuado para dicho uso. Los métodos para obtener una certificación difieren en detalles, ver abajo, entre cada organismo de certificación o grupo de organismos (p. ej. CENELEC). Básicamente este proceso consiste de de suministrar una muestra representativa del equipo así como un juego de dibujos a un organismo de pruebas y certificación reconocido, por ej. PTB quien realiza la prueba del equipo contra una norma reconocida, por ej. EN60079-1 y emite un certificado. El usuario del equipo puede entonces referirse a este certificado que lo habilita a con toda seguridad instalar el equipo en una zona apropiada a la certificación.
La Práctica Europea TODO EQUIPO, TANTO ELÉCTRICO COMO MECÁNICO, DESTINA DO A SER PUESTO EN SERVICIO DENTRO DE LA UNIÓN EURO PEA TIENE QUE ESTAR CERRTIFICADO DE ACUERDO CON LA DIRE CTIVA ATEX. Cabe señalar que también el equipo MECÁNICO está considerado por la Directiva ATEX de esta manera para equipos de primera vez tal como una caja de cambios tendrán que realizar la certificación ATEX. El significado de la codificación del equipo que cumple con ATEX es como sigue:
II2G es decir
- A prueba de explosión de acuerdo con ATEX. II – Grupo II industrias en superficie. 2 – Equipo Categoría 2 (Adecuado para su uso en Zona 1) nota: Categoría 1 es adecuado para Zona 0. Categoría 3 es adecuado para Zona 2. G – Adecuado para atmósferas que contengan gas (D es adecuado para atmósferas que contengan polvo) El equipo deberá ser marcado CE cuando sea certificado ATEX. La Práctica Norte Americana Una muestra del equipo y documentación de soporte son sometidas a la autoridad apropiada, por ej. U.L., F:M., C.S.A. El equipo es probado en conformidad con las normas pertinentes para protección contra la explosión y también para requisitos eléctricos en general, por ejemplo luminarias. Después de pruebas satisfactorias, se emite un listado permitiendo al fabricante colocar el producto en el mercado. El producto es marcado con los detalles de la certificación tal como los grupos de gases A, B, C, D y el área de uso, es decir Clase I, división 1. NEC® es una marca registrada de la “National Fire Protection Association”.
Equipo Eléctrico – Guía para Áreas Peligrosas
15
Certificaciones Mundiales La mayoría de los países fuera de Europa o Norte América utilizan las normas IEC como base para sus propias normas nacionales. La Federación Rusa certifica equipo para las normas GOST ‘R’, estas siguen cerradamente la práctica de CENELEC. En Rusia, Ciertos productos utilizados en sistemas de alarma contra incendios puede requerir la aprobación contra incendio de Rusia (VNIIPO). Cabe notar que no todos los productos Crouse-Hinds que han sido certificados a GOST ‘R’ son aprobados VNIIPO. Verifique la hoja de datos técnicos antes de ordenar. Kazajstán tiene un proceso de certificación (GOST ‘K’) donde la aprobación se basa normalmente en el cumplimiento con las normas CENELEC. La certificación en China se basa en el cumplimiento con normas internacionales tales como CENELEC ó UL, o su propia norma CQST. Existe un esquema en lugar del cual, cuando sea totalmente adoptado, permitirá una certificación reconocida internacionalmente cuando sea un realidad, este es el ESQUEMA IEC EX. Este utiliza las normas IEC y a organismos de prueba y certificación reconocidos por IEC para emitir de manera conjunta informes de prueba y certificados reconocidos. El esquema está en sus primeros pasos y su nivel de éxito no ha sido medido aún.
Protección al Ingreso Para indicar el nivel de protección al ingreso que un aparato permite se utilizan 2 dígitos:
Normas NEMA La práctica en Norte América es utilizar Las normas NEMA para describir la Protección al ingreso: NEMA 3 es similar a IP 54 NEMA 4 es similar a IP 55 NEMA 4X es similar a IP 56 NEMA 6 es similar a IP 67
Equipo Eléctrico – Guía para Áreas Peligrosas
IP
0 0 Sin Protección
1 1 Protegido contra gotas de agua cayendo verticalmente
2 2 Protegido contra la lluvia hasta 15° de la vertical
3 3 Protegido contra la lluvia hasta 60° de la vertical
4 4 Protegido contra la lluvia en todas direcciones
5 5 Protegido contra chorro de agua desde todas direcciones
6 6 Protegido contra fuerte chorro de agua desde todas direcciones
7 Protegido contra la inmersión desde 15 cm a 1 m de profundidad
8 Protegido contra inmersión prolongada bajo presión
Totalmente protegido contra el polvo
Protegido contra objetos sólidos de hasta 12 mm, p. ej. Dedos
Protegido contra objetos sólidos de hasta 2.5 mm, p. ej. Herramientas
Protegido contra objetos sólidos de hasta 1 mm, p. ej. Cables
Protegido contra polvos (Sin depósitos nocivos)
LíquidosSólidos Sin Protección
Protegido contra objetos sólidos de hasta 50 mm, p. ej. Manos
16
Evolución en Tecnología de Iluminación Los avances en la tecnología del Diodo Emisor de Luz (LED), incluye diodos de alta emisión lumínica y otras mejoras en comportamiento, que están creando nuevas aplicaciones y un incremento en la aceptación del LED en usos comunes. Adicionalmente, se pueden resolver los exigentes requerimientos de los clientes en la industria ó uso rudo y lugares peligrosos incluyendo larga vida, alta brillantez y confiabilidad con la tecnología LED disponible actualmente. Alguna vez considerado únicamente para fines de indicación o decorativo, el LED ha ganado ahora la aceptación en señalización, luminarias y reflectores, alumbrado público y otros usos comunes. Cuando se le compara con otras fuentes de luz tales como la incandescente, fluorescente o Aditivo Metálico, la fuente de luz LED puede ofrecer larga vida, ahorro de energía e iguales o mejores características de luz que proporcionan años de operación libres de mantenimiento con un retorno cuantificable de la inversión.
Iluminación de Estado Sólido para Ambientes Industr iales – Tecnología LED
Cooper Crouse-Hinds es líder en los
esfuerzos de innovación para hacer a
la tecnología LED una alternativa
viable en luminarias para uso
industrial y áreas peligrosas.
La iniciativa de crecimiento del LED de
estado sólido, es una parte integral de
un plan de toda la compañía, para
impulsar la innovación tecnológica
dentro de nuestro negocio y así
ampliar nuestras soluciones a las
necesidades de nuestros clientes.
17
LED – Diodo Emisor de Luz • El material Semiconductor convierte la electricidad en luz.
• La estructura básica consiste de un semiconductor, reflector adherido y alambrado y un domo epóxico.
• El color de la luz depende del material semiconductor.
Fotografía de LED cortesía de “Philips Lumileds Lighting Company”
Iluminación de Estado Sólido para Ambientes Industr iales – Tecnología LED
Ventajas de la Tecnología LED Cooper Crouse-Hinds
Bajo Costo para el Usuario La iluminación de estado sólido LED se ha convertido en líder tecnológico de eficiencia energética con el beneficio adicional de larga vida de servicio. Esto equivale a ahorro de energía y mantenimiento reducido, proporcionando bajos costos al usuario cuando se le compara con muchas fuentes de luz convencional. Alta Intensidad y Brillantez Los LEDs de Alta y Ultra Alta emisión lumínica ofrecen ahora la habilidad de producir patrones de luz pesonalizados para la iluminación. Utilizando arreglos LED personalizados, los diseñadores pueden enfocarse en diseños de luminarias únicos sin depender en una fuente de luz predeterminada. Bajo Calor Los residuos de energía para producir luz blanca visible es una porción significativa en las tecnologías de iluminación convencionales. Estos se convierten en energía calorífica excesiva. La tecnología LED es eficiente y convierte la energía eléctrica en energía lumínica mientras genera muy poco calor. En áreas peligrosas, esto se relaciona con un mejor código de temperatura (T-rating). Ambientalmente amigable A diferencia de las fuentes de luz convencionales tales como la fluorescente o la HID que utilizan mercurio para generar luz, el LED no utiliza mercurio, eliminando así, todo lo relacionado con la disposición de sustancias peligrosas. En adición con el ahorro de energía LED, se reduce el impacto global de la emisión de combustibles fósiles al medio ambiente. Confiable y robusto Los LEDs no contienen filamentos frágiles o vidrio. Los LEDs son dispositivos de estado sólido y son menos afectados por lo demandante de ambientes difíciles o peligrosos. Adicionalmente la vida del LED se basa en su depreciación de lumen, no en su falla. Sin embargo, la iluminación LED está diseñada para mantener una luz segura bajo buenas condiciones durante la vida útil de las luminarias. Fácilmente Programable y Controlable La iluminación de Estado Sólido ofrece la habilidad de integrar sistemas de control para una construcción con características únicas dentro de un sistema de iluminación. Los controles pueden ofrecer características tan simples como variación de intensidad ó encendido y apagado, hasta controles de condiciones de temperatura de color o monitoreo del producto.
18
19
20
� Disponible en unidad sencilla o doble. � Disponible en versiones a 12 V c.d., 24 V c.d., 48 V c.d.,
120 V c.a. y 240 V c.a. (50 ó 60 Hz). � Se suministra con previsiones para puesta a tierra. � Único con lentes ópticamente diseñados para una
adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � La más avanzada tecnología LED con alta emisión
lumínica. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la
intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el
uso de cajas adicionales. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello
(Controlador no suministrado) � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � La luz de Obstrucción roja basada en LED de Cooper
Crouse-Hinds es del tipo FAA L-810. Diseñada para encendido continuo, esta unidad es utilizada para marcar cualquier obstáculo que puede representar un peligro a la aeronavegación.
� Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C
(-67°F – 131 °F). � Cuerpo en fundición de aluminio.
� Accesorios de ensamble y tornillos en acero Inoxidable.
Voltaje Unidad Sencilla Unidad Doble
120 V c.a: OWLFSR/120 OWLFDR/120
240 V c.a. OWLFSR/240‡ OWLFDR/240‡
12 V c.d. OWLFSR/12 OWLFDR/12
48 V c.d. OWLFSR/48 OWLFDR/48
24 V c.d. OWLFSR/24 OWLFDR/24
O Obstrucción S Sencilla ó D Doble
W Para intemperie no peligrosa R Rojo
L Diodo Emisor de Luz (LED) 120, 240 Voltaje c.a.
F FAA Tipo L-810 12, 24, 48 Voltaje c.d. † El producto estándar reúne los requerimientos de 32 cd y 10 cd. ‡ Las luces a 240 V c.a. también están disponibles en 50 cd y 10 cd únicamente. Para 50 cd únicamente, retire la F del número de catálogo y agregue “ICAO50CD” al final. Para 10 cd únicamente, retire la F del número de catálogo y agregue “ICAO10CD” al final. Por ejemplo OWLSR/240 ICAO50CD
L-810 Uso General
LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Regulación de Aviación de Canadá
CAR 621.9 (CAR) OACI Anexo 14 Baja Intensidad Tipo A (10 cd)
Baja Intensidad Tipo B (32 cd)
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
ACABADO
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO
Luces de Obstrucción – LED Propósito General
21
Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)
Tensión de Operación (V) Potencia (W) FP VA
Minimo Típico Max Minimo Típico Max
Corriente (A)
120V c.a. 0,3 46,5 92 120 132 10 15 18 0,12
240V c.a. (60Hz) 0,17 72 198 240 264 11 15 18 0,12
240V c.a. (50Hz) - - 198 240 264 12 14 17 -
12V c.d. (Estándar) - - 10 12 14 20 25 29 2,0
24V c.d. - - 21 24 27 17 22 29 0,92
48V c.d. - - 43 48 53 11 14 16 0,275
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
PESOS Y MEDIDAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Luces de Obstrucción – LED Propósito General
22
� Disponible en unidad sencilla o doble. � Adecuada para todo ambiente Clase I, Div. 2, Grupos A, B,
C, D. Código de Temperatura T4. � Único con lentes ópticamente diseñados para una
adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � Hasta 100 000 horas de vida útil. � La más avanzada tecnología LED con alta emisión
lumínica. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la
intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el
uso de cajas adicionales. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello
(Controlador no suministrado) � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � Disponible en 120 V c.a. y 240 V c.a. (50 ó 60 Hz). � Eficiente tecnología de energía con LED � La luz de Obstrucción roja basada en LED de Cooper
Crouse-Hinds es una unidad certificada Clase I, Div 2. Utilizada para marcar cualquier obstáculo o estructura en ambientes peligrosos, estas unidades proporcionan una solución invaluable para instalaciones demandantes y ambientes peligrosos.
� La unidad está diseñada para condiciones de uso pesado y
ambientes peligrosos � Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C
(-67°F – 131 °F). � Soporta vientos de más de 240 km/hr (150 mph) y niebla
salina.
Voltaje Unidad Sencilla Unidad Doble
120 V c.a: OX2LFSR/120 OX2LFDR/120
240 V c.a. OX2LFSR/240 OX2LFDR/240
O Obstrucción S Sencilla ó D Doble X2 Área peligrosa Clase I, Div. 2
R Rojo
L Diodo Emisor de Luz (LED) 120, 240 Voltaje c.a.
F FAA Tipo L-810 12, 24, 48 Voltaje c.d. � Cuerpo en fundición de Aluminio y accesorios de ensamble en acero
inoxidable.
� Acabado en pintura por aplicación electrostática en color naranja
aviación.
