moto 24-h caterpillar

Post on 14-Dec-2015

38 Views

Category:

Documents

2 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

manual operaciones motoniveladora 24 H

TRANSCRIPT

1

Filtro de aire

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Curso de

Motoniveladora 24-H

2

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

3

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Objetivo

1. Es que los participantes conozcan e identifiquen los

diferentes componentes del equipo, la simbología,

características y las limitaciones de los mismos.

2. Que conozcan el equipo a nivel profesional, que sean

operadores eficaces y productivos, que sean capaces de

tomar decisiones importantes frente a cualquier evento

que ocurra en la operación normal de la maquina.

4

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Seguridad

No Olvide: Siempre, Cuando Suba Y Baje

Del Equipo Use Tres Puntos De Apoyo

Nota: No Salte Del Equipo

5

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Conozco el equipo como la palma de mi mano y lo opero

con seguridad y responsabilidad

6

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Inspección del equipo

• Comience la inspección alrededor de la máquina por el mismo

lugar cada día.

• Haga que forme parte de su rutina diaria, que se transforme en

un habito.

• Mientras lleva a cabo la inspección, recuerde comprobar

los niveles de todos los fluidos y los puntos de lubricación y

preste especial atención a lo siguiente:

7

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

8

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Manténgase alerta en cómo ejecuta Usted cada fase o etapa de sus trabajos.

Cuando llegue a su puesto de trabajo, revise que todo esté bien, realice una inspección pre operacional de su equipo.

Manténgase atento a los riesgos generados por las condiciones climáticas y situaciones adversas en el lugar de trabajo, a las situaciones que pudiesen generar otras personas provocando un incidente.

¡ En resumen !

9

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Características del motor

Motor Potencia Transmisión Hoja Peso del equipo Rango de velocidad

CAT-3412E/HEUI 373kw a 2000 rpm CAT power shift 6 adelante 3 atrás 1.067x 50 x 7.315 mm 42” x 2” x 24” 62.960 kg 3,2 a 37,7 kph

I inyección U unitaria E electro H hidráulica

10

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

11

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Sistemas del equipo

1 -Sistema De Lubricación

2 -Sistema De Refrigeración del motor

3 -Sistema de refrigeración de aire aire

4 -Sistema De Admisión Y Escape

5 -Sistema De inyección Combustible HEUI

6 -Sistema Eléctrico Y Partida

7 -Sistema Hidráulico

8 -sistema de frenos

12

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Sistema del motor

1 --Sistema de lubricación del motor

2 – Sistema de refrigeración del motor

3 – Sistema de admisión y escape

4 – Sistema eléctrico y de partida

5 – Sistema de inyección de combustible

13

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Dimensiones básicas de la 24 H

14

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Capacidades de llenado

Carte del motor Transmisión Tanque hidráulico Sistema de enfriamiento Tanque combustible Cada caja del tándem Cada caja mando del circulo Diferencial y mandos finales

68 Litros 38 Litros 128 Litros 142 Litros 1207 Litros 322 Litros 8,5 Litros 184 Litros

15

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Sistema de lubricación del motor

Mantener

Siempre

El Nivel Del

Aceite

Entre Las

Marcas

Add. Y Full

16

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Sistema de refrigeración del motor

Cabeza de

cilindros

Bypass del

refrigerante

Caja de

Termostato

Bomba de agua

Radiador

Block del motor Enfriador

de aceite Líneas de

cilindros

17

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Controles – Pedales 24-H

Neutralizador

Freno de servicio

Pedal de regulación

de la consola de

dirección

Acelerador

18

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Pedales de la 24H son electrónicos versus los pedales mecánicoos de la 16H y 14H

Neutralizador de la Transmisión

Se usa cuando parte o se detiene el equipo

Puede ser usado para dejar la máquina con convertidor activado

Freno de Servicio

Activado hidráulicamente en vez de aire

Trabaja como un freno secundario si el sistema de frenos de servicio falla. Los acumuladores de freno entregan la presión suficiente para frenar en caso de emergencia.

