manual de tubulares
Post on 02-Mar-2016
72 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
Manual de Tubulares
-
05
Recomendaciones GeneRales
Tenarisconexiones premium Recomendaciones bsicas para el manejo e instalacin de tuberas
17
Recomendaciones Tcnicas
identificacin de tubosmanejo y cuidado de tubos y conexionesRecomendaciones para la instalacin de tuberasde material al cromoaplicacin de grasa y compuestos para roscascriterios de aceptacin del apriete en conexiones premiumcriterios de aceptacin del apriete en conexiones aPiopciones FGl y cBRecomendaciones para la instalacin de tuberas con conexiones dopeless
equipos y accesoriosTablas para el uso de tuberas con conexiones aPiGua para verificacin preliminar de casing
139
ReGlas de clculo PaRa casinG y TuBinG
Tabla de contenidos
-
Recomendacionesgenerales
-
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
GEN
ERA
LES
7
Tena
ris
Tenaris ofrece en todo el mundo diseo y tec-nologa sobresalientes en conexiones premium. Con una gama integral de productos de alto desempeo y el soporte de una extensa red global de servicios de campo y talleres licencia-tarios para el roscado, desarrollamos soluciones para responder a las ms exigentes necesidades de exploracin y produccin.
Tenaris
La conexiones premium TenarisHydril son suministradas y respaldadas por Tenaris, quien adems fabrica conexiones API. Tenaris es el lder en manufactura y suministro de tubos de acero y servicios tubulares integrados para la industria de la energa en todo el mundo.Para mayor informacin por favor visite nuestro sitio web en www.tenaris.com/tenarishydril
Tenaris
Licenciatarios
-
8Conexiones premium
CONEXIONES
Grupo 1
Blue
Blue Near Flush
Blue Thermal Liner
MS
3SB
HW
PJD
ER
Grupo 2
Wedge Series 500
MACII
SLX
PH6, PH4 y CS
Productos de calidad asegurada
Las conexiones premium TenarisHydril son fabricadas como parte de un proceso integrado de diseo, produccin, tratamiento y termina-cin de tubos.
Respondemos rpida y flexiblemente a cambios en las especificaciones solicitadas y otras con-diciones inesperadas a la vez que mantenemos los ms altos estndares de Calidad exigidos por la industria.
Tenaris tiene una amplia red internacional de talle-res licenciatarios para el roscado, que le permiten estar presente en todas las reas donde se emplean los productos TenarisHydril. Estos talleres, que son certificados y peridicamente auditados por tcnicos de Tenaris, suministran accesorios y rea-lizan reparaciones de productos daados.
Para mayor informacin sobre nuestros talle-res licenciatarios de roscado, sus aptitudes y capacidades, por favor visite nuestro sitio web: www.tenaris.com.
Grupos de conexiones premium
Las conexiones premium TenarisHydril se divi-den en tres familias: Serie Blue, Serie Wedge 500 y Serie Legacy.
Nuestra tecnologa Dopeless, un recubrimiento seco de capas mltiples que reemplaza al compues-to de almacenamiento y grasa de enrosque, se halla disponible para ciertas conexiones.
Para una mayor claridad, dentro de este manual, nuestras conexiones premium se han organiza-do de la siguiente manera:
SErIES
BLuE - WEDGE - LEGACY
Nuestras conexiones ofrecen el diseo y la tecnologa ms avanzados en todo el mundo.
__ Grasa de enrosque: _ grasa de introduccin
_ running compound
_ thread compound
_ grasa de instalacin
_ grasa de corrida
-
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
GEN
ERA
LES
9
Tena
ris
Preparacin de las conexiones
Para un ptimo desempeo de las conexiones es sumamente importante seguir las recomen-daciones respecto a la aplicacin de la grasa de enrosque y del pegamento para roscas.
Se recomienda especialmente colocar tapones de manejo en las conexiones integrales cada vez que el tubo sea movido hacia o desde el piso del equipo de perforacin/reparacin (workover).
Alineacin
1. Verifique la alineacin del bloque viajero o top drive con la boca del pozo.
2. Verifique que est centrado el Pin cuando est suspendido sobre el Box. Ajuste si es necesario.__
Ver equipamiento / Herramientas de serVicio en la
seccin de instalacin de tuberas.
__
Ver encHuFe en la seccin de instalacin de tuberas.
Velocidades de rotacin
1. Realizar el enrosque a una velocidad no mayor de 15 RPM.
2. Para el apriete final, pasar a baja velocidad y no exceder las 5 RPM.__
Ver apriete en la seccin de instalacin de tuberas.
Aplicacin de torque
Siempre emplee los valores de torque recomen-dados por TenarisHydril para sus conexiones. Los valores actualizados pueden encontrarse en el siguiente sitio web: .Hojas de Datos:
http://premiumconnectiondata.tenaris.com/index.php .Tablas de Torque: http://www.tenaris.com/en/Products/PremiumConnections/TorqueTables.aspx
__
nota: para la serie Wedge 500, en los tamaos 10
Recomendaciones bsicas para el manejo e instalacin de tuberas
3/4" y mayores, aplique el torque ptimo dos Veces o
bien mantngalo durante Varios segundos.
Cromo
1. Se debe tener cuidado con aceros al cromo (9% o ms). Se debe prestar especial atencin para evitar daos en la conexin durante las ope-raciones de manejo e instalacin de los tubos.
2. Adems de las recomendaciones incluidas en esta seccin, para el caso de aceros inoxi-dables y materiales de alta aleacin aplique las Recomendaciones para la instalacin de tubera de material al Cromo.__
Ver recomendaciones para la instalacin de tubera
de material al cromo.
Tecnologa Dopeless
1. Las recomendaciones generales para la ins-talacin de tuberas son vlidas tambin para la opcin Dopeless de nuestras conexiones, excepto en lo que se refiere a la limpieza, ins-peccin visual y aplicacin de grasas de instala-cin y pegamento.__
Ver recomendaciones para la instalacin de tuberas
con conexiones dopeless.
ACTIVIDADES prEVIAS
Aplicacin de grasa de enrosque.
__ Pegamento para roscas: _ thread lock compound_ sellante de roscas
Tapn de manejo: _ handling plug_ tapn de maniobra
Box: _ caja
-
10
Inspeccin visual previa
1. Localice e inspeccione en el lugar de ope-raciones todos los accesorios y herramientas necesarios, tales como: pup joints, crossovers, equipo de flotacin, guas de enchufe, tapones de manejo, elevadores, grasa de enrosque, etc.
2. Verifique la intercambiabilidad con el tama-o, peso y tipo de conexin.__Ver el catlogo de conexiones premium.
Calibrado interno
1. Tenga cuidado de no daar las conexiones durante las operaciones de calibrado interno.
2. El calibrado interno o paso de mandril debe realizarse antes de la limpieza o inspeccin de las conexiones.
3. Soplar con aire comprimido el interior del tubo desde el Box hacia el Pin para extraer totalmente la laminilla y otros residuos acu-mulados.
4. Asegrese que los mandriles cumplen con los requerimientos dimensionales de API (ver Norma API 5CT) o con requerimientos especia-les (special drift).
5. Pase el mandril desde el Box hacia el Pin.
6. Los tubos a los que no les pasa el mandril deben ser marcados con una banda de pintura roja a cada lado de la zona donde el mandril se atasca y apartados para una posterior investi-gacin. Se debe marcar el tubo con la leyenda NO PASA MANDRIL para evitar confusio-nes con otros tipos de dao.
Limpieza
1. Limpie las conexiones empleando alguno de los siguientes mtodos. (El diesel es difcil de remover de las roscas y no se recomienda como solvente para la limpieza):
.Un cepillo no metlico y un solvente para limpieza. .Limpieza a vapor, con agua y solvente para limpieza. .Un cepillo rotativo de cerdas con agua a presin y solventes para limpieza. .Agua a alta presin.2. Limpie con un trapo o con aire comprimi-do los solventes y/o agua de las races de la rosca y del fondo del Box. Ante temperaturas bajo cero, asegrese que no quede humedad alguna en la conexin. El hielo puede impedir el correcto ensamblado de sellos y hombros durante el apriete.
3. Asegrese de que las conexiones queden bien limpias, sin restos de grasa de almacenamiento, suciedad ni ptina grasosa.
__ Gua de enchufe: _ stabbing guide_ gua de emboque
Races de la rosca: _ thread roots_ valle de roscas
Tamao (mn.) del mandril de calibrado segn norma API
CASInG AnD LInErS
Menores que 9 5/8
9 5/8 a 13 3/8
Mayores que 13 3/8
TuBInG
2 7/8 y menores
3 1/2 y mayores
6
12
12
42
42
d - 1/8
d - 5/32
d - 3/16
d - 3/32
d - 1/8
152
305
305
1,067
1,067
d - 3.18
d - 3.97
d - 4.76
d - 2.38
d - 3.18
PRODUCTOS Y TAMAOS
pulgadas pulgadasmm mm
LONGITUD DIMETRO
d= Dimetro interno nominal del cuerpo del tubo
Verifquense tablas C.31 y E.31 en la ltima versin de la norma API 5CT
-
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
GEN
ERA
LES
11
Tena
ris
s no
Inspeccin
1. Slo las plantas de Tenaris y Talleres de Reparaciones Autorizados producen conexiones TenarisHydril autnticas. Las roscas genui-nas de los Grupos 1 y 2 pueden identificarse mediante el estencilado en el cuerpo del tubo. Adicionalmente, las roscas genuinas del Grupo 2 pueden identificarse por una marca en bajo relieve en los extremos Pin y Box.
2. Los tubos deben colocarse de tal manera que las conexiones puedan rotar 360 grados para facilitar una completa limpieza e inspeccin.
3. Inspeccione todas las conexiones para detec-tar problemas tales como ovalidad, abolladu-ras, reas golpeadas y xido. Las reas de los sellos deben estar libres de cortes longitudina-les o transversales, rayas, picaduras por corro-sin, y xido.Segregue e identifique adecuadamente todos los tubos con sospecha de daos en las conexiones. La evaluacin y reparacin posterior de los mis-mos debe ser realizada por un Especialista de Tenaris en Servicios de Campo.