L-810 y Clase I, División 2
LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED Para áreas peligrosas Certificación: FAA AC 150/5345-43F Cumplimiento: OACI Anexo 14
Tipo A (10 cd) ó Tipo B (32 cd) Regulación de Aviación de Canadá
CAR 621.9 (Transporte de Canadá)
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
INFORMACIÓN PARA O RDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO
Luces de Obstrucción – LED Clase I, División 2
ACABADO
23
Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)
Tensión de Operación (V) Potencia (W) FP VA
Minimo Típico Max Minimo Típico Max
120V c.a. 0,3 65 92 120 132 10 15 18
240V c.a. (60Hz) 0,2 72 198 240 264 11 15 18
240V c.a. (50Hz) 0,2 73 198 240 264 12 14 17
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
PESOS Y MEDIDAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Luces de Obstrucción – LED Clase I, División 2
24
� Capacidad de seguridad inherente; baja energía
eléctrica/térmica y alta salida de luz. � Único con lentes ópticamente diseñados para una
adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la
intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el
uso de cajas adicionales. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello
(Controlador no suministrado) � Disponible en unidad sencilla o doble. � Resistente a impactos y vibración. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � La más avanzada tecnología LED de larga vida útil y
eficiencia energética. � Disponible en 120 V c.a. y 240 V c.a. � Código de Temperatura T4. � La luz de Obstrucción roja basada en LED de Cooper
Crouse-Hinds es una unidad certificada ATEX. Utilizada para marcar cualquier obstáculo o estructura en ambientes peligrosos, estas unidades proporcionan una solución invaluable para instalaciones de la industria petroquímica.
Voltaje Unidad Sencilla Unidad Doble
120 V c.a: OALSR/120-ATEX OALDR/120-ATEX
240 V c.a. VALSR/240-ATEX VALDR/240-ATEX
O Obstrucción R Rojo
A Certificado ATEX 120, 240 Voltaje c.a.
L Diodo Emisor de Luz (LED) -ATEX
S Sencilla ó D Doble � Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F –
131 °F). � Soporta vientos de más de 240 km/hr (150 mph) y niebla salina. � Cuerpo en fundición de Aluminio y accesorios de ensamble en acero
inoxidable. � Acabado en pintura por aplicación electrostática en color naranja
aviación.
L-810 Certificación ATEX para Áreas Peligrosas LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED Para áreas peligrosas Certificación a: II 3G Ex nA IIC T4 Cumplimiento: OACI Anexo 14
Baja Intensidad Tipo A (10 cd) ó Tipo B (32 cd)
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO
Luces de Obstrucción – LED Certificada ATEX
ACABADO
25
Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)
Tensión de Operación (V) Potencia (W) FP VA
Minimo Típico Max Minimo Típico Max
120V c.a. 0,3 65 92 120 132 10 15 18
240V c.a. (60Hz) 0,2 72 198 240 264 11 15 18
240V c.a. (50Hz) 0,2 73 198 240 264 12 13 17
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
PESOS Y MEDIDAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Luces de Obstrucción – LED Certificada ATEX
26
� La luz de Obstrucción Serie RT utiliza un diseño óptico,
eléctrico y mecánico único. La serie RT es la luz de obstrucción más universal, compacta y eficiente en el mundo. Certificada por ETL para cubrir los requisitos de la FAA, la unidad RT también cumple con OACI y el Transporte de Canadá. También está disponible como una unidad sencilla para el reemplazo directo del conjunto lámpara/lente del tipo incandescente.
� Disponible en unidad sencilla, doble o de reemplazo. � Disponible en 120 - 240 V c.a. � Se suministra con previsiones para puesta a tierra. � Diseño óptico único. � Muchos más años de vida que una incandescente � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la intemperie
y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el uso
de cajas adicionales. � Roscado a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello
(Controlador no suministrado) � Utiliza 95% menos energía que una incandescente. � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP65 / IP 66 / NEMA 4X.
PATENTES PENDIENTES
� La Serie RT está diseñada para soportar las condiciones dinámicas
experimentadas en los más severos ambientes alrededor del mundo. Ha sido probada en intervalos de temperatura desde -40 °C hasta +55 °C, bajo los rayos directos del sol, lluvia con fue rtes vientos, vientos por arriba de los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina
� Cuerpo en fundición de aluminio.
� Domo de policarbonato en rojo Aviación resistente a los rayos UV.
RT SERIES LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED Certificación: FAA AC 150/5345-43F Regulación de Aviación de Canadá CAR 621.9 (CAR) Cumplimiento: OACI Anexo 14 Baja Intensidad Tipo A (10 cd) Baja Intensidad Tipo B (32 cd) DGAC México
APLICACIONES
CARACTERÍSTICAS / BENEF ICIOS
Luces de Obstrucción Serie RT
CONDICIONES DE OPERACIÓN
ACABADO
27
Número de Parte Descripción Voltaje Color Certificación
RTLSF/120 - 240 Luz de obstrucción sencilla 120 - 240V c.a. Rojo FAA
RTLDF/120 - 240 Luz de obstrucción doble 120 - 240V c.a. Rojo FAA
EOLRTL/120 - 240 Reemplazo unidad OB, sencilla 120 - 240V c.a. Rojo FAA
Número de Parte Tensión (V)
Peso de Embalaje kg (lbs)
Potencia de Entrada Nominal
(W)
Dimensiones del Embalaje cm (pulg)
Unidad Reemplazo 100-240 V c.a. +/- 10% 1.25 6.5 19.3 x 13.3 x 14.6 (7.60” x 5.25” x 5.75”)
Sencilla 100-240 V c.a. +/- 10% 2.00 6.5 19.3 x 13.3 x 14.6 (7.60” x 5.25” x 5.75”)
Doble 100-240 V c.a. +/- 10% 4.60 13 47.2 x 31.8 x 16.3 (18.6” x 12.5” x 6.40”)
PESOS Y MEDIDAS
Luces de Obstrucción Serie RT
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
28
• Certificado ETL para FAA únicamente
con lámpara de 116 W a 120 V. • Globo de vidrio fresnel color rojo para una visibilidad de
360°. • Opera a 120 V ó 220-240 V a 50 o 60 Hz cuando se utiliza
con la lámpara apropiada. • Entrada roscada de 2,54 cm (1") para su montaje. • Terminales pre-alambradas. • Base de aluminio con acabado en pintura color amarillo. • Globos con cadena de seguridad y abrazadera tipo banda. • Acepta lámparas de señal de tráfico con casquillo base
media (USA) y base europea (E27). • Sello Tipo "O" para el Globo. • Vida de lámpara de 8 000 hrs a 120 V ó a 220-240 V. � La luz de obstrucción roja EOL es utilizada para indicar
obstrucciones de altas estructuras durante la noche que pueden representar un peligro para la aeronavegación. La EOL es de aplicación de encendido continuo. En la luz de obstrucción doble una se mantiene encendida y la otra queda de respaldo, la transferencia se realiza mediante un Relevador de Transferencia.
SERIE EOL
Dimensiones en pulgadas (mm)
L-810 Uso General Incandescente LUZ DE OBSTRUCCIÓN Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: FCC Reglas y Regulaciones de la CSA
OACI Anexo 14 Baja Intensidad Tipo A o Tipo B
Regulación de Aviación de Canadá CAR 621.9 (Transporte de Canadá)
APLICACIONES
PESO Y MEDIDAS DE EMBALAJE
INFORMACIÓN PARA ORDENAR* CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
DIMENSIONES
Luces de Obstrucción – Incandescente Propósito Gene ral
- - Luminario tipo: 40940 = Sencilla, entrada inferior. 50033 = Sencilla, entrada lateral. 50021 = Doble, entrada inferior. Tipo de Lámpara: Sin símbolo significa sin la(s) lámpara(s). 116 = 116 W 120 V 10047-1577 100 = 100 W 230 V 10047-2145 Opciones: GR = Terminal(es) de puesta a tierra. * Están disponibles globos de otros colores para aplicaciones diferentes a las de obstrucciones, por favor consulte a fábrica
50033 50021 40940 Peso (lb) 4.0 10.0 3.0 (kg) 1,8 4,5 1,4 Volumen (pie cub) 0.4 0.45 0.4 (m3) 0,011 0,013 0,011
29
• Cumplimiento con la Especificación Militar de los EEUU
MIL-L-7830 así como con los Estándares de la USAF ANA. • Globos de vidrio fresnel color rojo para una visibilidad de
360°. • Entrada inferior roscada de 2,54 cm (1") para su montaje. • Base de aluminio con acabado natural. • Globos roscados. • Acepta lámparas de señal de tráfico con casquillo base
media (USA) y base europea (E27). • Opera a 120 V ó 220-240 V y a 50 o 60 Hz cuando se
utiliza con la lámpara apropiada. • Empaque para el sello del Globo. • Vida de lámpara de 8 000 hrs a 120 V y 4 000 hrs a 220-
240 V. • Guardas de alambre opcionales (Opción –GG). • La luz de obstrucción roja VAW es utilizada principalmente
para indicar obstrucciones de altas estructuras durante la noche que pueden representar un peligro para la aeronavegación. La VAW es de aplicación de encendido continuo. En la luz de obstrucción doble una se mantiene encendida y la otra queda de respaldo, la transferencia se realiza mediante un Relevador de Transferencia.
SERIE VAW
* Puede solicitar otros colores del globo para aplicaciones diferentes a las de obstrucción (Consulte a fábrica). ** Incluye los soportes para el dispositivo de abatimiento. Crouse Hinds También le ofrece el Sistema completo de abatimiento de luz de obstrucción. (Consulte a fábrica)
Dimensiones en pulgadas (mm) Nota de aplicación: La Circular de la FAA 70/7460-1 "Obstruction Marking and Lighting”, Capítulo 12, párrafo 123.a indica que las luces rojas de encendido continuo deben cumplir con FAA AC 150/5345-43 o la Especificación Militar MIL-L-7830.
L-810 Uso General Incandescente LUZ DE OBSTRUCCIÓN Cumplimiento: Especificación Militar US: MIL-L-7830
Normas USAF ANA
Reglas y Regulaciones de la FCC
Asociación de Estandares Canadiense (CSA) OACI (Anexo 14) Baja Intensidad Tipo A o Tipo B
Regulación de Aviación de Canadá
APLICACIONES
PESO Y MEDIDAS DE EMBALAJE
INFORMACIÓN PARA ORDENAR* CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
DIMENSIONES
Luces de Obstrucción – Incandescente Propósito Gene ral
43961 43958 Peso (lb) 16.0 8.0 (kg) 7,3 3,6 Volumen (pie cub) 0.4 0.45 (m3) 0,011 0,013
- - - Luminario tipo: 43958 = Sencilla. 43961 = Doble. 43950A = Doble**. Tipo de Lámpara: Sin símbolo significa sin la(s) lámpara(s). 116 = 116 W 120 V 10047-1577 100 = 116 W 230 V 10047-2145 Color del Globo: Sin símbolo el color es rojo. Y = Ambar B = Azul G = Verde C = Claro Opciones: GG = Guarda(s) de alambre: Únicamente instaladas de Fábrica. GR = Terminal(es) de puesta a tierra.
30
31
32
� Disponible en unidad sencilla o doble. � Disponible en versiones a 12 V c.d., 24 V c.d., 48 V c.d.,
120 V c.a. y 240 V c.a. � Único con lentes ópticamente diseñados para una
adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � La más avanzada tecnología LED para una larga vida y
eficiencia energética. � Utiliza 90% menos energía que una incandescente. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la
intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el
uso de cajas adicionales. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello
(Controlador no suministrado) � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X.
� La Luz Multipropósito basada en LED de Cooper Crouse-Hinds reúne
las necesidades de Ingenieros y Arquitectos que requieren una unidad robusta, a prueba de intemperie con alternativas de colores a las luces de obstrucción rojas estándar. Disponible en verde, ámbar, azul y claro, estas unidades son típicamente utilizadas como una fuente continua de advertencia, comunicar ó señalizar un área, máquina o proceso. La unidad LED es una solución verdadera para retos de iluminación.
� Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F –
131 °F).
Luz Sencilla
Voltaje Roja Clara Azul Verde Ámbar
120Vc.a. 240Vc.a. 12Vc.d. 48Vc.d. 24Vc.d.
OWLFSR/120 OWLFSR/240 OWLFSR/12 OWLFSR/48 OWLFSR/24
VWLSW/120 VWLSW/240
VWLSB/120 VWLSB/240
VWLSG/120 VWLSG/240
VWLSY/120 VWLSY/240
Luz Doble
120Vc.a. 240Vc.a. 12Vc.d. 48Vc.d. 24Vc.d
OWLFDR/120 OWLFDR/240 OWLFDR/12 OWLFDR/48 OWLFDR/24
VWLDW/120 VWLDW/240
VWLDB/120 VWLDB/240
VWLDG/120 VWLDG/240
VWLDY/120 VWLDY/240
O Obstrucción V Señal Visual W Para intemperie no
peligrosa
L Diodo Emisor de Luz (LED) F FAA Tipo L-810 (Obstrucción únicamente)
S Sencilla ó D Doble R W B G Y Rojo, Claro, Azul, Verde, Ámbar
120, 240 Voltaje c.a. 12, 24, 48 Voltaje c.d.
Uso General
LUZ DE SEÑALIZACIÓN
VISUAL LED UL 1598*
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO
Señales Visuales – LED Propósito General
33
Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)
Tensión de Operación (V) Potencia (W) Unidades tipo FP VA
Minimo Típico Max Minimo Típico Max
Corriente (A)
120V c.a. (CLARA)
120V c.a. (VERDE)
120V c.a. (AZUL)
120V c.a. (ÁMBAR)
0,36
0,36
0,36
0,36
44
44
44
47
92
92
92
92
120
120
120
120
132
132
132
132
12,5
12,5
12,5
11
16
16
16
15
18
18
18
17
0,360
0,360
0,360
0,400
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
PESOS Y MEDIDAS
Señales Visuales – LED Propósito General
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
34
� Capacidad de seguridad inherente; baja energía
eléctrica/térmica y alta salida de luz. � Adecuado para toda Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D,
Código de Temperatura T4. � Único con lentes ópticamente diseñados para una
adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la
intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el
uso de cajas adicionales. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello
(Controlador no suministrado) � Disponible en unidad sencilla o doble. � Resistente a impactos y vibración. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � La más avanzada tecnología LED de larga vida útil y
eficiencia energética. � Disponible en 120 V c.a. y 240 V c.a.