Cuando está completamente accionado neutraliza la transmisión.

Acelerador

Usado para aumentar o disminuir la velocidad de la máquina

19

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Control de Velocidad

Set / Resume

Acel / Desacel

20

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Control de Velocidad

OFF

ON

SET

RESUME

21

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Controles de la máquina

Acumuladores de

Levante

Bloqueo Diferencial

22

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Sistema de Monitoreo Caterpillar

Giro Izq.

Luces altas

Giro Derecho

RPM motor

Velocímetro Indicador de

marcha

Horómetro

Indicador

Escarificador

Botón Scroll

Luz encendido

23

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Convertidor de Torque

La única motoniveladora CAT con convertidor de torque

Luz indica cuando el convertidor está accionado y motoniveladora no está en mando directo

Se monitorea la temperatura del aceite del convertidor de torque mientras está operando

Puede ser activado a voluntad presionando el pedal de la transmisión a media carrera o….

Se engancha automáticamente si las RPM del motor bajan de las 1300

24

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

. Monitoreo Convertidor de Torque

Luz indicadora

Temp. Aceite Convertidor de

Torque

25

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Inspección de controles de la transmisión

El propósito de la palanca

es señalar al ECM la

marcha del momento que

el operador desea llevar

26

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Inspección de cabina

Retracción del freno

27

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Claves de Operación 24H

28

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Claves de Operación 24H

29

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Claves de Operación 24H

30

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Posición Barra de Tiro

Figura 1

Material descargando a la

Izquierda y barra de tiro

posicionada a la Izquierda

Figura 3

31

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Claves de operación Mantención de caminos mineros

Realice los pases lo mas ancho posible, mantenga la hoja lo mas transversal

posible. Si el material comienza a pasar por sobre o por el costado de la hoja

debe aumentar el ángulo de esta.

Mantenga la velocidad de trabajo lo mas alta posible para una máxima

productividad pero sin alcanzar una situación en que la máquina comience a dar

saltos. ( 6- 11 kph , 1st - 3rd marcha)

Articulando el bastidor trasero hacia la parte delantera de la hoja en 2 a 5 grados

se reduce la tendencia a dar saltos. Este modo tipo cangrejo es muy efectivo

cuando se está trabajando en superficies sinuosas.

Las motoniveladoras no son BULLDOZERS!!

32

Filtro de aire

Mantener Los filtros de aire

limpios, libres de polvo y

humedad en buen estado

para lograr una Combustión

optima y una potencia ideal

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

33

Turbo

¿Cuales son los cuidados que debe

tener el operador con el turbo?

Esperar de 3 a 5 Minutos Antes De

Parar El Motor, para que el turbo no

se quede sin lubricación.

Mantener filtros de aire limpios, libres

de polvo y humedad.

¿Cuál es finalidad del turbo?

Enviar oxigeno o aire al motor para

enriquecer la combustión

Revisar siempre el nivel de aceite

de motor debe estar entre las

marcas ADD y Full

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

34

Componentes del turbo

Turbina compresora

Cojinete de bronce

Recamara de lubricación

Alavés de la turbina

de escape

Eje

Válvula de alivio

Turbina de escape

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

35

Sistema eléctrico

Alternador

Batería

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

36

Freno De Disco Múltiples Bañados En Aceite Se Activa Sobre Aceite Y

Se Liberan Por Resorte.

