qui dove il mare luccica e tira forte il vento su una vecchia terrazza davanti al golfo di sorrento...
Post on 02-May-2015
225 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Qui dove il mare luccicae tira forte il vento
su una vecchia terrazza davanti al golfo di
Sorrento
Here, where the sea shinesand the wind howls,
on the old terrace beside the gulf of Sorrento,
un uomo abbraccia una ragazzadopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto
a man embraces a girlhe wept after,
then clears his throat and continues the song:
Te voglio bene assaima tanto tanto bene sai
e' una catena ormaiche scioglie il sangue dint'
e' vene sai
I love you very much,very, very much, you know;
it is a chain by nowthat melts the blood inside the
veins, you know…
Vide le luci in mezzo al mare
pensò alle notti la in America
ma erano solo le lamparee la bianca scia di un'elica
He saw the lights out on the sea,
thought of the nights there in America,
but they were only the fishermen’s lamps
and the white wash astern.
sentì il dolore nella musicasi alzò dal Pianoforte
ma quando vide la luna uscire da una nuvola
gli sembrò più dolce anche la morte
He felt the pain in the musicand stood up from the piano,
but when he saw the moon emerging from a cloud
death also seemed sweeter to him.
Guardò negli occhi la ragazzaquegli occhi verdi
come il marepoi all'improvviso
uscì una lacrimae lui credette di affogare
He looked the girl in the eyes,those eyes as green as the sea.
Then suddenly a tear felland he believed he was drowning.
Te voglio bene assaima tanto tanto bene sai
e' una catena ormaiche scioglie il sangue
dint' e' vene sai
I love you very much,very, very much, you know,
it is a chain by nowthat melts the blood inside the vein you
know…
Potenza della liricadove ogni dramma e' un falso
che con un po' di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
The power of opera,where every drama is a hoax;with a little make-up and with
mimeyou can become someone
else.
Ma due occhi che ti guardanocosì vicini e veri
ti fanno scordare le paroleconfondono i pensieri.
But two eyes that look at you,so close and real,
make you forget the words,confuse your thoughts
Così diventò tutto piccoloanche le notti la in America
ti volti e vedi la tua vitacome la scia di un'elica
So everything became small,also the nights there in
America. You turn and see your life
through the white wash astern
Ah si, e' la vita che finiscema lui non ci pensò poi tanto
anzi si sentiva felicee ricominciò il suo canto
But, yes, it is life that endsand he did not think so much
about it on the contrary, he already felt
happy and continued his song:
Te voglio bene assaima tanto tanto bene sai
e' una catena ormaiche scioglie il sangue dint'e
vene, sai
I love you very much,very, very much, you know;
it is a chain by nowthat melts the blood inside the veins, you
know…
Te voglio bene assaima tanto tanto bene sai
e' una catena ormaiche scioglie il sangue dint'e vene, sai
I love you very much,very, very much, you know;
it is a chain by nowthat melts the blood inside the veins,
you know…
dianabreton@gmail.it
www.gabriellla.it (3L)
top related