� La Luz Multipropósito basada en LED de Cooper Crouse-Hinds es una
unidad certificada Clase I, División 2. Utilizadas para indicación visual en áreas clasificadas, estas unidades proporcionan una solución invaluable para instalaciones de la industria petroquímica.
� Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F –
131 °F). � Soporta vientos de más de 240 km/hr (150 mph) y niebla salina. � Cuerpo en fundición de Aluminio y accesorios de ensamble en acero
inoxidable. � Acabado en pintura por aplicación electrostática en color naranja
aviación.
Luz Sencilla
Voltaje Roja Clara Azul Verde Ámbar
120Vc.a. 240Vc.a.
OX2LFSR/120 OX2LFSR/240
VX2LSW/120 VX2LSW/240
VX2LSB/120 VX2LSB/240
VX2LSG/120 VX2LSG/240
VX2LSY/120 VX2LSY/240
Luz Doble
120Vc.a. 240Vc.a.
OX2LFDR/120 OX2LFDR/240
VX2LDW/120 VX2LDW/240
VX2LDB/120 VX2LDB/240
VX2LDG/120 VX2LDG/240
VX2LDY/120 VX2LDY/240
O V Señal Visual X2 Clase I, División 2 L Diodo Emisor de Luz (LED)
F FAA Tipo L-810 (Obstrucción únicamente) S Sencilla ó D Doble
R W B G Y Rojo, Claro, Azul, Verde, Ámbar
120, 240 Voltaje c.a.
Clase I, División 2 LUZ DE SEÑALIZACIÓN VISUAL LED Áreas Peligrosas Listado ETL en cumplimiento con UL1598 y UL844 para uso en Áreas Peligrosas Clase I, Div 2
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO
Señales Visuales – LED Clase I, División 2
ACABADO
35
Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)
Tensión de Operación (V) Potencia (W) Corriente VA
Minimo Típico Max Minimo Típico Max A
120V c.a. 47 92 120 132 10 15 18 0,12
240V c.a. 74 198 240 264 11 15 18 0,12
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
PESOS Y MEDIDAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Señales Visuales – LED Clase I, División 2
36
� Disponible en unidad sencilla o doble. � Disponible en versiones de 120 V c.a. y 240 V c.a. � Único con lentes ópticamente diseñados para una
adecuada operación con LED y visibilidad de 360°. � La más avanzada tecnología LED para una larga vida y
eficiencia energética. � Utiliza 90% menos energía que una incandescente. � Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la
intemperie y corrosión. � El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el
uso de cajas adicionales. � Roscado inferior a 1” y conector de ¾” para su montaje. � Puede ser operado en encendido continuo o en destello
(Controlador no suministrado) � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � Código de Temperatura T4.
� La Luz Multipropósito basada en LED de Cooper Crouse-Hinds reúne
las necesidades de Ingenieros y Arquitectos que requieren una unidad robusta, a prueba de intemperie con alternativas de colores a las luces de obstrucción rojas estándar con Certificación ATEX. Disponible en verde, ámbar, azul y claro, estas unidades son utilizadas tanto para uso doméstico como en un edificio de oficinas, en la tundra ártica o en un bote de vela. Es una solución real a los retos de iluminación.
� Temperatura ambiente de operación: - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F –
131 °F). � Soporta vientos de más de 240 km/hr (150 mph) y niebla salina. � Cuerpo en fundición de Aluminio y accesorios de ensamble en acero
inoxidable. � Acabado en pintura por aplicación electrostática en color naranja
aviación.
Luz Sencilla
Voltaje Roja Clara Azul Verde Ámbar
120Vc.a. 240Vc.a.
OALSR/120-ATEX VALSR/240-ATEX
VALSW/120-ATEX VALSW/240-ATEX
VALSB/120-ATEX VALSB/240-ATEX
VALSG/120-ATEX VALSG/240-ATEX
VALSY/120-ATEX VALSY/240-ATEX
Luz Doble
120Vc.a. 240Vc.a.
OALDR/120-ATEX VALDR/240-ATEX
VALDW/120-ATEX VALDW/240-ATEX
VALDB/120-ATEX VALDB/240-ATEX
VALDG/120-ATEX VALDG/240-ATEX
VALDY/120-ATEX VALDY/240-ATEX
O V Señal Visual A ATEX
L Diodo Emisor de Luz (LED) S Sencilla ó D Doble
R W B G Y Rojo, Claro, Azul, Verde, Ámbar
120, 240 Voltaje c.a. - ATEX
Certificación ATEX para Áreas Peligrosas LUZ DE SEÑALIZACIÓN VISUAL LED Para áreas peligrosas Certificación a: II 3G Ex nA IIC T4
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
Señales Visuales – LED Certificada ATEX
ACABADO
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO
37
Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Unidad Sencilla 3,24 kg (7.14 lb) 40,6 x 22,9 x 20, 3 cm (16” x 9” x 8”) Unidad Doble 7,30 kg (16.06 lb) 55,9 x 43,2 x 22,9 cm (22” x 17” x 9”)
Tensión de Operación (V) Potencia (W) FP VA
Minimo Típico Max Minimo Típico Max
120V c.a. 0,37 73 92 120 132 10 15 18
240V c.a. 0,20 74 198 240 264 11 15 18
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
PESOS Y MEDIDAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Señales Visuales – LED Certificada ATEX
38
39
40
� Diseñado para reemplazar las luces (faros) de obstrucción
incandescentes de 300 mm con tecnología LED de alta tecnología y emisión lumínica.
� Diseño modular para el sencillo reemplazo de la sección de luz.
� Puede ser operado en encendido continuo o en destello (Ordenar el controlador o destellador por separado)
� Utiliza 90% menos energía que un faro incandescente � Peso menor a 14,5 kg (32 lb) � Reúne ó excede los parámetros industriales de EMI/RFI. � Faro diseñado para colocarse en el mismo patrón de
barrenos en las instalaciones existentes. � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � El Faro Rojo de Media Intensidad basado en LED de
Cooper Crouse-Hinds utiliza un diseño óptico de alta tecnología para obtener el dispositivo más compacto, eficiente, con cumplimiento de la FAA L-864 que existe en el mercado. Por su facilidad para intercambiarlo en instalaciones existentes, su diseño robusto y de bajo consumo de energía proporciona años de servicio libre de mantenimiento.
� El faro está diseñado para soportar las condiciones
dinámicas experimentadas en los ambientes más severos alrededor del mundo.
� El intervalo de temperatura ambiente de operación es de - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F – 131 °F), directo a los rayos del Sol, tolvaneras, lluvia, viento que exceda los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina.
Voltaje Unidad Sencilla Color
120/240 V c.a: BWLFR/120-240 Rojo
B Faro (Beacon) F FAA Tipo L-864
W Para intemperie no peligrosa R Rojo
L Diodo Emisor de Luz (LED) � El faro está diseñado para ser durable con una base de fundición de
aluminio y los accesorios y tornillos de acero inoxidable. El domo es fabricado en policarbonato resistente a los rayos UV para asegurar un máximo de vida del producto.
L-864 Uso General FARO ROJO LED MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: OACI Anexo 14 Regulación de Aviación de Canadá
CAR 621.9 (CAR)
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO
Faros Rojos – LED Propósito General
ACABADO
41
Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Serie D2 14,5 kg (32 lbs) 600 x 600 x 600 mm (24” x 24” x 24”)
Voltaje de Operación (V) Corriente (A) Volt-Amperes (VA) Potencia (W)
Mínimo Típico Máximo Mínimo Máximo Mínimo Típico Máximo Típico
120/240 V c.a. 85 120/240 265 0,2 0,8 40 48 70 48
Uso General ADAPTADOR A LED
� Permite un cambio sencillo en los faros incandescentes
existentes. � Elimina la necesidad para retirar completamente los viejos faros. � Utiliza una base eléctrica sencilla de interfase. No requiere
alambrado en la torre. � Pieza de diseño robusto. � Diseñado para ser compatible con la mayoría de las unidades
existentes en el mercado. � Reduce el tiempo de cambiar una unidad LED a una pequeña
fracción de la que se requeriría para retirar completamente la unidad.
Número de Catálogo Descripción
BFL Adaptor Adaptador de Cambio
DIMENSIONES MECÁNICAS INFORMACIÓN DE MONTAJE
PESOS Y MEDIDAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Faros Rojos – LED Propósito General
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
42
� Adecuado para áreas peligrosas Clase I, División 2, Grupos
A, B, C; D. Código de temperatura T5. � Diseñado para reemplazar las luces (faros) de obstrucción
incandescentes de 300 mm con tecnología LED de alta tecnología y emisión lumínica.
� Diseño modular para el sencillo reemplazo de la sección de luz.
� Puede ser operado en encendido continuo o en destello (Ordenar el controlador o destellador por separado)
� Utiliza 90% menos energía que un faro incandescente � Peso menor a 12,7 kg (28 lb) � Faro diseñado para colocarse en el mismo patrón de
barrenos en las instalaciones existentes. � Resistente a impactos y vibración. � Clasificado IP 66 / NEMA 4X. � El Faro Rojo de Media Intensidad basado en LED y
certificado Clase I, División 2 de Cooper Crouse-Hinds está diseñado para poderlo intercambiar con los sistemas actuales o ser suministrado como una luz de obstrucción roja para nuevas instalaciones. El faro es utilizado para marcar cualquier obstáculo que pueda ser un peligro para la aeronavegación.
� El faro está diseñado para soportar las condiciones
dinámicas experimentadas en los ambientes más severos alrededor del mundo.
� El intervalo de temperatura ambiente de operación es de - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F – 131 °F), directo a los rayos del Sol, tolvaneras, lluvia, viento que exceda los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina.
� No crea ni su comportamiento es afectado por EMI/RFI.
Voltaje Unidad Sencilla Color
120 V c.a: BX2LFR/120-240 Rojo
B Faro (Beacon) F FAA Tipo L-864
X2 Clase I, División 2 R Rojo
L Diodo Emisor de Luz (LED) � El faro está diseñado para ser durable con una base de fundición de
aluminio y los accesorios y tornillos de acero inoxidable. � Pintura en polvo aplicada por proceso electrostático en color naranja
aviación. � El domo es fabricado en policarbonato resistente a los rayos UV para
asegurar un máximo de vida del producto.
L-864 CLASE I, DIVISIÓN 2 FARO ROJO LED MEDIA INTENSIDAD Para Áreas Peligrosas Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: OACI Anexo 14 Tipo A ó Tipo B Regulación de Aviación de Canadá
CAR 621.9 (CAR)
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
SISTEMA DE NÚMERO DE CATÁLOGO
Faros Rojos – Clase I, División 2
ACABADO
43
Número de Parte Peso aproximado de embalaje Dimens iones del embalaje Serie D1 12,7 kg (28 lbs) 600 x 600 x 600 mm (24” x 24” x 24”)
Voltaje de Operación (V) Corriente (A) Volt-Amperes (VA) Potencia (W)
Mínimo Típico Máximo Mínimo Máximo Mínimo Típico Máximo Típico
120/240 V c.a. 85 120/240 265 0,2 0,8 40 48 70 48
Uso General ADAPTADOR A LED
� Permite un cambio sencillo en los faros incandescentes
existentes. � Elimina la necesidad para retirar completamente los viejos faros. � Utiliza una base eléctrica sencilla de interfase. No requiere
alambrado en la torre. � Pieza de diseño robusto. � Diseñado para ser compatible con la mayoría de las unidades
existentes en el mercado. � Reduce el tiempo de cambiar una unidad LED a una pequeña
fracción de la que se requeriría para retirar completamente la unidad.
Número de Catálogo Descripción
BFL Adaptor Adaptador de Cambio
DIMENSIONES MECÁNICAS INFORMACIÓN DE MONTAJE
PESOS Y MEDIDAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Faros Rojos – Clase I, División 2
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
44
� Aprobación FAA L-864. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros
convencionales del tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de
destello de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a
la corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados
en la vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Indicación de alarma remota. � Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia
para aplicaciones. � El faro rojo de destello de media intensidad CHB314
proporciona operación nocturna para señalizar estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura, y está disponible para señalización estilo Catenaria (L-866). Un solo faro tiene una cobertura de 360° para estructuras de hasta 105 m ( 350 pies). Tres faros pueden proporcionar el marcado para estructuras de entre 105 y 150 m (350 a 500 pies) de altura. El faro está también disponible en 60 Hz ó 50 Hz. El consumo de energía es 90% menor a los faros incandescentes convencionales.
� El faro opera con 2 000 candelas efectivas con una relación de 20-40 destellos por minuto.
� El faro está diseñado para soportar las condiciones
dinámicas experimentadas en los ambientes más severos alrededor del mundo.
� El intervalo de temperatura ambiente de operación es de - 55 °C hasta + 55 °C (-67°F – 131 °F), directo a los rayos del Sol, tolvaneras, lluvia, viento que exceda los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina.
Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación por separado. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.
Voltaje Número de Catálogo
110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz
CHB314 110/120V 50Hz CHB314 208/240V 50Hz CHB314 110/120V 60Hz CHB314 208/240V 60Hz
* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.
Fotocelda Cable de Interconexión1
PEC 510 4634000
1. Se vende en incrementos de 50 pies (15,2 m). La cantidad de cable ordenado reflejará el número de pies requerido. Por ejemplo: Para 100 pies, ordene una cantidad de 100 de 4634000.