Tándem ruedas traseras

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

37

Simbología CETERPILLAR

Sistema

eléctrico

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

38

Nivel – normalmente debajo de un símbolo

Nivel – normalmente debajo de un símbolo

Filtro – cualquier línea, debajo o a mitad de un

símbolo

Filtro – cualquier línea, debajo o a mitad de un

símbolo

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

39

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

40

Motor

Presión

Aceite

Presión de aceite de motor

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

41

Temperatura Refrigerante

Motor

Temperatura del refrigerante en el motor

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

42

Filtro

Aceitee

Transmisión

Filtro de aceite de la transmisión

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

43

Filtro De Aceite De

La Transmisión

Restricción Del Filtro

De Aire Del Motor

Falla en la

transmision

Falla en

los Freno

Filtro De Aceite

Del Tren De

Fuerza

Freno De

estacionamiento

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

44

Presion de Aceite en

el filtro hidráulico

Falla en el filtro

Hidráulico

Sobrevelocidad

Del Motor

Falla en

el motor

Temperatura De

Los Frenos

Baja presión en los

acumuladores de freno

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

45

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

46

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

47

Niveles de advertencia

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

48

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Componentes basicos del equipo

49

Soporte del conjunto

desgarrador

Vástago o diente

desgarrador

Cilindro De levante del

desgarrador

Componentes básicos del conjunto

desgarrador de vástago múltiples

Biga

Marco del desgarrador

Soporte de biga

Tirantes estabilizadores del

conjunto desgarrador

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

50

Tándem

Componentes básicos

Drenaje de fluidos

Válvula De

Llenado

Rápido De

Combustible

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

51

Componentes básicos

Cilindro de

articulación del

bastidor trasero

Barra de

tiro tipo A

Conjunto desgarrador de

vástagos múltiples

Rotula de la

barra de tiro Bastidor

delantero

Bastidor

trasero

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

52

Componentes básicos

Bastidor delantero

Bastidor trasero

Soportes

de cabina

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

53

Componentes básicos

Bandeja de la masa

Barra de inclinación

Eje delantero

Cojinete o

rotula del eje

Barra

estabilizadora del

tren delantero

Bandeja del eje

Masa

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Pie de hoja (es la parte de

la vertedera que esta mas

cerca del tren delantero) Talón de la hoja (es la

parte mas cerca del

tren trasero)

Posición de la vertedera

55

Cilindro De

Dirección

Componentes básicos

Barra de

inclinación

Barra de

dirección

Pasador

del eje

Rotulas o

cojinetes de

dirección

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

56

Componentes básicos

Bandeja de la masa

Cilindro de inclinación

Barra estabilizadora

Barra de inclinación

Cilindro de dirección

Barra de dirección

Masa

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

57

Rótula De Barra

De Tiro

Cilindros De

Dirección lado

izquierdo

Componentes básicos del tren

delantero

Barra de inclinación

Cilindro de inclinación

Seguro de inclinación

Eje delantero

Barra de dirección

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

58

Componentes básicos de la

tornamesa

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

59

Barra De Tiro tipo A

Circulo de la tornamesa

Componentes básicos

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

60

Vertedera

Cuchillas

Cantoneras

Componentes básicos

Faldón

Bastidor De Hoja

Sección En Caja

Cubre cantonera

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

61

El Control Del Acumulador

De La Hoja Debe Estar En

La Posición Conectado

Componentes básicos

Acumuladores

De Freno

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

62

Cilindro De

Dirección

Cilindro De

Inclinación

De Las

Ruedas

Barra de

dirección

Componentes básicos

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

63

Barra

estabilizadora

Barra De

Inclinación De

Las Ruedas

Componentes básicos

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

64

El Círculo Aumenta

Las Posiciones de La

Vertedera y el Alcance

Desde La Línea del

Centro de La Máquina

Componentes básicos

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

65

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Inspección pre-operacional del equipo

como empezar una revisión pre-operacional

Se debe tomar un punto de referencia (cabina) y luego empezar a revisar en sentido de las manecillas de reloj (de derecha a izquierda) .

Primero se de inspeccionar visualmente debajo del equipo por si presenta alguna fuga.

Inspeccion conjunto Tornamesa

68

Múltiple Del

Sistema Hidráulico

(filtraciones)

Barra De Tiro

(fisuras)

revisión tornamesa

Motor de giro de

la tornamesa

(filtraciones)

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Filtración flexible

Piñon de giro tornamesa

Desgaste excesivo

71

Pernos De Retención De

La Placa De Deslizamiento

De La Vertedera

Chequeo

Cilindro de deslizamiento

de la vertedera derecha

e izquierda.