Preparacin de las conexiones
1. Maneje todos los tubos con los protectores de rosca colocados.
2. Para las conexiones del Grupo 1 y Grupo 2 se recomienda utilizar grasa de enrosque del tipo API-Modificado. Para saber si una grasa de enrosque en particular es apropiada para una conexin especfica, contacte a running.assistance@tenaris.com
3. Si la temperatura de servicio supera los 120C (250F), se recomienda emplear una grasa de enrosque de grado trmico.
4. Si la temperatura ambiente est bajo cero, se recomienda emplear una grasa de enrosque de grado rtico. La grasa debe mantenerse libre
de contaminacin por agua y partculas de hielo. Tambin debe protegrsela del fro res-guardndola en una caseta o empleando algn elemento calefactor. __para instrucciones especFicas, Ver la seccin aplica-
cin de grasa de enrosque y pegamento.
Instalacin de tuberas
equipo / Herramientas de serVicio
1. Se recomiendan elevadores de tipo cua para uniones integrales o conexiones acopladas del tipo special clearance. Los elevadores no deben colocarse sobre el rea de la conexin o el recalque (upset).
2. Los elevadores de tope son adecuados para las uniones acopladas.
3. Cuando se emplean elevadores de tope con uniones integrales o conexiones acopladas del tipo special clearance, la configuracin del dimetro interno de los elevadores debe poder pasar por sobre el dimetro exterior del Box o del cople y hacer tope en el tapn de elevacin. Se recomienda que el elevador tenga un dimetro interno aproximadamente un 0.5% mayor que el dimetro exterior del extremo Box o cople.
4. No se recomienda la utilizacin de elevadores para tubera de perforacin (drill pipe).
ALInEACIn
Alinee el tubo con el eje del cople.
__ Cople: _ coupling_ cupla_ acople
Tapn de levante: _ lifting plug / lift plug_ tapn de elevacin _ tapn de levantamiento o de izaje
Elevador de tubo: _ single joint elevator_ elevador de una sola junta_ elevador sencillo
Enchufe: _ stabbing_ emboque
-
12
5. Se recomienda utilizar elevadores de un tubo ya que mejoran la alineacin durante el enchufe y permiten una operacin ms segura. Cuando se bajan uniones integrales o acopla-das del tipo special clearance, asegrese que los elevadores estn maquinados al dimetro apropiado y se empleen conjuntamente con un tapn de elevacin.
6. Verifique la alineacin del bloque viajero o top drive con la boca del pozo.
7. Para la aplicacin del torque final es necesario emplear una llave de apriete. Si los insertos de las mordazas estn montados incorrectamente o mal mantenidos, se pueden ocasionar daos al cuerpo del tubo. El equipo de medicin de torque debe estar calibrado.
8. Se recomienda utilizar un sistema de moni-toreo de torque-vuelta para las conexiones del Grupo 1. Este tipo de equipo no es indispensable para el caso de las conexiones del Grupo 2. Si se empleara un equipo de este tipo, deben verificar-se las fechas de calibracin en las celdas de carga.
Manejo
1. Maneje todos los tubos con los protectores de rosca colocados.
2. Si los tubos han de permanecer en bancales por un tiempo prolongado antes de la bajada,
aplique un compuesto apropiado a la rosca y rea de sellos. Coloque protectores de rosca secos, limpios y en buenas condiciones en todas las conexiones.
3. Todo mal manejo accidental de los tubos requiere posteriormente una reinspeccin de las conexiones.
4. Antes de hacer rodar o levantar tubos de conexiones integrales, instale un tapn de maniobra en el extremo Box y asegrese que los protectores del lado Pin estn colocados. Si un extremo Box no permite la colocacin del tapn de maniobra, el tubo correspondiente debe ser segregado.
5. Se debe tener especial cuidado en evitar daos superficiales al manipular tubos de aleaciones resistentes a la corrosin (CRA) y/o de aceros para servicio cido.
Enchufe
1. Para evitar daos debidos a malos manejos accidentales, el protector de rosca del Pin no debe retirarse hasta que la conexin est lista para ser apretada.
2. Mientras el extremo Pin cuelga del bloque viajero y el extremo Box est suspendido en la mesa rotaria, retire el protector del Pin y el tapn de maniobra del Box. Limpie y reinspec-cione las conexiones si lo considera necesario.
3. Verifique que el Pin suspendido sobre el Box est centrado, realizando ajustes si es necesario.
4. Verifique que la cantidad y distribucin de grasa de enrosque en las conexiones est de acuerdo con los lineamientos de la seccin Aplicacin de grasa de enrosque y pegamento. Asegrese de que la grasa de enrosque se man-tenga libre de contaminantes; el exceso de grasa debe ser eliminado.
5. Se recomienda el empleo de una gua de enchufe en el extremo Box.
6. Si no se emplea un sistema automatizado para el apilado de tubos, coloque personal asistente en el
LIMpIEZA
Limpie los solventes y/o el agua del fondo del Box.
-
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
GEN
ERA
LES
13
Tena
ris
90
torque de la llaVe de apriete
1 2
piso de perforacin para asegurarse que el Pin sea enchufado verticalmente, y baje la conexin con cuidado para evitar daar las conexiones.
7. Si se produce un error durante el enchufe o el tubo se inclina hacia un costado luego de esta operacin, levante y limpie las conexiones y luego inspeccione y repare segn necesidad. No intente enroscar el Pin en el Box si se produjo un error durante el enchufe.
Apriete
1. Los valores de torque para nuestras conexiones pueden encontrarse en los siguientes sitios web: .Hojas de Datos:
http://premiumconnectiondata.tenaris.com/index.php .Tablas de Torque: http://www.tenaris.com/en/Products/PremiumConnections/TorqueTables.aspx
1.1. Cuando combine pesos distintos (p. ej. 5" 15 libras/pie con 5" 18 libras/pie) o distintos grados (p. ej. L80 con P110) verifique la compatibilidad de las conexiones y emplee el siguiente criterio para definir el torque: .Para todo el Grupo 1 y las conexiones con
hombro del Grupo 2 (SLX, MacII, PH6, PH4 y CS) utilizar el menor de los dos valo-res de torque. .Para las conexiones Wedge del Grupo 2, uti-lizar el mayor de los dos valores de torque.
1.2. Para el apriete de accesorios: .Verifique que las llaves de apriete y de contrafuerza tengan el tamao adecuado y ajusten correctamente. Si la llave no tiene el tamao o los insertos correctos, el cuerpo del tubo puede daarse o deformarse. .Realice el apriete con el valor de torque .definido de acuerdo al punto 1.1 arriba.
En caso de dudas contacte a running.asssistance@tenaris.com
2. Para la aplicacin del torque final no se recomien-da el uso de llaves manuales (rig tongs o de cadena).__
nota: dada la diVersidad de Formas y tamaos
de los accesorios tubulares, puede ser necesario
emplear las llaVes manuales del equipo. durante el
apriete se debe utiliZar un equipo preciso para medir
el torque aplicado.
3. Emplee una llave de apriete para obtener los valores recomendados de torque final. Los valores de torque de la Hoja Tcnica de Datos pueden requerir ser ajustados por el factor de fric-cin de la grasa de enrosque si este es diferente de 1.__
nota: para ms detalles sobre parmetros de aprie-
te, por FaVor Ver la seccin criterio de aceptacin
del apriete.
4. Durante el apriete, el tubo debe estar en posi-cin vertical y debe poder girar libremente. Esto puede requerir aflojar o liberar el elevador.
AprIETE
1. Llave de apriete, vista superior.2. Instalacin de la celdade carga, vista lateral.
90
celda de carga tan cerca como sea conVeniente
tan pequeo como sea conVeniente
__ Llave de contrafuerza: _ llave de aguante
-
14
primera conexin, para asegurar que el torque sea suficiente y que no se pierda en otras varia-bles del sistema, tales como movimiento del equipo, falta de alineacin o variaciones en la aplicacin del torque:13.1. Apriete la primera conexin hasta el tor-que objetivo y afloje la llave.13.2. Dibuje una lnea longitudinal abarcando Pin y Box y vuelva a aplicar el torque objetivo.13.3. Si la lnea dibujada no se mueve ms de " tras la segunda aplicacin de torque, conti-ne bajando el resto de la sarta normalmente, empleando el valor de torque objetivo.13.4. Si la lnea dibujada se mueve ms de " tras la segunda aplicacin de torque, esto indi-ca que una parte del torque fue absorbida por otras variables en el sistema. Si esto ocurre, siga los siguiente pasos. . Incremente el torque objetivo en 15% y
vuelva a aplicar torque. .Dibuje una segunda lnea y aplique el nuevo torque objetivo. .Si la segunda lnea dibujada no se mueve ms de ", contine bajando el resto de la sarta normalmente, empleando como nuevo torque objetivo el valor de torque incremen-tado en 15%. .Si la segunda lnea dibujada efectivamente se mueve ms de ", vuelva a verificar la alineacin, la aplicacin de grasa de enros-que y el funcionamiento de la llave de aprie-te, y contine repitiendo este procedimiento desde el punto 13.2 hasta que la lnea dibu-jada no se mueva ms de ".Se recomienda repetir este procedimiento en caso de que la llave de apriete deba ser reemplazada durante la bajada.
14. Realice el apriete de las conexiones hasta el torque objetivo.Para conexiones de la Serie Wedge 500 de tamaos de 10 3/4" y mayores, aplique el tor-que objetivo dos veces o bien mantngalo por varios segundos.Para conexiones de la Serie Wedge 500 de tamaos menores a 10 3/4", aplique el torque objetivo una sola vez sin mantenerlo.
15. Siempre debe verificarse que se cumplan los criterios de aceptacin del apriete.__
nota: Ver la seccin criterios de aceptacin de apriete.
5. El cable de aguante de la llave de apriete (cable de retenida) debe sujetarse a un poste de seguri-dad, nivelarse y posicionarse en un ngulo de 90 respecto de la llave. La llave debe estar bien hori-zontal y perpendicular al eje longitudinal del tubo.
6. Es conveniente no emplear llaves de contrafuer-za (back up tong) en los extremos Box. Se sugiere no emplear llaves manuales como llave de contra-fuerza, ya que pueden daar el cuerpo del tubo.
7. Para tubos de paredes delgadas o con recu-brimiento plstico, se deben emplear llaves de contrafuerza que lo abracen completamente para reducir la probabilidad de daar el tubo o el recubrimiento.
8. La velocidad de rotacin no debe exceder las 15 RPM al enroscar el Pin en el Box. Para la etapa final del apriete, no se deben exceder las 5 RPM y se debe utilizar el cambio en baja velocidad.__
nota: para el sellado de roscas, realiZar el apriete
lo antes posible en baJa Velocidad y baJas rpm, y
VeriFicar la posicin Final. Ver seccin criterio de
aceptacin del apriete.