Modo Relación de Destellos por minuto
Potencia (W)
Noche 20 250
L-864 Uso General FARO ROJO XENON MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas yRegulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA)
OACI Anexo 14, Tipo B (rojo)
APLICACIONES
CONDICIONES DE OPERACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
ACCESORIOS
Faros Rojos – Xenón Propósito General
ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA
45
Convertidor de Potencia y Placa Base PC 314 Cab ezal de destello FH307
Dimensiones en pulgadas (mm)
CHB314
FH 307 PC 314
Peso de Embalaje: Volumen de Embalaje:
17 lbs 7,7 kg
6.59 cu ft 0,187 m3
51 lbs 23,1 kg
4.25 cu ft 0,120 m3
DIMENSIONES MECÁNICAS
Faros Rojos – Xenón Propósito General
PESO Y VOLUMEN
NOTAS: 1. PESO DE 7,7 kg (17 LBS) 2. ÁREA DE VIENTO AERODINÁMICO: 0,0864 m2 (0.93 SQD FT). 3. EL ACCESO AL CABEZAL DEBE MANTENERSE SIN OBSTRUCCIONES 4. EL CABEZAL DEBE TENER PROTECCIÓN CONTRA TRANSITORIOS.
46
CARACTERÍSTICAS BENEFICIOS
Cabezal en LED =Expectativa de + de 10 años de vida
Significativa reducción de costos por subir a la torre y mantenimiento / Visitas no planeadas
Sin peligro adicional por suministro de energía en alta tensión
Permite el uso de cable flexible de baja tensiónElimina la necesidad de enviar alta tensión a la punta de la torre. Garantiza ventajas de seguridadUtiliza baja tensiónElimina la corrosión por efecto del ozono
El más pequeño cabezal en la industria, 30 cm de alto y 43 cm de diámetro
Significativamente menos carga de viento que los faros duales de Xenón
Óptica muy precisa(Patente Pendiente)
Mínima contaminación lumínica. Sistema amigable sin deslumbramiento a la comunidad
Diseñado para soportar IEC61000-4-56 kV/3000A,1,2/50µs, 8/20µs, 2 ohm de impedancia de salida, Combinación de onda, Línea a Línea y Línea a tierra.
Proporciona excelente protección contra descargas elécricas y transitorios
Utiliza LEDs de Alta Emisión Lumínica con tecnología de punta
Reemplaza los tubos de Xenón de alto mantenimiento. Resistente a los impactos y vibración (No contiene tuebos frágiles de Xenón)
Sin componentes de suministro de energía en el cabezal
Elimina la intereferencia ER con redes celulares asociadas con la tecnología Xenón
IP 66 / NEMA 4XCompletamente sellado al ambiente exterior.
No. de Catálogo: DRW3LF/120/240 Descripción: Faro dual rojo/claro de 3 niveles TIPO FAA: L864/L865 El Faro estroboscópico de media intensidad dual Rojo/Claro de Cooper Crouse-Hinds está diseñado para el alumbrado de torres de radio, generadores eólicos y otras obstrucciones a la navegación aérea, como lo especifica la FAA, la FCC y la OACI. El faro dual L864/L865 utiliza tecnología LED para la salida de luz del faro Rojo y el estrobo Claro. A diferencia de la tecnología de tubo de Xenón, el mantenimiento es poco o nulo durante su vida útil. Con tensiones menores a los 200 V c.d., las tensiones de trabajo son significativamente menores que con los diseños de tubos de Xenón, por lo tanto, este sistema representa un avance en seguridad. El faro dual L864/L865 de Crouse-Hinds opera desde 110/230V c.a., 50/60 Hz de alimentación. La caja de suministro de energía y control puede ser ubicada hasta a 165 m (550 pies) del cabezal, por ejemplo hasta la base de la torre.
L-864/L-865 Uso General FARO DUAL LED MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43F Cumplimiento: OACI Anexo 14 – Cuarta Edición
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
Faro Dual Rojo/Claro – LED Propósito General
ESPECIFICACIONES
APLICACIÓN
● 20,000 cd claro en modo diurno, 2,000 cd rojo en mo do nocturno, en caso de falla 2,000 cd claro en modo n octurno ● Tensión universal 110/230 V c.a., 50/60Hz, factor d e potencia corregido - Claro Diurno: 100W - Rojo Nocturno: 35W - Claro Nocturno: 10W ● Temperatura de Operación: -40ºC to +55ºC ● Temperatura de Almacenamiento: -55ºC to +55ºC ● Relación de Destello: 20 - 40 dpm (depende del controlador) ● Sincronización : 2 unidades sincronizadas con un controlador sencillo (Opera con dispositivos de otros fabricantes de sincronización GPS) ● Reúne las recomendaciones de la “U.S. Fish and Wildlife Services” para reunir las reglas propuestas de la Norma FCC (WT Docket No. 03-187, FCC 06-164), referente a la protección de aves migratorias.
47
Cabezal – Aproximadamente 20,43 kg (45 lbs). Base de aluminio con pintura en polvo curada al horno. Acrílico resistente a los rayos UV de alta temperatura Accesorios de Acero Inoxidable
ROJO NOCTURNO
CLARO NOCTURNO
CLARO DIURNA
Alimentación (V) +/- 15%
Potencia(W)
Factor de Potencia
Nominal Nominal
Claro (40 dpm) 110 / 230 V c.a. 100 > 0.9
Rojo (2,000 cd) 110 / 230 V c.a. 35 > 0.9
DIMENSIONES MECÁNICAS
Faro Rojo/Claro – LED Propósito General
PESO
MATERIALES Y ACABADOS
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
48
� Aprobación FAA L-864 y L-865. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros
convencionales del tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de
destello de larga vida. � La fuente de alimentación incluye 12 LED indicadores para
transmitir el estatus de operación. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a
la corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados
en la vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible para su operación en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El sistema de faro dual de media intensidad CHB324 se
constituye de un faro claro para operación diurna y un faro rojo para operación nocturna para señalizar estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura. Un solo faro tiene una cobertura de 360° para estructuras de hasta 105 m ( 350 pies). Tres faros pueden proporcionar el marcado para estructuras de entre 105 y 150 m (350 a 500 pies) de altura. El faro también está disponible en 60 Hz ó 50 Hz. El consumo de energía es 90% menor a los faros incandescentes convencionales.
� El faro opera las 24 horas continuamente generando 20,000 candelas en color claro durante el periodo de día/penumbra y automáticamente reduce a 2 000 candelas efectivas en color rojo durante el periodo nocturno.
Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación por separado. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.
Voltaje Número de Catálogo
110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz
CHB324 110/120V 50Hz CHB324 208/240V 50Hz CHB324 110/120V 60Hz CHB324 208/240V 60Hz
* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.
Fotocelda Cable de Interconexión1
PEC 510 4634000
1. Se vende en incrementos de 50 pies (15,2 m). La cantidad de cable ordenado reflejará el número de pies requerido. Por ejemplo: Para 100 pies, ordene una cantidad de 100 de 4634000.
Modo Relación de Destellos† por minuto
Potencia (W)
Día/Penumbra Noche
40 20
130 145
† La salida de luz del tubo de destello reúne los mínimos requerimientos de la FAA de 20 000 candelas día/penumbra y 2 000 candelas noche por un periodo no menor a dos años.
L-865/L-864 Uso General FARO DUAL XENON MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares Canadiense (CSA) OACI Tipo A (claro) tipo B (rojo)
APLICACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
Faro Rojo/Claro – Xenon Propósito General
ACCESORIOS
ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA
49
Dimensiones en pulgadas (mm)
CHB324
FH 324 PC 324
Peso de Embalaje: Volumen de Embalaje:
28 lbs 12,7 kg
10.25 cu ft 0,290 m3
51 lbs 23,1 kg
4.25 cu ft 0,120 m3
DIMENSIONES MECÁNICAS
Faro Rojo/Claro – Xenon Propósito General
PESO Y VOLUMEN
NOTAS: 5. PESO DE 14,06 kg (31 LBS) 6. ÁREA DE VIENTO AERODINÁMICO: 0,173 m2 (1.86 SQD FT). 7. EL ACCESO AL CABEZAL DEBE MANTENERSE SIN OBSTRUCCIONES 8. EL CABEZAL DEBE TENER PROTECCIÓN CONTRA TRANSITORIOS.
50
� Aprobación FAA L-865 y L-866. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros
convencionales del tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos
de destello de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido
a la corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5
grados en la vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia
para aplicaciones. � El faro claro de destello de media intensidad CHB310 es
un sistema que proporciona un faro claro para operación diurna y nocturna para señalizar estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura, y está disponible para señalización estilo Catenaria (L-866). Un solo faro tiene una cobertura de 360° para estructuras de hasta 105 m (350 pies). Tres faros pueden proporcionar el marcado para estructuras de entre 105 y 150 m (350 a 500 pies) de altura. El faro está también disponible en 60 Hz ó 50 Hz. El consumo de energía es 90% menor a los faros incandescentes convencionales.
� El faro opera las 24 horas continuas generando 20 000 candelas efectivas durante el periodo de día/penumbra y automáticamente reduce a 2 000 candelas durante el periodo nocturno.
Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación por separado. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.
Voltaje Número de Catálogo
110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz
CHB310 110/120V 50Hz CHB310 208/240V 50Hz CHB310 110/120V 60Hz CHB310 208/240V 60Hz
* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.
Fotocelda Cable de Interconexión1
PEC 510 4634000
1. Se vende en incrementos de 50 pies (15,2 m). La cantidad de cable ordenado reflejará el número de pies requerido. Por ejemplo: Para 100 pies, ordene una cantidad de 100 de 4634000.
Modo Relación de Destellos† por minuto
Potencia (W)
Día Noche
40 40
130 75
† La salida de luz del tubo de destello reúne los mínimos requerimientos de la FAA de 20 000 candelas día/penumbra y 2 000 candelas noche por un periodo no menor a dos años.
L865/L866 Uso General FARO CLARO XENON MEDIA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas yRegulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA)
OACI Anexo 14, Tipo A (claro)
APLICACIONES
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
ACCESORIOS
Faro Claro – Xenón Propósito General
ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA
51
Convertidor de Potencia y Placa Base PC310 Cabe zal de destello FH308
Dimensiones en pulgadas (mm)
CHB310
FH 307 PC 314
Peso de Embalaje: Volumen de Embalaje:
17 lbs 7,7 kg
6.59 cu ft 0,187 m3
51 lbs 23,1 kg
4.25 cu ft 0,120 m3
DIMENSIONES MECÁNICAS
Faro Claro – Xenón Propósito General
PESO Y VOLUMEN
NOTAS: 9. PESO DE 7,7 kg (17 LBS) 10. ÁREA DE VIENTO AERODINÁMICO: 0,0864 m2 (0.93 SQD FT). 11. EL ACCESO AL CABEZAL DEBE MANTENERSE SIN OBSTRUCCIONES 12. EL CABEZAL DEBE TENER PROTECCIÓN CONTRA TRANSITORIOS.
52
� Aprobación FAA L-856 y L-857. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Bajos costos de operación y mantenimiento con
tubos de destello de larga vida. � Apertura de haz de 120° en la Horizontal y 5° en
la Vertical. � Datos técnicos completos y disponibilidad de
asistencia para aplicaciones. � El faro CHB204, cuando se combina con el
controlador CHC121W o el CHC140W es un sistema estrobo claro de alta intensidad que proporciona un estrobo claro para el día, la penumbra y la noche para operar en estructuras de más de 150 m (500 pies) y esta disponible para alumbrado estilo Catenaria L-857. Cada faro proporciona una cobertura de 120°, un mínimo de tres faros es necesario en cada nivel para obtener una cobertura de 360° en la mayoría de las estructuras. Para determinar el número de niveles y requerimientos de ubicación, por favor consulte las publicaciones apropiadas del organismo de gobierno local.
� El faro opera las 24 horas continuas generando 270 000 (L-856), 200 000 (OACI tipo A) ó 100 000 (OACI tipo B) candelas efectivas durante periodo diurno, 20 000 candelas efectivas durante el periodo de penumbra y automáticamente reduce a 2 000 (opcionalmente a 4,000) candelas efectivas durante el periodo nocturno cuando es configurado con el Controlador CHC121W ó CHC140W..
Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación por separado. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.
Voltaje Número de Catálogo Controlador
110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V
CHB204 110/120V 50Hz CHB204 220/240V 50Hz CHB204 110/120V 60Hz CHB204 208/220V 60Hz CHB204 230/240V 60Hz
CHB204 480V 60Hz
CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W
110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz 230/240V 60Hz 480V
CHB204S 110/120V 50Hz CHB204S 220/240V 50Hz CHB204S 110/120V 60Hz CHB204S 208/220V 60Hz CHB204S 230/240V 60Hz
CHB204S 480V 60Hz
CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W
Fotocelda PEC 510
*Nota: La fotocelda PEC 510 es requerida para dar directamente los pasos de intensidad para los Controladores CHC121W o el CHC140W.
Modo Relación de Destellos† por minuto
Potencia (W)
Día/Penumbra Noche
40 40
255 255
† La salida de luz del tubo de destello reúne los mínimos requerimientos de la FAA de 20 000 candelas día/penumbra y 2 000 candelas noche por un periodo no menor a dos años.
L856/L857 Uso General FARO CLARO XENON ALTA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas yRegulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA)
OACI Anexo 14 Tipo A ó B (claro )
APLICACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
ACCESORIOS
Faro Claro – Xenón Propósito General
ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA
53
PC204 (Convertidor de Potencia)
NOTAS: 1. Área de viento 2.4 sq. Ft (0,22 m2) 2. El arreglo inferior de perforaciones es cerrado si no se requiere el fotocontrol FH204 (Cabezal)
CHB204
FH 204 PC 204
Peso de Embalaje: Volumen de Embalaje:
18 lbs 8,2 kg
6.46 cu ft 0,183 m3
70 lbs 31,8 kg
6.46 cu ft 0,183 m3
DIMENSIONES MECÁNICAS
Faro Claro – Xenón Propósito General
PESO Y VOLUMEN
54
� Una sola envolvente para el convertidor de
potencia y el cabezal de destello ahorra espacio y costos de instalación.