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Chequeo pasador

Cilindro inclinación

vertedera

Deslizaderas

Laminas de ajuste tornamesa

Desgaste

74

Desgaste De La

Banda De

Rodamiento

Presión De

Inflado Correcto

Aro Pestaña

De Seguro

Inspección alrededor del equipo

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

75

Componentes básicos

Bandeja de la masa

Barra de inclinación

Eje delantero

Cojinete o

rotula del eje

Barra

estabilizadora del

tren delantero

Bandeja del eje

Masa

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

TERMINAL DE DIRECCION

Chequeo de pernos

Chequeo posibles fisuras

Rotula o muñon barra de tiro

Impacto a tornamesa con tope

de sacrificio

79

Inspección alrededor del equipo

Chequear puertas de

acceso Motor

Chequear nivel Del Aceite

Motor, Transmisión,

sistema hidráulico,

refrigerante filtros de aire

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

80

Nivel De Aceite Hidráulico

Corta Corriente

Parada Del Motor Nivel De Piso

Este interruptor corta la inyección

de combustible.

Inspección alrededor

del equipo

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

81

Inspección alrededor del equipo

Nivel Del Aceite

Hidráulico

Filtro Hidráulico

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

82

Filtro Piloto

Del Implemento

Inspección alrededor del equipo

Bomba Del

Implemento

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

83

Inspección alrededor del equipo

Revisión de Luces

y estructura

Ventilador

Hidráulico de

capacidad

variable

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

84

1 - La Inclinación De Las Ruedas Delanteras Es Necesaria Para Contrarrestar Las

Fuerzas Laterales Al Trabajar Con La vertedera a Plena Carga.

2 - En Terrenos A Nivel, La Inclinación De Las Ruedas Deberá Ser Hacia El Lado

Donde Se Desplaza El Material.

Técnicas de operación 24-H

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

85

Inclinación de las ruedas delanteras

Dirección De La Fuerza De Desplazamiento Lateral

Neumático Con

Carga Normal Inclinación Correcta De La

Llanta

Inclinación Incorrecta

De La Llanta

Cuando Las Ruedas Están Inclinadas Hacia El Lado Correcto

El Abovedado De La Llanta Permanece En Contacto Con El Piso

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

86

Dirección de la fuerza de

desplazamiento

Inclinación Correcta De La

Rueda Inclinación Incorrecta De

La Rueda

Cuando Las Llantas Están Inclinadas Hacia El Lado Equivocado

El Flanco De Los Neumáticos Puede Ser Forzado Contra El Piso.

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

87

Fuerza de desplazamiento lateral

del material

La Parte Superior De Las Llantas Frontales Están Normalmente Inclinadas

En La Dirección En Que El Material Viene Saliendo De La Vertedera.

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

88

Fuerza de desplazamiento lateral

del material El Operador Debe Inclinar Las Llantas En La Dirección Apropiada

Para Cargar La Cubierta Del Neumático Y Prevenir El Daño En Los

Neumáticos.

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

89

Modalidad de operación bastidor recto

Se Usa La Dirección De Los Neumáticos Delantero

Únicamente.

Esta Configuración Se Usa Por La Mayoría De Los

Operadores

El Angulo De La Dirección Es De 50 Grados

Derecha Y Izquierda

Se Utiliza Para Pasadas Largas Y Derechas

Trabajos De Acabado

Corte De Zanjas

Desgarramiento

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

90

Articulado

Usa La Dirección De Los Neumáticos Delanteros

Y La Dirección Del Bastidor

Radios De Giro Más Cortos En Poco Espacio Mejora La

Modalidad En Todas Las Aplicaciones (ejemplo,

confección de rotondas

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

91

Acodillado

Las Ruedas Delanteras Y El Bastidor Trasero Se

Mueven En Paralelo En El Mismo Sentido De

Desplazamiento.