9. Monitoree la velocidad de rotacin para detectar irregularidades. Una velocidad irre-gular puede indicar una desalineacin en la conexin. Si se detecta esta condicin, la unin debe ser desensamblada e inspeccionada para verificar posibles daos.
10. Si el tubo tiende a oscilar mucho durante el enrosque debido al viento o movimiento del equipo, reduzca la velocidad de rotacin para evitar daos.
11. Si a pesar de reducir la velocidad de rotacin persiste una oscilacin excesiva, detenga la ope-racin, estabilice el tubo y contine el enrosque.
12. Aproximadamente una vuelta antes de llegar a la posicin final de apriete debe colocarse la llave de apriete en baja. Para las conexiones con opcin CB (Corrosion Barrier) que tienen anillos instalados, utilice la llave en velocidad baja durante todo el apriete.
13. Para las conexiones de la Serie Wedge 500 emplee el siguiente procedimiento al apretar la
__ Tubos en lingadas: _ stand of pipes_ tubos en paradas_ tubos en parejas
-
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
GEN
ERA
LES
15
Tena
ris
16. Si la temperatura est bajo cero, puede ser necesario aplicar el torque mximo para vencer la viscosidad de la grasa de enrosque y asegurar que se alcance un apriete adecuado.
17. Cuando emplee tubing como sarta de traba-jo o de prueba, se recomienda apretar manual-mente para la primera o las dos primeras vuel-tas a fin de extender la vida de la conexin.
18. Si se ensamblan tubos en lingadas (tiros dobles o triples), se recomienda reapretar todas las uniones antes de bajarlas al pozo.
Descenso
1. Los tubos deben ser manejados y bajados con cuidado. Se debe tener precaucin al colocar cuas manuales o mecnicas cuando la colum-na se haya detenido por completo para evitar deformar el tubo.
2. Asegrese que las cuas del elevador estn colocadas por debajo de la conexin y a sufi-ciente distancia.
3. Mantenga el tapn de maniobra en el Box hasta que la conexin se haya bajado y se hayan colocado las cuas en piso. El tapn evitar que el lodo de perforacin entre en contacto con la rosca y reas de sellos si ocurre un desborde.
4. Si se requiere llenar bajando, el tapn de manio-bra debe dejarse instalado en el Box para evitar que la manguera dae la rosca y el rea de sellos.
5. No intente liberar el tapn de maniobra apli-cando golpes de martillo sobre el Box. De ser necesario, golpee sobre la pestaa del tapn.
Recuperacin de tuberas
desenrosque
1. Se recomienda emplear un compensador de peso para evitar dao a las roscas.
2. Utilice la llave de apriete en velocidad baja para desconectar las uniones.
3. No golpee las uniones para facilitar su des-ensamble ya que esto puede daar los tubos o conexiones.
4. Durante el desenrosque, el tubo debe estar en posicin vertical con la posibilidad de rotar libremente, lo cual puede requerir aflojar o libe-rar el elevador.
5. Para desconectar una conexin acoplada del Grupo 1, la llave de contrafuerza debe aplicarse sobre el lado planta del cople, dejando el lado campo libre para el desenrosque. Para conexiones acopladas del Grupo 2, la llave de contrafuerza debe colocarse en el cuerpo del tubo por debajo del cople.
6. La velocidad de rotacin no debe exceder las 15 RPM.
7. Un torque excesivo durante el desenrosque o una velocidad de rotacin irregular indica una desalineacin que puede causar daos.En este caso, debe detenerse la rotacin hasta determinar y corregir la causa de esta irregu-laridad.
8. Se debe tener cuidado al quitar el Pin del Box. Mantener el Pin centrado en el Box y en rota-cin continua durante el proceso puede evitar enganches y daos a las roscas.
llaVe de apriete lado campo
lado planta
llaVe de contraFuerZa
DESEnSAMBLE
Posicionamiento de las llaves para el desensamble de conexiones acopladas del Grupo 1.
-
16
Retiro del tubo del pozo / al-macenaje en sub-estructura o plataforma
1. Maneje todos los tubos con los protectores colocados.
2. Cuando se deban almacenar los tubos por pero-dos prolongados, redistribuya la grasa de enrosque existente en la conexin empleando un cepillo.
3. Coloque un protector limpio y en buen estado al extremo Pin y coloque el tubo sobre la platafor-ma. El protector debe quedar ajustado y derecho.
4. Para evitar un pandeo excesivo, se debe colo-car un soporte intermedio a los tubos colocados en la torre.
Fin del trabajo / Almacenamiento
1. Sobre los extremos Pin y Box previamente limpios y secos, se debe aplicar un compuesto de almacenamiento que inhiba la corrosin.
2. Toda conexin usada debe limpiarse para eliminar grasa de enrosque, lodo y fluidos corrosivos. Aplique compuesto de almacena-miento y coloque protectores de rosca limpios y en buen estado.Se recomienda aplicar procedimientos basados en la prctica recomendada API RP 5C1.__nota: las conexiones daadas tambin requieren
proteccin. los daos detectados en la inspeccin
pueden ser reparables en el campo. de no colocar
protectores o compuesto de almacenamiento a las
conexiones, stas pueden quedar imposibilitadas de
ser reparadas, transFormdose en cHatarra.
3. Las conexiones rechazadas deben marcarse adecuadamente.__nota: algunas de las actiVidades mencionadas en el
presente manual no son realiZadas sino slo ates-
tiguadas por el personal de serVicios de campo de
tenaris. para mayores detalles reFerirse al alcance
del trabaJo y a los trminos y condiciones particu-
lares del contrato aplicable, o bien contctenos a
running.asistance@tenaris.com
-
Recomendacionestcnicas
-
19
Tena
ris
Manual de Tubulares
Identificacin de tubos
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SID
ENTI
FIC
AC
IN
DE
TUBO
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
Tenaris disea y fabrica una amplia gama de productos de alta calidad, adecuados para usar-se en las actividades ms exigentes de perfora-cin y terminacin de pozos de petrleo y gas. En nuestras plantas industriales totalmente inte-gradas, producimos tubos de acero sin costura desde 1 1/3 hasta 28 de dimetro externo.
Asimismo, producimos la mayora de los grados de acero, incluso cromo 13 y otros grados de alta aleacin.__
NOTA: LOS DATOS SOBRE LOS GRADOS DE ACERO SE
ENCUENTRAN DISPONIBLES EN WWW.TENARIS.COM
Cdigo de colores para grados API
(*) Opcional: sin pintar
(**) Las cuplas special clearance poseen adems una banda negra.
__ Cupla:_ coupling_ cople_ acople
Blanco
Marrn
Verde
Marrn
Amarillo
Negro
Verde brillante
Verde brillante
Verde brillante
Verde brillante
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Bord
Negro
Verde brillante
Verde brillante
Verde brillante
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
Bord
Verde brillante
Azul
Verde brillante
Marrn
Marrn
Amarillo
GRADOS DE ACERO
Cuerpo
CuplA (**) CuERpO DEl TuBO
Bandas Bandas
CDIGO DE COlOR
11 2 2 3
H40 (*)
J55 tubing
J55 casing
K55
M65
N80 1
N80 Q
l80 1
l80 13Cr
C90 1
-
20
Cdigo de colores para grados API
(**) Las cuplas special clearance poseen adems una banda negra.
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Verde
Marrn
Bord
Plata
Plata
Marrn
Blanco
Naranja
Naranja
Naranja
Naranja
Bord
Plata
Plata
Marrn
Blanco
Naranja
Naranja
Naranja
Naranja
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Verde
Marrn
GRADOS DE ACERO
Cuerpo
CuplA (**) CuERpO DEl TuBO
Bandas Bandas
CDIGO DE COlOR
11 2 2 3
C90 2
T95 1
T95 2
C95
p110
Q125 1
Q125 2
Q125 3
Q125 4
-
21
Tena
ris
Manual de Tubulares
Identificacin de tubos
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SID
ENTI
FIC
AC
IN
DE
TUBO
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
Cdigo de colores para grados API
GRADOS DE ACERO
Cuerpo
CuplA CuERpO DEl TuBO
Bandas Bandas
CDIGO DE COlOR
11 2 2 3
Rosa
Rosa
Rosa
Marrn
Marrn
Marrn
Marrn
Marrn
Marrn
Blanco
Blanco
Blanco
Azul
Bord
Naranja
Azul
Bord
Naranja
Plata
Rosa
Azul
Azul
Naranja
Rosa
Celeste
Celeste
Amarillo
Azul
Celeste
Amarillo
Azul
Bord
Naranja
Azul
Bord
Naranja
Plata
Rosa
Azul
Azul
Naranja
Rosa
Rosa
Rosa
Celeste
Marrn
Marrn
Celeste
Marrn
Amarillo
Azul
Blanco
Celeste
Amarillo
Rosa
Marrn
Marrn
Marrn
Blanco
Blanco
TN 80S
TN 90S
TN 95S
TN 80SS
TN 90SS
TN 95SS
TN 100SS
TN 110SS
TN 125SS
TN 80HC
TN 95HC
TN 110HC
-
22
-
23
Tena
ris
Manual de Tubulares
Identificacin de tubos
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SID
ENTI
FIC
AC
IN
DE
TUBO
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
Cdigo de colores para grados propietarios
TN 125HC
TN 140HC
TN 80HS
TN 95HS
TN 100HS
TN 110HS
TN 135DW
TN 140DW
TN 150DW
TN 55CS
GRADOS DE ACERO
Cuerpo
CuplA CuERpO DEl TuBO
Bandas Bandas
CDIGO DE COlOR
11 2 2 3
Blanco
Blanco
Blanco
Naranja
Plata
Plata
Plata
Plata
Celeste
Celeste
Celeste
Verde
Azul
Marrn
Azul
Naranja
Rosa
Azul
Marrn
Rojo
Rosa
Azul
Marrn
Blanco
Naranja
Azul
Naranja
Plata
Rosa
Azul
Marrn
Rojo
Rosa
Azul
Blanco
Plata
Celeste
Plata
Amarillo
Marrn
Celeste
Rojo
Verde
Blanco
Plata
Plata
Celeste
Celeste
Azul
Celeste
Amarillo
Marrn
Rojo
p110-ICp110-ICY
Q125-ICQ125-ICY
-
24
Cdigo de colores para grados propietarios
(*) Grado de acero para aplicaciones especiales.