� Aprobación FAA L-856 y L-857. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI
tipo A ó tipo B. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Bajos costos de operación y mantenimiento con
tubos de destello de larga vida. � Apertura de haz de 120° en la Horizontal y 5° en
la Vertical. � Datos técnicos completos y disponibilidad de
asistencia para aplicaciones. � El faro CHB205, cuando se combina con el
controlador CHC121W o el CHC140W es un sistema estrobo claro de alta intensidad que proporciona un estrobo claro para el día, la penumbra y la noche para operar en estructuras de más de 150 m (500 pies) y esta disponible para alumbrado estilo Catenaria L-857. Cada faro proporciona una cobertura de 120°, un mínimo de tres faros es necesario en cada nivel para obtener una cobertura de 360° en la mayoría de las estructuras. Para determinar el número de niveles y requerimientos de ubicación, por favor consulte las publicaciones apropiadas del organismo de gobierno local.
� El faro opera las 24 horas continuas generando 270 000 (L-856), 200 000 (OACI tipo A) ó 100 000 (OACI tipo B) candelas efectivas durante periodo diurno, 20 000 candelas efectivas durante el periodo de penumbra y automáticamente reduce a 2 000 (opcionalmente a 4,000) candelas efectivas durante el periodo nocturno cuando es configurado con el Controlador CHC121W ó CHC140W..
Cada sistema de Faro consiste de un Cabezal de destello y una fuente de alimentación en una sola envolvente. Cada sistema requiere una fotocelda y cables de interconexión. Después de seleccionar el faro, vea la tabla de Accesorios más abajo.
Voltaje Número de Catálogo Controlador
110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V
CHB205 110/120V 50Hz CHB205 220/240V 50Hz CHB205 110/120V 60Hz CHB205 208/220V 60Hz CHB205 230/240V 60Hz
CHB205 480V 60Hz
CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W CHC140W
110/120V 50Hz 208/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/240V 60Hz 230/240V 60Hz 480V
CHB205S 110/120V 50Hz CHB205S 220/240V 50Hz CHB205S 110/120V 60Hz CHB205S 208/220V 60Hz CHB205S 230/240V 60Hz
CHB205S 480V 60Hz
CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W CHC121W
Fotocelda PEC 510*
*Nota: La fotocelda PEC 510 es requerida para dar directamente los pasos de intensidad para los Controladores CHC121W o el CHC140W.
Modo Relación de Destellos† por minuto
Potencia (W)
Día/Penumbra Noche
40 40
255 255
† La salida de luz del tubo de destello reúne los mínimos requerimientos de la FAA de 20 000 candelas día/penumbra y 2 000 candelas noche por un periodo no menor a dos años.
L856/L857 Uso General FARO CLARO XENON ALTA INTENSIDAD Certificación: FAA AC 150/5345-43 Cumplimiento: Reglas yRegulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA)
OACI Anexo 14 Tipo A ó B (claro )
APLICACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
ACCESORIOS
Faro Claro – Xenón Propósito General
ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA
55
CHB205
DIMENSIONES MECÁNICAS
Faro Claro – Xenón Propósito General
56
CABEZAL DE DESTELLO CLARO DE MEDIA INTENSIDAD CON CONTROLADOR CHC140W Certificación: FAA AC 150/5345-43 L-865 y L-866 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA) OACI Anexo 14 Tipo A (claro)
� Aprobación FAA L-865 y L-866. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros convencionales del
tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de
destello de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a la
corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados en la
vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El faro claro de destello de media intensidad CHB302W para
utilizarse con sistemas de alta intensidad y diseñado para operar con el Controlador CHC140W. Es un sistema que proporciona un faro claro para operación nocturna para estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura
� Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia para aplicaciones.
Voltaje Número de Catálogo
110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 110/120V 60Hz 4000cd 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V 60Hz
CHB302W 110/120V 50Hz CHB302W 220/240V 50Hz CHB302W 110/120V 60Hz CHB302W 110/120V 60Hz 4000cd CHB302W 208/220V 60Hz CHB302W 230/240V 60Hz CHB302W 480V 60Hz
CABEZAL DE DESTELLO CLARO DE MEDIA INTENSIDAD CON CONTROLADOR CHC121W Certificación: FAA AC 150/5345-43 L-865 y L-866 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA) OACI Anexo 14 Tipo A (claro)
� Aprobación FAA L-865 y L-866. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros convencionales del
tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de
destello de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a la
corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados en la
vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El faro claro de destello de media intensidad CHB302WS para
utilizarse con sistemas de alta intensidad y diseñado para operar con el Controlador CHC121W. Es un sistema que proporciona un faro claro para operación nocturna para estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura
� Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia para aplicaciones.
Voltaje Número de Catálogo
110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V 60Hz
CHB302WS 110/120V 50Hz CHB302WS 220/240V 50Hz CHB302WS 110/120V 60Hz CHB302WS 208/220V 60Hz CHB302WS 230/240V 60Hz CHB302WS 480V 60Hz
* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
Cabezales de Xenon de Media Intensidad para utiliza rse en Sistemas de Alta Intensidad
APLICACIONES
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
APLICACIONES
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
57
CABEZAL DE DESTELLO ROJO DE MEDIA INTENSIDAD CON CONTROLADOR CHC121W Certificación: FAA AC 150/5345-43 L-864 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA) OACI Anexo 14 Tipo b (rojo)
� Aprobación FAA L-864. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros convencionales del
tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de destello
de larga vida. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a la
corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados en la
vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El faro rojo de destello de media intensidad CHB302R para
utilizarse con sistemas de alta intensidad y diseñado para operar con el Controlador CHC121W. Es un sistema que proporciona un faro rojo para operación nocturna para estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura
� Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia para aplicaciones.
Voltaje Número de Catálogo
220/240V 50Hz 110/120V 60Hz
CHB302R 220/240V 50Hz CHB302R 110/120V 60Hz
* Nota: Las obstrucciones superiores a 105 m (350 pies) requieren varios convertidores de potencia y cabezales de destello (típicamente tres) en una configuración maestro/esclavo. Contacte a Cooper Crouse-Hinds para mayor asistencia.
CABEZAL DE DESTELLO ROJO/CLARO DE MEDIA INTENSIDAD CON CONTROLADOR CHC121W Certificación: FAA AC 150/5345-43 L-864 y L-865 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares de Canadá (CSA) OACI Anexo 14 Tipo A (claro) Tipo B (rojo)
� Aprobación FAA L-864 y L-865. � Reúne ó excede las especificaciones de la OACI. � Consume 90% menos energía que los faros convencionales del
tipo incandescente. � Bajos costos de operación y mantenimiento con tubos de destello
de larga vida. � La fuente de energía incluye 12 LED indicadores para monitorear
el estado de operación. � NEMA 4X envolvente de acero inoxidable. � Circuito especial que elimina la falla de los lentes debido a la
corrosión por ozono común en cualquier otro faro. � Apertura de haz de 360 grados en la Horizontal y 5 grados en la
vertical. � Haz controlado, muy estrecho. � El tamaño más pequeño y carga por viento. � Disponible en c.a. y c.d. � Indicación de alarma remota. � El faro de destello dual de media intensidad CHB302D para
utilizarse con sistemas de alta intensidad y diseñado para operar con el Controlador CHC121W. Es un sistema que proporciona un faro claro para operación diurna y rojo para operación nocturna para estructuras de hasta 150 m (500 pies) de altura
� Datos técnicos completos y disponibilidad de asistencia para aplicaciones.
Voltaje Número de Catálogo
110/120V 50Hz 220/240V 50Hz 110/120V 60Hz 208/220V 60Hz 230/240V 60Hz 480V 60Hz
CHB302D 110/120V 50Hz CHB302D 220/240V 50Hz CHB302D 110/120V 60Hz CHB302D 208/220V 60Hz CHB302D 230/240V 60Hz CHB302D 480V 60Hz
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
Cabezales de Xenon de Media Intensidad para utiliza rse en Sistemas de Alta Intensidad
APLICACIONES
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
APLICACIONES
CARACTERÍSTICAS / BE NEFICIOS
58
CONTROLADOR CHC121W DIAGNÓSTICO INTERACTIVO, PROGRAMACIÓN Y CONTROL
� Capacidad de diagnóstico remoto. � Se integra con el controlador de luz roja externo. � Indicadores LED de estatus visual. � Despliegue digital. � Programable por el usuario vía menús giratorios o software. � 15 puntos de datos a través de contactos discretos tipo seco. � Utiliza fotocelda resistiva. � Envolvente NEMA 4X de acero inoxidable para exteriores. � El controlador CHC121W incluye un panel de despliegue que
permite una fácil lectura de la programación, estatus y diagnóstico. El “Despliegue Gráfico” muestra el estatus en tiempo real y la ubicación de cada estrobo en el sistema. El despliegue digital permite al usuario preguntar por una luz individual para ver la cantidad de destellos (completo y modo específico), temperatura interna, voltaje de línea, voltaje de disparo, voltaje almacenado, modo de energía, voltaje de marcado, operación de los bulbos de marcado y la versión actual del soporte lógico.
� Este sistema controla, monitorea, diagnostica, registra y comunica sucesos en el sistema de iluminación desde la conveniencia de su computadora que es conectada vía POTS.
Voltaje Número de Catálogo
230V 50Hz 120V 60Hz 240V 60Hz
CHC121W 230V 50Hz CHC121W 120V 60Hz CHC121W 240V 60Hz
* Nota: El alambrado de interconexión utilizado entre los controladores CHC121W y CHC140W y los cabezales de destello no se suministra. La longitud apropiada de cable trenzado de dos conductores (Belden # 8719 o similar) puede ser ordenada localmente.
CONTROLADOR CHC140W CONTROLADOR DE SISTEMA ESTROBO DE ALTA INTENSIDAD
� Luces independientes de estatus LED para cada Faro � Modo de alerta y Sistema de Transición. � Indicadores LED de estatus visual. � Capacidad de operar hasta 28 cabezales de destello. � Faros sincronizados y tiempos de destello directo e intensidad. � Registros y reportes de estatus de operación de faro. � Utiliza fotocelda resistiva. � Envolvente NEMA 4X de acero inoxidable para exteriores. � El controlador CHC140W incluye un panel de despliegue con LED
que permite una sencilla visualización. El “Despliegue Gráfico” muestra el estatus en tiempo real y la ubicación de cada estrobo en el sistema. El despliegue digital permite al usuario determinar mediante un vistazo el estatus de cada faro de manera individual. Para sistemas estrobo claros de 24 horas donde el monitoreo automatizado no es necesario.
Voltaje Número de Catálogo
115V 50Hz 230/240V 50Hz 120V 60Hz 220/240V 60Hz
CHC140W 115V 50Hz CHC140W 230/240V 50Hz CHC140W 120V 60Hz CHC140W 220/240V 60Hz
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
Controladores para Sistemas de Alta Intensidad Xenon Uso General
APLICACIÓN
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
APLICACIÓN
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
59
Controladores Estándar y Personalizados para Reunir sus Necesidades Específicas
Cooper Crouse-Hinds ofrece los mejores Sistemas
de Control de Luces de Obstrucción. En esta
sección usted encontrará una lista de algunos de
los controladores para luces estándar rojas
(Incandescente y LED) así como también
controladores de luces duales.
Al adquirir uno de nuestros controladores estándar
o un controlador personalizado diseñado
específicamente para reunir sus necesidades,
encontrará que los controladores de Cooper
Crouse-Hinds reúnen los más altos estándares de
calidad. Cada controlador debe pasar por una
rigurosa revisión de calidad y procedimientos de
pruebas antes de ser embarcado desde nuestras
instalaciones de manufactura.
Nuestro departamento de diseño tiene la
destreza y experiencia para proporcionarle el
mejor producto – uno que reúne todos los
requerimientos más recientes de la FAA y de la
FCC. Incorporamos diseños y componentes
probados en campo y respaldamos esta
calidad con una garantía de 5 años en todos
nuestros componentes de estado sólido y con
el mejor soporte al cliente y servicio disponible.
Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control
60
� Envolvente NEMA 4. � 120 V c.a. ó 230 V c.a., 50/60 Hz. � Destelladores de estado sólido con conmutación en voltaje cero
para la larga vida de la lámpara, encapsulado para protegerlo contra condiciones de suciedad y vibración.
� Módulos de alarma de estado sólido, encapsulado para protegerlo contra condiciones de suciedad y vibración.
� Protección contra transitorios en el voltaje de línea. � Salidas protegidas con fusibles. � Detección de falla por:
Falla de lámpara del faro. Falla de lámpara de luz de obstrucción. Falla del destellador (Obliga al faro a mantenerse encendido en caso de falla) Falla de energía de alimentación.
� Indicadores LED locales para: Falla de lámpara del faro. Falla de lámpara de luz de obstrucción. Falla del destellador. Energía presente.
� Contactos de alarma aisladas individualmente de alarma remota para:
Falla de lámpara del faro. Falla de lámpara de luz de obstrucción. Falla del destellador. Falla de energía.
� Interruptor de prueba de fotocontrol en la puerta frontal. � Soporte técnico en línea.
� Envolventes: NEMA 1. NEMA 4X (Acero inoxidable, fibra de vidrio ó policarbonato)
� Clase I, División 1 y 2 a prueba de explosión (NEMA 7, EEX d, ATEX)
� Pintura personalizada. � Luces piloto en la puerta de la envolvente.