Mayor Capacidad En Laderas

Mover Camellones Grandes

Mantener La Máquina Sobre Una Superficie Horizontal O

Uniforme

Nivelar Material Descargado Por Un Camión Sin Tener

Que Meter La Parte Delantera En La Pila

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

92

Correcto Ángulo De Inclinación De Hoja

La Parte Superior De La Hoja Debería Estar 50 A 100 Mm Delante De La Cuchilla En 16m Y 24 H.

Angulo De Inclinación Constante Minimiza El Desgaste De La Cuchilla

Correcto Angulación De La Hoja

Use El Mas Ancho De Los Pases

Reducir Los Pasos (Incrementar Ángulo) Si El Material Fluye Alrededor Del Borde De Ataque

Mantener El Contacto De La Hoja Con El Suelo Al 100% Para Evitar Cargas Puntuales

A tener en cuenta

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

93

A tener en cuenta

Explanar En La Marcha 2 Ó 3 (6 – 11 Km/Horas)

Usar Inclinación De Ruedas Y Articulación Para Reducir Radio De Giro

Desgarrar En Primera Marcha, Manualmente Operar El Acelerador

Excesiva Velocidad Afectará Negativamente La Vida De Las Cuchilla

Cambiar Cuchillas Cuando Están Bajo Los 10 Mm

Usar Escarificador Para Quebrar Superficies Duras

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

94

La inclinación completa hacia atrás

puede dañar La Hoja

Mantener La Inclinación Perpendicular

a La Superficie Del Camino

Tratar de mantener fijo el Angulo de

La hoja

Usar La hoja más gruesa posible

Cuidado de la hoja

REFUERSO

DE SECCION

EN “M”

RIELES

DES

LIZANTES

CUCHILLAS

ZONA DE

SOPORTE

DE LA

CUCHILLA

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

95

Posición Correcta

De La cuchilla es

perpendicular al piso

Cuidado de la hoja

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

96

Limpieza de zanjas

Modalidad Acodillada

Una Rueda En La Zanja

Y Los Tándem

Sobre El Camino

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

97

Limpieza de zanjas

Barra De Unión Al Máximo

Hacia La Zanja

Ajustar El Ángulo Y

La Profundidad

Mover Material Al Borde

Si El Borde Es Blando

Articular La Máquina.

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

98

Conservación de caminos

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

99

Término de la vista de un camino

abovedado

ancho

Zanja de fondo Plano

Zanja en V

Vista En Corte Del Abovedado

Usar En Rectas

Superficies De Desgaste

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

100

Más términos de vista en cortes

Vista En Corte De Un Peralte

Usar En Curvas

anchura

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

101

Secciones rectas abovedadas

Permite El Drenaje Del Agua

Mantiene Los Camiones Inclinados Al Lado Opuesto

Permite Que Las Rocas Que Caen Del Camión Queden En La Berma Y

No En El Centro Del Camino

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

102

Desgarramiento

Para desgarrar hágalo siempre

en 1 marcha sin aceleración

automática.

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

103

Mantención de caminos

Mantenga El Camino De Acarreo Libre De Baches

Nivelación Correcta

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

104

Baches

Corte Hasta La Profundidad De Los Baches

No Llene Los Baches Con Material Suelto

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

105

Parada del equipo

Busque un lugar plano

que este libre de personas

Baje la vertedera y conjunto

desgarrador al Piso

Aplique freno

estacionamiento

Espere de3 a 5 Minutos En

Ralentí antes de parar el

motor

Haga una inspección

alrededor del equipo

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

106

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

107

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

108

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145

contacto@grupogp.cl

icontreras@grupogp.cl

ANTOFAGASTA 14 DE FEBRERO 1985, OF 308. FONO +56 9 73870192

SANTIAGO APOQUINDO 6410, OF 1110 LAS CONDES. FONO +56 2

29756927

VALLENAR CAMINO HUASCO, KM 71/2. FONO +56 9 75664508

Isai Contreras Fernandez instructor senior

certificado caterpillar CD-6145 109

top related