GRADOS DE ACERO
Cuerpo
CuplA CuERpO DEl TuBO
Bandas Bandas
CDIGO DE COlOR
11 2 2 3
Verde
Verde
Verde
Verde
Verde
Violeta
Violeta
Violeta
Violeta
Violeta
Celeste
Gris
Azul
Naranja
Rosa
Rosa
Azul
Naranja
Rosa
Azul
Celeste
Gris
Azul
Naranja
Rosa
Rosa
Azul
Naranja
Rosa
Azul
Rosa
Amarillo
Verde
Gris
Verde
Celeste
Amarillo
Violeta
Violeta
Celeste
Amarillo
Azul
Rosa
Azul
Verde
Verde
Verde
Violeta
Violeta
Violeta
Amarillo
Amarillo
Gris
Celeste
Amarillo
Celeste
Amarillo
Azul
TN 70CS
TN 75CS
TN 80Cr3
TN 95Cr3
TN 110Cr3
TN 55lT
TN 80lT
TN 95lT
TN 110lT
TN 125lT
TN 35HD (*)
TN 45HD (*)
-
25
Tena
ris
Manual de Tubulares
Identificacin de tubos
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SID
ENTI
FIC
AC
IN
DE
TUBO
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
Cdigo de colores para grados propietarios
Rojo
Rojo
Gris
Gris
Gris
Marrn claro
Marrn claro
Verde brillante
Verde brillante
Rosa
Azul
Rojo
Bord
Marrn
Naranja
Rosa
Naranja
Rosa
Rosa
Celeste
Rosa
Azul
Gris
Gris
Gris
Naranja
Rosa
Naranja
Rosa
Amarillo
Amarillo
Rojo
Rojo
Celeste
Amarillo
Celeste
Amarillo
Rojo
Bord
Marrn
Marrn claro
Marrn claro
Verde brillante
Verde brillante
Celeste
Amarillo
Celeste
Amarillo
GRADOS DE ACERO
Cuerpo
CuplA CuERpO DEl TuBO
Bandas Bandas
CDIGO DE COlOR
11 2 2 3
(*) Grado de acero para aplicaciones especiales.
TN 60HD (*)
TN 70HD (*)
TN 55TH
TN 80TH
TN 80Cr13
TN 85Cr13
TN 95Cr13
TN 95Cr13M
TN 110Cr13M
TN 95Cr13S
TN 110Cr13S
-
26
-
27
Tena
ris
Manual de Tubulares
Identificacin de tubos
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SID
ENTI
FIC
AC
IN
DE
TUBO
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
Marcacin de tubos con rosca API
Marcacin de tubos con rosca Premium
PUNZONADO
.TSD: TenarisSiderca .5CT: Especificacin API .4/1: 2004 T1 .53.5: Peso .p: Grado .S: Sin costura
PUNZONADO / ESTARCIDO DEL COPLE
.TSD: TenarisSiderca .5CT: Especificacin API .0117: N de licencia API .4/1: 2004 T1 .53.5: Peso .p: Grado .uF: Terminacin sin roscar con recalque / sin recalque
ESTARCIDO DEL TUBO
.Fabricante .Especificacin de fabricacin .Monograma API .Fecha de fabricacin .Dimetro externo .Peso .Grado
ESTARCIDO DEL TUBO
.Fabricante .Especificacin de fabricacin .Monograma API .Fecha de fabricacin .Dimetro externo .Peso .Grado
.Proceso de fabricacin (Seamless or Welded) .Presin de prueba hidrulica .Tipo de rosca .Dimetro de mandril si es special drift .Marca del cliente .Nmero de colada .Nmero de tubo .Longitud
.Proceso de fabricacin (Seamless or Welded) .Presin de prueba hidrulica .Tipo de rosca .Dimetro de mandril si es special drift .Marca del cliente / Nmero de OC .Nmero de colada .Nmero de tubo .Longitud
HNXXXX 0765 14,32 Made In Argentina
HNXXXX 0765 14,32 Made In Argentina
__
NOTA: LA MARCACIN DE TUBO REPRESENTADA ES SLO UN EJEMPLO. PUEDEN OBSERVARSE ALGUNAS DIFERENCIAS SEGN EL LUGAR DE FABRICACIN DE LOS PRODUCTOS.
UNIDAD DE PRODUCCIN ESTARCIDO CON TINTA BLANCA PUNZONADO
Siderca Argentina
Tamsa Mxico
Dalmine Italia
Algoma Canad
Silcotub Rumania
NKKTubes Japn
SPIJ Indonesia
Tenaris SD
Tenaris TM
Tenaris DL
Tenaris AT
Tenaris SL
Tenaris NKKtubes
Tenaris SPIJ
T SD
T TM
T DL
T AT
T SL
T NK
T ID
Cdigo de marcacin de acera
-
29
Tena
ris
Manual de Tubulares
Manejo y cuidado de tubosy conexiones
REC
OM
END
AC
ION
ES T
CN
ICA
SM
AN
EJO
Y C
UID
AD
O D
E TU
BOS
Y C
ON
EXIO
NES
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
S
Los presentes lineamientos se refieren al cuida-do y al manejo de las conexiones y los tubos de Tenaris en el pozo, a fin de garantizar su pti-mo desempeo. Toda consulta deber dirigirse al Grupo de Servicios de Campo de Tenaris (running.assistance@tenaris.com).__
CONSULTE EL MANUAL DE RECOMENDACIONES GENERALES
PARA LA INSTALACIN DE TUBERAS DE TENARIS, PRCTICA
RECOMENDADA API RP5 C1. GRUPO DE SERVICIOS DE CAMPO
DE TENARIS.
Manejo de tubos
1. Al llegar al pozo, los tubos deben colocarse cuidadosamente en los bancales. Los tubos al cromo y las aleaciones resistentes a la corrosin deben manejarse en paquetes con eslingas ade-cuadas, y luego colocarse de a uno en los banca-les mediante eslingas no metlicas; nunca deben usarse ganchos de acero.
2. Si un tubo o una conexin se ha daado, debe apartarse para su inspeccin.
3. Los tubos slo deben ser trasladados con sus correspondientes protectores de rosca colocados adecuadamente, y tomando todos los recaudos necesarios para evitar daos al cuerpo del tubo o a las conexiones.
Almacenamiento de los tubos en locacin
1. Para todos los grados de acero, los tubos deben apilarse sobre listones de madera con, al
menos, tres filas de separadores de madera, los cuales deben estar alineados en forma equidis-tante a travs del largo del tubo entre camadas. De esa manera, se logra evitar el contacto entre los cuerpos de los tubos.
2. Los tubos deben apilarse de modo de evitar que se pandeen durante su almacenamiento.
3. Se recomienda una altura mnima de 46 cm (1.5 pies) entre el suelo y la camada inferior.
Medicin de los tubos
Deben quitarse los protectores y volverse a colocar inmediatamente despus de la medicin del tubo.
Protectores
1. Al quitar los protectores, apilarlos en una super-ficie limpia y seca; no permitir el ingreso de sucie-dad, lquido corrosivo ni agua en el protector.
2. Si los protectores se contaminan con suciedad o lquido, stos deben limpiarse y secarse completa-mente antes de volver a colocarse en la conexin.
Limpieza
1. Se debe eliminar el compuesto de almacena-miento de las conexiones lo ms prximo posible al momento de introducir los tubos en el pozo.
2. Para limpiar las conexiones, slo debe emplearse agua dulce o un solvente de limpieza
MANEJO
El manejo y cuidado adecuados reducenlos daos a los tubosy las conexiones
46 CM
-
30
que no deje residuo al mezclarse con agua. No utilizar diesel ni solventes oleosos.
3. Una vez limpias las conexiones, deben secarse con aire comprimido; los protectores deben lavarse, secarse y volver a colocarse.
4. Se recomienda quitar los protectores y lavar las conexiones de a una fila de tubos por vez, antes de izarlos a la plataforma. Esto evita exponer toda la columna a la intemperie duran-te perodos prolongados si, por alguna razn, se produce una demora en la bajada de los tubos.
5. Si por alguna razn deben dejarse expuestas las conexiones limpias durante ms de 12 horas, debe aplicarse un aceite liviano a la conexin empleando un rociador o pincel suave, y deben colocarse los protectores limpios y secos.
6. Luego pueden subirse a la plataforma las conexiones con el aceite liviano aplicado, qui-tarse los protectores y limpiarse el aceite antes de colocar la grasa de enrosque al inicio de la operacin de instalacin de tubos.
7. Si deben exponerse las conexiones durante ms de 1 da, debe aplicarse un compuesto de almacenamiento adecuado, y colocarse los pro-tectores limpios y secos. Luego, sera necesario quitar el compuesto de almacenamiento antes de bajar los tubos.
Tubos excedentes
1. Tan pronto como sea posible tras finalizada la operacin de instalacin de tubos, todas las
conexiones sobrantes debern limpiarse y luego secarse con aire comprimido. A continuacin, deber aplicarse un compuesto de almacena-miento adecuado en toda la zona de rosca y sello de la conexin.
2. La cantidad de compuesto de almacenamiento aplicado a la conexin debe ser suficiente como para proteger toda la zona de rosca y sello.
3. Debe evitarse por todos los medios el contac-to de lquido corrosivo con la conexin durante su transporte y/o almacenamiento.
4. Deben limpiarse bien los protectores para quitar toda suciedad y lquido corrosivo; luego deben secarse antes de volver a colocarse en la conexin.
5. No deben volver a cargarse los tubos hasta haber limpiado las conexiones, aplicado el compuesto de almacenamiento y colocado los protectores limpios.
Tubos recuperados
1. Las conexiones de los tubos recuperados del interior del pozo deben limpiarse bien con agua dulce a presin. Luego, deben secarse y cubrirse por completo con un compuesto ade-cuado antes de colocar los protectores limpios y secos para transportar los tubos a una insta-lacin de inspeccin.