(Estándar en envolventes Clase 1, División 1 y 2) � Panel remoto indicador. � Supresor de picos. � Interruptores de Circuito. � Relevador alterno – Duplica la vida de la lámpara. � Alarmas audibles. � Auto marcado. � Diseño de respaldo:
Faros. Luces laterales de obstrucción. Energía. Foto-control.
� Alarmas personalizadas: Última falla de lámpara de Faro. Falla del foto-control.
� Sincronización GPS. � Integrado con otros Sistemas incluyendo BMS. � Solar. � Fuente de doble energía. � Respaldo den energía. � Control de Helipuerto.
Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESTÁNDAR
CARACTERÍSTICAS OPCIONALES PARA PERSONALIZAR SISTEMAS DE CONTROL
DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN
61
SISTEMA DE CONTROL DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN LED ROJA Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Envolvente NEMA y UL Envolvente IEC 529 NEMA 4X e IP 66 Serie OLC
Altura máxima de la estructura 1 Número de
Catálogo OLC*
Tensión de
entrada (V)2
L864
BWLFR/ 120 ó /240
Faro de Destello Rojo
L864
OWLFSR/ 120 ó / 240
Luz de obstrucción sencilla L810
OWLFDR/ 120 ó / 240
Luz de obstrucción doble L810
Pies Metros
Estructura Típica FAA
SISTEMAS DE CONTROL PARA TORRES
72000T-ALTR 72001T-3 72002T-3 72003T-3 72200T-ALTR 72201T-3 72202T-3 72203T-3
120 120 120 120 230 230 230 230
0 1 3 5 0 1 3 5
– 3 6 9 – 3 6 9
1 – – – 1 – – –
150 350 700
1050 150 350 700
1050
45,7 106,7 213,4 320,0 45,7
106,7 213,4 320,0
A0 A1 A2 A3 A0 A1 A2 A3
SISTEMAS DE CONTROL PARA ESTRUCTURAS SÓLIDAS
73000S-3-ALTR 73000S-4-ALTR 73001S-3 73001S-3-ALTR 73200S-3-ALTR 73200S-4-ALTR 73201S-3 73201S-3-ALTR
120 120 120 120 230 230 230 230
0 0 3 3 0 0 3 3
– – 3 – – – 3 –
3 4 – 3 3 4 – 3
150 150 350 350 150 150 350 350
45,7 45,7
106,7 106,7 45,7 45,7
106,7 106,7
A0 A0 A1 A1 A0 A0 A1 A1
1 Las Alturas son las máximas calculadas en base a las capacidades del OLC con referencia a las especificaciones de la FAA . 2 Las tensiones (voltajes) son de línea a neutro. Las unidades de 230V units son típicamente para 220-240 V y requieren un neutro o terminal a tierra. * ALTR opciones- Cada vez que la fotocelda se energiza, se enciende la luz opuesta a la del día anterior. Nota: Para sistemas de control personalizados, contacte a Cooper Crouse-Hinds.
Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control
TABLA DE SELECCIÓN – LED ROJO
62
SISTEMA DE CONTROL DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN INCANDESCENTE ROJA Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Envolvente NEMA y UL Envolvente IEC 529 NEMA 4X e IP 66 Serie OLC
Salidas de Luces de Obstrucción
Altura Máxima de la Estructura 2 Número de
Catálogo OLC
Tensión de
entrada (V)3
Faro de Destello
Opciones 1
Sencillas Dobles Pies Metros
Elevador (Booster)
Txmr
Relevadores de
Transferencia de Lámpara
Estrutura Típica FAA
SISTEMAS DE CONTROL PARA TORRES
70000AJ 70001AJ 70002BJ 70002CJ 70003BJ 70003CJ 70200AJ
120 120 120 120 120 120 230
1 1 3 3 5 5 1
2 2 6 8 9
12 2
0 0 0 0 0 0 0
225 350 700 700
1180* 1180* 350
70 305 305 305 388* 388* 365
– X X X X X –
– – – – – – –
A1 A1 A2 A2 A3 A3 A1
SISTEMAS DE CONTROL PARA ESTRUCTURAS SÓLIDAS
70003AJ 70042AJ 70043AJ 70242AJ
120 120 120 230
3 3 3 3
0 0 0 0
3 3 3 3
800* 225 470 700
388* 70
305 365
X – X –
– X X X
A1 A1 A1 A1
SISTEMAS DE CONTROL PARA OTRAS APLICACIONES
70002AJ 70004AJ 70038AJ 70204AJ 70238AJ
120 120 120 230 230
2 2 1 2 1
6 4 0 4 0
0 0 2 0 2
700 225 225 700 700
305 70 70
365 365
X – – – –
– – X – X
– – – – –
1. Los faros de destello L-864 con lámpara incandescente utilizan dos lámparas de 620 W ó de 700 W a 230 V. Las luces de obstrucción utilizan lámparas de 116 W a 120 V y lámparas de 116 W a 230 V. Las luces de obstrucción dobles EOL ó VAW cuentan con una lámpara principal encendida y otra de respaldo. 2. Las alturas son las máximas calculadas de acuerdo a las capacidades del OLC con ciertos tamaños de cable y no están relacionados con las configuraciones
especificadas por la FAA. 3. Las tensiones son línea a neutro. Las unidades de 230 V son típicamente para 220-240 V y requieren un neutro o terminal a tierra. * Basados en un cable # 6 AWG. Las demás alturas se basan en un cable # 8 AWG. Nota: Para sistemas de control personalizados, contacte a Cooper Crouse-Hinds.
Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control
TABLA DE SELECCIÓN – INCANDESCENTE ROJO
63
SISTEMA DE CONTROL DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN LED DUAL ROJA/CLARA Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Envolvente NEMA y UL Envolvente IEC 529 NEMA 4X e IP 66 Serie OLC
Altura máxima de la estructura 2
Número de Catálogo OLC*
Tensión de
entrada (V)1
L864
BWLFRD/RWH/ 120 ó /240
Faro de Destello
Rojo/Claro L864
OWLFSR/ 120 ó / 240
Luz de obstrucción sencilla L810
OWLFDR/ 120 ó / 240
Luz de obstrucción doble L810 Pies Metros
Estructura Típica FAA
SISTEMAS DE CONTROL PARA TORRES
75001T-3 75002MT-3 75201T-3 75202MT-3
120 120 230 230
1 3 1 3
3 6 3 6
– – – –
350 500 350 500
106.7 152.4 106.7 152.4
E1 E2 E1 E2
SISTEMAS DE CONTROL PARA ESTRUCTURAS SÓLIDAS
75000S-3 75001S-3 75001S-3 75200S-4-ALTR* 75201S-3 75201S-3-ALTR*
120 120 120 230 230 230
0 3 3 0 3 3
– 3 – – 3 –
3 – 3 3 – 3
150 350 350 150 350 350
45.7 106.7 106.7 45.7
106.7 106.7
E0 E1 E1 E0 E1 E1
1. Las tensiones (voltajes) son de línea a neutro. Las unidades de 230V units son típicamente para 220-240 V y requieren un neutro o terminal a tierra. 2 Las Alturas son las máximas calculadas en base a las capacidades del OLC con referencia a las especificaciones de la FAA . * ALTR opciones- Cada vez que la fotocelda se energiza, se enciende la luz opuesta a la del día anterior. Nota: Para sistemas de control personalizados, contacte a Cooper Crouse-Hinds.
Iluminación de Obstrucción – Sistemas de Control
TABLA DE SELECCIÓN – LED DUAL ROJO/CLARO
64
DESTELLADOR SINCRONIZADO GPS El módulo de destello Sincronizado (SFM) con tecnología GPS proporciona La función de un destello sincronizado (secuencia apropiada de tiempo de encendido y apagado) para múltiples faros LED o luces de obstrucción LED. Con un sistema GPS, la sincronización de los faros ocurrirá dentro de los segundos desde que la energía es aplicada al SFC. La sincronización se mantiene siempre y cuando la energía sea aplicada al controlador. Las aplicaciones incluyen turbinas eólicas, cadenas de televisión (Incluyendo torres calientes de AM), torres para celulares, edificios, puentes, etc.
Nuestro Faro L864 LED cuenta con el haz más enfocad o que reúne los requerimientos de la FAA.
El SFM (Módulo de destello sincronizado) consiste de componentes de estado sólido encapsulados en una resistente envolvente plástica para protegerlo contra impactos, vibración y humedad.
Número de Catálogo Tensión (V)
11510-001 120/230 V c.a.
El SFM puede ser ensamblado dentro de una envolvente NEMA 4X. Esto le proporcionará una protección adicional de los elementos ambientales, así como también la disponibilidad de monitorear la unidad en un lugar alejado del faro.
Número de Catálogo Tensión (V)
11501-001 11502-001
120 V c.a. 230 V c.a.
Una opción adicional disponible es colocar el ensamble de destello sincronizado y su fotocelda, directamente en el faro LED. Esta opción proporcionará la ventaja de un solo paquete el cual elimina la necesidad de contar con la envolvente NEMA 4X y reducir los costos de instalación.
Preferido: Una opción adicional disponible es integrar en un solo ensamble el faro, el destellador sincronizado, el GPS y la fotocelda. Esta opción proporcionará la ventaja de contar con un solo paquete el cual elimina la necesidad de contar con la envolvente NEMA 4X y reducir los costos de instalación.
Número de Catálogo Tensión (V)
11510-001 120/230 V c.a. Alimentación: 120 ó 230 V c.a., 50/60 Hz. Destellos: 30 +/- 1% destellos por minuto (½ encendido ½ apagado)
Carga Máxima: 132 W Corriente de arranque: 10 A pico para el primer ciclo de línea en c.a.
Temperatura ambiente de operación: - 40°C hasta + 60°C.
Catálogo No. 11511-100
Antena Miniatura 3V GPS. Antena compacta GPS con montaje magnético para una colocación rápida. Alternativa de bajo costo.
Catálogo No. 11511-200
Antena tipo bala 3.3 GPS A prueba de agua y extra reforzada; el cable de la antena puede ser roscada en un poste de montaje para una protección adicional y mayor confiabilidad. Montaje resistente.
OPCIONES DE MONITOREO Número de Catálogo Controlador de alarma de estado sólido para alarma remota: T-TM-LED-1 Controlador de destello sincronizado con monitoreo: T-T1-LED-1
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
APLICACIÓN
ESPECIFICACIONES
ACCESORIOS PARA EL SFM
OPCIONES DE ANTENA (SE ADQUIEREN POR SEPARADO)
65
PEC CONTROL FOTO ELÉCTRICO DE USO GENERAL Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC Asociación de Estándares Canadiense (CSA) PEC
• Reúne los requerimientos de la FAA y FCC.
• Dos contactos de carga de 30 A.
• Máxima carga por contacto de 2 400 W.
• Protección contra impulsos.
• Indicador LED de encendido.
• Caja de fundición de aluminio.
• Circuitos de estado sólido para una alta confiabilidad.
• Comportamiento a la luz: Energiza a 350 Lux. Desenergiza a 600 Lux.
• Cada contacto puede controlar directamente una carga, activar un Contactor de alumbrado OLA o activar un Control OLC.
• Opera a frecuencias de 50 o 60 Hz.
• Para facilitar la instalación se suministra con ganchos ubicados en el frente de la caja sobre el extremo inferior.
• Terminales atornillables para cable 8 AWG.
• Tolerancia en la tensión de alimentación de ± 20%. El control fotoeléctrico PEC automáticamente enciende los circuitos de alumbrado directamente como un contactor de carga o indirectamente a través de otros contactores de alumbrado o controladores.
Nota: Para adquirir una combinación de Control Fotoeléctrico y Control de destello en una sola unidad como el PEC, ordene un PCF-70006 para 120 V de alimentación o un PCF-70206 para 220 V.
Número de Catálogo Tensión (V)*
52010 52010-1
120 230
* Las tensiones son de Línea a Neutro. Las unidades de 230 V son típicamente para una operación de 220 a 240 V.
Peso de embalaje: Volumen de embalaje:
5 lbs 0.3 pies3
2.3 kg 0.008 m3
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
APLICACIÓN
DIAGRAMA DE ALAMBRADO
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
PESOS Y MEDIDAS
66
PEC CONTROL FOTO ELÉCTRICO CLASE I, DIVISIÓN 2 Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Clase I, División 2 Grupos B, C, D Reglas y Regulaciones FCC
• La envolvente (NEMA 7/ 4X) es adecuada para áreas
peligrosas Clase I, División 2, Grupo D (70061; 70261.
• Grupos B, C y D (UNI-70061; UNI-70261.
• El lado inferior de la envolvente cuenta con una entrada conduit de 1 “ (25 mm) NPT.
• Niveles de actuación de luz calibrados de fábrica: Energiza a 350 Lux. Desenergiza a 600 Lux.
• Alimentación: 120 V c.a. ± 20%, 50/60 Hz 230 V c.a. ± 20%, 50/60 Hz
• Dos contactos Normalmente Abiertos (N.O.) SPST de 30 Amperes.
• Reúne todas las especificaciones de la FAA.
• Indicador LED de energía. NOTA: Para Clase I, Grupos B y C, Zona 1, Grupos IIB y H”, toda entrada conduit debe ser sellada con los accesorios sello aprobados. El control fotoeléctrico PEC está diseñado para utilizarse en áreas peligrosas. Se utiliza para encender al obscurecer y apagar al amanecer de la torre y luces de obstrucción en el servicio de aviación.
Número de Catálogo Descripción Voltaje
70061 70261 UNI-70061* UNI-70261*
Class 1, Div 2, Group D Class 1, Div 2, Group D Class 1, Div 2, Groups B, C, D Class 1, Div 2, Groups B, C, D
120 230 120 230
* Las dimensiones de la envolvente son diferentes a las mostradas abajo.
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
APLICACIÓN
DIAGRAMA DE ALAMBRADO Y DIMENSIONES
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
67
PEC CONTROL FOTO ELÉCTRICO DE RESPUESTA RETARDADA DE MEDIA VUELTA Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC
• Envolvente: Polipropileno de alto impacto estabilizado
contra UV.
• Fotocelda: Elemento sensible a la luz de sulfuro de cadmio de 25 mm (1 pulgada).
• Niveles de actuación de luz: Energiza a 375 Lux, desenergiza a 624 Lux.
• Tiempo de retardo: Mínimo 15 segundos.
• Tipo de Interruptor: Monopolar, un solo tiro. Posición del contacto en la noche normalmente cerrado.
• Temperatura de operación: - 40°C hasta 90°C (-40°F hasta 170 °F).
• Consumo de energía: 1,1 W promedio a 120 Vc.a.
• Vida útil: 5 000 operaciones mínimo a plena carga.
• Protección contra transitorios.
• Dimensiones: 78 mm (3.07”) diámetro por 54,6 mm (2.15”) de altura.
• Temporizador de retardo interconstruido que previene falso encendido causado por destellos de rayos o faros de autos.
• Reúne los requerimientos de FAA/FCC para luces de obstrucción aeronáuticas.
El control fotoeléctrico PEC automáticamente enciende los circuitos de alumbrado directamente como un contactor de carga o indirectamente a través de otros contactores o controladores.
Número de Catálogo Descripción Voltaje
18001-007 18002-007 18001-008 18002-008 18003-001 18003-002 18003-003 8506-001
Control fotoeléctrico de media Vuelta para Sistemas de Luz Roja Control fotoeléctrico de media Vuelta para Sistemas de Luz Roja Control fotoeléctrico de media Vuelta para Sistemas Estrobo Claro Control fotoeléctrico de media Vuelta para Sistemas Estrobo Claro Control fotoeléctrico de media Vuelta Control fotoeléctrico de media Vuelta Control fotoeléctrico de media Vuelta Receptáculo (Socket)
120Vc.a.
230Vc.a.
120Vc.a.
230Vc.a.
12Vc.d.
24Vc.d.
48Vc.d.
480V (max)
Con receptáculo de media vuelta para cualquier ambiente y envolvente de Lexan®. Con cables 14 AWG con código de colores: Línea = negro; neutro = blanco; carga = rojo. Perno roscado para instalarse en barreno de 12,5 mm (½ pulgada). Dimensiones: 67 mm (2 5/8”) de diámetro (socket); 67 mm (2 5/8”) de altura incluyendo el perno. Accesorio inferior con roscado de 12,5 mm (½ ”).
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
APLICACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
RECEPTÁCULOS PARA FOTOCONTROLES DE MEDIA VUELTA
68
PCF CONTROL FOTO ELÉCTRICO Y DE DESTELLO DE USO GENERAL Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC
• Reúne los requerimientos de la FAA y la FCC.
• Combina control fotoeléctrico y de destello en una unidad compacta.
• Para facilitar la instalación se suministra con ganchos ubicados dentro de la caja.
• Circuitos de estado sólido para una alta confiabilidad.
• Destello de hasta 1 400 W.
• Relación de destello: 30 +/- 10 por minuto con 2/3 de encendido y 1/3 de apagado.
• Indicador LED de encendido.
• Caja de fundición de aluminio libre de cobre.
• Conmutación en voltaje cero para prolongar la vida de la lámpara.
• Protección: 300 A a 120 V.
• Comportamiento a la luz: Energiza a 375 Lux. Des-energiza a 645 Lux.
• Tolerancia en la tensión de alimentación de ± 15%.
A = Lámpara(s) de luces de obstrucción con una carga
máxima 1 000 W. B = Lámparas del Faro de destello con una carga
máxima de 1 400 W.
Peso: Volumen:
2,3 kg
0,008 m3
5 lbs
0.3 ft3
Número de Catálogo** Descripción Voltaje*
70006 70206
Control fotoeléctrico y de destello Control fotoeléctrico y de destello
120 220-240
* Voltaje a dos hilos, línea a neutro. ** Para ambientes con alta RF agregue “RF” al final del número de catálogo.
Dimensiones en pulgadas (mm). El PCF es una combinación de control fotoeléctrico y de destello en una sola unidad. Es perfecta para la operación automática de un solo faro de destello FCB. Puede controlar el destello de cualquier luz incandescente ó LED, incluyendo luces de obstrucción, con un total de carga de destello de 1 400 W o menos. El PCF también puede controlar luces de obstrucción de encendido continuo por un total de 1 000 W en adición al faro de destello.
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
APLICACIÓN
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
DIAGRAMA DE ALAMBRADO
PESO Y DIMENSIÓN DE EMBALAJE
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
69
OLF CONTROL DE DESTELLO DE OBSTRUCCIÓN USO GENERAL Y CLASE I, DIVISIÓN 2 Certificación: FAA AC 70/7460-1 Cumplimiento: Reglas y Regulaciones FCC
• Reúne los requerimientos de la FAA y la FCC.
• Componentes de Estado Sólida de alta confiabilidad.
• Cada circuito de destello opera cargas con lámparas de hasta 2 000 W o tan bajo como una luz de obstrucción.
• Conmutación en voltaje cero para una larga vida de lámpara.
• Operación Automática utilizando el Control Fotoeléctrico PEC para conmutar directamente un OLF de 1 circuito y de 2 circuitos y para activar un Contactor de alumbrado OLA para conmutar un OLF de 3 circuitos.
• El modelo OLF de un circuito cuentan con una envolvente de aluminio con una entrada roscada para conduit de 25 mm (1 pulgada) en la parte superior e inferior (70007; 70207; entrada de 32 mm - 1 ½” – para 70060; 70260)
• Caja hermética a la lluvia NEMA 3R con entrada en la base (2-circuitos y 3-circuitos OLF).
• Opera a frecuencias de 60 ó 50 Hz
• Tolerancia de voltaje ±15%
• Envolvente opcional NEMA 4 (-N4)
• Supresor de RF opcional para Torres de AM (-RF)
Número de Catálogo**
Tensión de Alimentación (V)*
Número de salidas
70007 70008 70009 70060** 70207 70208 70209 70260**
120 120 120 120 230 230 230 230
1 2 3 1 1 2 3 1
* Voltaje a dos hilos, línea a neutro. ** Envolvente aprobada por el NEC para atmósferas peligrosas Clase I, División 2; Clase II; Clase III.
Dimensiones en pulgadas (mm). El Control de Destello OLF proporciona la funcióin de destello para faros de media intensidad, luces de obstrucción u otra carga de lámpara incandescente
70007 70008 70009
Peso: Volumen:
8.0 lbs 3,6 kg
0.5 pies3
0,014 m3
10.0 lbs 4,5 kg
1.0 pies3
0,028 m3
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
APLICACIÓN
DIAGRAMAS DE ALAMBRADO
DIMENSIONES 70008 Y 70009
PESO Y DIMENSIÓN DE EMBALAJE
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
70
� Componentes de estado sólido de alta confiabilidad
encapsulados para protegerlo contra condiciones de suciedad y vibración.
� Caja de aluminio de 4” x 4” x 3” con entrada a conduit de una pulgada en la parte superior e inferior.
� Cuenta con salida de falla a 120 V c.a. para alarma remota.
� Adecuado para frecuencias en 50 ó 60 Hz. � Protección contra transitorios en la línea de
alimentación.} � Bajo consumo de energía. � Diseñado para conectarse a luz de obstrucción doble L-
810 (Incandescente o basada en LED). � El ALTR proporciona una vida máxima en ambas luces. � Duplica el tiempo entre los servicios de mantenimiento. � Cuando se utiliza con luces basadas en LED, el tiempo
de vida promedio puede elevarse hasta en 20 años. � El ALTR alterna cada luz a la vez, en una luz de
obstrucción doble cada vez que son energizadas por el fotocontrol, asegurando igual uso de las luces sobre el tiempo de la vida de las lámparas. En el caso de que una luz falle, el ALTR automáticamente energiza la luz operacional y proporciona una salida de alarma para su monitoreo. El ALTR proporciona una solución económica para aplicaciones donde el mantenimiento de las luces de obstrucción son difíciles y/o muy costosas tales como en torres ó chimeneas que son inaccesibles a través de métodos normales.
Número de Catálogo Descripción Tensión de
Alimentación (V) 70029 Relevador ALTR 120 V c.a.
70229 Relevador ALTR 240 V c.a.
ALTR Uso General
CONTROL DE LUZ ALTERNO CON RELEVADOR DE TRANSFERENCIA
APLICAC IONES
INFORMACIÓN PARA ORDENAR CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
DIAGRAMA DE ALAMBRADO
71
OLR RELEVADOR DE TRANSFERENCIA DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN - USO GENERAL
• Componentes de estado sólido para alta confiabilidad.
• Caja de fundición de aluminio de 4” x 4” x 3” con entradas conduit roscadas de 25 mm (1”) en la parte superior e inferior
• Sensor de corriente tipo Toroide.
• Número de lámparas seleccionable: 1 a 4 unidades sencillas, una (1) unidad doble o dos lámparas para faro.
• Potencia de lámpara seleccionable: 120V: 620/700W ó 116W 230V: 700W ó 116W
• Salidas para alarmas aisladas (10 A a 120 Vc.a. ó 30V c.d.)
• Salida de lámpara de respaldo a 125W.
• Indicador LED de falla de lámpara.
• Puede ser instalado antes o después de la unidad de destello.
• Pueden pasar varios cables a través del Toroide como en el caso de dos faros.
• Adecuado para 50 ó 60 Hz.
• Tolerancia en la tensión de alimentación de ± 20% para 120V ó 240V.
• Temperatura ambiente de operación: -40°C hasta 65°C. -40°F hasta 150°F El OLR es un relevador de transferencia universal y de alarma. Es programable por medio de un selector con interruptores para monitorear hasta dos faros o cuatro luces de obstrucción. Las aplicaciones típicas son:
• Relevador de alarma por falla de lámpara de hasta cuatro luces de obstrucción.
• Relevador de alarma para un luz de obstrucción doble con transferencia de energía de la lámpara con falla a la lámpara de respaldo.
• Relevador de alarma de falla de lámpara de hasta dos faros de destello.
Número de Catálogo Descripción Voltaje*
70020 70220
Relevador de Transferencia Universal /Alarma Relevador de Transferencia Universal /Alarma
120 220-240
* Voltaje a dos hilos, línea a neutro.
Opciones Agregar sufijo
Unidad OLR para faros o luces de obstrucción estilo LED OLR instalado en una envolvente Clase I, División 1 y 2 a prueba de explosión (NEMA 4X, 7)
-LED
-X4
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS INFORMACIÓN PARA ORDENAR
DIAGRAMA DE ALAMBRADO
APLICACIÓN
OPCIONES
72
OTR RELEVADOR DE TRANSFERENCIA DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN - USO GENERAL
• Componentes de estado sólido para alta confiabilidad.
• Caja de fundición de aluminio de 4” x 4” x 3” con entradas conduit roscadas de 25 mm (1”) en la parte superior e inferior
• Conmutación instantánea cuando ocurre una falla.
• Voltaje universal: 120 hasta 240 V c.a.
• Adecuado para 50 ó 60 Hz.
• Máximo 125 W de potencia de control.
• Sin retraso de disparo.
• Temperatura ambiente de operación: -40°C hasta 65°C. -40°F hasta 150°F
• Puede ser adquirido instalado en una Luz de obstrucción doble EOL, listo como una excelente solución.
El OTR puede proporcionar un monitoreo de falla para luces de obstrucción reencendido continuo. Cuando falla la lámpara principal, el relevador transfiere la energía a la lámpara de respaldo. Este soporta la operación de una luz de obstrucción doble EOL ó VAW (L810) con lámpara de 100W/230Vc.a., 116W/120Vc.a. ó 116W/230Vc.a.
Número de Catálogo Descripción Voltaje
70026 Relevador de Transferencia (OTR) 120 a 240
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS INFORMACIÓN PARA ORDENAR
DIAGRAMA DE ALAMBRADO
APLICACIÓN
73
TLR RELEVADOR DE TRANSFERENCIA DE LUCES DE OBSTRUCCIÓN USO GENERAL
Relevador • Relevador electromagnético de alta confiabilidad, en
tensiones de alimentación de 120 V y 220 V, 60 Hz.
• Tolerancia de voltaje: ± 20%.
• Potencia máxima de lámpara de 200 W
• Temperatura de operación de – 10°C hasta 65 °C
TLR con envolvente NEMA 3R • Caja de fundición de aluminio libre de cobre NEMA 3R
de 100 x 100 x 75 mm (4”x4”x3”) con entradas de 25 mm (1”) arriba y abajo ó con tres entradas para integrarla a la unidad doble EOL.
TLR para Áreas Peligrosas • Caja de fundición de aluminio libre de cobre Clase I,
División 1 y 2, Grupos. C y D, Clase II, Div. 1, Gpos E, F y G, NEMA 3, 4, 7CD, 9EFG. Entrada Conduit de 32 mm (1 ¼”) una arriba y otra abajo.
El TLR es el relevador de transferencia más económico para ser instalado junto con luces de obstrucción dobles hasta una capacidad de 200 W. Cuando la lámpara principal falla, el relevador suministra energía a la lámpara de respaldo. Existen dos versiones, una con caja NEMA 3R para unidades EOL y VAW y otra con caja para áreas peligrosas.
Número de Catálogo Descripción Voltaje
TLR43900* TLR43901* TLR43902** TLR43903**
Relevador de Transferencia (TLR) – 3R Relevador de Transferencia (TLR) – 3R Relevador de Transferencia (TLR) – 7CD Relevador de Transferencia (TLR) – 7CD
120 220 120 220
** Se puede suministrar opcionalmente con tres entradas conduit al agregar -3 al final del número de catálogo. * Caja para áreas Clasificadas.