2. Es muy importante realizar una limpieza pro-funda a toda conexin que est contaminada con fluido de terminacin.
MEDICIN
Asegrese de utilizarla longitud efectivade cada tubo que se bajar en el pozo
LONGITUD EFECTIVA (LE)
LONGITUD TOTAL (LT)
LE = LT - PLAPRDIDA DE LONGITUD POR
APRETADO (PLA) - MAKE UP LOSS (MUL)
30
-
31
Tena
risH
ydril
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
Manual de Tubulares
Recomendaciones parala instalacin de tuberasde material al cromo
REC
OM
END
AC
ION
ES P
ARA
LA
INST
ALA
CI
N D
E TU
BER
AS
DE
MA
TERI
AL
AL
CRO
MO
Los presentes lineamientos aseguran el mxi-mo desempeo en la instalacin de tubos al cromo y aleaciones resistentes a la corrosin, que poseen una mayor tendencia al engrane de las roscas que los tubos estndar de aceros al carbono.
Cuando se bajan tubos al cromo, deben seguirse todas las Recomendaciones generales para la instalacin de tuberas de TenarisHydril, uti-lizando como complemento los lineamientos incluidos en la presente seccin.
Debe evitarse la instalacin de tubos al cromo ensamblados con accesorios de acero al carbo-no, dado que la velocidad de corrosin de estos ltimos podra verse acelerada. Se recomienda utilizar accesorios del mismo grado (o mayor) que los tubos al cromo.
Procedimientos
ActividAdes previAs A lA instAlAcin
1. Realizar el calibrado interno empleando un mandril no metlico.
2. Evitar la limpieza excesiva o vigorosa.
3. Despus de la limpieza, no deben quedar con-taminacin, residuos ni partculas extraas.
4. En el caso de TSH Blue en grados CRA (aleacin resistente a la corrosin, Cr>13%), se recomienda aplicar una capa delgada de disulfuro de molibdeno en los sellos y las roscas del Pin, y dejar secar segn la recomendacin del fabricante. En el caso de las conexiones del Grupo 2, aplicar una capa delgada y uniforme de disulfuro de molibdeno en toda zona brillan-te del sello metlico del Pin.
5. Para las conexiones del Grupo 1, aplicar la grasa de enrosque como se describe en la seccin "Aplicacin de grasa de enrosque y pegamento". Para las conexiones del Grupo 2, aplicar con un
cepillo de cerdas una capa delgada y uniforme de grasa de enrosque (el perfil de la rosca debe quedar bien visible) tanto en el Pin como en el Box, (preparacin en playa o bancal).
6. Volver a colocar los protectores de rosca limpios.
instAlAcin de tuberAs
1. Verificar la alineacin del bloque viajero con la boca del pozo. Si la desalineacin es excesiva, debe efectuarse un ajuste. La mayora de los problemas de apriete de conexiones al cromo (a saber, engrane y alto torque de hombro) son ocasionados por una alineacin deficiente.
2. Se recomienda especialmente el uso de un compensador de peso para facilitar el apriete a mano.
3. Se recomienda el uso de una bandeja para izar tubos con una cesta mvil revestida con caucho u otro material blando. El contacto metal-metal no es aceptable. Se recomienda el empleo de eslingas de nylon.
4. Antes del enchufe, asegurarse de que la grasa de introduccin est aplicada en forma correcta. De ser necesario, distribuirla de modo de obte-ner una capa delgada y uniforme tanto en el Pin como en el Box. Deben rociarse levemente las zonas brillantes de las conexiones del Grupo 2 con disulfuro de molibdeno.
5. Se recomienda especialmente apretar las conexiones a mano mediante una llave de correa y tirando en forma pareja. La llave de apriete recin debe colocarse luego de que la conexin haya sido apretada a mano, a fin de aplicar el torque de apriete final. No sacudir la conexin.
6. Cuando se emplee una llave de apriete total-mente automtica, los primeros hilos de rosca deben ensamblarse a bajas rpm (10 rpm mximo, se recomienda 5 rpm) para evitar el engrane.
__ Enchufe: _ stabbing_ emboque
Grasa de enrosque:_ running compound_ thread compound_ grasa de corrida_ grasa de instalacin_ grasa de introduccin
-
32
6.1. En las etapas iniciales, controlar el apriete y la velocidad de rotacin para detectar posibles irregu-laridades, haciendo los ajustes que sean necesarios.6.2. Prestar atencin a cualquier indicio ins-tantneo de alto torque, que puede indicar una posible desalineacin. Debe detenerse la rotacin, verificarse la alineacin y reiniciarse la rotacin. Si se detecta desalineacin, debe corregirse antes de continuar la rotacin.
recuperAcin de tuberAs
1. Se recomienda especialmente el empleo de un compensador de peso a fin de evitar daos a las roscas.
2. Se recomienda especialmente utilizar la llave de apriete a baja velocidad slo para aflojar las conexiones. Luego continuar extrayendo la conexin a mano, mediante una llave de correa.
3. Se recomienda aplicar una gua de enchufe.
4. Debe tenerse mucho cuidado al extraer el Pin del Box. Levantar la conexin en forma lenta y pareja a fin de evitar golpes.
5. Limpiar, secar e inspeccionar la conexin del extremo Pin.
6. Aplicar grasa de enrosque o compuesto de almacenamiento, y colocar los protectores secos, limpios en el Pin.__
nOtA:
lAs cOneXiOnes del GrupO 1 sOn blue, blue
neAr FlusH, blue tHerMAl liner, Ms, 3sb, HW,
pJd, er.
el GrupO 2 AbArcA lA serie WedGe 500, MAcii,
slX, pH4, pH6 Y cs.
__ Gua de enchufe: _ stabbing guide_ gua de emboque
-
33
Tena
risH
ydril
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
Manual de Tubulares
Aplicacin de grasa y compuestos para roscas
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
4. Debe aplicarse una pelcula continua de grasa de enrosque que cubra las distintas zonas detalladas en el presente documento para cada conexin. La forma de la rosca debe quedar cla-ramente visible.
5. Para conexiones Wedge Serie 500: si los tubos vienen con la grasa de enrosque ya aplicada, deben limpiarse por completo los extremos Box, y quitarse el exceso de grasa de los extremos Pin. Esto es esencial para el desempeo de las conexiones.
6. En las ilustraciones siguientes, se representa la grasa de enrosque con color negro y el pega-mento de roscas, con gris.
7. Para algunas conexiones Wedge y Legacy no ilustradas en el presente documento, considere lo siguiente:
.Para ER, vase la aplicacin para BTL. .Para Wedge Serie 500,vase la aplicacin para Wedge 533. .Para 3SB y HW,vase la aplicacin para MS. .Para PH4, PH6,vase la aplicacin para CS.
PIN (MACHO)
BOX (HEMBRA) SELLO METAL - METAL
FORMA DE ROSCA HOMBRO DE TORQUE
PERFIL DE LA CONEXIN
Caractersticas principales
Las recomendaciones contenidas en el presen-te documento son aplicables a las conexiones del Grupo 1 en todos los grados de acero, y a las conexiones del Grupo 2 para los grados de acero al carbono. Para las conexiones del Grupo 2 de material al cromo consulte la seccin Recomendaciones para la instalacin de tube-ras de material al cromo.
Siga atentamente los pasos para la aplicacin de grasa de enrosque y pegamento de roscas, a fin de garantizar un desempeo satisfactorio de la conexin.
1. Debe quitarse por completo el compuesto de almacenamiento de la conexin antes de aplicar grasa de enrosque y/o el pegamento de roscas.Mantener la grasa de enrosque bien mezclada, y homogeneizarla bien antes de usarla. Si la grasa est demasiado espesa debido a la baja tempe-ratura exterior, puede calentarse a un mximo de 30 C y mezclarse. No debe utilizarse nunca aceite ni solvente para diluir la grasa.
2. Mantener el recipiente de grasa de enrosque tapado a fin de evitar la contaminacin con polvo, agua u otros contaminantes.
3. Utilizar cepillos de cerda suave, nuevos y limpios; no deben utilizarse nunca cepillos metlicos ni esptulas para aplicar la grasa de enrosque. Emplear un cepillo de cerdas para el extremo Box y uno comn para el extremo Pin.
__ Grasa de enrosque: _ running compound_ thread compound_ grasa de corrida_ grasa de instalacin_ grasa de introduccin
Pegamento de roscas: _ thread lock compound_ sellante de roscas
-
34
-
35
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
Blue
Aplicacin de grasa de enrosque
BOXAplicar una capa delgada y uniforme de grasa de enrosque, cubriendo toda la zona de la rosca, la superficie del sello y el hombro de torque.Utilizar aproximadamente la mitad de la cantidad de grasa aplicada en el Pin.No llenar la ranura para acumula-cin de grasa (dope pocket).
PINAplicar una capa uniformede grasa de enrosque sobre toda la zona de la rosca,y cubriendo la superficie del sello y la nariz del Pin.
-
36
Pegamento
PINAplicar pegamento slo en los primeros dos tercios de la zona ros-cada, cerca del extremo del tubo, excluyendo la zona del sello.Debe aplicarse una capa uniforme, en los 360.
BOXAplicar grasa de enrosque al sello interno del Box, en los 360.No llenar la ranura para acumula-cin de grasa (dope pocket).
-
37
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
Blue Thermal Liner
Aplicacin de grasa de enrosque
BOXAplicar una capa uniforme de grasa de enrosque, cubriendo toda la zona roscada y el hombro de torque. Utilizar aproximadamente la mitad de la cantidad de grasa aplicada en en el Pin.
PINAplicar una capa delgaday uniforme de grasa de enrosque, cubriendo toda la zona de la rosca y la nariz del Pin.
__
NOTA: LOS MISMOS LINEAMIENTOS DE
APLICACIN DE GRASA DE ENROSQUE Y
PEGAMENTO DEBEN APLICARSE PARA LA
CONEXIN TENARISHYDRIL ER
-
38
PINAplicar pegamento slo en los primeros dos tercios de la zona roscada cerca del extremo del tubo. Debe aplicarse una capa uniforme en los 360.
Pegamento
-
39
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
Blue Near Flush
Aplicacin de grasa de enrosque
PINAplicar grasa de enrosqueen la rosca, sellos y narizdel Pin.
BOXAplicar grasa de enrosqueen los sellos interno y externo.
-
40
PINAplicar pegamento en la primera mitad de cada tramo roscado, cerca del extremo del Pin.Aplicar grasa de enrosque en el sello externo.
BOXAplicar una capa delgada y uniforme de grasa de enrosque al sello interno, localizado en la parte trasera del Box.
Pegamento
-
41
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
Wedge 533
Aplicacin de grasa de enrosque
PINAplicar una capa delgada y uniforme de grasa de enrosque (la forma de la rosca debe quedar visible), en toda la zona roscaday rea del sello.