R 1
2
3
4
L1
L2
127 Vca
RELEVADORDE TRANSFERENCIA
CONEXION ELECTRICA USUARIO
1
2
2
3
4
1
2
3
2
4
LAMPARAPRINCIPAL
RESERVALAMPARA
DIAGRAMA ELECTRICO DE CONEXION
TLR en Caja NEMA 3R TLR en Caja Clasificada
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS INFORMACIÓN PARA ORDENAR
DIAGRAMA DE ALAMBRADO
APLICACIÓN
DIMENSIONES
74
LUZ PILOTO DE INDICACIÓN DE ALARMA La luz de indicación de alarma de Cooper Crouse-Hin ds consiste de lo siguiente: • Caja de fundición de aluminio.
• Lámpara – 6 W para unidades de 120 Vc.a.
• Lámpara – 10 W para unidades de 230Vc.a.
• Entrada roscada – 25 mm (1”) NPT.
• Operación en 120 Vc.a. ó 230Vc.a.
• Tapa con empaque para la caja.
• Lentes de 25 mm (1”) (rojo, ámbar, verde)
• Esta unidad puede ser utilizada para indicar que existe energía en los controles, o ser utilizada para indicar cuando ocurre una falla.
• Esta luz indicadora está diseñada para instalarse en exteriores en posición vertical con tubo conduit.
Peso de Embalaje Volumen de Embalaje
1,8 kg
0,006 m3
4.0 lbs
0.2 pies3
Número de Catálogo Descripción Voltaje
12010-001-R* 12010-002-R*
Luz de Indicación, roja Luz de Indicación, roja
120 230
* colores opcionales: G = Verde, A = Ámbar
Conexión a la fuente de alimentación y carga: 1. Retire los cuatro (4) tornillos de la tapa. 2. Haga las conexiones a la alimentación y a la carga. 3. Cuando las conexiones de campo estén terminadas, reinstale la tapa
utilizando los cuatro (4) tornillos suministrados.
Accesorios para Sistemas de Luces de Obstrucción
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS INFORMACIÓN PARA ORDENAR
DIAGRAMA DE ALAMBRADO
APLICACIÓN
PESOS Y MEDIDAS
INSTALACIÓN
75
No. de Catálogo Página
10047-2445 *
10047-2543 *
11501-001 64
11502-001 64
11510-001 64
11511-100 64
11511-200 64
12010-001-R 74
12010-002-R 74
18001-007 67
18001-008 67
18002-007 67
18002-008 67
18003-001 67
18003-002 67
18003-003 67
40940 28
41257G *
41257G-H *
43950A 29
43958 29
43961 29
44389C-TH *
44660B *
4634000 44, 48
50021 28
50033 28
52010 65
52010-1 65
620PS40P *
70000AJ 62
70001AJ 62
70002AJ 62
70002BJ 62
70002CJ 62
70003AJ 62
70003BJ 62
70003CJ 62
70004AJ 62
70006 68
70007 69
70008 69
70009 69
70020 71
70026 72
70029 70
70038AJ 62
70042AJ 62
70043AJ 62
70060 69
70061 66
70200AJ 62
No. de Catálogo Página
70204AJ 62
70206 68
70207 69
70208 69
70209 69
70220 71
70229 70
70238AJ 62
70242AJ 62
70260 69
70261 66
72000T-ALTR 61
72001T-3 61
72002T-3 61
72003T-3 61
72200T-ALTR 61
72201T-3 61
72202T-3 61
72203T-3 61
73000S-3-ALTR 61
73000S-4-ALTR 61
73001S-3 61
73001S-3-ALTR 61
73200S-3-ALTR 61
73200S-4-ALTR 61
73201S-3 61
73201S-3-ALTR 61
75000S-3 63
75001S-3 63
75001T-3 63
75002MT-3 63
75200S-4-ALTR 63
75201S-3 63
75201S-3-ALTR 63
75201T-3 63
75202MT-3 63
8506-001 67
BLF Adaptor 41, 43
BNLFR/120-240 64
BWLFR/120-240 40
BX2LFR/120-240 42
CH ALS *
CHB204 110/120V 52
CHB204 208/220V 52
CHB204 220/240V 52
CHB204 230/240V 52
CHB204 480V 52
CHB204S 110/120V 52
CHB204S 208/220V 52
CHB204S 220/240V 52
CHB204S 230/240V 52
CHB204S 480V 52
No. de Catálogo Página
CHB205 110/120V 54
CHB205 208/220V 54
CHB205 220/240V 54
CHB205 230/240V 54
CHB205 480V 54
CHB205120V 54
CHB205S 110/120V 54
CHB205S 208/220V 54
CHB205S 220/240V 54
CHB205S 230/240V 54
CHB205S 480V 54
CHB302D 110/120V 57
CHB302D 208/220V 57
CHB302D 220/240V 57
CHB302D 230/240V 57
CHB302D 480V 57
CHB302R 110/120V 57
CHB302R 220/240V 57
CHB302W 110/120V 56
CHB302W 208/220V 56
CHB302W 220/240V 56
CHB302W 230/240V 56
CHB302W 480V 56
CHB302WS 110/120V 56
CHB302WS 208/220V 56
CHB302WS 220/240V 56
CHB302WS 230/240V 56
CHB302WS 480V 56
CHB310 110/120V 50
CHB310 208/240V 50
CHB314 110/120V 44
CHB314 208/240V 44
CHB324 110/120V 48
CHB324 208/240V 48
CHC121W 120V 58
CHC121W 230V 58
CHC121W 240V 58
CHC140W 115V 58
CHC140W 120V 58
CHC140W 220/240V 58
CHC140W 230/240V 58
D8RW-C13-006 * Ver DRW3LF
D8RW-C13-006-EU * Ver DRW3LF
D8RW-G13-006-EU * Ver DRW3LF
DRW3LF/120/240 46
EOLRTL/120 - 240 28
OALDR/120-ATEX 24, 36
OALSR/120-ATEX 24, 36
OWLFDR/12 20, 32
OWLFDR/120 20, 32
OWLFDR/24 20, 32
OWLFDR/240 20, 32 * Producto Descontinuado
Indice
76
No. de Catálogo Página
OWLFDR/240‡ 20
OWLFDR/48 20, 32
OWLFSR/12 20, 32
OWLFSR/120 20, 32
OWLFSR/24 20, 32
OWLFSR/240 32
OWLFSR/240‡ 20
OWLFSR/48 20, 32
OX2LFDR/120 22, 34
OX2LFDR/240 22, 34
OX2LFSR/120 22, 34
OX2LFSR/240 22, 34
PEC 510 44, 48
RTLDF/120 - 240 26
RTLSF/120 - 240 26
T-T1-LED-1 64
T-TM-LED-1 64
UNI-70061 66
UNI-70261 66
VALDB/120-ATEX 36
VALDB/240-ATEX 36
VALDG/120-ATEX 36
VALDG/240-ATEX 36
VALDR/240-ATEX 24, 36
VALDW/120-ATEX 36
VALDW/240-ATEX 36
VALDY/120-ATEX 36
VALDY/240-ATEX 36
VALSB/120-ATEX 36
VALSB/240-ATEX 36
VALSG/120-ATEX 36
VALSG/240-ATEX 36
VALSR/240-ATEX 24, 36
VALSW/120-ATEX 36
VALSW/240-ATEX 36
VALSY/120-ATEX 36
VALSY/240-ATEX 36
VWLDB/120 32
VWLDB/240 32
VWLDG/120 32
VWLDG/240 32
VWLDW/120 32
VWLDW/240 32
VWLDY/120 32
VWLDY/240 32
VWLSB/120 32
VWLSB/240 32
VWLSG/120 32
VWLSG/240 32
VWLSW/120 32
VWLSW/240 32
VWLSY/120 32
No. de Catálogo Página
VWLSY/240 32
VX2LDB/120 34
VX2LDB/240 34
VX2LDG/120 34
VX2LDG/240 34
VX2LDW/120 34
VX2LDW/240 34
VX2LDY/120 34
VX2LDY/240 34
VX2LSB/120 34
VX2LSB/240 34
VX2LSG/120 34
VX2LSG/240 34
VX2LSW/120 34
VX2LSW/240 34
VX2LSY/120 34
VX2LSY/240 34 * Producto Descontinuado
Indice
77
U.S. (Global Headquarters): Cooper Crouse-Hinds Wolf & Seventh North Streets Syracuse, NY 13221 (866) 764-5454 FAX: (315) 477-5179 FAX Orders Only: (866) 653-0640 crouse.customerctr@cooperindustries. com Latinoamérica/Caribe: Cooper Crouse-Hinds, S.A. de C.V. 52-555-804-4000 FAX: 52-555-804-4020 Singapore: Cooper Crouse-Hinds Pte. Ltd. 65-6297-4849 FAX: 65-6297-4819 sales@cchspore.com.sg Australia: Cooper Electrical Australia 61-2-8787-2777 FAX: 61-2-9609-2342 sales@cooperelectrical.com.au www.crouse-hinds.com Cooper Crouse-Hinds is a trademark of Cooper Industries, Inc. ©2008 Cooper Industries, Inc.
Canada: Cooper Crouse-Hinds Canada Toll Free: 800-265-0502 FAX: (800) 263-9504 FAX Orders only: (866) 653-0645 Europe (Alemania): Cooper Crouse-Hinds GmbH 49 (0) 6271 806-500 49 (0) 6271 806-476 info-ex@ceag.de China: Cooper Crouse-Hinds Pte. Ltd. 86-21-2899-3600 FAX: 86-21-2899-4055 cchsales@cooperasia.com India: Cooper Crouse-Hinds India 91-22-6504-5150 FAX: 91-22-2404-1811
Mexico: Cooper Crouse-Hinds, S.A. de C.V. 52-555-804-4000 FAX: 52-555-804-4020 mxmercadotecnia@cooperindustries.com www.crouse-hinds.com.mx Middle East (Dubai): Cooper Crouse-Hinds LLC 971-4324-1578 FAX: 971-4324-1640 Korea: Cooper Crouse-Hinds Korea 82-2-3484-6783 82-2-3484-6778
Para más información: Si requiere asistencia adicional, por favor contacte un Distribuidor Autorizado Cooper Crouse-Hinds, Oficina de Ventas o al Departamento de Servicio al Cliente
Cooper Industries, Ltd. 600 Travis, Ste. 5800 Houston, TX 77002-1001 P: 713-209-8400 www.cooperindustries.com
� La luz de Obstrucción Serie RT utiliza un diseño óptico,
eléctrico y mecánico único. La serie RT es la luz de obstrucción más universal, compacta y eficiente en el mundo. Certificada por ETL para cubrir los requisitos de la FAA, la unidad RT también cumple con OACI y el Transporte de Canadá. También está disponible como una unidad sencilla para el reemplazo directo del conjunto lámpara/lente del tipo incandescente.
� Disponible en unidad sencilla, doble o de reemplazo.
� Disponible en versiones a 120 V c.a. y 240 V c.a. (50 ó 60 Hz).
� Se suministra con previsiones para puesta a tierra.
� Diseño óptico único.
� Muchos más años de vida que una incandescente
� Ensamble de lámpara y alojamiento resistentes a la intemperie y corrosión.
� El compartimiento de alambrado autocontenido elimina el uso de cajas adicionales.
� Roscado a 1” y conector de ¾” para su montaje.
� Puede ser operado en encendido continuo o en destello (Controlador no suministrado)
� Utiliza 95% menos energía que una incandescente.
� Resistente a impactos y vibración.
� Clasificado IP65 / IP 66 / NEMA 4X.
PATENTES PENDIENTES
� La Serie RT está diseñada para soportar las condiciones dinámicas
experimentadas en los más severos ambientes alrededor del mundo. Ha sido probada en intervalos de temperatura desde -40 °C hasta +55 °C, bajo los rayos directos del sol, lluvia con fue rtes vientos, vientos por arriba de los 240 km/hr (150 mph), alta humedad y niebla salina
� Cuerpo en fundición de aluminio.
� Domo de policarbonato en rojo Aviación resistente a los rayos UV.
RT SERIES LUZ DE OBSTRUCCIÓN LED
Certificación: FAA AC 150/5345-43F Regulación de Aviación de Canadá CAR 621.9 (CAR) Cumplimiento: OACI Anexo 14 Baja Intensidad Tipo A (10 cd) Baja Intensidad Tipo B (32 cd) DGAC México
APLICACIONES
CARACTERÍSTICAS / BENEFICIOS
Luces de Obstrucción Serie RT
CONDICIONES DE OPERACIÓN
ACABADO
Número de Parte Descripción Voltaje Color Certificación
RTLSF/120 - 240 Luz de obstrucción sencilla 120 - 240V c.a. Rojo FAA
RTLDF/120 - 240 Luz de obstrucción doble 120 - 240V c.a. Rojo FAA
EOLRTL/120 - 240 Reemplazo unidad OB, sencilla 120 - 240V c.a. Rojo FAA
Número de Parte Tensión (V)
Peso de Embalaje kg (lbs)
Potencia de Entrada Nominal
(W)
Dimensiones del Embalaje cm (pulg)
Unidad Reemplazo 100-240 V c.a. +/- 10% 1.25 6.5 19.3 x 13.3 x 14.6 (7.60” x 5.25” x 5.75”)
Sencilla 100-240 V c.a. +/- 10% 2.00 6.5 19.3 x 13.3 x 14.6 (7.60” x 5.25” x 5.75”)
Doble 100-240 V c.a. +/- 10% 4.60 13 47.2 x 31.8 x 16.3 (18.6” x 12.5” x 6.40”)
PESOS Y MEDIDAS
Luces de Obstrucción Serie RT
INFORMACIÓN PARA ORDENAR
DATOS FOTOMÉTRICOS DIMENSIONES MECÁNICAS
top related