BOXNo se debe aplicar grasa.
__
NOTA: SIGA LOS MISMOS LINEAMIENTOS
DE APLICACIN DE GRASA DE ENROSQUE
Y PEGAMENTO PARA TODAS LAS
CONEXIONES WEDGE SERIE 500 (YA SEA
CON O SIN SELLO METAL - METAL).
-
42
PINAplicar pegamento sloen la mitad superior de la roscadel Pin, aproximadamente 3 a 4 hilos de rosca.
BOXAplicar grasa de enrosqueen la zona del sello y los ltimos hilos de la parte trasera del Box.
Pegamento
-
43
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
MS
Aplicacin de grasa de enrosque
PINAplicar una capa delgaday uniforme de grasa de enrosque, cubriendo todala zona de la rosca, la superficie del sello y la nariz del Pin.
BOXAplicar una capa uniformede grasa de enrosque sobre toda la zona roscada, el selloy el hombro de torque.Emplear aproximadamentela mitad de la cantidadde grasa aplicada en el Pin.
__
NOTA: LOS MISMOS LINEAMIENTOS DE
APLICACIN DE GRASA DE ENROSQUE Y
PEGAMENTO DEBEN EMPLEARSE PARA LAS
CONEXIONES TENARISHYDRIL 3SB
Y TENARISHYDRIL HW.
-
44
BOXAplicar grasa de enrosque al sello interno del Box, en los 360.
PINAplicar pegamento slo en los primeros dos tercios de la zona roscada cerca del extremo del tubo, excluyendo la zona del sello. Debe aplicarse una capa uniforme en los 360.
Pegamento
-
45
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
PJD
Aplicacin de grasa de enrosque
PINAplicar una capa delgada y uniforme de grasa de enrosque, cubriendo toda la zona de la rosca, la superficie del sello y la nariz del Pin.
BOXAplicar una capa uniforme de grasa de enrosque, cubriendo toda la zona roscada, el sello y el hombro de torque.
-
46
-
47
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
SLX
Aplicacin de grasa de enrosque
PINAplicar una capa delgaday uniforme de grasa de enrosque (la forma de la rosca debe quedar visible) en toda la zona roscada y el sello.
BOXNo se debe aplicar grasa.
-
48
PINAplicar pegamento sloa la rosca del escaln grande del Pin.
BOXAplicar grasa de enrosque a la rosca del escaln pequeodel Box y al sello.
Pegamento
-
49
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
MACII
Aplicacin de grasa de enrosque
PINAplicar una capa delgada y uniforme de grasa de enrosque (la forma de la rosca debe quedar visible) en toda la zona roscaday en el sello.
BOXNo se debe aplicar grasa.
-
50
PINAplicar pegamento slo a la rosca del escaln grande del Pin.Aplicar grasa de enrosqueen la zona del sello externo.
boxAplicar grasa de enrosquea la rosca del escaln pequeodel box y al sello.
Pegamento
-
51
Tena
risH
ydril
Manual de Tubulares
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
APL
ICA
CI
N D
E G
RASA
Y C
OM
PUES
TOS
PARA
RO
SCA
S
CS
Aplicacin de grasa de enrosque
PINAplicar una capa delgada y uniforme de grasa de enrosque (la forma de la rosca debe quedar visible) en toda la zona roscada,la nariz del Pin y el sello.
__
NOTA: SE DEBEN EMPLEAR LOS MISMOS
LINEAMIENTOS DE APLICACIN DE GRASA
DE ENROSQUE PARA LAS CONEXIONES
TENARISHYDRIL PH4 Y PH6.
BOXNo se debe aplicar grasa.
-
53
Tena
risH
ydril
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SC
RITE
RIO
S D
E A
CEP
TAC
IN
DEL
APR
IETE
EN
CO
NEX
ION
ES P
REM
IUM
Manual de Tubulares
Criterios de aceptacin del apriete en conexiones premium
REC
OM
END
AC
ION
ES T
CN
ICA
S
Los presentes lineamientos indican los criterios de aceptacin y rechazo a seguir durante el apriete de conexiones TenarisHydril en el pozo.Si tiene alguna pregunta, srvase comunicarse con su contacto local de servicios de campo (running.assistance@tenaris.com).
Grupos de conexiones premium
Las conexiones premium de TenarisHydril se dividen en tres tipos: Serie Blue, Serie Wedge 500 y Serie Legacy. Para una mayor claridad, organizamos nuestras conexiones premium de la siguiente manera:
CONEXIONES
Grupo 1
Blue
Blue Near Flush
Blue Thermal Liner
MS
3SB
HW
PJD
ER
Grupo 2
Wedge Series 500
MACII
SLX
PH4, PH6 y CS
Se recomienda especialmente el empleo de un sistema de monitoreo de torque vueltas para las conexiones del Grupo 1.
El uso de un sistema de monitoreo de torque vueltas no es necesario para las conexiones del Grupo 2.
Si se emplea un equipo de torque vueltas, verifi-que las fechas de calibracin en las celdas de carga.
A menos que se indique de manera especfica, los valores de torque publicados en las Hojas de Datos de TenarisHydril corresponden al apriete con grasa de enrosque con un factor de friccin de 1. El empleo de otras grasas puede dar lugar a valores de torque mayores o menores.
Conexiones del Grupo 1 Equipo de apriete recomendado
RECOMENDACIONES PARA LA MEDICIN DE VUELTAS
1. Emplear un dispositivo transductor de vueltas convenientemente calibrado.
2. Realizar una prueba para corroborar que una vuelta del dispositivo transductor indique una vuelta en el grfico.
3. Emplear un transductor de vueltas capaz de producir preferentemente 1000 pulsos por vuelta, para obtener una lectura precisa.
MEDICIN DE TIEMPO
La medicin del tiempo es til, pero no necesa-ria para el monitoreo del apriete de conexiones TenarisHydril.
RECOMENDACIONES PARA LA VLVULA DE
DESCARGA
1. Verificar el tiempo de apertura de la vlvula de descarga antes del primer apriete.
2. Probar la vlvula de descarga aplicando el sis-tema de torque - vueltas al cuerpo del tubo.
3. Repare o cambie la vlvula de descarga si el torque de apriete real no coincide con el torque de apriete ptimo.
__Grasa de enrosque: _ running compound_ thread compound_ grasa de corrida_ grasa de instalacin_ grasa de introduccin
-
54
.Valor de calibracin de la celda de carga .Sensibilidad de la vlvula de descarga .Sensibilidad del transductor de vueltas __
(1) EL VALOR INICIAL RECOMENDADO PARA EL TORQUE DE
REFERENCIA ES 5% DEL TORQUE PTIMO.
DURANTE LA INSTALACIN DE TUBOS, PUEDE AJUSTARSE EL
TORQUE DE REFERENCIA PARA QUE SE MUESTREN AL MENOS
LAS LTIMAS DOS VUELTAS.
(2) CONSULTAR LOS VALORES EN LAS HOJAS DE DATOS DE
LAS CONEXIONES: WWW.TENARIS.COM/TENARISHYDRIL
PARA LOS VALORES DE TORQUE CORRESPONDIENTES A
CONEXIONES DOPELESS, SRVASE CONSULTAR AL GRUPO DE
SERVICIOS DE CAMPO DE TENARIS.
(3) TORQUE PTIMO ES EQUIVALENTE A TORQUE OBJETIVO.
Los parmetros de torque de hombro estn dados como un porcentaje del torque ptimo, tal como se indica a continuacin:
CORRECCIN POR FACTOR DE FRICCIN
Para todas las conexiones del Grupo 1, deben ajustarse los valores de torque multiplicando por el factor de friccin correspondiente. Esto es vlido tanto para la grasa de enrosque como para el pegamento para roscas.
SISTEMA DE MONITOREO DE TORQUE
Se recomienda un sistema de medicin directa de torque mediante celda de carga calibrada.Configurar la computadora con los siguientes datos:
.Torque de referencia (1) .Torque de hombro mnimo .Torque de hombro mximo .Torque de apriete mnimo (2) .Torque de apriete ptimo (2,3) .Torque de apriete mximo
__ Pegamento para roscas: _ thread lock compound_ sellante de roscas
Blue / Blue Thermal Liner
Blue Near Flush (2)
3SB (1)
HW (1)
MS (1)
MS XT/XC (1)
PJD
ER (1)
15
10
5
5
10
10
15
15
85
85
80
80
75
75
75
75
TORQUE DE HOMBRO
% de torque ptimo % de torque ptimo
TORQUE DE HOMBRO MNIMO TORQUE DE HOMBRO MXIMO
(1) Para la opcin special clearance, los valores de torque son diferentes de los empleados en conexiones comunes.
Srvase consultar la Hoja de Datos de conexiones o contctese con la oficina de Tenaris.
(2) Para valores de torque de hombro por encima del lmite mximo y hasta 90% del torque ptimo, puede aceptarse el apriete en tanto se obtenga
un delta torque superior al 5%.
Delta torque = (torque final torque de hombro)*100/torque ptimo.
-
55
Tena
risH
ydril
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
S
Manual de Tubulares
Criterios de aceptacin del apriete en conexiones premium
CRI
TERI
OS
DE
AC
EPTA
CI
N D
EL A
PRIE
TE E
N C
ON
EXIO
NES
PRE
MIU
MRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
pErFIL DE GrFICo TpICo
La forma del grfico debe indicar al menos lo siguiente:
.El valor de torque de hombro se encuentra dentro del rango de torque de hombro especificado.
.La determinacin automtica del torque de hombro de cada grfico debe indicar un valor parecido al determinado en forma visual.
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
Valor de deltavueltas
Regin de tope con hombro
Vueltas totales
Regin de interferencia de rosca y selloValor de delta torque
Valor de torque de hombro
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE APRIETE MMINOTORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
CARACTERSTICAS PRINCIPALES DEL GRFICO DE TORQUE VS. VUELTAS
CONEXIONES DEL GRUPO 1
CRITERIOS DE ACEPTACIN DE GRAFICOS TORQUE VS. VUELTAS
TORQUE
Torque de hombro OK
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE REFERENCIA
TORQUE DE APRIETE PTIMO
CurVA ACEpTABLE
Este resultado se alcanza si se siguen los lineamientos recomendados para la aplicacin de grasa de enrosque y pegamento.
Conexiones del Grupo 1 Interpretacin de grficos
Los grficos de apriete que figuran en toda esta sec-cin son esquemticos. Pueden observarse algunas variaciones en los grficos de apriete reales.
Para una correcta interpretacin de los grficos de apriete, es importante considerar el compor-tamiento de las uniones que se bajaron previa-mente en el pozo.
Todo grfico que muestre anomalas debe ser investigado (es decir, desenroscar e inspeccionar la conexin).
-
56
VUELTAS
TORQUE
Torque de hombro OK
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE REFERENCIA
TORQUE DE APRIETE PTIMO
CurVA ACEpTABLE CoN LEVES
oSCILACIoNES
Se permiten leves oscilaciones en el tramo de interferencia de rosca.
TORQUE
Efecto joroba
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
CurVA ACEpTABLE
CoN JOROBA SIN EXCEDEr
EL TorQuE DE HoMBro MXIMo
Causas posibles .Exceso de grasa de enrosque .Suciedad entre filetes .Grasa de enrosque decantada .Grasa de enrosque no homogeneizada .Grasa de enrosque con friccin elevada .Grasa de enrosque contaminada
Recomendaciones En este caso, se recomienda desenroscar las primeras dos conexiones para verificar que el efecto joroba haya sido producido por un exceso de grasa de enrosque, y de esa manera asegurar que no se haya producido dao.
__ Joroba: _ hump effect
TORQUE
Torque de hombro
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE REFERENCIA
TORQUE DE APRIETE PTIMO
CurVA ACEpTABLE
Este resultado se alcanza si se siguen los lineamientos recomendados para la aplicacin de grasa de enrosque y pegamento.
-
57
Tena
risH
ydril
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
S
Manual de Tubulares
Criterios de aceptacin del apriete en conexiones premium
CRI
TERI
OS
DE
AC
EPTA
CI
N D
EL A
PRIE
TE E
N C
ON
EXIO
NES
PRE
MIU
MRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
CONEXIONES DEL GRUPO 1
CRITERIOS DE RECHAZO DE GRFICOS TORQUE VS. VUELTAS
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
Torque de hombro
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
Torque de hombro
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
CURVA NO ACEPTABLE
CON TORQUE FINAL ELEVADO
Causas posibles .Sobretorque .Problema en celda de carga .Problema en vlvula de descarga .Error del operador de llave .RPM elevadas por inercia
Efectos posibles .Tensin elevada .Engrane en rosca y/o sello
Recomendaciones .Desenroscar, limpiar y realizar inspeccin visual (pasar mandril, de ser posible) .Si los resultados de la inspeccin son aceptables, volver a aplicar grasa de enrosque y apretar nuevamente
CURVA NO ACEPTABLE
CON TORQUE FINAL BAJO
Causas posibles .Interrupcin del torque .Problema en celda de carga .Problema en vlvula de descarga .Error del operador de llave .Deslizamiento en llave de aguante y retraso en el cierre de la vlvula de descarga.
Efectos posibles .Prdidas .Mala energizacin .DesenrosqueRecomendaciones .Desenroscar, limpiar y realizar inspeccin visual (pasar mandril, de ser posible) .Si los resultados de la inspeccin son aceptables, volver a aplicar grasa de enrosque y apretar nuevamente.
CURVA NO ACEPTABLE
CON CONEXIN DEFORMADA
Causas posibles .Sobretorque .Grado incorrecto de extremo Pin y/o Box .Problema en celda de carga .Problema en vlvula de descarga .Error del operador de llave .Grasa de enrosque con baja friccin .Grasa de enrosque contaminada
Efectos posibles .No pasa el mandril despus del apriete .Deformacin plstica del Pin .Deformacin plstica del Box en opcin special clearance .No pasan las herramientas .La conexin podra fallar en: .Traccin .Compresin .Colapso .EstallidoRecomendaciones .Descartar Pin y Box
-
58
CurVA No ACEpTABLE
CoN TorQuE DE HoMBro
ELEVADo
Causas posibles .Torque incorrecto .Grasa de enrosque incorrecta .Grasa de enrosque contaminada .Presencia de compuesto de almacenamiento .Problema en celda de carga .Alta interferencia de rosca
Efectos posibles .Prdida debido a precarga de la conexin
Recomendaciones .Desenroscar, limpiar y realizar inspeccin visual (pasar mandril, de ser posible). .Si los resultados de la inspeccin son aceptables, volver a aplicar grasa de introduccin, aumentando la cantidad y respetando la distribucin recomendada, y apretar nuevamente.
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
Torque de hombro elevado
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
Torque de hombro elevado
CurVA No ACEpTABLE
CoN JoroBA QuE EXCEDE
EL TorQuE DE HoMBro MXIMo
Causas posibles .Exceso de grasa de enrosque .Suciedad entre filetes .Grasa de enrosque decantada .Grasa de enrosque no homogeneizada .Grasa de enrosque con friccin elevada .Grasa de enrosque contaminada
Efectos posibles .Dao en rosca .Dao en sello .Dao en hombro .Prdidas Recomendaciones .Desenroscar las primeras dos conexiones cuando aparece este efecto y verificar si se debe a un exceso en la cantidad de grasa de enrosque aplicada. En ese caso, reducir la cantidad en el siguiente apriete, aplicando la misma distribucin, tal como se indica en los lineamientos para grasa de enrosque.
CurVA No ACEpTABLE CoN
TorQuE DE HoMBro BAJo
Causas posibles .Torque incorrecto .Grasa de enrosque incorrecta (baja friccin) .Grasa de enrosque contaminada .Presencia de compuesto de almacenamiento .Otro reductor de friccin .Problema en celda de carga .Baja interferencia de rosca
Efectos posibles .Desenrosque .Tensin localizada elevadaRecomendaciones .Desenroscar, limpiar y realizar inspeccin visual (pasar mandril, de ser posible). .Si los resultados de la inspeccin son aceptables, volver a aplicar grasa de enrosque, disminuyendo la cantidad y respetando la distribucin recomendada, y apretar nuevamente.
-
59
Tena
risH
ydril
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
S
Manual de Tubulares
Criterios de aceptacin del apriete en conexiones premium
CRI
TERI
OS
DE
AC
EPTA
CI
N D
EL A
PRIE
TE E
N C
ON
EXIO
NES
PRE
MIU
MRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DE HOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUE DE REFERENCIA
TORQUE
VUELTAS
TORQUE DE APRIETE MXIMO
TORQUE DE APRIETE PTIMO
TORQUE DEHOMBRO MNIMO
TORQUE DE HOMBRO MXIMO
TORQUE DE APRIETE MNIMO
TORQUEDE REFERENCIA
Deslizamiento de insertos en cuerpo del tubo
CurVA No ACEpTABLE CoN
HoMBro DE TorQuE INDEFINIDo
Causas posibles .Filetes cruzados .Desalineacin .Filetes daados .Filetes sucios .Torque incorrecto .Cantidad incorrecta de grasa de enrosque .Grasa de enrosque incorrecta .Problema en celda de carga
Efectos posibles .Prdidas .Engrane .Desenrosque .DesenchufeRecomendaciones .Desenroscar, limpiar y realizar inspeccin visual (pasar mandril, de ser posible). .Si los resultados de la inspeccin son aceptables, volver a aplicar grasa de enrosque y apretar nuevamente.
CurVA No ACEpTABLE CoN
INTErFErENCIA ANorMAL DE roSCA
Causas posibles .Filetes cruzados .Golpes o filetes cortados .Filetes engranados .Filetes con rebaba .Filetes con bordes filosos .Grasa de enrosque contaminada .Giro de la cua o cua automtica durante el apriete .Los insertos de la llave de aguante se deslizan durante el apriete .Interferencia mecnica de tubos durante rotacin
Efectos posibles .Daos graves en la rosca .Engrane de rosca .Prdidas .Desenrosque .DesenchufeRecomendaciones .Desenroscar, limpiar y realizar inspeccin visual (pasar mandril, de ser posible). .Si los resultados de la inspeccin son aceptables, volver a aplicar grasa de enrosque y apretar nuevamente.
CurVA No ACEpTABLE
CoN DESLIZAMIENTo EXCESIVo
DE LAS MorDAZAS
Causas posibles .Insertos de mordazas con agarre insuficiente .Insertos de llave sucios o desgastados .Insertos de cuas sucios o desgastados .Insertos de cua automtica sucios o desgastados .Movimiento de la cua automtica .Peso insuficiente de la sarta para un agarre adecuado de las cuas
Efecto posible .Dao en el cuerpo del tuboRecomendaciones .Desenroscar, limpiar y realizar inspeccin visual (pasar mandril, de ser posible). .Si los resultados de la inspeccin son aceptables, volver a aplicar grasa de enrosque y apretar nuevamente. .Puede aceptarse un deslizamiento menor de las mordazas.
-
60
Conexiones del Grupo 2
El principal criterio de aceptacin del apriete para las conexiones del Grupo 2 es alcanzar el torque objetivo. Como una ayuda visual secun-daria, se aplica la siguiente gua:
CORRECCIN DEL FACTOR
DE FRICCIN
Cuando se emplea grasa de enrosque, se recomienda no aplicar correcciones por factor de friccin, independientemente de las recomendaciones del fabricante de la grasa. Se deben utilizar los valores de torque de la Hoja de Datos.
Para el pegamento, siga las siguientes recomendaciones:
.Serie Wedge 500: El torque aplicado debe ser un 15-20% superior al torque objetivo, independientemente de las recomendaciones efectuadas por los fabricantes de pegamento. No debe excederse 1.75 veces el torque mnimo.
.TSH SLX y TSH MACII emplean el valor de torque mximo de la Hoja de Datos.
VARIANTES 521, 561, 563, 551 Y 553
Estas conexiones poseen una banda de apriete estarcida alrededor de la circunferencia del dimetro externo del Pin. El frente de la cupla debe quedar dentro del rango de la banda.
.Si el frente de la cupla sobrepasa los lmites mximos de la banda, marcar el Pin y la cupla, y apartar ambos.
.Si el frente no llega a la banda, desenroscar la cupla, limpiar Pin y Box, e inspeccionar para verificar si hay daos.
.Reparar los daos. Volver a aplicar grasa de enrosque y apretar la cupla. Si el frente sigue sin alcanzar la banda, marcar el Pin y la cupla, y apartar.
SERIE WEDGE
VARIANTES 511, 513 Y 523
Estas conexiones no poseen banda de apriete en el Pin. Luego de un apriete adecuado los filetes del Pin no deben quedar a la vista.
VARIANTES 533 Y 503
Estas conexiones presentan luego del apriete una separacin entre los hombros del extremo Box y el Pin para indicar desgaste. Esa separacin debe estar siempre visible.
.Cuando la separacin no es visible, significa que la conexin est gastada, deben marcarse Pin y Box, y volver a roscarse.
-
61
Tena
risH
ydril
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
S
Manual de Tubulares
Criterios de aceptacin del apriete en conexiones premium
CRI
TERI
OS
DE
AC
EPTA
CI
N D
EL A
PRIE
TE E
N C
ON
EXIO
NES
PRE
MIU
MRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
MACII
Esta conexin debe tener el sello externo en contacto despus del apriete.
pH4, pH6 AND CS
Estas conexiones se aprietan hasta el sello externo, sin separacin visible.
SERIE LEGACY
SLX
Esta conexin no debe tener filetes del Pin visibles despus del apriete.
-
63
Tena
ris
Manual de Tubulares
Criterios de aceptacin del apriete en conexiones API
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
CRI
TERI
OS
DE
AC
EPTA
CI
N D
EL A
PRIE
TE E
N C
ON
EXIO
NES
API
Los lineamientos que figuran a continuacin indican los criterios recomendados de torque durante el apriete de conexiones API en el pozo.
Grupo de conexiones API
Las conexiones API de Tenaris se pueden dividir en dos tipos: 8rd y Buttress. Para una mayor cla-
Conexiones API 8rd
ridad, organizamos nuestras conexiones API de la siguiente manera.
PERFIL GENERAL DE LA
CONEXIN 8RD
Caractersticas generales
CONEXIONES
API 8RD
CASING (4 a 20) 8 hilos por pulgada
LC casing rosca redonda cupla larga
STC casing rosca redonda cupla corta
TUBING (1.050 a 4 ) 8 y 10 hilos por pulgada
EU tubing rosca redonda con recalque externo
NU tubing rosca redonda sin recalque externo
API BUTTRESS
CASING (4 a 20) 5 hilos por pulgada
BC casing rosca Buttress cuplada
3/8''
3/4'' de conicidad por pie sobre el dimetro
12''
valle del pin
cresta del box
cresta del pin
valle del box flan
co d
e embo
qu
e
flan
co d
e embo
qu
e
fla
nco
de
carg
a
(pin
)
fla
nco
de
carg
a
(bo
x)
(paso)box (cupla)
alt
ur
ad
el h
ilo
(pr
ofu
nd
ida
d)
pin (tubo) eje de tubo
fren
te d
el b
ox
fren
te d
el p
in
pitch
90
30 30
-
64
ZONA ADMISIBLE DE
APRETADO
El Torque ptimo marca el valor adecuado durante el enrosque.El Torque Mximo representa un 25% adicional al Torque ptimo. El Torque Mnimo representa un 75% del Torque ptimo.
ApretAdo con torque ptimo
Para lograr un apriete adecuado durante el enrosque, se debe aplicar el Torque ptimo. Al llegar a ese valor, es importante verificar que la cara de la cupla coincida con el punto donde termina la rosca del Pin (punto cono-cido como desvanecimiento de la rosca o vanish point), con una tolerancia de dos hilos aproximadamente.
ApretAdo con torque mXimo
En caso de que al aplicar el valor de Torque ptimo quedaran ms de 2 hilos expuestos fuera de la cupla, se debe aplicar hasta el Torque Mximo (25% adicional al Torque ptimo) para llegar a la posicin aceptable.Si al aplicar el valor de Torque Mximo an
se observen ms de 2 hilos fuera de la cupla, el tramo deber ser eliminado y separado para su posterior revisin.
ApretAdo con torque mnimo
Si el punto de desvanecimiento de la rosca llega a la cara de la cupla con un valor de torque inferior al Torque ptimo, este valor no deber ser menor al Torque Mnimo (75% del Torque ptimo). Si ste fuera el caso, es recomendable introducir hasta un mximo de 2 hilos dentro de la cupla para alcanzar al menos el Torque Mnimo y obtener as un apriete aceptable. En caso de que al introducir hasta 2 hilos dentro de la cupla no se alcance el Torque Mnimo, el tramo deber ser eliminado y separado para su posterior revisin.
HUELGO ENTRE CRESTA Y
VALLE DE ROSCA
Durante el enrosque estas conexiones tienen una gran interferencia entre sus flancos y generan alta friccin. Por eso, para evitar el engrane de los filetes, es prioritario engrasar adecuadamente tanto el Pin como el Box.
HUELGO ENTRE CRESTA Y VALLE DE ROSCA
TORQUE
MXIMO
MNIMO
PTIMO
2 HILOSEXPUESTOS
APRIETEPTIMO
2 HILOSDENTRO
Debido a la configuracin de este tipo de roscas, las crestas y los valles de los hilos no hacen contacto, dejan un huelgo que se llena con la grasa de enrosque, y se forma as su nico sello.
Mtodo de apretado y valores de torque: API 5C1 Recommended
Practice for Care and Use of Casing and Tubing
-
65
Tena
ris
Manual de Tubulares
Criterios de aceptacin del apriete en conexiones API
CRI
TERI
OS
DE
AC
EPTA
CI
N D
EL A
PRIE
TE E
N C
ON
EXIO
NES
API
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
PERFIL DE ROSCA BUTTRESS
Caractersticas generales
Conexiones API Buttress
longitud de rosca completa
dimetro exterior del tubo nominal + 1% del dimetro(tolerancia mxima)
longitud de rosca total salida de rosca (runout)
longitud a la base del tringulo TRINGULO
APRETADO CORRECTO DE
LA CONEXIN
La conexin Buttress se ajusta solamente por posicin. .Apriete mnimo: 1 hilo antes de la base del tringulo.
.Apriete ptimo: hasta la base del tringulo. .Apriete mximo: hasta el vrtice del tringulo.
cupla
franja blanca(1" x 24")
tringulo paraapriete en campo
pin
3 10
-
66
sobrepasa el vrtice del tringulo estampado del lado apretado en planta. Si se desea, se puede utilizar una contrallave para sostener la cupla.
GIRO DE CUPLA DURANTE
EL APRETADO
En algunos casos, el apretado del pin puede producir el giro de la cupla. Este giro es admisible slo si la cara inferior de la cupla no
ZONA ADMISIBLE DE
APRETADO
El tringulo de referencia puede quedar en el cuerpo del tubo o en los hilos de la rosca, dependiendo del dimetro y espesor del tubo, as como de las tolerancias de fabricacin. El tringulo
estampado de 3/8" se localiza en lnea con la franja blanca de 1" x 24" en el pin a montar en campo y en lnea con la franja blanca de 1" x 4" en el pin montado en planta.
siguientes, chequeando que la posicin de la cara de la cupla est dentro de la zona admisible. Si la cara de la cupla est fuera del rango de tolerancia, repetir nuevamente el procedimiento.
ESTIMACIN DE LOS
VALORES DE TORQUE PARA
REFERENCIA
Para estimar los valores de torque se siguen los siguientes pasos: .Apretar 15 conexiones hasta la base del tringulo anotando dichos valores de torque. .Calcular el promedio. .Aplicar el torque obtenido a las conexiones
0,375'' (3/8'')(9,525 mm)
TRINGULO
0,2'' (5,08 mm)TOLERANCIA
h
-
67
Tena
risH
ydril
MA
NU
AL
DE
TUBU
LARE
SRE
CO
MEN
DA
CIO
NES
TC
NIC
AS
OPC
ION
ES F
GL
Y C
B
Manual de Tubulares
Opciones FGL y CB
1. ANILLO SELLADOR
Pliegue el anillo sellador en forma manual.
2. ANILLO SELLADOR FGL
Y BRIDA
Asegure la correcta colocacin de ambos elementos.
1 2
Los presentes lineamientos se aplican nica-mente a las conexiones Blue, MS (opciones FGL -Fiber Glass Lining- y CB -Corrosion Barrier-) y Wedge 563 (opcin CB). Las conexiones con opciones FGL y CB no son com-patibles con las conexiones estndar, excepto en el caso de PH6 y CS.__
NOTA: TODAS LAS CONSULTAS DEBEN ENVIARSE AL
GRUPO DE ASISTENCIA A LICENCIATARIOS DE TENARIS (LICEN-
SEES@OILFIELD.TENARIS.COM).
Accesorios
1. Para las opciones FGL o CB deben emplearse accesorios especialmente diseados.
2. Slo debern emplearse los accesorios rosca-dos por Tenaris o alguno de sus talleres de repa-racin licenciados.
Calibrado interno
1. Se recomienda el uso de un mandril no met-lico o recubierto con plstico o tefln.
2. Asegrese de que el dimetro externo del man-dril cumpla con la especificacin del cliente.
Reparacin en el campo
1. Nunca introduzca en el pozo un tubo con el revestimiento ERFV (epoxi reforzado con fibra de vidrio) daado.
2. Todo dao en el revestimiento debe ser repa-rado, ya sea por la empresa de revestimiento o por personal certificado de un tercero.
Colocacin de los anillos selladores
1. Inspeccione visualmente la conexin para constatar la limpieza de la ranura donde se aloja el anillo sellador. Remueva la grasa o dems contaminantes antes de la colocacin del anillo. Seque la ranura antes de instalar el anillo sellador.
2. Para la colocacin de anillos selladores CB, comprima el anillo con los dedos, de manera de plegarlo parcialmente dentro del dimetro interno del tubo. Colocar el anillo sellador ple-gado dentro de la ranura correspondiente y sol-tarlo. Asentar con firmeza el anillo dentro de la ranura, presionando directamente sobre la cara del anillo en toda su circunferencia (360).
COPLE
EXTREMO PINREVESTIMIENTO ERFV
brida
ANILLO
SELLADOR
__CB: _ barrera anticorrosiva
FGL: _ recubrimiento de fibra de vidrio para tubos
Cupla: _ coupling_ cople_ acople
Brida:_ flange
-
68
3. Puede emplearse el mango de un martillo o una herramienta similar para asentar el anillo sellador (no se acepta el uso de herramientas de metal).
4. Hacer palanca contra el frente del extremo Box para aplicar presin en la cara del anillo sellador.
5. Para la opcin FGL, asegrese de que el anillo se encuentre correctamente ubicado en el espacio entre la brida y la cupla. Evite la desalineacin.
6. Los anillos selladores colocados en las ranuras correspondientes no deben sobresalir ms all del
top related